't Vliegend Blaadje. KLEINE COURANT VOOR HELDER, NIEUWEDIEP EN TEXEL. Bericbt aan onze lezers! 1 Januari. Een strüfl Mi Liefde en Eer VERSCHIJNT DINSDAG- EN VRIJDAGMIDDAG Uitgevers: BERKHOUT Co., te Helder. Geïllustreerd Zondagsblad Geïllustreerd Zondagsblad NIEUWSTIJDINGEN. No. 1968 Vrijdag 25 December 1891. Bureau: Zuidstraat. Telefoonn". 42. Bureau: Spoorstraat. Telefoonn0. 36. Abonnement per 3 maanden binnen de gemeente 50 Cent. 3 franco per post75 x> Afzonderlijke nummers2 SiiresK!:; SPOORSTRAAT an ZUSD8TRAAT. Advertentlên van 1 tok 5 regels25 Cent- Elke regel meer5 Groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAGSMORGENS vóór 10 uur aan de Bureaux bezorgd zijn. De Ondergeteekenden hebben de eer hierbij mede te deelen, dat zij, te beginnen met 2 Januari a. s. besloten hebben een aan hunne Courant te verbinden, degelijk van inhoud en aantrekke lijk van vorm. Door een overeenkomst met de Uitgevers van de gunstig aange schreven NEDERLANDSCHE ILLUSTRATIE, zijn zij met opoffering van vele kosten in staat gesteld, met den aanvang van den nieuwen jaar gang, aan de geabonneerden hunner Courant, tegen een geringe tege moetkoming, deze belangrijke uitgave, waarvan als proeve een exem plaar ter kennismaking zal worden toegezonden, als een aan te bieden. Dit blad zal elke week een omvang van 8 pagi na's beslaan, zoodat men na afloop van ieder jaar een boekdeel van blijvende waarde ter grootte van niet minder dan 416 pagina's zal bezitten. Ee'nige voorwaarde voor de gereaelde toezending van dit GEÏL LUSTREERDE ZONDAGSBLAD is de betaling van een bedrag van slechts 30 Cents per 3 maanden boven den gewonen abon nementsprijs, een prijs buitengewoon gering, in verhouding tot het fraaie en degelijke tijdschrift zelf, welks abonnementsprijs voor zijn eigen geabonneerden f5.— per jaar bedraagt. De Uitgevers twijfelen niet of al hunne geabonneerden zullen be reid gevonden worden, gebruik te maken van deze ée'nige gelegenheid om zich tegen een geringen prijs den eigendom te verzekeren van een Blad, dat voorzeker een blijvend en nuttig sieraad van elke boektafel zal z'Jn- DE UITGEVERS. KALENDER DER WEEK. DECEMBER, Wintermaand, 31 dagen. Opkomst der Zon 8 u. 13 m. Onderg. 3 u. 51 m. Zondag 27 Maandag 28 Dinsdag 29 Woensdag 30 Donderdag 31 H. Silvester. N. M. JANUARI, Louwmaand, 31 dagen. Vrijdag 1 Nieuwjaarsdag. Zaterdag 2 We verzoeken onzen lezers, die, vol gens gewoonte, een Welkomstgroet aan Familie, Vrienden of Begunsti gers in ons blad willen plaatsen, be leefdelijk daarvan tijdig opgave te doen-DE UITGEVERS. Aan onze abonné's buiten de gemeente wordt beleefd verzocht 't ver schuldigde abonnements geld, «Vlibobnd Blaadje", 4e kwartaal 1891, te willen overmaken per postwissel of in postzegels, vóór 5 Januari 1892 zullende anders daarover met 10 Ct. ver hooging per post worden beschikt. DE UITGEVERS. Aan onze geabonneerden in Amerika wordt beleefd verzocht 't verschuldigde te willen overmaken. DE UITGEVERS. HELDER, 24 Dec. 1891. Wij maken nogmaals melding, dat 28 dezer, aanst. Maandag, de dag is waar op de heer D. Dekker, vroeger hier woon achtig, in Musis Saerum als spreker zal op treden. Genoemde heer, die op dit gebied geen vreemdeling is, zal ongetwijfeld ook na een goed gehoor vinden, daar het doel ook van bijzonder prijzelijken aard isde opbrengst namentlijk is bestemd tot stich ting van een kerkorgel te Kortenkoef. Wij bevelen een bezoek alsdan ten zeerste aan. Dinsdag 29 December a.s. zullen de adelborsten van het Kon. Instituut voor de Marine alhier, te 's Gravenhage in het gebouw voor Kunsten en Wetenschappen, een soiree geven ten voordeele van de Prins Hendrikstichting te Egmond aan Zee De influenza heerscht tegenwoordig zeer sterk op Terschelling, zoodafc dezen herfst bijna geen enkel gezin er van ver schoond bleef. Nog in de laatste dagen is het aantal lijders sterk toegenomen. Sedert Vrjjdag wordt te Breda ver mist do jongejuffrouw A. Filipsen, 13 jaren oud, blond en tenger. Ondanks alle na sporingen heeft men nog niet de minste aanwijzingen. Naar het »Utr. Dbl.c van bevoegde zijde verneemt, zijn de werkzaamheden, vereischt tot voorbereiding van het in wer king stellen der nieuwe Postwet, dank zij inspannenden arbeid, zoo verre gevorderd, dat de invoering den 15n Januari kan worden tegemoet gezien. Dezer dagen werden de verschillende armbesturen van Alkmaar verrast met een geheel onverwachte schenking van f 4000, te verdeelen naar rato van lietgetal hun ner bedeelden. De milde gever was een Hagenaar. Een zeer net gekleed heer is jl, Za terdag te 's Hage door de politie gearres teerd, daar hij bij een handelaar in vreemde postzegels een verzameling dezer voorwer pen, ter waarde van circa f1000 en te Londen ontvreemd, te koop heeft aange boden. Wegens verregaande mishandeling van hun öjarig dochtertje, waardoor ver schillende lichaamsdeelen gekneusd en op gezwollen waren, is tegen een echtpaar te Sliedrecht een vervolging ingesteld. Het dochtertje is een kind uit 's mans eerste huwelijk, waarover de vrouw alzoo stief moeder is. Kaatje en Fem«, twee dienstmeis jes, hebben in »'t Vliegend Blad* voor Enkhnizen en omstreknn, onder het op schrift Brievenbussende volgende o. i. zeer juiste opmerking publiek gemaakt »De bedoeling, waarmede in den regel een brievenbus aan een huisdeur wordt geplaatst, is om den last en de onaange naamheid te beperken, die een huisbel voor de dienstboden oplevert. Immers, brieven, couranten, circulaires en dergelijke, kunnen dan eenvoudig door de opening der bus ge schoven worden, zonder door bellen aan de huisdeur de dienstbode noodeloos uit haar werk te halen. Die brievenbussen hebben alzoo een goede strekking. Jammer maar dat dit zoo weinig door keele en halve menschen wordt begrepen, want de mees ten trekken nog wel heel hard aan de bel als ze een courant of briefje in de huis deurbus geworpen hebben, alsof een cou rant een belangrijk voorwerp was, en het welzijn van de geheele familie er van af hing, dat daardoor de dienstbode uit haar werk mag worden gehaald. Redenen waar om ondergeteekenden vriendelijk verzoeken: dat de couranten, circulaires en dergelijke snuisterijen voortaan maar eenvoudig zon der bellen in de bus worden geworpen, op dat dc dienstboden wat minder standjes van hunne mevrouwen mogen oploopen voor het verbranden van het eten en an dere akeligheden, door die noodelooze bel- lerij veroorzaakt.* Wij gelooven, dat onze Heldersche dienst meisjes met de klacht van haar collega's in Enkhuizen over het onnutte bellen zul len instemmen, en dat zij hare goedkeuring zullen schenken aan 't overnemen van dit voor haar belangrijk artikel. Een groot schandaal is, naar men mededeelt, in het laatst der vorige week te Nieuwendam voorgevallen, Een bekende dronkaard ging met eenige kornuiten de weddenschap aan, dat hy in een der kroe gen aldaar in betrekkelijk korten tijd 30 glaasjes cognnc zou drinken, Hij won werkelijk de weddenschap en strompelde toen daar huis. Hij geraakte daarbij in een sloot, maar wist er uit te krabbelen nat en verkleumd bleef hij op den weg liggen, en 's ochtends vond men hem dood. Waarschijnlijk zal dit geval tot een on derzoek aanleiding geven. Bij de behandeling der Waterstaats- begrooting in de Tweede Kamer der Sta- ten-Generaal, werd jl. Vrijdagavond een beslissing genomen, die voor deze gemeente niet van belang is ontbloot. Onze lezers zullen zich herinneren, dat, toen onlangs in een vergadering der Pro vinciale Staten van Noord-Holland aan de orde was het voorstel om een provinciaal subsidie te verleenen, groot f12.000 's jaars, aan de Vereeniging tot behartiging van algemeene scheepvaartbelangen te Amster dam, ter bevordering van ijsopruiming in het Noordzee-kanaal, door den Helderschen afgevaardigde, den heer Biichner, de wensch werd te kennen gegeven, dat in 't vervolg dan ook aan andere zeehavens, b. v. aan het Nieuwediep, mocht worden gedacht. Een der Amsterdamsche leden bestreed wel is waar het denkbeeld, door den heer Büch- ner geopperd, doch deze handhaafde het door hem aangevoerde. In de zitting der Tweede Kamer werd de opmerking door onzen afgevaardigde ter Staten vergadering, zonder den naam van 't Nieuwediep te noemen, gehandhaafd bij de bestrijding van het regeeringsvoorstel, om ook van Rijkswege f 12000 toe te ken nen. Onder meer andere argumenten, werd aangevoerd het ongewenschte om als ter loops een principiëele beslissing te nemen in eene zaak, waarbij aan het Rijk een taak werd opgelegd, die later wel licht tot andere havens zou moeten worden uitgebreid. Bovendien werd twijfel geopperd of de mid delen tot ijsopruiming wel geheel voldoende zouden zijn. Ten slotte werd het voorstel der Regee ring, om gedurende 28 achtereenvolgende jaren de bovengeuoémde subsidie te ver leenen, met 46 tegen 25 stemmen rer- w o r p e n. 43) „U is ons bijzonder welkom, mynheer Mor ris!» riep Erik hem toe. «U neemt zeker hier uw intrek tot Koert van zijn uitstapje terug is.« »Ik dank u, mijnheer Yon WamboldU zal mij zeer verplichten door mij te zeggen of mijn vriend zich in de gegeven omstandig heden wel bevindt.» //Hij is zeer wel en zou zeer verheugd zijn u in zyn huis te begroeten. Bij deze woorden bood Erik den advocaat een stoel aan. z/U moet het voor lief nemen, dat ik in plaats van mijn vriend als gastheer optreedt. U krijgt de mooiste slaapkamer van het huis en het zal u aan niets ontbreken." »Ik dank u, zeide de Engelschman en nam bescheiden een stoel dicht bij de deur. wIk wil gaarne bekennen, dat ik met genoegen in deze fraaie villa mijn intrek wil nemen, ware het alleen om dicht bij myn vriend te zyn myn verblijf mag echter niemand last ver oorzaken." iiU schijnt in Londen vergeten te hebben, hoezeer wij allen u hoogachten en vereeren,* antwoordde Erik. «■Dank voor nw aangenaam compliment, mynheerHet zou mij inderdaad groote vreugde verschaffen, als ik uw hoogachting en vertrouwen voor immer kon verdienen. Erik verliet nu het gezelschap om voor den advocaat een geschikte kamer uit te zoeken, waarin hij hem kon bewaken. In dit opzicht zou Koert tenminste tevreden zijn. Op zijn gewone manier onderhield de ad vocaat intusschen het gesprok met de dames. Hij sprak over het proces Gray en beklaagde van ganscher harte het treurig lot van zyn vriend Koert. Na verloop van een half uur keerde Erik weer tot het gezelschap terug en zeide "U zal wel zeer vermoeid zijn, mijnheer Morrisu heeft een lange reis gedaan en uit ervaring weet ik wat dat te beduiden heeft. Als gastheer moet ik daarmede rekening hou den en noodig u daarom uit my naar uw kamer te volgen." Mynheer Morris nam afscheid en volgde zijn oplettenden gastheer naar een fraai ge meubileerde kamer op de bovenverdieping. Toen Erik bij de dames terugkeerde, straalde zijn gelaat van vergenoegdheid. Van nacht zal ik het genoegen heb ben den advocaat te bewaken,» zeide hij. .Ik houdt hem zoolang in zyn kamer, totdat Koert zelf contrabevelen geeft." «Heeft u iets verdachts aan mijnheer Morris opgemerkt. vroeg mevrouw Von Reidersdorf. z/Neen. mevrouwDe advocaat is uog pre cies dezelfde van vroeger.* z/Dan vrees ik dat Koert Von Berghaupt door ziju vrouw is overgehaald tot een stap, waarover hij later berouw zal hebben. Het zou daarom wel aau te raden zijn, voorziehtig tegen mijnheer Morris op te treden. Laat hem in 's hemels naam niet op het vermoeden komen, dat u van plan is hem hier op de villa vast te houden." z/Ik zal uw raad volgen, mevrouw. Hot zou fataal zijn, als Koert zich had laten overhalen tot eea stap, die voor hem en voor ons zeker oeaangename gevolgen zou kunnen hebben.* Het oogenblik was nu gekomen, dat me vrouw Vou Reidersdorf en de jonkvrouw von Lauterer naar Mainz zouden terugkeeren. Erik geleidde de dames naar het rijtuig, ver zekerde nogmaals dat hy tegenover den heer Morris net orerleg zou te werk gaan en keerde daarop n^ar Koerts mama terug. Den volgenden morgen omstreeks acht uur wandelde Erik in den tuin. Het was een by uitstek mooie morgen, die meer dan ooit tot een wandeling uitnoodigde. De gordijnen van de kamer, waar mijnheer Morris sliep, wuren nog dichtblykbaar rustte hy dus nog in Morpheus armen. Daar hield een rijtuig voor het hek stil. Erik, denkende dat Koert en zijn vrouw er in zaten, snelde naar de inry, om het hek open te doen, doch hy werd teleurgesteld in zijn verwachting. Een lang, flinkgebouwd heer, in het zwart gekleed, met een ridderorde op de borst en een rouwband om den hoed, stapte uit het rijtuig, bleef een oogenblik opgetogen voor den officier staan, en strekte toen de beide han den naar hem uit. z/U is Koert Von Berghaupt mijn zoon I Ik ben James Gray, de vader van uw vrouw." Als door een kogel getroffen deinsde Wam bold terug met geweld trachtte hij zich zeiven tot kalmte te dwingeu. //Pardon mynheer," zeide hij eindelijk, //ik ben zijn vriend. Koert maakt met zijn vrouw een uifstapje, maar ik verwacht hem ieder oogenblik terug. z/Des te beter, dan heb ik tijd om mij op het wederzien voor te bereiden. Hoe prachtig woont mijn kind hier, Ik zond den heer Morris vooruit, om mijn dochter op miju komst voor te bereiden. Ik beloofde dat ik zou wachten tot hij bij mij terugkeerde, maar ik kon het niet langer uithouden. Hij zal my in dit geval moeten exenseeren. «Mijnheer Morris heeft hier zijn intrek ge nomen,* sprak Erik dof, terwijl hij met den consul den tuin inwandelde. Plotseling bleef sir James staan, om te luisteren. Hoort u daar in de verte geen rytuig aan komen Zie mijnheer, men gelooft zoo gaarne wat men hoopt. Het zou niet zoo onmogelyk zijn, dat mijn kind en mijn schoonzoon op dit uur van hun reis terugkeerden. Het ry tuig komt nader Het zou niet onmogelyk zijn en toch wat een wonderMijnheer, ik zou myn vermogen willen geven om op dit oogenblik de gepaste bewoordingen maar het is on mogelijk Den consul bleef geen tijd over om van deze woorden een verklaring te vragen. Zijn geheele aandacht was op het rijtuig gevestigd, dat in ijlende vaart naderde. «God beware mij en myn kindbad de consul, terwijl hy naar het inrijhek snelde. Erik volgde hem op de voet. Het rijtuig hield stil, het portier ging open en Koert sprong er uit. Met open armen naderde Erik en drukte zijn vriend aan do borst; hy schreide als een kind. Toen Koert uit de omhelzing van zyn vriend loskwam, trof hem een buitengewoon tooneel. Jane omhelsde een anderen beer, dien hy nog niet had opgemerkt. Erik nam zijn hand en bracht hem met deze woorden bij de groep. «Koert, zie hier is de man. Dit is James Gray, de ontzettend belasterde James Gray De grootste schurk dezer couw is echter hier in huisbij God wij zullen hem vastnemen. Erik snelde de villa binnen. Eerst na verloop van eenigs minuten kwam de consul met zijne kinderen in huis. God had hem bij het wederzien van zijn kind bijgestaan. Jane, de zwaar beproefde, was sterk gebleven. Als een dolle stormde Erik de kamer van den advocaat binnen. Mijnheer Morris zat gekleed aan tafel te schrijven. //Mijnheer Morris, het spijt mij u te moe ten storen." Bedaard legde Morris de pen neder en greep naar een glas, dat met een geelachtig vocht gevuld was. Hij dronk het glas ledig en zeide toen zoo kalm mogelijk //Mijnheer! wat u mij in uw opgewonden heid wilt mededeolen is mij reeds bekend alle opheldering is overbodig. Ik heb den consul gezien, en ik heb Koert Von Berg haupt en zijn vrouw gezien; ik meen dat deze mededooling gnoeg zegt. Het was voor mij gemakkelijk ik behoefde slechts de gordijnen op zijde te schuiven en door het venster te kijken. Ik wil wel bekennen dat ik zeer verwonderd was. Als gastheer zou u mij een genoegen doen, door het gezelschap te ver zoeken hier in de kamer te komen. Het zou mijn plicht zyn beneden te komen om hen te begroeten, maar nadat ik dit glas heb leeg gedronken, waarin een zwaar vergift was op gelost, kan ik deze kamer niet meer verlaten. Ik heb hier zoo pas neergeschreven om welke reden ik dit leven vrijwillig verlaathet is hopelooze liefde!» Erik ijlde weg en kwam na tien minuteu terug in het gezelschap van sir James Gray en KoertJane had niet kunnen besluiten den advocaat weder te zien. Bij het binnenkomen der hoeren zat de advocaat op de sofahij scheen niet meer in staat om op te staan. Hij richtte echter dadelyk het woord tot den consul en zeide z/Ik wist dat het oogenblik zou komen om den man aan te klagen, die verantwoordelijk is voor de wijze waarop ik myn leven eindig. Ge hebt mij vroeger als een arm mensch in uw huis opgenomen en met weldaden over laden alleen om mij dagelijks in aanraking te brengen met uw doehter. Ik beminde haar voor haar werkto en leerde ik, elk oogen blik had ik voor haar myn leven willen geven. Maar mijn liefde was hopeloos. Jane veraf schuwde mij als een reptileDaar kwam de schipbreuk vnn de wKing Richard". Algemeen geloofde men dat de consal Gray en diens vrouw het leven hadden verloren en nu was het myn tyd om de vrouw mijns harten te veroveren. Doch toen ik meende te over winnen, voerde een ander haar naar het echt altaar. Het proces-Gray gaf mij de middelen aan de hand om Jane van haar echtgenoot te scheiden. Slechts een paar pennestreken waren noodig in de akten van Uriah James Gray om zyn naam te veranderen in sir James Gray en op die manier den moorde naar aan Janes nieuwe betrekkingen als haar vader voor te stellen." Het vergift begon te werken. De advocaat kronkelde zich als een slang. "Deze pijnen en dezen doodsstryd had {ik u toegedacht. Ge waart te lafhartig om het glas leeg te drinken, dat ik; voor u als een rechtvaardig loon had ingeschonken. Daarom moest ge leven en ik heb geen reden om u te benyden. Terug daar!" riep hy luid en schermde met de handen in het rond »Ik stel het woord ter beschikking van den opperrechterer blijft my geen tyd meer om mijn aanklacht en de motieven voor te lezenmoge een jonger advocaat de taak overnemen. Ik sterf zonder aan iemand van u allen vergiffenis te schenken ik ben het meest te beklagen slachtoffer van het proces Gray.« Nog eenige stuiptrekkingen en Toby Morris, de beroemde advocaat, was niet meer. ffWat een mensch!" zeide de consul, die door het ontzettend voorval zeer was aange daan. z/Moge God zijn ziel genadig zijn In stilte werd de advocaat op het kerkhof te Bibrich begraven. Zyn testament bepaalde dat zijn gemachtigde te Londen zijn geheele vermogen zou aanvaarden. Koert en Jane verlieten met sir James en de oude mevrouw Von Berghaupt dienzelfden dag de villazy wilden den nacht niet door brengen onder één dak met het lijk van Morris, Eenige weken later werd de villa verkocht. De consul verliet zijne kinderen niet meer. Hij leeft op het oogeeblik nog in den schoot dor familie op een schoongelegen villa aan den Ryn. EINDE.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1891 | | pagina 1