KLEINE COURANT 't Vliegend Blaadje voor Heldor, Toxol, Wioringen en Anna Paulowna No. 3749. Zaterdag 16 Januari 1909. 37ste Jaargang. Eerste Blad. Uit het Buitenland. N ieuwsberiohten. EEN ERFOOM. Bureau: Spoorstraat. Telefoon 59. Bureau: Koningstr. 29. Interc.-Telefoon 50. ABOMIIEMENT I Vliegend Blaadje p. 3 m. 50 ct., fr. p. poet 75 ct., Buiten!. 11.25 (Zondageblad 37' „45, f0.75 s Modeblad 55 66 f0.90 Muzik. Bloemlez. 60 »85w f 0.90 Voor 't Buitenland bij vooruitbetaling. Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag. Uitgevers: BERKHOUT Co., te HELDER. Bureaux: Spoorstraat en Koningstraat. ADVERTENTIENi Van 1 tot 4 regels25 cent. Elke regel meer6 Be wys-exemplaar21 Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Advertentiën moeten uiterlijk des DINSDAGS- en VRIJDAGSMORGENS vóór 10 uur aan de Bureaux bezorgd zijn. De Fransche geneeshecren en studenten in de medicijnen hebben met de pogingen van verzet tegen een nieuw in te voeren examen succes gehad. In den ministerraad heeft de minister van onderwijs meegedeeld dat hem gebeken is, dat de omstandigheden, onder welke het examen plaats had, van zeer abuorinalen aard waren geweest, zoodat hij hot examen ais niet gehouden beschouwde. Het gevoelen, dat het examen wel heelemaal zal worden afgeschaft, wint meor en meer veld. Als 't voorbeeld maar niet te veel na volging vindt, schreven we al eens. In de Fransche Kamer is Brisson herkozen als president. By de Frunsche marine kwamen nu dan nog al eens onregelmatigheden voor. Een der bladen, de .Éclair", weet nu zelfs mee te deelen, dat minister Picard bij het opma ken van den inventaris der Fransche vloot haast ongelooflijke onregelmatigheden heeft ontdekt. Volgens het blad (dat echter meer malen onjuiste inlichtingen gaf) zou de mi nister besloten zyn alles aan het licht te brengen en, zoo hij daarbij op tegenstand mocht stuiten, zijn ambt neer te leggen, 't Klinkt wel wat sensationeel. Een der afgevaardigden uit de Kamer, Bietry, is by verstek veroordeeld tot 6 maan den gevangenisstraf, wijl hij do gerechtelijke zogels verbrak, gelegd op de bureaux van het blad «Le Jaune" tijdens het onderzoek na den aanslag op president Faillières. De Duitsche studenten te Praag deden Zondag^ weer hun gewone wandeling over het plein der Graben doch weder kwa men vrij ernstige ongeregeldheden voor. De politie moest de menigte uiteendrijven en nam daarbij een aantal personen in hechtenis. De Turksche grootvizier zou voor schade loosstelling nog gaarne een half millioen meer gehad hebben. Oostenrijk bleef op zijn stuk staan. Oostenrijk was bereid 21/* millioen Turksche ponden te geven als schadeloos stelling voor de Domeinen, grootendeels bos- schen, hoewel reeds lang onder Oostenrijksch beheer. Turkye heeft eindelijk toegehapt 't is nog een mooi sommetje, dat het best kan gebruiken. We kunnen dus schrijven: de onderhandelingen tusschen Oostenrijk en Hongarije hebben tot een bevredigende oplos lossing geleid. Alleen bestaat nu nog de boycot der Oostenrykscbe waren, 't Ib maar de vraag of die nu ook opgeheven wordt, 't Zou eerlyk zijn, maar daarom zien we het nog niet zoo spoedig geschieden Turkye zelf heeft geprotesteerd tegen de steeds ter sprake komende vereeniging van Kreta met Griekenland. Aan de ambassa deurs is het protest ter hand gesteld om het aan de mogendheden mee te deelen. In Konstantinopel schijnt een samenzwering ontdekt te zijn. Reuter bericht daaromtrent: In den avond omringde een talryke troepen- inaoht het bureau van het blad fHukuk iumnieh te Stamboel, het orgaan, dat de belangen verdedigt van de tallooze ballingen, die sedert de revolutie van Konstantinopel zijn teruggekeerd. De troepen arresteerden het geheele personeel van het blad. Volgens andere lezingen zou liet blad het orguun zyn van een revolutionnair comité, dat wapens deed komentoen de regeering (lit vernomen had, zond zy de politie om huiszoeking te doen, waarby 31 personen gearresteerd werden. De Times deelt moe dat een hoeveelheid wapens werd in beslag genomen. Wat de verhouding tusschen Oostenrijk aan de eene zijde en Servië en Montenegro aan de andere zijde betreft gelooft men dat die, na de overeenkomst tusschen Oostenryk en Turkye, nu ook wel verbeteren zal, wyl Servië on Montenegro by hun verzet reken den op den steun van Turkye, die uu natuur lijk wegvalt. Wy krijgen alzoo eene alge- heele oplossing van dc Balkan-kwestie in raison van twee en een half' millioen Turksche ponden. Nog zoo duur niet Het is thans zeker, dat koning Edward van Engeland, vergezeld door de koningin, en door den onder-minister in het departe ment van buitenlandsche zaken, Sir Charles Hardinge, den 7en Februari een officieel bezoek aan Berlijn zal brengen. Hoewel men in het algemeen geen te groote beteekenis hechten moet aan de bezoeken van vorstelijke personen, gelooft de .Frankf, Ztg." toch,dat het bezoek van koning Edward aan Berlijn op het oogenblik mede er toe kan bijdragen om de betrekkingen, niet alleen tusschen de beide groote volken, maar ook tusschen de Europecsche mogend heden te verbeteren, ook al ligt geen bijzon dere politieke bedoeling aan dit bezoek ten grondslag. 't Schijnt in Somali-land weer rumoerig toe te gaan. De „gekke" Moelah, die Enge land al zoo veel last veroorzaakt heeft in den laatstcn tijd, heeft weer een groot aantal kameelen geroofd. Men schat het aantal zelfs op 20,000. Talrijke inlanders onder bescher ming van Engeland staande, moeten gedood zijn door de volgelingen van den Moelah. Men is bezig om de Engelsche troepen in bet Engelsche protectoraat in Somali-land te versterken een plan om een expeditie uit te zenden bestaat er echter nog niet. Mouluy Iiafid, de «veelbesproken" sultan van Marokko heeft aan een dagbladschryvor medegedeeld dat, zoodra de internationale kwestie's geregeld zijn, hij zich met kracht zal guan toeleggen op het herstel van do algeheele rust in zijn land. Hij zal de henden verdryven, nieuwe wegen aanleggen en brug gen doen slaan, waar het noodig is, om het verkeer te vergemakkelijken. HELDER, 15 Januari. „Crescendo". Do muziek-vereeniging „Crescendo" sedert een aantal jaren vormende de afdeeling Helder vun de Maatschappij tot bevordering der Toonkunst viert op Woensdag 27 en op Donderdag 28 Januari het feest van haar ijf-en-twintig-jarig jubileum. Dat is in het leven van een muziek- en zangvereeniging een gewichtig feest, een ding van beteekenis. want bij de beoefenaren van deze schoone kunsten laat do harmonie wel eens wat te wensehen en is het aan niet vele van der gelijke vereonigingen gegeven zulk cenjubilë te vieren. Ook .Crescendo" heeft in dat op zicht ondervinding, doch de stormen zijn over haar heen gegaan zy komt thans krachtig voor den dug met een waardige viering van haar oprichtingsfeest. Op den eersten dag, den 27 Januari, brengt zij het schoone Oratorium van Joseph Haydn,De Schepping", ten gehoore, waaraan Marie van Oostveen, sopraan, de heer C. Bethlehein, tenor en de heer S. de Neijs, bas, hunne medewerking hebben toegezegd. Op den daaropvolgenden dag, 28 Januari, wordt een buitengewoon kunstenaarsconcert gegeven door het Amsterdamsche Vrouwen koor, onder leiding van mevrouw W. de Veer De Lange. Solisten zijn dan Mejuffr. E. Fan- niëlle, concert-zangeres, de heer Joh. de Veer, klavier en de heer Sam. Swaap, solo-violist. Eenige beoordeelingen over het optreden van dit Vrouwenkoor volgen hieronder Kerk-concert Ev. Luth. Koepelkerk te Amsterdam Het eerste publieke optreden van 't Koor. Het Dameskoor bracht ten gehooretwee «Canons van Cherubini" en twee «Nederlandsche Liederen" uit Valerius' Uhedenck-Clanck. Zondert men den aan hef van het eerste Canon uit, die een kleine aarzeling verraadde, dan mag men mevrouw de Veerde Lange van ganscher harte gelakwenschen met de kranige wijze, waarop zij haar Dameskoor heeft geleid en haar een Compliment maken over de schoone stemvorming, die zij haar leerlingen heeft gegeven in 't bijzonder worde hier nog gewezen op de voortreffelijke zuivere intonatie. Het zou overweging verdienen, dit koor in de toekomst te bestendigennaast de gemengde koren u Capella, is er zeker plaats voor een vrouwenkooftk Capella. (N. v. d D. 20 Nof. l907)- Concert Ch. Tournemire, Amsterdam Met genoegen herhaalden wij de kennismaking met het lAmsterdamsch Vrouwenkoor" onder lei ding van mevrouw W. de Veer—de Lange. Het klonk zuiver en beschaafd en met opmerkelijke fijnheid van schakeering en buigzaamheid volgen de stemmen de zacht onderleercnde lijnen in de droomerigc schildering von den Oosterschcn avond uit César Frank ïRebecca (Rott. Ct. 27 April 4908.) Concert Ch. Tournemire, Amsterdam Het Arnstcrdamsch Vrouwenkoor ving aan met een inleiding en koor uit tRebecca" van César Fninok en hét is mij een groot genoegen te kunnen verklaren dat de Nederlandsche kunstwereld een juweeltje van echte artisciteit rijker is geworden. De klank van het koor is frnni en vol. de articu latie is duidelijk en bovenal beschaafd. Ik mauk mij sterk, dat ieder der koorzangeressen als soliste met «Succes" kan optreden, zoo absoluut vrij van eenig storend geluid is het geheel Ik wijs slechts op den uitsprank van het Fransch, het werkelijk Fransch-nasals der neusklanken, het open mooi der klinkers, hetgeen mevrouw YV. de Veer—de Lange niet alleen deed kennen als een talentvolle, zekere koordirigente, maar tevens als een eminente leerares. Verder werden er door het koor eenige Oud-Hollandsche liederen gezongen, die er flink en frisch uitkwamen. De sopranen hebben een glanzende zuivere hoogte, en de alten ontwikkel den een mooi donkeren toon, geen van beide par tijen domineerde, maar er was een prachtige even wichtige samenzang. Het Amsterdamsche Vrouwen koor" gaut een schitterende toekomst tegemoet l (Propria Cures. 2 Mei 1908). Uitvoering in de Groote Kerk te Haarlem Het koor was de eigentlijkc attractie en de zui ver gezongen liederen, allen van Oud-Hollundschen bodem, wekten eigenaardige gewaarwordingen op in de groote historische ruimte dezer klassieke kerk, waarvan elke steen en ornament spreekt van ons grootsch verleden. Toe te juichen is het dan ook dat men ditmaal eens een programma uitvoerde van enkel Hollandsche liederen. Mevrouw W. de Veer de Lange, hoofdleerares-solozang aan de Muziekschool der M t.b.d. Toonkunst te Haarlem, leidde haar klein koor met vaste hand, en een'ge- makkelykheid van routine, die tot heerlijk en rus tig luisteren stemde; er was niets dat op gemaakt heid of effectbejag geleek en het gesmaakte reine kunstgenot is voor een groot gedeelte aan haar ernstige voorbereiding en strenge opvatting der eenvoudige en toch hoogst muzikale liederen te danken, uitspraak en loonvorming waren te loven Beschaafd cn welluidend was de zangzonder tekst boekje was duidelijk verstaanbaar wat gezongen werd, iets wat in de groote ruimte var. de Sint Havo Kerk nog ul iets zeggen wil. Had de gewijde plaats hot publiek niet weerhouden, du toejuichin gen zouden ongetwijfeld stormachtig zijn geweest. Summu suuunarum de uitvoering is mooi geslaagd en de uitvoerenden zij allen een welgemeend tot weerziens toegeroepen. (Dloemendaalsch Weekblad. Mei 1908). Omtrent do voorwaarden van lidmaatschap en voorwaarden van toegang tot do beide concerten, verwyzen wy naar het uitgebreide programma en naar do advertentie in dit blad. Desertie van huzaren. Maandagmorgen omstreeks half acht zijn uit dc cavalerie-kazerne aan den Schoterweg te Haarlem 33 huzaren gedeserteerd. Na de reveille hebben de landverdedigers als ge woonlijk onder toezicht van een sergeant de soep gegeten, waarna de sergeant naar zijn eigen kamer ging, om zich te kleedon. In dien tyd hebben de huzaren de plaat gepoetst. Wekt 't eerst eenige verwondering, dat 33 huzaren uit een kazerne kunnen wegloopen zonder gezien te worden, wanneer men be denkt, dat 't om half acht 's morgens nog schemerachtig ie, en bovendien de eigenaar dige ligging van de kazerne in aanmerking neemt, dan behoeft 't geen wonder te heeten, dat de wegloopers de wacht verschalkt hebben. De commandant moest er van afzien, om met eigen manschappen de deserteurs op te sporen, omdat over te weinig geoefende krach ten beschikt kan worden. Omtrent de reden van deze desertie meldt men Dadelijk, toen majoor Tiele vervangen was door majoor van de Capelle, vertoonde zich een geest van ontevredenheid onder de hu zaren van de depots, die Zondag en Maandag tot uiting kwam, door dat een vijftig by el kaar, Zondag 30 en Maandag nog 20 weg liepen. De ontevredenheid heeft o. m. als oorzaak de slechte voeding. De vorige week weid driemaal niet al te best spek gegeten dan de eiscli zich liet haar te luton milli meteren, zeer zware dienst enz. Nader meldt men nog De woggeloopen huzaren waren Maandag zingende door Beverwijk naar Wyk-aan-Zee getrokken en vandaar naar Egmond. Dinsdag kwamen zij doodbedaard te Beverwyk terug, maar toen een veldwachter er oen beetgreep, verzetten zij zich' daartegen. Burgemeester Strick van Linscliotcn raadde hun aan kalm naar Haarlem terug te keeren Daaraan be loofden zij te zullen voldoen en voldeden er ook aan. - Zoowut tegen 6 uur in den avond kwamen een twintigtal Haarlem binnen, eerst niet opgemerkt door do jeugd, later wel, en toen ging het ziugendo door de stad heen op de kazerne aan den Schoterweg af. Zy zongen van de stafkapel der huzaren, die zoo fijn waszij zongen ook Al is ons Neêrlaud nog zoo klein, huzaren moeten cr altijd zyn. Velen van hen waren zonder cape. Het voornemen was eigenlijk, niet naar de kazerne terug te gaan, voordat zij daar toe met patrouilles zouden worden genood zaakt. Zij wilden eerst nog eens het Schoter kwartier doorgaan, waartegenover dc kazerne is gelegen. Aun den geheelen Schoterweg kwam alles uitloopen om de jongens te zien binnenkomen, en toen eindelijk het hek dor kazerne was bereikt, en er een commandeerde rechtsom, waarmede bedoeld werd het Schoterkwartier in te gaan, bleek de meerderheid er voor links om te keeren, naar de kazerne. Men meldt nader uit Haarlem Van de weggeloopen huzaren ontbroken er nu nog 5. Hot blijkt, dat het bij de depots wel zoo wat een vrijgevochten boel was geworden, waarin verandering moest gebracht, die echter wat plotseling schijnt to zijn in- en doorge voerd. De aanslag in de Marnix9traat te Amsterdam. De Ie kamer der Rechtbank te Amster dam behandelde Dinsdag den auuslag, in den morgen van 27 Augustus gepleegd op deu 70-jarigen winkelier N. W. Kruiger, aan de Marnixstraat 145. Als beklaagde verscheen de 2U-jarigo bak kersknecht Hendrik Simons. Hem is in de eerste plaats ten laste gelegd poging tot moord 2e. pogiug tot doodslag als voorbe reiding tot diefstal3e poging tot diefstal met geweldpleging. Beklaagde erkende het volgende Reeds v<5ór Augustus 190h wiu» hij Hekeud met don winkelier Kruiger, die, nuar hij meende, nog al goed bij kas was. Ofschoon bij in AugustuB werk en flinke verdiensten had, kwam toch het verlangen naar meer jeld by hem op. Hij wensebte een spaarpot te vormen. In den morgen van 25 Augustus, omstreeks C uur, ging hij bij Kruiger den winkel binnen, teneinde den diefstal voor te bereiden. De winkelgordijnen waren dien ochtend geopond en na een ons Gelderscbe worst te hebben besteld, vertrok hy, om echter den volgenden morgen omstreeks den zelfden tijd terug te keeren. Thans vroeg hij, om op de hoogte tc ko- m van de inrichting van hot huis, even gebruik te mogen maken van het privaat, wat hem toegstaan werd. Vervolgens bestelde hij een ons leverworst. Nadat de winkelier de worst gesneden had, legde hy hot mos op de toenbunk. Toen hij zich omdraaide om papier te krygen, maakte bokl. gebruik van de gelegenheid om het mes weg te nemen en bij zich te steken. Met het mes, dat hy later gebruiken wilde, verliet hij daarnu den winkel. Dienzelfden dag ging bekl. ook. nog by de bovenburen informeereu naar de bencdenbe- woners, ten einde zekerheid te erlangen of de winkelier alleen met zijn vrouw het be nedenhuis bewoonde. In den morgen van 27 Augustus kwam bekl. een kwartier vroeger dan dc vorige ochtenden. De winkel was toen nog geslo ten, maar bekl. belde aan. De deur werd door den winkelier geopend. Bekl. vroeg of hij hem aan twee eieren van vijf cents kon hel pen. De winkelier gaf een toestemmend unt- woord en ging achter de toonbank. En terwyl hy daar bezig was, wierp bekl. een balven cent zóó op de toonbank dat ze op den grond viel. Daar valt een dubbeltje, zei bekl. Zyn bedoeling was, den winkelier to laten zoeken naar het dubbeltje, om hem dan te kunnen overrompelen. De winkelier zocht, maar vond slechts een halven cent. Aan dien lialven cent heb ik geen ken nis, het was een dubbeltje, dat ik liet vallen. Je moet aan dien kant zoeken, achter de gordyuen. Terwijl nu do winkelier mot den rug naar hem toe bukte, groep bekl. deu winkelier by den nek en drukte hom het mes met de rech terhand tegen den hals. De president mr. MeineszEn u zou ge sneden hebben als Beklaagde Ik deed net of ik wou snyden. President: Vroeger, in dc instructie, hebt u erkend dat het uw bedoeling was te snij den, dat u zou gesneden hebben ais Kruiger niet het mes met de h&nd oin het lemmet had gegrepen. Beklaagde Ik had niet het plan te snijden. Kruiger greep het mes, zoodat ik niet kou snijden. PresidentIn de ïustructie hebt u gezegd, dat u bij het bedrijven der daad zenuwach tig was en dut u zoo ver wilde snijden, dat Kruiger bewusteloos zou worden, opdat gij iiw gang zoudt kunnen gaan. De beklaagde erkende verder dat hij Krui ger, toen deze moord begon te schreeuwen, de hand voor den mond heeft gehouden om hem het schreeuwen te beletten. Het is mo gelijk dat hy by die beweging de lip van Kruiger bloedend verwondde. De man Bchreeuwde zoo, dat zijn vrouw kwam toe- loopeu. Op dat oogenblik heeft bekl. den winkelier losgelaten en is hij den winkel uitgegaan, na de deur op slot te hebben ge daan. Met zyn kar reed hij in de richting van de Rotterdummerbrug en toen hij be merkte dat de menschen voor den winkel zich verzamelden, is hij zoo hard mogelijk weggereden. [Volgens do dagvaarding werd het voor genomen misdrijf niet voltooid tengevolge van dc vun zijn wil onafhankelijke omstandig heden, dut het mes met den botten kant den hals vun Kruiger heeft geraakt, voordat be klaagde hem met dat mes een snede in den hals had toegebracht, dat mes met het lem met hooft gegrepen, tengevolge wuarvau al leen aan vier vingers van die hand een snij- wond is toegebracht en dal op het geroep vuu Kruiger diens vrouw to voorsohyn kwam en bekl., zich ontdekt ziende, zyn misdadigen toelag hoeft moeten opgeven.] President: Het was u te doen om het geld Bekl. Ja. President: Te voren zijt u nooit veroor deeld Bekl.: Neen. PresidentDan zult u zeker nu wel insion dat gij heel gemeen hebt gehandeld Bekl.Ja. PresidentOm een menschenleven te wagon Bekl.Een menschenleven Dat niet. PresidentIedereen weet dat hier by don huls de slagaders loopen. Bekl.Daar heb ik niet aan gedacht. PresidentIn den laatstcn tijd had u heelemaal geen schulden meor. Vroeger hebt u een slechten tijd gehad. In uw huwclyk liet ge het bakkersvak in den steek om het onzekere oppormansvak ter hand te nemen. Maar weer in het bakkersvak werkend zjjt gij weer in goeden doen gekomen. Bekl. geeft alles toe wat de president hem voorhoudt. Het O. M. mr. Peereboom, achtte bewezen dut bekl. zich schuldig maakte aan poging tot doodslag, in ieder geval aan poging tot diefstal met geweldpleging, en eischte acht jaren gevangenisstraf. Gevolg van treinvertraging. By den Vleutensclien overweg te Utrecht was Dinsdagmorgen een der overweg-wach ters bozig vuil uit de rails te ver wy deren. Daarvoor bevond hij zich in gebukte houding op het spoor, waarlangs, naar hij meende, de Berliju-ExpresB, trein 72 der Hollandsche IJzeren Spoorweg-Mij. die te 7.32 van Iloek van Holland te Utrecht moet aankomen, reeds was gepasseerd. Dc express was echter 20 minuten in vertraging. De ongelukkige werd door den trein in volle vaart als 't ware doormidden gereden. Moordaanslag. Men meldt uit Utrecht Dinsdagochtend werd den portier van de Aalmoezeniorskainer alhier een revolvorschut gelost op een aan dezelfde instelling ver bonden bode, die Blechts een schampschot kreeg aan hut hoofd. De oorzuak moot ge zocht werden in onaangenaamheden, welke de portier met den bode gehad hooit, ten gevolge waarvan eerstgenoemde zijn ontslag als portier moest nemen. Inzezoaden. Zeer WelEd. HeerMevrouw. Met gepasten eerbied wenden zich dc onder- geteekende commissieleden zich tot u, om een oogonblik uwe welwillende en hoog gewaardeerde aandacht te vragon voor ondor- staande regelen. Wetende en kennendo uwe bereidvaardig heid, om, waar noodig, con offer der liefde en hartelyke mededeelzaamheid af te zonderen voor noodlydonden, vooral daar waar geleden wordt onder tegenheden en rampen buiten de schold vau den getroffene, wagen wy het u te wjjzen op een lydend gezin in onze gemeente, wat zeer zeker dit gevolg zal hebben, dat door uwe milddadige offers in dit lijden leniging zal worden aangebracht. We bedoelen hot gezin van onzen plaats genoot Reinier Gouw, wonende Pijlsteeg No. 1, een braaf en zeer oppassend en ijverig huisvader, die 22 ach tereenvolgende jaren als timmermansknecht bij den heer J. Korff werkzaam was. Deze ijverige werkman liep eenigen tijd zonder werk, wist dit echter weêr te heko men, doch had het ongeluk, dut hij by het inzetten van dakramen bevroren handen kreeg, waardoor hy niet alleen vroeselijke pijnen lijdt, muar ook wanneer hij duarvan hersteld mocht zyn, opnieuw werkloos is. Nu ligt het voor de hand dat in dit gezin, bestaande uit man, vrouw on vyf kinderen stille doch nijpende armoede wordt geleden, zelfs onder gewone omstandigheden. Doch buitengewone omstandigheden muken deze lijdensgeschiedenis nog grooterwaar we u medodeeleu, dat deze vader een zoon heeft van 32 jaar, die totaal ongelukkig is van af zjjne geboorte, en nooit verder is geweest, als van het bed naar de stoel cn omgekeerd. Bovendien vragen twee zyner dochters, een van 17 en een van 14, die oplettendheid on zorgen, die zy hunne kinderen, hoe gaarne ook, niet kunnen wijden; waar deze jeugdige meiBjes lijden aan de gevreesde tuberculose. Wij doen dan ook met gepaste vrymoedig- beid een nederig beroep op de mededeel zaamheid onzer lundgonooten voor deze zwaar beproefde ouders en hunne dierbare doch lydonde kinderen, terwyl uwe gewaurdourde giften, door ons ingezameld, in de bladen duidelijk verantwoord zullen worden. Uwe giften kunnen worden verzonden aan het adres der commissieleden M. MEIJLL, Klaas Duytstr. 9 H. KWAST, Wilheltninaslr. 1 J die ze voor dit geteisterd gezin, met dank hopen te aanvaarden. Ündergeteekenden bevelen bovengenoemd gezin in een ieders finuncieeleu steun aan M. H. J. GROENENDIJK, Arts. C. STAMMES, Notaris. J. KEULEN, Predikant. FEUILLETON. 18) Oom Sandy had nu eenmaal zjjne zinnen' gezet ^p dat huwelijk, maar alles zou nog wel terecht komen, meende Kenneth, indien zijn Mary er maar niets van te weten kwam. Toen de drukke tijd voor Ella en Kenneth weer was aangebroken, klaagde oom Sandy! erg over de eenzaamheid, maar mevrouw Debrisay, die zeer in zyn achting was ge- stegen, sedert zij zich meer voorkomend jegens hem toonde, wees hem er op, dat Ella door den nood was gedwongen haar brood te verdienen en dus niet thuis kon zyn. Toen Ella hem 's avonds als naar gewoonte, de courant wilde voorlezen, gaf oom zynj spijt te kennen, dut hij Craigdarroch voor! zoo langen tyd had verlaten, en, liet hij er op volgen, «k zou even goed daar kunnen wonen, want vee\ heb ik niet aan je gezelschap. Nu, ,ik kan u toch elkon avond courant voorlezen, oom Sandy. Ja, ik weet dat het je schuld niet is. Denk je dat Craigdarroch je zou bevallen, om er te wonen Zeker, maar ik kan rayne leerlingen toch niet meenemen. Als je oen goeden man hebt, dan heb je do leerlingen niet noodig. Een goede man is moeilijk te vinden, oom Sandy. "I® hebt toch een braven jongen voor het nemen, zei «Je oude mau, terwijl hij haar soherp aankeek. Dit was de eerste keer, dat oom Sandy met Ella over dit onderwerp begon. Het is een ernstige zaak, zeide zy blozende. Ik ben ook op mjjne vryheid gesteld. Vryheid is niet geschikt voor vrouwen, zeide oom Sandy, die geen hoogen dunk had van het schoone geslacht. En Ella, meisjes- lief, je oom zou je gaarne gelukkig getrouwd zien. Oom, ik wil u heel gaarne genoegen doen, maar men dient eerst zeker te zijn van zijn geluk. Oom Sandy antwoordde niet, maar bleef dien avond boos en nit zijn humeur. Het begin van Mei was ongewoon warm, maar dat had een ongunstigen invloed op oom Sandy's gezondheid. Hy at bijna niet en was koortsig en steeds klagend. Ik ben er niet zeker van, dat dr. Col- man de noodige zorg aan my wijdt, zeide hy, vooral niet als ik let op de som geld, die hy reeds aan my heeft verdiend. Ik zou wel eens dien dokter uit Saville Row, dr. Garmichaöl willen raadplegenzij zeggen dat hy veel verstand heeft van leverziekte; ik gevoel mij volstrekt niet wel. Dat zou ik u zeker aanraden, zeide mevrouw Debrisay. U ziet er slecht uit, mijnheer Craig, misschien zal eeue verande ring van lucht u goed doen. Sedert de bekentenis van Kenneth had Ella ernstig nagedacht. Zy had na dien tijd meer aan Waring gedacht, dan zij ooit to voren had gedaan. Zou hij voor haar dezelfde oprechte liefde gekoesterd hebben, als de jonge Schot voor Mary gevoelde Waar schijnlijk nietKenneth en Mary waren samen groot gebracht, en hunne genegenheid was met hen opgegroeid. Wol oom, wat heeft de dokter gezegd vroeg Rllu Jen avond, nadat de oude man, door mevrouw Debrisay vergezeld, den be roemden dokter had geraadpleegd. Niet veel. Hij gelooft blijkbaar, dat ik er slecht aan toe ben. Hij heeft my zelfs gezegd, dat geneesmiddelen mij zeer weinig zullen baten. Hij heeft mijn leefregel een beetje veranderd en dan heeft hy my een badplaats aanbevolen, waarvan ik nog nooit had gehoord. Dat is nog het ergste. Wanneer ik kom te sterven, wil ik iemand van mijne familie by mij hebben om my de oogen te sluiten en ik wil niet uit Londen, aU jij niet met mij meegaat, Ella. Beste oom, dat is een ernstig geval. Waar moet u heen Naar een plaats in het buitenland heel ver af, waar ik een waterkuur moet onder gaan, ergens iu Frankrijk. J», in Contrexéville, zei mevr. Debrisay, een bekende badplaats in de Vogezen, dicht bij Nanoy, prachtig voor menschen die de jicht hebben, of een loverkwaal of elke an dere ziekte. Het '/.al een lange, vervelende reis wezen, bromde oom, en zal zeker veel geld kosten. Wil je moeguau Ik kau niet zonder je gaan. Wanneer het mij mogelyk is zal ik meegaan, antwoordde Ella, maar hoe zal het met mijn werk gaan Mevrouw Debrisay en Ella beraadslaagden saam, wat gedaan moest worden. De uitslag was dat Ella, hoewel zij er weinig lust in had, toch besloot oom te vergezellen. Ik ben jong, Deb, en na een afwezig- beid van een paar maanden zal ik mijne leerlingen wel weer terug krygen. Daaraan twijfel ik niet, lieve, riep mevrouw Debrisay, maar ik zal je oom de zaak wel eens uitleggen wanneer hij je uit je werk hualt, behoort hy je ook duarvoor schadeloos te stellen. Ik kau hel denkbeeld niet verdragen, dat die Macalietcr alles krygt. Den volgenden morgen was mynhecr Craig stil en afgetrokken. Toen Kenneth 's avonds j tegen zyn gewoonte kwam, bracht hij den goheelon avond bij zyn oom door. Hy kwam j slechts even in do kamer bij de dames en vertelde haar, dat oom zeer ontmoodigd zeer slecht geluimd was. Kenneth zelf scheen ook in een alles behalve aangename stem ming te verkeeren. Hij zeide, dat hij over een paar avonden terug moest komen, en Ella bemerkte, dat de toon, waarop hij dit zeide, eenigszins vreemd was. Den volgendon dag was oom Sandy weer iets beter en verzocht Ella by hom to komeu, zoodra zy van hare dagelijksche bezigheden terugkeerde. Toen Ella binneutrad, zat hij voor het vuur. Ik wil eens met je praten, Ella, en wel over eene bijzondére aangelegenheid. Ik zal maar met de deur iu huis vallen. Zie je, die Kenneth geeft mij veel zorg. Hy is een fatsoenlijke, flinke jongen, zie je Ella. Waarom wil je hem niet tot man nemen? Ik heb, antwoordde Ella ernstig en kalm, Kenneth gezegd, dat hocwol ik veel van hem houd, ik hem nooit als echtgenoot kan aannemen. Dit had voor u ook voldoende moeten zyn. Maar wie stoort zich aan hot eerste neen van oen meisje, on wat belet je hem te uenieii Wat zal ik u zeggen MiB&chien wel, omdat ik te veel van hem houd en ik er zeker van ben, dat hij mij niet uit vrijen wil gevraagd heeft. Ei, eil Je bent dus achterdochtig. Ge loot je niet, dat hy veel van je houdt? Neen, oom, ten minste hij is volstrekt niet verliefd op tnjj. Zie je, ging oom Sandy voort, ik ver keer in een moeilyk geval. Ik had beloofd voor Kenneth to zorgen, voordat ik wist, dat ik ooit de dochter van myn broodor zou ont moeten. Ik wil het beetje geld, dut ik bezit, aan jelui beiden, nalaten, on natuurlyk zou dit by elkaar blijven als jullui sumen wildet trouwen. Beste oom, zeide Ella lachende, be kommer u hierover niet. Vermaak alles aan Kenneth, mannen hebben meer geld noodig dan vrouwen. Ik ben jong, en ik kan met behulp van mijn vriendin best in myn onder houd voorzien. Ik ben besloten met u naar Frankrijk te gaan, cn ik hoop dat u zoo goed hersteld zult terugkeeren, dat u verder geen hulp meer noodig hebt. Och, dat zal wel nooit meer gebeuren, nichtje. Maar je hebt mij toch een teleur stelling bezorgd, ul geef ik het nog niet op. Gelooft u dan oom, dat men een meisje zoo maar kau laten liel hebben als men dat wil Wat weet ik daarvan zeide hy, maar toch kou ik liet weten. Ik heb heel wat moeite gehad niet verliefd te geraken op de dochter van myn gewezen patroon maar hot wilde my niet gelukken. Wat had ik toen een verdriet Muar ik durfde niet te spreken, want zij was een rijk meisje, en ik een arme jongen. Toen kwam er een groot heer uit Engeland, die heeft haar getrouwd, en kort daarna is zij gestorven. Maar aldus ein digde de oude hoer ik zal nog een poosje geduld mot je hebben. Inmiddels was mevrouw Debrisay binnen gekomen, en kwamen de geldzaken ter sprake. Achriep oom Sandy met een zucht nadat mevrouw Debrisay hem verteld had, hoeveel do reis naar de badplaats zou kosten, wat is dat een dure reis. Drieduizend gulden, en dat voor nog geen maand. Misschien, zeide mevrouw Debrisay, krijgt u lust uw uitstapje wat verder uit te trekken, en ook eens naar Duitscbland te gaan, dat zou eeno goede kfwissoling zyn cu zou allicht een goeden invloed hebben. Misschien, wanneer Ella my wil ver gezellen. Natuurlyk zou Ella dat willen doen, zij zou even goed nu reeds kunnen vertrok ken, zy heeft dit jaar toch geen leerlingen meer to verwachten. Inderdaadriep Oom Sandy op ver- drictigen toon. Ella, lieve I er is een brief voor je ge komen. Je moest eens gaan zien, of cr op antwoord wordt gewacht. Nauwelijks was Ella weg, of mevrouw Debrisay zeideIk ben er zeker van, dut u het mij niet kwalyk zult nemen, als ik uit genegenheid voor Ella onbescheiden beu on u vraag of u niets voor haar kunt doen. Neen 1 zei oom Sandy zoo burscli mo gelyk daar kun niets van komen. Ducht ii soms dat ik haar als kind zal aannemen Het spijt mij dat ik u beleedigd heb, zeide mevrouw Debrisay afgemeten, maar ik beschouw het als mijn plicht jegens haar, die ik als mijn dochter beschouw, u mede te deelen, dat het beetje geld, dat ik voor haar in bewaring heb, zeer spoedig verteerd zou zijn, indien Ella hare persoonlijke uil gaven zolt moest betalen. Ik ben u zeer verplicht voor uwe mede- dceling, mevrouw, viel oom Sandy haar boos in de rede, maar ik heb niemands raad noodig. Ik zal voor mijn nicht doen wat ik billijk acht en gjj behoeft u daarmede volstrekt niet ,t« bemoeien. (Wordt vervolgd.) HHH

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1909 | | pagina 1