INFANTERIE
I
1
D
Panama's en Stroohoeden.
Keirigg ttt iiiincii n MMllm,
1
I
AFiiLiE VLA
AHiLiE SAUS
Handschoenen in zijde, garen en nelfilet.
JAC. VERFAILLE, Grossier,
HEEREN-MODEM AC AZIJN
HERMAN NYPELS, chemiaier.
IBSBBSH
DIJKWEG No. 39*.
Een bewijs
it'sVerf.
De alom bekende 2-cents sigaa;
fp|
ê.cJbzcm3óma
PRINSESJES.
R MAALSTEED
Thee is
Haarkleursel
93 Keizerstraat 93
HERMAN WI'ELS
Specialiteit in witte goederen.
Zeldzaam mooi is de keuze in ZOMER FANTASIEVESTEN
Wandelstokken. Bretelles. Sokken.
Gekleurde Engelsche Overhemden.
Wollen en Katoenen Ondergoederen.
Iedere Pfaff-llaalmacliine
DOOR BEIOER SCHOLO.
Verplaatst
de werkplaats van M. B. SPIST, Schilder,
van DIJKWEG No. 12 naar
LET OP HET ADRES.
is zeer geschikt voor bruiloften
en vergaderingen, billijke prijzen.
Aanbevelend, J. GRUT ER.
dat df geurigste Sigaren
verkrijgbaar zijn by de Firma
Wed. P. BRUIJN Wz., Spoorstraat 114,
is, dat zy ruim 42 jaar dezelfde merken met het meeste succes
levert en dagelyks verkoopt. H H. Rookers! vraagt daarom:
Jamaica 2 ct.
Maria Louisa 2'/a ct.
El Commercio 21/, ct.
Cosmopolite. 21/, ct.
Marca Fina 2'/a ct.
Regalo 2Vj ct.
Excelsior21/, ct.
(Vorstenlanden*.
Nestor
Spurt
Modjo
Flor de Aroma
Gloria
Lion
Hyo del Monte
2ct.
2'/a ct.
2'/a ct.
3 ct.
ct.
ct.
ct.
(bijgen. Krulkopjes).
Upmann 3 ct.
Fidelo 3 ct.
Belleza 4 ct.
Simbola 4 ct.
Graciella. 4 ct.
Importancia 5 ct.
FantasiaB ct.
en nog tal van merken tot aan 15 cent steeds voorradig.
Sën De meest gevraagde en voordeeiigste zuivere bereide Verf is
Fabriek Helder.
Gevestigd 1876.
Verkrijgbaar gesteld by do Heeren:
A. KORFF Azn., Kanaal weg; H. DE WIT Jrz., Keizerstraat 13, (direct by 't
Spoor); TEXEL: P. BOON Mz., Cocksdorp; A. ELLEN, Oosterend; WIER1NGEN
Wed. KALEVELD; JOH. TAKES Tz., NoorderbuurtKOEGRAS: MAREES;
'T ZAND ZIJPE: P. RUIS; IJMUIDEN: D. C. KAAN; SCHAGEN: J. WARDE
NAAR, Regentenstraat.
En gros. Verzendingen nastr alle plaatsen. En Detail
Magazijn en fabriek BINNENHAVEN 74, HELDER
H. DE WIT
MERK:
Verkrijg-hajir hij
Spoorstraat 69, Helder.
-
Nieuwe Biscuits
Uitsluitend verkrijgbaar in
„Het onde Victnaliehais", Dijkstr. 22,
ook voor engros.
NIEUW- NIEUW
iJ P» '5
5 CENT PER PAKJE
onovertroffen van kwaliteit cn zeor water
houdend, 70,80, 90 én 100 cent per pond.
P*feje® van l/a - I - 2'/t oïs*.
In het onde Victnaliehnis.
I MAALSTEED, Dijhtmat Beldfl.
Wedervtsrkoopers provisie.
VRAAG
J. W. H. RURUP's
in blond, bruin en zwart, geheel
onschadelyk, kleurhoudend en zoo
natuurlyk mogelyk, eenvoudig in
het gebruik door middel van kam
men. Heele flacon f 1.50, halve
flacon f 0.75. Gebruiksaanwijzing
ingesloten. Verkrygbaar bij Firma
DE B1E-Biersteker, Keizerstr. 93.
VEEGT VOORTAAN MET:
Anti-SMolie
Anti-Stofpoeder
genaamd LABQRIL
Voorkomt ziekten. Voorkomt besmetting
Voorkomt veel noodelooze arbeid, enz.
doordat men absoluut geen stof
heeft by het vegen.
Is zelfs ONMISBAAR in schoollokalen,
café's, winkels, enz.
Vorkrygbaar by
Firma De Bie-Biersteker,
Keizerstraat 93.
SFOOBSTBAAT 41, hoek Koningstraat, DEN TTFT.mrp
Uitrustingen voor Oost- en West-lndië.
Wederom ontvangen een geheel nieuwe orteering
waarin de nieuwste kleuren en modellen.
vanaf f2.50 (waschecht).
Alle artikelen worden geleverd onder garantie.
De prijzen zijn scherp concurreerend.
Aanbevelend,
OPRUIMING van alle nog aanwezige
religieuze artikelen, alsBeelden en
Kruisen met en zonder Stolp, Engelen,
Groepen, Wijwaterbakjes, Kandelaars, Ro
zenkransen, Rozenkransdoppen en Taschjes.
Voortseen mooie collectie
Kerk- en Devotieboeken enz.
Tegen veel verminderde prijzen.
Zie de Etalage, NIEUWSTRAAT 60
Wed. BOSCH.
zuiverst,
aangenaamst
Tandm dlel!
geeft
hagelwitte
tanden.
25 ea 15 ets
Verkrygbaar
by Coiffeurs,
Drogisten en
Firma De Bie
-Biérsteker,
Keizerstr. 93.
draagt als Bewijs van echtheid dit
FABKIBKS-
alsmede ile naam PFAFF
MnazRiK
in groote gouden letters.
By aanschaffing eener naaimachine moet men niet uitsluitend op den prys
zien. Eene minderwaardige machine is aan vele gebreken onderworpen, werkt
slecht en veroorzaakt by weinig arbeid meer onkosten, dan de besparing in
den aankoop uitmaakt. Wie werkelyk billyk koopen wil, kieze eene
Pfaff-Naaimachine
die de hoogste volmaaktheid bereikt heeft.
De Pfaff-Naaimachines zyn van
algemeene bekende degelijkheid en ver
eenigen met lichte, geruischloozen gang
eene buitengewone groote duurzaamheid.
Alle deelen zyn van de beste grondstoffen vervaar
digd en met de grootste nauwkeurigheid en betrouw
baarheid bewerkt.
De Pfaff-Naaimachines zyn voor vele doeleinden
te gebruiken, zy naaien, stoppen en borduren en
worden in verschillende uitvoeringen voor huishou
delijk gebruik, naaisters en verdere industrieele
bedrijven geleverd.
Pfaff-Naaimachines alleen verbrygbaar by
C. B. SCHULMAIJER Zn., Helder,
88-90 Spoorstraat 88-90.
FEUILLETON.
85)
Üp dit oogenblik kwum Raven do tuinpoort
kinnen.
Of ze thuis zou zyn 01 zo nog aan hem
zou denken Nu etond bij onder do boomen
in den tuin en by tuurde over de pruebt
van bloemen daar beneden heen naar bet
terras, waar hij baar hoopte te vinden. Zat
zo daar niet op baar gewoon plaatsje Met
vlugge schreden snelde bij door hot bonte
paradijs en vloog de trappen op uhii de
voeten van de vrouw, dio by voor zich
moest winnen, tot clkon prys.
Murianne! Ik moeBt komen, ik kan niet
meer zonder jo loven
De jonge vrouw zut als 't waro verlamd
ter neer. Zij had toch langzaam alles zoo
zien aankomen. Nu ze weer in deze blauwe,
sprekende oogon koek, nu zo de hartstoch-
tolyko woorden uit don welsprekende mond
boorde, nu viel het trotsclie gebouw, dat zich
bad opgetrokken, als oen kaartenhuis ineen.
,Weet je, dat ge een kunstwork hebt ge
wrocht, Marianno Maar het alot is valach.
Uy laat uwe heldin van beide mnnnen afstand
doeu, alleen wil ze verder door t loven gaan,
meesteres over haar lot. Dat kau niet op
ons van toepassing zijn Wy zijn één in onze
kunst, éüa in onze liefde. Ik heb geduldig
gewacht, het ging haast myne krachten te
boven, maar nu wijk ik niet van deze plaats
al zou ik dokter Hofman zelf toeroepen
Geef liaar do vryheidZij is niet uwe sla
vin, zy is eene vrye vrouw, die het recht
heelt, over zich zelve te beschikken
Marianne was zich zelve weer moester ge
worden en had hare hand uit de zyne vry
gemaakt. Toornig stond ze voor hem.
Waarom komt ge hier en verstoort myn
mot moeite verkregen vrede, I-Iartwig Denkt
go, dat ik een, door den wind hoon en weer
bewogen riet bon Ik kon mynen weg en
zal hem verder bewandelen."
Marianne I wilt ge uit verkeerd plichts-
govocl hij uwen man blijven Dat kunt go
niet, want ge wilt op ons gebied eene dor
eersten worden ea daarom moet ge mij in
oen nieuw leven volgen."
Neen, als hot een nieuw levon zal zijn,
dun ga ik mynen weg alleen
/•Even als de heldin in je roman. Je bobt
jo zelve geschilderd
En bevrijd. Maar nu ga. Nogmaals dank
voor alle liefde en trouw mij bewezen. En
als wy elkaar na jaren nog eens in ons be
roep mochten ontmoeten, laten we elkaar dun
begroeien als goede collegas, die elkaar
wedorkoerig achten en vriendschap bewijzen."
«Dio belofte geef ik niet. Alles of niets!"
riep Hartwig onstuimig uit; allo zelfbeheer-
sehing verliezend, trok hy Murianne in zijne
armen, alsof hy haar nooit weer wilde loslaten.
Maar Marianne f' Hoe zacht die uitroep
ook was, door het oor van haar wie de
waarschuwing gold, werd hij toch gehoord.
«Marianne, als Jorgen hier in mijne plaats
t-toiid
,I)an zou h(j zien, wat onvermijdelijk was,"
untwoorddo Raven niet groote kalmte de
verlegen Hedwig, die er zoo verschikt uitzag,
alsof zij zelve de schuldige was. .Ik ben
hier gekomen, oin Marianne te vrageu of zy
my wil volgen. Het antwoord heeft u zoo pas
met uwe eigen oogon gezien juffrouw Hofman,
en u zal zeker al het mogelijke in het werk
stellen om uw broedor tc overtuigen, dat hy
hot aan zijno waardigheid is verplicht, Ma
rianno zoo spoedig mogelyk de vryheid te
horgeven. Er staat Marianne maar éón weg
open."
Nog eene diepe, ernstige buiging voor
Ilodwig, ou Raven verwijderde zich alsof dit
allos heel natuurlijk was. Hy bly dat de
ontknooping verhaast was. Misschieu had hy
zolfs wel ietB dergelijks gehoopt Toon Raven
wus heengegaan streek Marianno zich over
hut voorhoofd, zy haalde diep adem, alsof ze
pas van oen zwaren last was bevrijd geworden,
en begon toon met bewogen stem
Dat ik moot gaan, Hedwig, zult ge na het
zooovon beleefde, zelve moeten toegeven.
Vergoot voor 't oogenblik, dat ik in jou
oogon eene schuldige ben, denk allven met al
de kracht van je liefde aan Jürgen."
Dien ge verraadt en bedriegt."
Als ik myn zin had godaan, zou ik my
roods na mijn terugkeer uit Berlyn van hem
hebben gescheiden
Wat weegt zoo'n zware schuld licht hy je 1"
Denk dat niet, Iledwig, in dit unr hen
ik zwaar gestraft, want het heeft over mijn
lot beslist. Jorgen moot mij de vrijheid her
geven Eenige minuten later kwam Jorgen
terug.
liet oogenblik voor du laatste beslissende
uitspraak was gunstig, want Jürgen moest
na een paar uur op reis, om by oen consult
in Kiel tegenwoordig zijn, waar eene patiënte
zich aan eene zware operatie moest onder
werpen. Als hy uit Kiel terugkwam, kon zy
al zyn afgereisd. Zy vroeg zich zelve niet
af, waarheen
Met opgeheven hoofd, maar bleek als de
dood, ging zy naar haren man, om hem het
zwaarste leed van zyn leven aan te doen.
„Jorgen, ik moet met je spreken, voor je
weggaat."
Ga zitten, Marianne I zei hy, verheugd
haar by hem to zien binnenkomen.
Jorgen, ik bid je, geef mij de vryheid. Zy
stond nog altyd aan de deur, alsof zij reeds
de vluchtelinge was, die niet moer in zyn
huis behoorde, en hy staarde haar aan, alsof
hij haar niet recht verstond.
„Reeds toen ik van Berlijn kwam, had ik
hot je willen vragen. Het zou eerlyker en
mijner meer waardig zyn geweest, rauar ik
had er den moed niet toe."
»Ge bemint een' ander Raven?" uit
hare oogen las liy het antwoord. Verbaasd
zag Marianne, hoe hare woorden by don
man, die anders zooveel zelfheheerscliing
bezat, een storm van hartstocht ontboeiden.
Hoe opgewondener Jürgen word des te
kalmer werd zij. Deze koele bedaardheid,
waarmee ze hem en zich zelve beschouwde,
deed haar zien, hoe ver ze feitelijk reeds
van elkaar waren verwyderd.
Ge zult toch uiet hebben verwacht, dat
ik jo wensch zou vervullen. Ik zou je aan
een man overlaten, die in myn oog een be
drieger en een lougenaar is P Hy is je onwaar
dig, Marianne. Je bent met blindheid geslagen,
en daarom moet ik voor jo handelen. Geen
wet kan mij daartoe dwingen, in een schei
ding van je te bewilligen. Ik goef je de
vryheid niet I Ik heb je veel te lief, om je
ongeluk to willen
Als je mij nog lief hebt, Jürgen, moet
je mijne bede vervullen. Ik wil vrij zyn,
heelemaal vrij 1"
Als ik je, niet zoo lief had, dan zou ik
je nu laten gaan, waarheen je wilde."
«Er is ook eene ijverzuchtige liefde, die
alleen om zich zeiven denkt."
«Zeker, en ik zou geen man zyn, als ik
die niet had. En ik heb mijn' trots, die door
jou zoo zwaar is heleedigd, maar niet tegen
staande alles, bid ik jo nog éénmaal, blyf,
ik kan het niet verdragen, dat je uit mijn
leven zult verdwynen J"
„Ik kan niet. Na alles, wat er nu iB ge
zegd. zou ik my voor mijzelve vernederen,
als ik niet ging. Ge hebt geen macht, mij
terug te houden
Je zult niet weggaan, Marianne, je bent
de mijne Wie zou my kunnen dwingen, je
vrijwillig op te geven en mijn eigen leven
zoo arm te maken? Gevoelt ge dan niet,
dat ik wanhopig word, als je my verlaat.
Wat heb ik gedaan, dat ge mij zóó kunt
krenken Zie, Marianno, je zult zoo vry
zijn, als je zeiven begeert. Richt je leven
in, zooals je wilt. Reis, work, studeer, kies
je een' omgang naar welgevallen, maar kom
van tijd tot tyd tot my terug en verheldor
myn huis met je tegenwoordigheid. Geloof
my, je zult my later nog dankbaar zyn, dat
ik niet in eene scheiding bewillig. Je hebt
in het laatste jaar te veel beleefd en dat
heeft je zóó overweldigd, dat je er in bent
verward "geraakt. Je bent verblind. Ik heb
slechts je geluk op het oog, als ik je niet
laat gaan.'*
Zij stond voor hem, hoog en koel, om don
mond een zenuwachtigen trek, de zenuwen
dreigden haar de baas te worden. Er moest
een einde aan komon.
«Ik ga en kom nooit weer terug. Je hebt
geen rechten meer op mij, en 't ia jou schuld,
dat we in oneenigheid scheiden. Ik zou je
zoo dankbaar zyn geweest, als je my vrij
willig de vrijheid hadt hergeven en zou je
dien dank door myne vriendschap hebben
Vriendschap Ik wil je vriendschap
niet I" riep Jürgen hartstochtelijk uit en toon
vervolgde hy ernstig: «Ik geloof dat het je
zelve in 't geheel niet duidelyk is, wat jo
eigenlijk van my verlangt. Misschien komt
er nog eens een tijd, dat je my zult danken,
dat ik in dit uur, niettegenstaande myne
schyubare zwakheid, niet zóó zwak wus, toe
to gevea. Dan zult ge eerst erkennen, hoe
lief ik jé heb. Maar nu ga heen ga, zog
ik, en laat my alleen, of ik zou iets kunnen
doen, wat mij later berouwde!'
Marianne week met plotaelingon schrik
voor een toornigen blik zijner oogen terug.
Zij vluchtte in hare kamer en sloot zich op.
Als verdoofd bleef ze voor het venster zitten
en waagde zich niet naar buiten vóór ze
Jürgen hoorde wegrijden. Toen sloeg ze <!e
handen voor 't gezicht en barstte in wild,
hartstochtelijk, snikken los.
Na eenigen tyd werd or zacht aan de
deur geklopthet was Hedwig, die in op
dracht van haren broodor kwam. „Jorgen
had het haar kunnen aanzien dat ze er alles
van wist en dat se boos was öp Marianno,
wilde verhoeden. Zoo had hij aan haar
gezegd: .Marianne zal voor langen tyd op
reis gaan, het geschiedt met myne goedkeu
ring, ge moogt haar met geen woord of
tccken beleedigen. Als ze hulp noodig heeft,
help haar dan."
„Zal ze voor altyd weggaan?"
Doe wat ik gezegd heb, en ik verbied
je, iets ongunstigs over ons huwelyk, in onze
familie te vertellen. (Wordt vervolgd.)