KLEINE COURANT 't Vliegend Blaadje voor HelderTexel, WIerIngen en Anna Paulownam No 3996 Zaterdag 27 Hei 1911, 39ste Jaargang. 't Vliegend Blaadje p. 3 in.&Oct., fr. p. post 75 ct.,buitenland 11.25 Pre- Zondagsblad 37* 45 f 0.75 miën J Modeblad 55 t 65 10.90 (Voor het buitenland bij vooruitbetaling.) Advertentiën van 1 tot 5 regels 30 cent. Elke regel meer. 6 Be wijs-exemplaar2} Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend. Interc.- Telefoon 50. Verschijnt Dinsdag- en Vrijdagmiddag. Uitgever i C. DE BOER Jr. h. BERKHOUT t Co.), Heider. Eerste Blad. NIEUWSBERICHTEN. HELDER, 26 Mei. Vergadering van den Raad der gem. Helder, op Dinsdag 80 Mei 1911, 'sar. ten 7j unr. Onderwerpen ter behandeling: 1. Ingekomen stukken en mededeelingeD. 2. Vaststelling kohieren. 3. Samenstelling stembureaus. 4. Regeling Zeevaartschool. 5. Adres Hoofd van School nr. 1 (Koegras) inzake overplaatsing. 6. Adres inzake oprichting vereeniging van Nederlandsche gemeenten. 7. Uitbreiding Ziekenhuis. 8. Verordening regelende de rechtspositie van Ambtenaren en Werklieden. 9. Benoemingen. 10. Reclames. Schaken. Beginnende in dit nummer openeu wy een schaakrubriek, welke geregeld om de 2 weken zal versohynen. Door het Comité van Actie tegen het Ontwerp Debietrecht op Tabak in het dis trict den Helder is een adres verzonden aan Zyne Excellentie den Minister van Finan ciën en vervat in onderstaande circulaire, welke aan alle Kamerleden is toegezonden. HoogEdelGestrenge Heer I De ondergeteekenden, allen Sigarenver- koopers in het Kiesdistrict Helder, nemen de vryheid U H.E.G. beleefdelijk te ver- zoekeD, aan het Wetsontwerp „Debietrecht op Tabak" by Uwe Kamer ingediend door Z.Exc. den Minister van Financiën, Uwe goedkeuring te willen onthouden en wel, om de redenen door ondergeteekenden genoemd in het aan den Minister gezonden onderstaand adres met 8 bylagen, bevat tende de handteekening van 407 Sigaren- verkoopers in het Kiesdistrict Helder en verzoeken wij U H.E.G., mocht de wet in openbare behandeling komen, by eind stemming Uw stem legen de wet uit te brengen. Namens het Comité van Actie: Het Bestuur, G. J. H. Vkrsteqen, Voorzitter. Jao. Vbbfaille, Secretaris. A. K. Kokelaar, Penningmeester. Aan Zijne Excellentie den Minister van Financiën te 's Gravenhage. Geven met versohuidigden eerbied te kennen, allen belanghebbenden by den Tabakhandel in het Kiesdistrict Helder; dat .zy met leedwezen hebben kennis genomen van het ontwerp wet tot heffing van debietrecht op Tabak; dat volgens hunne bescheiden meening eene belasting op Tabak het verbruik enorm zal doen verminderen en als gevolg daarvan een groote vermindering van inkomsten voor de handelaren het gevolg zal zyn; dat door de vermindering vau verbruik groote schade zal ontstaan by de fabri catie en werkeloosheid onder de arbeiders in de Tabakindustrie; dat zy zich voorstellen, wat betreft het aanhouden van het debietregister, dit voor den winkelier om verschillende redenen zal blyken een onmogelijkheid te zyn; dat uit die onmogelykheid zal voort vloeien, dat zeer vele eerzame menschen in aanraking zullen komen met den straf rechter dat waar in de meesto gevallen de han del in Tabak als byzaak moet worden beschonwd, zal zeer zeker de invoering dezer wet een financieele ondergang voor velen zijn. Weshalve zy Uwe Excellentie eerbiedig doch dringend verzoeken, het bedoeld wetsontwerp alsnog in te trekken. 't Welk doende, Namens het Comité van Actie Het Bestuur, w. g. G. J. H. Versteoek, Voorzitter. ii Jac. Vkktaillb, Secretaris. ii A. K. Kokelaar, Penningmeester. Helder, 19 Mei 1911. De door ons aangeschreven Yereenigin- gen worden verzocht met dit adres adhaeaie te betuigen. miriLijBToiir. Zonder Hart. Zy stond op. Dominee Tempest, u is een voorbeeld van edelmoedigheid geweest voor onze arme Eleonora. En ik dank u, dat ge ons in staat wilt stellen aan 't arme kind goed te maken, wat wy misdeden. Mogen we haar binnen een paar dagen ten onzent verwachten «Zij is op dit oogenblik uit. Zy was reeds begonnen mij te helpen in mijn armenbezoek. Maar ik beloof u, dat zij zoo spoedig moge lijk by u zal komen." Dank u. In den namiddag hoop ik haar te komen bezoeken. En ik hoop, dominee, dat we u dikwyls in Park Lane zullen zien." Alleen gelaten, liet Johan Tempest het hoofd op de handen rusten en dacht over dit wonderlyk bezoek na. Er werd hard op de deur geklopt en Frank Jerningham trad binnen. Hy was geheel vergeten, dat Frank Jer ningham voor eenigo dagen van liivercross naar Londen zou komen. «Johan", begon hy op hartelyken toon, «ze kunnen het daarginds in Rivercross niet buiten je stellen. De nieuwe predikant is al bejaard en weet moeilyk met zyn volkje om te springen. Maar vertel mij, hoe maakt Eleonora het »Ik moet je juist daarover spreken", zei Johau Tempest op erostigen toon. «Frank, ouwe Circus Wiike. Wy lezen in de „Tielsche Courant'' hot volgende omtrent het Circus Wilke, dat, volgens achterstaande advertentie alhier op het land achter de Laan op Donderdag Juni een eerste voorstelling zal geven. Tiel, 18 Mei. Wanneer we ons zetti om onzen lezers, die tot heden nog gei bezoek aan het circus Wilke brachten, mee te deelen wat de voorstellingen van Donder dag- en gisteravond boden, dan hebben we een aangename taak te volbrengen; aange naam omdat we met lof kunnen gewagen van alles wat er gepraesteerd werd op het gebied van dressuur, hoogeschool-rijkunst en acrobatiek. Allereerst noemen we dan de yryheids- dressuren, voorgesteld door mr. Conrad. Het was frappant (e zien hoever hier de dres- suurkunst gaat, hoe de fraaie dieren aan een kleinen wenk gehoorzamen, op een een voudige beweging letten en dan verschillende evoluties correct uitvoeren. De dressuur, in het circus Wilke vertoond, zal tot heden nog niet overtroffen worden. Niet minder voldeden ons de verschillende nummers paardryden door dames en heeren, waarvan afzonderlijke vermelding verdient het berijden van den hengst „Monte Cristo" door mlle. Eugènie, waarby tevens een sterk staaltje van hondendressnur werd te zien gegeven. Acrobaten first class behooren verder tot het gezelschap. Zoo geeft de Darnett-troep (wipplank-acrobaten) toeren van kracht, be hendigheid en juiBtheid, terwyl de hand kracht-gladiatoren Fred en Alphonso, twee jonge athloten, en de luchtlurn-kunstenaars Charlinis door hiiDne verrichtingen niet miH- der ieders bewondering wekken. Een aardig nummer, waarby de lachlust wordt opgewekt, ie het cirous en miniature, waarby honden, voorgebracht als paarden en olifanten, laten zien hoe goed zij wel afgericht zyn door hun meester. Zoo voortgaande, zouden we nog eenigs- zins uitvoering melding kunnen maken van een goed gedresseerden ezel, van mr. Char- ley's toeren aan den mast, van de zotternijen en grappenmakeryen van de verschillende clowns, enz., maar we mogen zulks over bodig achten. Vermelden we ten slotte nog dat het circus keurig is ingericht, de verlichting niets te wenschen overlaat, de muziek goed is en do zitplaatsen flink en gemakkelijk zyn. Mazelen. Door de Gezondheids-commissie alhier is op zeer ruime schaal een geschriftje ver spreid, behelzende eenige wenken aan ouders betreffende de zoo veelvuldig bij kinderen voorkomende mazolen. Wy ontleenen daaraan het volgende: Mazelen zyn zeer besmettelijk en wel reeds in het voorboden-tydperk, d.w.z. iu het tyd- perk, waarin de kinderen de ziekte z. g. onder de leden" hebben. Ze gaan van kind op kind over. Wie dus mazelen krijgt, heeft de ziekte door besmetting gekregen, ja de mazelen kunnen op andere kinderen overgaan, vóór dat het aan mazelen lydende kind zelfs de ziekte d u i d e 1 y k vertoont dus in het voorboden-tydperk. Om deze redenen heeft het verbod van schoolbezoek by mazelen nimmer een afdoend gevolg ter beteugeling van de ziekte kunnen hebben en zijn de vroeger in de wet ge noemde maatregeleu, als voorbehoedmiddelen, by deze besmettelijke ziekte zonder voldoende gevolg gebleven. Dit is de reden, dat de ziekte uit de wet werd geschrapt; Diet omdat ze niet besmet telijk is, zooals velen meenen en nog minder, omdat ze niet gevaarlijk is, zooala nog meer deren meenen. Op zeer jeugdigen leeftijd is de ziekte steeds levensgevaarlijk; in de verdere kin derjaren kan ze dat worden door denaziek- ten en het ziek worden van voor het leven noodzakelijke organen, dat zich als longont stekingen, nier- en hartziekten, ziekten van oor en oog, darmziekten kan uiten en by niet geneeskundige behandeling een zeer ernstig verloop kan nemen, zelfs een einde aan het leven kan maken. In het eerste levensjaar sterven van 100 kinderen, die mazelen krjjgen 14, in het 2e—4e jaar van 100 kinderen 7.5, in het 5e18e jaar van 100 kinderen 2.2, over het algemeen genomen is de sterfte aan welen 68 °/0 By het heerBchen van mazelen bestaat slechts één middel om de kinderen voor besmetting jongen, 't zal een groote slag voor je zyn. 't Is zoo." „Wat? Van Eleonora?'' Zyn gelaat onderging een ontzettende ver andering. Ja, ik heb zooeven een familielid van haar gesproken eene juffrouw Sorosis. Zy heeft het treurige feit bevestigd. Er is krank zinnigheid in de familie. Eleonora's vader had nooit moeten trouwen." In weinige woorden vertelde hy alles wat er tusschen hem en Magdalen besproken was geworden. tEleonora gaat by hen wonen", besloot hy. ,Ik acht dat beter voor haar. Zy zal daar alles hebben wat haar hart begeert, behalve het geluk dat uwe liefde haar zou gebracht hebbeD. Ik kan je niet zeggen, hoezeer ik met u lijd, maar ge moet het dragen als een man Help my, Johan", zei de jonge man, do hand uitstekende. «Zult gy het haar zeggen of ik „Ik zal het haar zeggen, Johan, en voor korter of langer tyd wegblyven. Maar ik zal haar toch als vriend blijven bewaken en haar beschermen als 't noodig mocht zyn." «Spreek vandaag niet tot haar" zei Johan Tempest. .Ik moet haar eerst vertellen, dat zy my gaat verlaten en met haar bloedver wanten samenwonen. Morgen moet gy het haar zeggen, want overmorgen-gaat zy heen. Zy gaat als 't ware in een andere wereld leven. Do familie Sorosis ie ryk." Frank Jerningham schudde mistroostig het hoofd, en dacht aan de toekomst zonder haar.... VII. Magdalen reed terstond naar huis ging en te beveiligen en welalle aanraking met andere kinderen te voorkomen. Ten zeerste moet dus de nadruk gelegd worden op het feit, dat ouders zich aan onverantwoordelijke onacht zaamheid schuldig maken, zoo ze mazelen by hunne kindere vorzwijgen broers en zusters van aan mi zelen zieke kindereu naar school zenden; aan mazelen lijdende niet g e- noeskundig laten behandelen. Onverantwoordelijk, omdat mon bij ondoelmatige behandeling zyne kinderen in levensgevaar kan brengen. Onverantwoordelijk, omdat men door het gevaar van besmetting de kinderen van anderen in levensgevaar kan brengen. Verder bevat het geschriftje nog eenige gegevens betreffende de oorzaak der smet stof, raadgevingen voor de behandeling en te nemen voorzorgen. De Gezondheids-commissie deed hiermede een goed werk. 1) Volgens art. 1 der „Mazclen-verordening" in deze gemeente is men verplicht, ieder geval van mazelen bij een kind, (lat een lagere school, be waarschool of kinderbewaarplaats bezoekt, of bij huisgenooten van die kinderen aan te geven aan de Secretarie der gemeente. Overtreding hiervan kan gestraft worden met eene boete van f25.— Stuurlieden examens. 's-Graveuhago, 23 Mei. Geslaagd voor de groote stoomvaart als eerste stuurman A. Vertregt, als derde stuurman J. W. Teriet, T. C. van de Vrie en L. L. E. Lippe. De Bakkerswet. Uit Den Haag meldt men aan de Tel. Uit zeer betrouwbare bron verneem ik, dat de anti-revolutiounaire Kamerclub met 20 tegen 2 stemmen heeft besloten, vóór het in het ontwerp-Bakkerswet opgenomen verbod voor de bakkerspatroons, om op bepaalde uren in eigen bakkerij te werken, te zullen stemmen. Tegenstemmers waren de heeren dr. A. Kuyper en F. H. de Monté Verloren. Laatst genoemde, hoewel met dr. Kuyper van oordeel, dat dit verbod te zeer indruischte tegen het anti-revolutionnair beginsel en meer in de richting van staatssocialisme ging, verklaarde zich aan het meerderheidsbesluit te onder werpen. Dr. Kuyper werd verzocht, indien 't hem onmogelyk was met dit meerderheidsbesluit mee te gaan, niet in de zitting, waarin over bedoeld patroonsbeslnit zou worden beslist, aanwezig te zyD. Op voorstel van het Kamerlid voor Rotter-' dam IV, den heer Heemskerk, werd besloten, dat de Kamerclnb, uit deferentie voor dr. Kuyper van hem niet zou vorderen, dat hy zich, ondanks zyne principieele bezwaren, aan het meerderheidsbesluit zou onderwerpen. Door het besluit der Anti-Rev. Kamerclub is de aaunemiog van het ontwerp-Bakkerswet verzekerd. 6000 straatkBien gestolen. Te Delft is eene hoeveelheid van 6000 groote straatkeien van de stadswerf gestolen. De vracht moet door zekeren schipper v. d. M. per schuit vervoerd zijn. Te Rijnsburg werden de steenen verkocht. Bezoek van de Koningin aan het Belgische hof. Het Hbl. van Antwerpen schryft Er is reeds gemeld, dat hot inzicht bestaat in hoogero kringen, de ontvangst van koningin Wilhelmina, te Brussel, minstens zooveel luister en praal bij te zetten als het geval was by de aankomst van keizer Wilhelm en president Fallières. Hierby wordt aangemerkt dat het bezoek van koning Albrecht en koningin Elisabeth aan Nederland's vorstin te Amsterdam bjjna in familiekring geschiedde, wat er dan ook de hartelijkheid van verhoogde. Te Brussel heeft men, zoo verneemt de Vlaamsche Gazet, andere bedoelingen. Men gaat hier, naar wy vernemen, van de gelegenheid gebruik maken, om de welge meende vrieudschappelyke gevoelens van België tegenover Nederland te luchten, te bewyzen, dat, zoo Amsterdam by de ontvangst van het Belgische vorstelyk paar bewezen heeft dat oude veeten vergeten waren en gedempt de bron van twist, Brussel niet ten achter wil staan in het betuigen zijner sympathie aan het Nederlandsche volk, in den persoon van den loot van Oranje regelrecht naar haar vaders studeerkamer. Zy vond hem gebogen over een klein toe stelletje, waarop een keteltje, waarin hij een drankje voor zijn nichtje en pupil Violet Thorne, bereidde. Zij ging zitten en sloeg hom eenige oogenblikken gade, terwyl hij de vloeistof in een zilveren beker goot. «Het vraagstuk is opgelost, vader. Ik ben geslaagd," .Waarin Luister. Het meisje is werkelijk by dien predikant. Ik heb myn geschiedenis verteld. Hij nam haar zonder eenige tegenwerping aan. Hy zelf weet niets van haar. De huisjuffrouw in Westborough heeft geen onwaarheid ge sproken, hy heeft zyn vrouw in al die vyf- lien jaar niet gesproken, behalve op haar sterlbed. 't Zon dan ook een onmogelijkheid geweest zyn, want hoe goed hebben we haar gangen niet bespied Zy stond op en fluisterde haar vader toe Dominee Tempest denkt, dat zy krank zinnig zal wordeD." //AllerzotstDwaas Er is geen spoor van krankzinnigheid in de familie." Wees er bljj om, rader, 't Is ons behoud Zyn vrouw schijnt het op baar sterlbed aan hem verteld te hebben. Dat schijnt alles te zyn, wat hy van haar weet. «Wat voor nut heeft het voor ons Ziet ge dat niet in? Dominee Tempest is haar eenige vriend. Wanneer hy denkt, dat zy krankzinnig is of wordt, kan zy hem niets overbrengen, wat hier voorvalt. Hy zal er niets van gelooven I We kunnen kapitein Browne gerustgesteld naar Indië laten terug- keeren. SVe kunnen hem de werkelyke Violet Thorne toonen Eleonora luisterde verdrietig naai' de mede- Uit de ontvangst en het onthaal der Neder landsche vorsten in België'B hoofdstad zal blyken dat zoo staatkundig beleid het sam gaan en de verstandhouding tusschen de twee broedervolken nog in den weg staat, de volks massa aan dezen oever van den Moerdyk voor de zaak is gewonnen en het tot zijne hoogste betrachting behoort, van woorden tot daden te zien overgaan. De pest op Java. De gouverneur-generaal heeft Dinsdag nog het volgende aan het Departement van Koloniën geseind //afdeeling Malang: 19 dezer nog een geval geconstateerd; 20 Mei zestien gevallen waarvan acht dooden. Van de lijders van vorige dagen overleden er 17 dezer nog vjjf en Zaterdag geen. De laatste dagen is de pest in het district Penanggoengan afnemend en in het district Karanglo stationnair. Soerabaja: Zaterdag (20 Mei) een geval. Kediri een verdacht geval en een sterfgeval. Vervolg op myn telegram van 18 dezer: Te Djokjakarta was het microscopisch onderzoek negatief. De gevangenis te Soerabaja wordt ontruimd en de gevangenen worden grootendeels naar bet eiland Onrust overgebracht." Wy toekenen hierby aan dat den 18en dezer een verdacht geval te Djokjakarta was gemeld. Een nader telegram van den landvoogd luidt als volgt: In de afdeeling Malang zyn sinds het begin der epidemie vier Europeanen aange tast, wuurvan twee overleden, allen kindereu. Gisteren zeventien gevallen waarvan elf dooden. Drie ziekte-gevallen op eergisteren bleken pest te zyn. Vau de lyders van vorige dagen overleden er nog zes. Soerabaja en Kediri geen gevallen. Madioen een verdacht sterfgeval." Vliegen. Weder een slachtoffer. Straatsburg, 23 Mei. Lammlin viel bij een vlucht op het vliegterrein van een hoogte van 60 M. en was onmiddelyk dood. Een gift van Carnegie. Brussel, 23 Mei Carnegie schonk aaa België een kapitaal van 1,200,000 frs, waar van de rente zal moeten dienen om j..r- lyks belooniugen toe te kennen voor daden van moed door Belgische burgers bedreveD. Een onaangenaam avontuur. Een jonggezel te Berljjn is dezer nachten de held geweest van een avontuur. De jonge man in kwestie was dermate angeheitert" naar zyn huis teruggekeerd, iu hot holste van den nacht, dat hy het portaal voor zijn slaapkamer aanzag, zich behaaglijk neervleide en onmiddellijk in een diepen slaap zonk, die vergezeld ging van eeu sonoor gesnurk. Echter werd, op dezelfde étalage een dame door dit bazuingeschal in den stillen nacht gewekt, en daar het in den laatsten tyd eeüige malen was voorgekomen, dat de echtgenoot dezer niet zeer jonge vrouw naar zijn penaten was teruggekeerd, beladen met den last van een zware roeB, zoo ge loofde de uit haar slaap gewekte niet anders, of de man, die voor de deur der woning zoo luidruohtig snurkte, was haar man. Om zoo weinig mogelyk opzien te baren, trad zij in de duisternis naar buiten, vatte het snurkend individa met vasten greep onder de oksels, sleurde hem naar binnen en kwakte hem op het bed van haar echt genoot. Maar terwyl de dronken heer reeds weder in alle toonaarden snurkte, strompelde op nieuw iemand de trap op en de werkelyke echtgenoot, ook onder de bekoring van Bacchus. Er volgden thans zeer uitbundige scènes, daar de vrouw haar man voor een inbreker aanzag, en de echtgenoot den overdreveu- lnid snorkende heer hield voor een binnen- gesmokkelden huisvriend. Voor dezen echter werd de toestand ver reweg het onaangenaamst, daar hij ruwelyks werd aangevat, hardhandig van do onrecht matig belogen sponde werd verwijderd en bovendien een pak slaag kreeg, meer dan toerijkend om hem ganacheljjk tc ontnuch teren. De onvoorzichtige dame had de grootste moeite, den onrechtmatigen toorn van haar man te bezweren, en heeft een duren eed gezworen, nooit meer in het donker dronken heeren op de deurmat s&dm te lezen. deeling, dat zy binnen twee dagen het huiB van den predikant zou verlaten, om met haar tot nog toe vreemde bloedverwanten te gaan samenwonen. Ik hoop, dat ge er zeer gelukkig worden zult", zei hy. «Gij gaat in een heel andere wereld verkeereD. Uw verwanten zyn ryk, zij leven voor louter pleizier. Gy zult u niet behoeven in te spannen, maar een makkelijk leventje kannen leiden. Je heele verdere leven zal één lange vacantio zijn. «Ik zou liever hier blijven en u helpen. Ik heb nooit van die menschen gehoord, 't Is allesbehalve aangenaam daar nu genade brood te gaan eten, nadat ze de arme Margaretha altijd voor mijn onderhoud heb ben laten zorgen." Familiorcdenea moeten hen weerhouden hebben, u zich vroeger aan te trekken. Juf frouw Sorosis ljjkt mij vriendoljjk en teer hartig toe." „Dus moet ik gaan ,'t Is beter voor je, kindlief. Je behoort tot hun stand, dhèr is je plaats by hen." En myn naam?" vroeg zy. Gy heet Eleonora Sorosis." «Sorosis", murmelde zy droomerig. »Hoe vreemd klinkt dat. En hoe wonderlijk, dat ze my niet altijd zoo genoemd hebben Waarom kreeg ik Margaretba's naam? „Zy moeten ernstige redenen daartoe gehad hebben. Werkelyk, dc dame was zeer harte- ljjk. Zy verlangde zeer naar je komst en sprak den wensch uit, je zoo spoedig mogelyk by haar te zien. Je moet vergevensgezind zyn, kindlief. Margaretha zou het ook zyn. Zy willen alles goed maken." „O, ja, ik zal dankbaar genoeg zyn." Johan Tempest vertelde baar niet, dat Frank Jerningham heen zou gaan. Hg zei Het wrak van de „Maine". Naar men weet is men bezig met het onderzoeken van het wrak van do •Maine", het Amerikaansche slagschip, dat kort voor het uitbreken van den Spaansch-Amerikaan- schen oorlog by Havana door een ontplof fing vernield werd en zonk. Het doel van het onderzoek is in de eerste plaats do dooden te bergen en hnn een passende begrafenis te schenken. Dan zal worden nagegaan, wat of de werkelyke oorzaak vau de ramp geweest is. Men is reeds ge reedgekomen met het leggen van een koffer- dam om het wrak en de ruimte om het schip kan nu met pompen spoedig droogge legd zyn. Het geheim der „Maine" zal dan onthuld worden. Het luchtschip „Mayfly". Te Barrow is in de vroegte het groote luchtschip voor de marine te water gelaten, of juister: te voorschyn gehaald. Het werd uit de loods, waarin hot gebouwd was, go- trokken en bleef in de haven op haar twee schuitjes te water. In die schuitjes zijn ook de motoren aangebracht. Het langwerpige omhulsel is van het styve, dus Zeppelin type. Het hefvermogen van het in 17 afzon dcrlyke ruimten bewaarde waterstofgas is 21 ton. Het luchtschip is «Mayfiy" gedoopt. Deze Meivlieg zal, als de wind het in de lucht te bont maakt, op het water kunnen neerstrijken. De wereldvloten. Engeland behoeft nog niet bang te zjjo voor zyn overmacht op zee, althans niet voor zoover het aantal schepen betreft. De admi raliteit heeft een Witboek nitgegeven over de sterkte der voornaamste vloten der wereld en de in dit Witboek gegeven cijfers toonen de EDgelsche overmacht duideljjk. Wat Blagsohepen betreft, (die ouder dan 20 jaren zijn niet medegerekend) telt Enge land er 53, terwyl er in aanbouw zyn 10; Frankryk 17, in aanbouw 8; Duitschland 32 en 9; Vereenigde Staten 29 en 6. Al heeft Engeland hier eon flinke voorsprong, grooter is die by de gepantserde kruisers van welke Engeland er 38 heeft (in aanbouw Frankryk 20 (1), Duitschland 10 (3), Vereenigde Staten 15 en' by de beschermde kruisers van welke Engeland er 18 van de le, 36 van de 2e en 16 van de 3e klasse telt, terwyl doze cijfers zyn voor Frankryk 5, 5 en 7, voor Duitsch land 0, 24 en 11 en voor de Vereenigde Staten 3, 16 en 0. Ook aan torpedojagers is Enge land verreweg het rykst. Het heeft er 177 (in aanbouw 28). Frankryk heeft er 63(21), Duitschland 92 (17) Vereenigde Staten 36 (10). Alleen in torpedobooten gaat Frankrijk vooraan met een aantal van 191, Engeland telt er 94, Duitschland 80, de Vereenigde Staten 28. Wat onderzeesche booten betreft laten we bier de geheele opgaven volgenEngeland heeft 62 (in aanbonw 12), Frankryk 58 (23) Rusland 30, Duitschland 8, Italië 7 (13), Oostenryk-Hongarye 4 (2>; Vereenigde Staten 18 (7j, Japan 9 (4'. Hoeveel Duitschland in aanbouw heeft kan niet met zekerheid worden opgegevon. Loodswezen in Finland. In een Finsch blad troffen wy het volgende bericht aan, dat een eigenaardig licht werpt op de talenkennis van de loodsen in dat land. In den loop van twee maanden zyn in de Fin8che bocht zeven Zweedsche en Noorsche stoomschepen gestrand, die alle onder com mando van «enen loods stondeD. Natuurlijk mag de schuld niet uitsluitend op hen geschoven worden, want in het alge meen zyn zy vertrouwde personen, die naar plicht en geweten de schepen geleiden. Helaas is het by de uitoefening van hun beroep zeer hinderlijk dat zij zich, vooral Oost-Finland, alleen in de landstaal kunnen uitdrukken; eene taal, die door niet één bnitenlandsch gezagvoerder verstaan wordt. Dikwyls komen er gevallen voor dat een loods en kapitein in kritieke gevallen samen den toestand moeten overzien en over de te nemen maatregelen moeten samenspreken, wat thans onmogelijk is wat het laatste betreft. In het belang van reeders en verzeke raars zou het dus wenechelyk zyn dat de loodsen zich in het Engelscb, zynde de scheepstaal, zoover konden uitdrukken als voor Jiun beroep noodig is, teneinde hunne bevelen begrijpelijker te doen worden. haar alleen, dat hy een bezoek gebracht had en don volgenden dag terug zon komen. Eleonora was dus geheel onvoorbereid, toen Frank van haar afscheid kwam nemen en vertelde dat hij ging reizen en in maanden niet terug zou komen. Haar eerste liefdedroom was gedroomd. Hy was heengegaan, de man, die voorgewend had haar lief te hebben en haar gesmeekt had zyne vrouw te worden zonder een enkel woord waarom hy ging. Hy liet haar alleen waarom had hy haar hand zoo krampachtig vastgehouden? Waarom stonden zyn oogen treurig En plotseling kreeg ze een grooten afkeer van het leven, dat voor* baar lag en een groot verlangen naar Margaretha bezielde haar. Waarom was de arme Margaretha gestor ven Zy zeker, zou haar behoed hebben voor het leed, dat nu over haar gekomen was. Toen de predikant binnentrad, zat Eleonora nog in deD grooten stoel. Zij weende niet, doch hare oogen waren rood gezwollen. •Jerningham is hier geweest", zeide zy. «Arm kind", dacht h(j, «dan is de slag al gevallen." «Wat heeft hy jo gezegd?" vroeg hy. «Niets, niets. Hij kwam afscheid nemen. Hy heeft een fout begaan, naar het schijnt. Hy hondt niet van my. Hy sprak niet van onze liefde. Hy heeft veel gezegd en toch eigenlyk niets, 't Is uit tusschen ons." •Eleonora", ze» de predikant, »zyt ge erg bedroefd Zy zag hem aan. Hy had nog nooit zoo'n volmaakte berusting gezien op zoo'n jeugdig gezichtje. «Eleonora, wanneer ik n was, zou ik Frank vertrouwen. Ik zou trachten aan te Gelijke rechten voor mannen en vrouwen. In de „Vossisohe Zeitung" lozen we, dat het parlement van IJsland verschillende wetten heeft aangenomen, die do vrouw vol komen met den man gelijkstellen. Zy heeft, volgens de nieuwe wet, niet alleen actief, maar ook passief kiesrecht. Een andere wet verleent haar toegang tot alle openbare amb ten, de geestelyke niet uitgezonderd. Hierby dient in aanmerking genomen te worden, dat IJsland het zonder leger en vloot stelt. De Fransche feesten uitgesteld. Naar aanleiding van de ramp, die de Fransche regeerin^ getroffen heeft, zyn alle offlcieele feesten uitgesteld. Het Fransch-Amerikaansche feest te St. Dié, dat op 4, 5 en 6 Juni gevierd zou wor den, is voorloopig afgezegd. De officieel* opening van de tentoonstelling te ManR is eveneens verschoven, en het feest van het duizendjarig beBtaan van Normandië zal ook later plaats hebben dan eerst werd bepaald. .Maar dit is toch bodrog 1 U adver teert „De interessantste dwerg ter wereld' ...en hy meet vijf voet!' .Dat is juist het interessante!.... Hij is de grootste dwerg ter wereld.» Wat zou je liever nemen: negen-on- negentig gulden gekregen of honderd geleend Honderd geleend natuurlyk. 't Zou toch zonde zyn van dien gulden Schaakrubriek. By den aanvang dezer rubriek, wenschen wy onzen lezers eenige wenken te geven voor het oplossen van schaakproblemen, ter wyl wy in eon der eerstvolgende rubrieken wenken voor het partyspel zullen geven. Voorts is het ons voornomen om naast problemen, beginnende met de volgende ru briek, geregeld interessante partijen of leer zame eiodspelen te plaatsen. Gaarne zien wy, dat alle schaakliefhebbers onder de lezers hunne oplossingen van het probleem geregeld, tot uiterlijk een week na het verschijnen der rubriek, inzonden. De oplossing, alsmedo de namen der goede oplossers, worden dan steeds in de volgende rubriek bekend gemaakt. Als probleem No. 1 plaatsen wy een 2-zet van den bekenden Noderlandschen schaker Mr. G. C. A. Oskam te Rotterdam, die by vele Heldersche schakers geen onbekende is. Probleem No. 1 van Mr. G. C. A. Oskam te Rotterdam. Wit begint en geeft in 2 zetten mat. abcdefgh a b c d e f g Stand der stukken; Wit: K. h 8, D. c 2, L. a 2 en a 3. Zwart: K. e 5. Goede oplossingen worden ingewacht onder het motto „Schaak" tot uiterlyk Vrjjdag 2 Juni a.s. aan het bureau dezer courant, en in de volgende rubriek bekend gemaakt. Eenige wenken voor het oplos sen van Schaakproblemen. Als hulpmiddelen by de oplossing van •chaakopgaven kunnen de volgende regels gelden. a. Bied met den eersten zet geen schaak aan don zwarten Koning. b. Begin niet met een zet, die een v lucht veld voor den zwarten KoniDg afsnydt. c. Doe den eersten zet niet met een stuk, dat door zwart genomen kan worden. d. Neem op den eersten zet niet een zwart stuk weg. Deze regels kan men gerust als b ij n a zonder uitzondering aannemen; een enkele maal wordt er echter wel eens van afgeweken. nemen, dat hy een goede reden heeft voor zyn plotseling vertrek. Weet ge nog, lieve, wat ik u vroeger zeide?" «Ja", antwoordde ze. «Ge zeidet eens, dat ik Frank enkel als een vriend moest be schouwen. Kan het dezelfdo reden zijn, die hem noopt zóó heen te gaan van mij •Ja. Tracht hem te vertrouwen. Denk niet slecht over hem, want dat verdient by niet." Een oogenblik kwam haar hart in opstand. Maar waarom zegt hy het niet? Waarom is hy als oen vreemde van me weggegaan AU er iets tusschen ons is, wat ons van elkander scheidt, waarom spreekt hy dan niet 't Is zoo hard, in het dnistor te moeten rondtasten!" «Dat weot ik, myn kind; maar wat is ver trouwen, dat de duisternis vreest De volgende morgen bracht voor elk een brief van Frank, geschreven aan boord on gepost te Calais. Eleonora's brief was slochts kort: EleonoraI Ik kon van morgen niet met u spreken over datgene, waarvan myn hart vol is; ik had er den moed niet toe. Ik kan u niet vragen, my te vergeten. Geef my een plaats in uw hart als vriend. Ik kan geen andere plaats innemen. Hebt ge vertrouwen in my Vergeef my, dat ik u ooit van liefde heb gesproken, maar ver trouw in mij. Mijn leven is te allen tijde lot uw dienst. Frank Jerningham." (Wordt vervolgd).

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1911 | | pagina 1