KLEINE COURANT 't Vliegend Blaadje voor Heldor, Texel, Wlerlngen en Anne Paulowne. Ho. 4245 Zaterdag 18 October 1918. 41«te Jaargang. 't Vliegend Blaadje p. 3m. 50 ct., (r.|p. post 75 ct., buitenland f 1.25 Pre- Zondagsblad374 45 10.75 miënj Modeblad (Voor het buitenland bij vooruitbetaling.) Advertentiën van 1 tot 5 regels (bij vooruitbetaling) 30 cent. Elke regel meer6 Bewijs-exemplaar2J Vignetten en groote letters worden naar plaatsruimte berekend Verschijnt Dinsdag- sn Vrijdagmiddag. Uitgever O. DE BOER Jr., Haldsr. Bnrsans Koningstraat SS. Intarc. Telif. 50. Tweede Blad. Aganda. Bioscoop-Voorstellingen. Kaaaalwe* 112. Dagelijks 7 en 9 uur. Zondags half 2 uur enz Bioacoop-Voorstellingeu. Spoorgracht 18. Dagelijks 7 uur. Zondags 2 uur. Bioscoop-Voorstellingen. Koningstraat. Dagelijks 7 uur. Zondags 2 uur. 17 Oct. Kerkconcert in de Nieuwe Kerk, 's avonds 8 uur. 18 Oct. „Justus van Maurik". Opv. van „Mottige Janus", T i v o 1 i, 8 uur. 22 Oct Winterlezingen. Openbare verg. Spr. Ds. Visser. Bethelkerk, 8 uur. 23 Oct. Concert door de heeren Sluis en Leewens. Casino, 8 uur. Opgave van de alhier gevestigde en vertrokken personen. Gevestigd. Naam: Beroep: Woonplaats: Van: Gel. C. 8. Fasol, kamerbeh., Kanaalweg 19, Zaandam, N.H. E. Dunk, korp.-stoker, Onrust 20, A.-Paulowna, O. de Roode, zonder, Wagenstraat 23, Arnhem, Isr. M.H J.S.v.Huit, dienstb., Stationsw. 6, Alkmaar, D.G. J. Schets, zonder, Langestraat 110, Vlissingen, N H. J. de Reus, gepd., Spoorgracht 32a, Amsterdam, R.K. Jhr.J.A.A.vonSchmid,maj int.,Kanaalw 45,A'dam,N H. L. Anink, opper-schipper, Dijkstraat 34. A'dam, R.K. L.M.Diederiks. gepd., Sluisdijkstraat 66, 7 N.H. Wed. T. J. Plujjmers, zonder, Oaliforniestr. 12, 7 s J. Beukenkamp, gepd., Jan in 't Veltstr. 31, Zjjpe, O.M. Ballintijn, opzichter, Huisduinen, Beemster, J. Snjjders, schilder, Oaliforniestr.2b, A.-Paul., Geen. R.Wicherink, verpleegster. Ziekenhuis, Zwolle, Geref. G.v.d Berg-Thjjsmeijer, Acbterstr. 16o, Durban, H L. Wed S. Rossen, zonder, Wachtstraat 31, A dam, N.H. H.Rodrigs.sergt-maj inf., Smidstr. 5,Amersfrt., O.v.Twuijver.gepd .leSchagendw.str^a, A.-Paul., H O.van Wijk, gepd., Koningdw.str. 51, R dam, Geref. K Bult, bakker, Middenstraat 24, Groningen, W.A.P.F.L.Boogh, conduct. H.II.S., Breew str. 21, Apeldoorn, N.H, Vertrokken. Naam: Beroep: Van: Naar: Gel. E. D. Ie Mi L. Leeuwi T. J. Bargerbos, gepd.. Spoorstraat 14, Velsen, i M Eelman.brig R. veld .Vlamingstr.ïa,Krommenie, i H. Vries, gepd .Koegras 238, Anna-Paulowna, W. Hoekwater, mar., Achterbinnenh. 80, A'dam, i C.O.Harikoorn-de Koster, zonder, Oaistr. 44a, id., i J. Zander, a«s.-mach.,Middenstraat 52,Singapore, s Q. M. te Boekhorst, id., Bothastraat 23, ,d. i UIT HET BUITEHLARD. Iu de Belgische Kamer is het debat over de door de regeering ingediende schoolwet begonnen, 't Laat zich voorzien dat de be raadslagingen geruimen tjjd in beslag zullen nemen. Minister Ponllet hield een groote inleidingsrede waarin h|j verklaarde dat de verschillende groepen in de Kamer het ver langen hebben uitgedrukt het schoolvraag- stuk in zyn verschillende opzichten breed voerig te behandelen. Dat was, zoo zeide de minister, ook steeds de wensch van de regeering. Daarom zette hjj het ontwerp in zijn groote trekken uiteen, altmede de strek kingen en bedoelingen welke het ontwerp hebben ingegeven. Het ontwerp huldigt den leerplicht on de algemeene kosteloosheid van het lager onder wijs het vult dit onderwijs aan met de leer gangen van den vierden graad; het verbetert de jaarwedden der onderwijzers en voert een algemeen geneeskundig toezicht op de scho lieren in. Grootvorst Kyril zal als vertegenwoordiger van den Czar deelnemen aan de feestelijk heden ter herinnering aan den slag bg Leipzig.: Na zgo aankomst te Dreaden liepen geruchten omtrent een verijdelde poging tot een aanslag op den grootvorst. Een jonge man. huurde een kamer langs den weg dien de Koning van Saksen met den grootvorst zon passeeren. Op dringende wijze verzocht hjj hem een plaatsbewijs te bezorgen voor de voorstelling in de hofopera die door den grootvorst zon worden bijgewoond. Dat wekte achterdocht. B|j onderzoek werden op hem wapens bevonden. Hij werd in arrest genomen en hg verklaarde een Bus te zjjn, die in Berlijn studeerde. De politie meent dat de jonge man tot een Russische anar chistenclub behoort en dat het zijn doel is geweesteen aanslag te plegen op den groot vorst. De nasporingen worden jjverig voortgezet. In den toestand te Dublin schijnt eenige verbetering te komen. Sherlock, Lord-Mayor van de stad heeft reeds herhaaldelijk ge confereerd met een aantal werkgevers en er sjjn aanwjjzingen.dat hg zal gekozen worden als bemiddelaar tusschen de parigen, waar voor reeds veel gewonnen zou zjjn, want de Lord-Mayor is zeer populair en geniet het vertrouwen zoowel van patroons als van arbeiders. Uit.Huelva, Spanje, wordt bericht dat de Rio'Tintomaatschappg een verklaring heeft openbaar gemaakt waarin het besluit wordt aangekondigd dat hot werk voor onbepaalden tiJd zal worden stopgezet indien dearbeiders bjj het voornemen om een algemeene staking af. te kondigen, blijven. Als antwoord daarop besloten de mijnwerkers tot een algemeene staking met. ingang, .van heden. Iu Japan is thans bij de wet het rooken van tabak door minderjarigen verboden. Eerst als hg twintig volle jaren in deze wereld doorgebracht heeft, mag de jonge Japanees voortaan tabak rooken. De wet stelt strenge straffan op overtreding van verbod, zelfs mogen mioderjarigen niet tabak koopen voor hun ouders. Eerste o treding wordt met geldboete gestraft, bij herhaling wordt gevangenisstraf opgelegd. Ia Italië *jjn de verkiezingen aan den gang. Het zuidelijke bloed verloochende zich daarbij weer Diet. We lezen dat ernstige verkiezmgsoDgeregeldheden voorkwamen Caltaoisetta en -Sanari. Er zgn vele wooden. Natuurlijk moet ook Oostenrijk meedoen in den wedloop der groote mogendheden zijn leger te water en te land uitbreiden. Volgens een offlcieele mededeeling is de vermeerdering vastgesteld op 81.300 man, waarvan 16.500 voor het leger, 1800 voor de vloot, 7300 voor de Oostenrijksche land weer en 6000 man voor de Hongaarsche landweer. De uitbreiding is noodig zoo wordt gezegd, tengevolge van den internationalen politieken toestand en de onverwachte toe neming van de militaire macht der aangren zende staten. Met het oog op den fiuantieelen toeetand des rijks zal de uitbreiding over een tijdsverloop van vijf jaren tot stand komen. De Russische bogrooting is voor do gewone ontvangsten 219 milüoen hooger dan de ge-, wone uitgaven. Voor buitengewone uitgaven is een bedrag van 255 millioen uitgetrokken, waarvoor 110 voor spoorwegaanleg en 18 voor verbetering en aanleg van havens. Volgens een mededeeling van het depar tement van Buitenlandiche Zaken te Was hington heeft de Spaansche gezant in Mexico het geheele corps diplomatiqne bijeen geroe pen tot een conferentie in de Mexicaansche hoofdstad. Besproken zal worden het beslnit waarbg Hnerta tot dictator is benoemd en toestand in het algemeen. Duitschland 1 een krniser naar de Mexicaansche wateren. Griekeche handelaars te Janina besloten alle Italiaansche waren te boycotten. Naar aanleiding daarvan heeft de Italiaansche regeering een vertoog gericht tegen de Grieksche. De vredesonderhandelingen tusschen Grie kenland en Turkse zgn weer geopend. De eerste conferentie te Athene dnurde twee uur. Na afloop verklaarde Ghehib bey dat bg de kansen voor den vrede gunstig achtte. Intusschen vreest Turkije toch nog voor on- verhoedsche demonstratie van Griekenland. Met het oog daarop iB de vaart door de Dardanellen slechts twee uur per dag geopend. Zoowel Duitschland als Oostenrijk hebben aan Servië doen weten dat zij zich niet vereenigen kunnen met het voornemen dat Servië eenige plaatsen over de door de mogendheden vastgestelde grenslijn in Alba nië bezet zal houden. De -driebond zal officieel vragen wanneer Servië denkt zijn troepen geheel uit Albanië terug te trekken. Zoo'n tijdelijke bezetting wordt al te licht een blijvende. Sulzer schuldig verklaard. Albany, 16 October, Het hof heeft met 39 tegen 18 stemmen Sulzer schuldig ver klaard aan het indienen van een valsche rekening en verantwoording dor bedragen, gestort voor zgn verkiezingscampagne. Het hof heeft Sulzer ook schuldig ver klaard aan het hem sub 2 ten laste gelegde meineed. Aan het derde onderdeel der aan klacht omkooping heeft hpt hof hem met algemeene stemmen onschuldig verklaard. Da ramp vai de Volturno". Het Russische stoomschip „Czar", met eqn aantal geredde schipbreukelingen van de „Volturno", is Dinsdagavond te Rotterdam binnengekomen. De „Nieuwe Rotterdamsche Courant", wiens verslaggever het ia tegemoet gevaren, vertelt hieromtrent het een en ander. De arme, terneergeslagen landverhuizers, die alles, Alles verloren hebben, van wie velen geen jas of muts meer aan of op hebben, en die zich op de kade verdrongen, maakten een triestigen indruk. Er zjjn vele kinderen gered, het jongste is elf maanden. De kapitein der „Czar", Ivan Smiltneeck, n nog jonge man, werd bg aankomst be stormd door velen, die hem kwamen gelnk- wenschen. De vierde stnurman, de heer Weidner, die in de eerste reddingsboot heeft gezeten, had op verzoek een rapport opge steld. Wjj nemen daaruit het volgende over: „Wjj staken dus goed en wel af van 't schip, wat 't moeilijkste oogenblik is om een boot in hooge zee te mannen; en met den wind in den rug bereikten wjj het hopelooze schip. De opvarenden verdrongen zich op het achterschip; zjj gilden ellendig en smeekten om hnlp. We hoorden telkens Russische woorden als „pomogitsjè" en „ra- toejitsjè", wat help ons toch en kom toch bjj ons beteekent. „Wjj kwamen aan stuurboord langs zjj, en zjj begonnen zich langs touwen af te laton zakken, maar zg kwamen allen aan een kant neer en wg beukten tegen het schip aan en hadden alle moeite om af te houden, toen wg eindelgk vijftien schipbreukelingen in de boot hadden: twaalf mannen en drie vrouwen. „Toen moesten wg ons wegmaken wat wjj konden om niet overladen te worden, te meer omdat in de paniek verscheiden passagiers dreigden op onze hoofden te springen. Een sprong vlak naast mg in zee; ik stak hem mjjn riem toe en trok hem binnen boord. „Toen werd de ploeg in de boot door vertche mannen bezet, onder bevel van den derde-stuurman Janowsky, die drie keer heen en 'terug ging om menschen te redden, en daarna vervangen word door den twei stuurman Saulealey. „Inderdaad gebruikten wij maar één boot om telkens verscbe roeiers te hebben, u___ het kwam er op aan het swaro werk snel te voltrekken. „Nadat de „Carmauia" verschenen was, hield de paniek op, want nu dachten allen, dat zg gered zouden worden. Drie van de bemanning waren opgesloten in den „bak' en verbrandden. De olieman Holl, een neger, vertelde mg dat een Fransohe passagier, die zgn bezitting van 45,000 fr. in zjjn zak had, over boord sprong en verdronk. Een der andere geredden vertelde mjj, dat er een Nederlandsch officier ik meen een officier aan boord van de „Volturno" met zjjn vrouw, op weg naar New-York. Juist toen 's middags de „Carmania" bij draaide, sprong hg, hand aan hand met zjjn vrouw, over boord. Zij,hadden kurken vesten aan, maar beiden verdwenen aanstonds in de golven. „Do opvarenden vertelden, dat zjj niet veel last gehad hebben van rook en hitte, omdat de wind over het achterschip woei. Zjj had den ieder nog ongeveer twee sandwiches en beschuiten uit de bakkerij gehad en koffie uit het derde klasse-buffet. Zjj zagen de vlammen beneden door de gangen tusschen de hntten kruipen, maar niet zeer herig." Toen de heer Weidner dit voorgelezen had, zat hjj nog even stil en tuurde voor zich uit „O" zei bjj „dat afgrjjseljjke gegil, 't gel aai van de vlammen, de electrische boog lampen, en van alle kanten die verblindende stralen van de zoeklichten 1 Wat een hel, wat een heli En dan die dankbaarheid, die arme vrouwen in de reddingboot tusschen 't vuur en de golven, zooals ze de roeiers omhelsden en kusten 1 Maar 't stumperigst toch waren de kinderen, twee-en-twintig kindertjes, bijna naakt en verkleumd. Toen hebben we dadeljjk allemaal wat uitgetrokken: een borstrok, een flanel, een baaien hemd, om die zielige wezentjes lekker warm in te rollen." hierbjj gevoegd rapport van den marconi-telegraflst der „Czar" valt deze bij zonderheden nog hier en daar aan. Aardig was het te zien, hoe de officieren en beambten van de „Csar" van zorgen voor de door hen geredde schipbreukelingen bljjk gaven. Een hulpvaardige hand voor een at haar kind hier, een harteljjk >rd daar, een warm afscheid, het waren laatste oplettendheden, die nog wat aan hun moedig reddingswerk moesten toevoegen. De tweede officier van de „Czar", Sau- lesly, verhaalde omtrent het blnsschingswerk en de oorzaak van den brand het volgende: Er waren geen handbluschapparaten ge- Best. Met twee slangen had men denstrjjd tegen het vuur moeten aanbinden en van ize twee was er een te kort geweest om veel mede uit te richten. De lading van de „Volturno" had uit car bid bestaan en andere brandbare stoffen. De oorzaak van den brand behoeft met derge lijke vuur-makers in den werkeljjken zin van het woord nog niet in een oorzaakvan bui ten gezocht te worden. De omstandigheden, waaronder de brand is ontstaan, bljjven noi in het duister. Alleen is van verschillende tjjden verzekerd, dat hjj in de laadruimte is uitgebroken. lomiddels is te Havre de „La Touraine" met 42 schipbreukelingen van de „Volturno" binnengekomen. Geheel den dag werd de „La Touraine" door de draadloos e seinen der andere schepen op de hoogte gehouden. Om half negen 's ochtends vernamen wg, aldns verhaalde de kapitein in zjjn rapport, dat de „Volturno" in brand stondde „Car mania" vroeg of de brand zich uitbreidde. De „Carmania" deelde mede dat zjj hoopte het brandende schip om half één 's middags te bereiken. Om 10 unr seinde de „Volturno" dat zjj twee booten met pssagiers had ge reken. Zjj waren weldra uit het gezicht irdwenen, vier andere booten waren aan ukken geslagen. Om 3 uur 15 riep de „Volturno" de „Car- ania" met een dringend sein terug deze was naar de beide weggeslagen sloepen gaan zoeken omdat de brand band over hand Zjj verzocht dadeljjk met alle mid- reddiog te beginnen. Het werd tjjd het schip te verlaten. De ,.Seydlitz" en de „Grosset Kurfiirst" kwamen middelerwjjl ook aan, maar konden evenmin booten nitzetten. De zee ging te De „Ssydlitz" beproefde het wel maar de pogingen opgeven. De „Carmania" liet nu een boot in zee zonder iemand erin beproefde deze naar de „Volturno" te laten drjjren, maar dat lukte niet. De „Seydlitz" en de „KnrfÜrst" gooiden daarna boeien aan kabels uit, doch ook deze bereikten de „Volturno" niet. De „Kroonland", middelerwjjl verschenen, probeerde het met dezelfde middelen, doch alles tevergeefs. Om 8 uur seint de „Volturno": „helpt ons om Godswil, het vuur breidt zich uit". Wjj vernemen kort daarop dat het toestel voor draadlooze telegrafie op de „Volturno" niet meer werkt. Om half negen deelt de „Carmania" aan le schepen binnen het bereik van zjjn toe stel, de juiste liggiDg van de „Volturno" mee. De „Carmania" gelooft niet dat het brandende schip het tot den volgenden och tend zal uithouden. Van 7 uur 's avonds af begint de wind wat te bedaren, de zee wordt geleideljjk Om 9 uur krjjgen wjj de brandende „Vol turno", een vuurzee gelijk, met de haar om ringende schepen in het gezicht. Als er geen paniek op de „Volturno" ware ontstaan en de bemanning en de passagiers hun koelbloedigheid handen bewaard, zou men allen hebben kunnen redden. De kapi tein van de „Volturno" heeft het schip het laatst verlaten. Mennema, de kok, schrijft de oorzaak van den brand toe aan het wegwerpen van een sigaret in het ruim, waar het voedsel heeft gevonden in de levensmiddelen en sich snel heeft verspreid. Oadanks de wanhoop der passagiers is er geen geval van tuchteloos heid voorgekomen. Zooals wjj reeds met een enkel woord mededeelden, heeft kapitein Inch, de gezag voerder van de .Volturno", van de ,Kroon- land" een draadloos telegram naar New- York gezonden, waarin bjj nadere mededee- lingen doet omtrent de ramp, die zjjn schip heeft getroffen. .Op 9 October", zoo seint hjj, .des och tends te 6 nur 50, toen wjj ons op 49°2' N.B. en 34°5I' W.L. bevonden, meldde eerste officier, dat brand was uitgebroken in ruim No. 1. Te 6 uur 55 sloegen de vlam men door de luiken van het ruim en bad het vuur het voordek reeds aangetast. Wjj verminderden onse vaart en hielden het schip voor den wind, teneinde blnsohtoe- stellen en brandspuiten op het dek in wer king te kunnen stellen. Met woest geweld grvpen de vlammen om zich heen en be reikten weldra het licht op de fokkemmst. De wacht onder het dek was ingesloten en kwam in de vlammen om. Op het voor dek hadden daarna een aantal ontploffingen plaats, waardoor het salon en de zieken- inriohting in het midden van het schip ver nield werden. Ik liet daarop draadloos om hulp verzoeken." Kapitein lach deelt dan verder m hoe de booten werden nedergelaten. No. 13 •n No. 5 sloegen te pletter. No. 2 met de reizigers eerste klasse en de stewards, onder bevel van den eersten officier, kantelde in het water, richtte zich echter weder op, waarna een aantal manschappen, o. a. de eerste officier weer in de boot klauterde. Boot No. 6, onder bevel van den vierden officier en bezet met tuischendekapassagiers, voer zonder ongelukken af. Boot No. 7 geraakte bjj het nederlaten onder het hek en werd verbrijzeld. .Intusschen traohtten de eerste machi nist, twee matrozen en ik het vuur te blus- schen en daar onze pogingen, naar het sen, met succes bekroond werden, liet ik geen booten meer neer, temeer daar de Carmania" bericht had te 11 uur bjj ons te zullen zjjn," zoo vervolgt de kapitein. De reizigers ontvingen nu reddingagor- dels en hun ongerustheid scheen eenigs- zins verminderd te zjjn. Te 9 nur bleek, dat de bunkers in brand stonden. Daar hst, tengevolge van de uit- stroomende gassen, onmogelijk was de vlam men te blusschen, werden de waterdichte ren gesloten en werd door luik No. 2 er in het vuur gepompt, dat echter des ondanks voortdurend verder om zich greep. Te 11 nur kwam de .Carmania" aan. Zjj liet een boot naar beneden, maar deze kon, tengevolge van de hooge zee, ons schip niet bereiken. Ik verzocht de «Carmania" boot No. 2 te gaan zoeken. Vervolgens kwam de .Seydlitz". Ook dit schip streek oen boot, die ons echter al evenmin kon bereiken. Tegen 3 uur 's nam. keerde de .Carma- a" terng en poogde (oen ons met redding- booten te bereiken. Deze bleven echter alle op to grooten afstand van den boeg. De booten van de //Kroonland" poogden viermaal ons te naderen, werden echter tel kens teruggeslagen. Te 9 nur 30 stonden de eerste kajuit en de kaartenhui in vlammen. Het hek, de commandobrug on alles wat voor de schoor- steenen lag, stond in liebte laaie. De dy namomachine voor de pomp kon niet meer werken bjj gebrek aan stoom. De Marconi- telegraflsten werkten met accumulatoren tot 11 aur, toen sprong de machine uiteen. Verschillende passagiers sprongen over boord en werdeD, daar er booten vlak in de. nabjjheid lagen, gered. Te middernacht betrok de Incht, het weer werd mistig en het reddingswerk moest ge staakt worden, omdat de menschen op de booten niet meer konden zien. Het vuur had intusschen ook het achtergedeelte van het "p aangetast. Wjj hielden dat echter ge heim voor de passagiers opdat zjj gedurende nacht rustig zouden bljjven. De machi- en, telegrafisten en ik brachten den nacht met het m*ken van kleine vlotten, die wg gebruiken wilden als voor het aanbreken in den dag het dek mocht doorbranden. Te 5 uur 15 verscheen de eerste kleine boot langszjj het sohip. De zee was kalmer geworden, zoodut het nu mogeljjk was de passagiers over te brengen. Alle schepen zonden nn booten en wjj konden er dade ljjk drie met passagiers vullen. In volmaakte orde verlieten deze het schip; er heersebte niet de minste paniek. De vrouwen begon nen eerst te weenen, toen er hulp was ge komen. Te ongeveer 8 uur waren allen, in het geheel 400 passagiers, gered. Ik doorzocht het schip en daar ik niemand meer aan boord vond, besloot ik zelf het schip te "aten en begaf mjj dus met de nog ove rige manschappen naar de .Kroonland". Van do twee vermiste booten hebben wj5 i meer gehoord. Voorbjj varende sche pen hebben er tevergeefs naar gezocht." De Engelscbe bladen bevatten o. a. het verhaal van kapitein Barr van de „Carmania", waarvan Renter reeds een uittreksel geseind heeft. Hjj vertelt, hoe het kwam, dat de Carmania" slechts éëa schipbreukeling aan loord had, terwjjl zjj toch het eerst ter was. Kapitein Barr, die in den aan- toch niets meer had kunnen doen dan ip vrnchtelooze wjjze te wagen aan de poging, om een boot uit te zetten en daarna de twee vermiste booten van de „Volturno" te gaan zoeken, had zich later aan dewind- zjjde van de „Volturno" opgesteld, om ini geval het wrak verlaten moest worden de afdrijvende drenkelingen nog zooveel mogeljjk op te pikken. Ook zeide kapitein Barr, dat met zgn schip niet handig gemanoeuvreerd kon worden. Het schip bleef dus in deze positie liggen als laatste, zwakke toeverlaat voor de schip breukelingen, indien het verbljjf op de„Vol- tnrno" hnn geheel onmogeljjk zou worden, en later ook als een vast punt en als een vuurbaken voor met den stormwind afdrijvende sloepen der andere schepen. Zoo werd o. a. de bemanning van een sloep van de „Minnea- polis" opgevangen. Met baar zoeklichten kon de „Carmania' verder de „Volturno" bescbjjnen en zoo het reddingswerk voor de andere schepen verge makkelijken, of zjj liet ze over de zee spelen, om de afdrjjvende sloepen te ontdekken. „Ongeveer om 9 nur 's avonds", vertelt kapitein Barr dan verder, „bad er een ploffing op de „Volturno*' plaats en de vl men flikkerden opoieuw op. Omstreeks de tjjd deed de „Grosser Kurfürst", als ant woord op de dringende aanvragen van de „Volturno", een poging om haar booten uit te zetten. Ik geloof, dat de kapitein van dat schip de eerste was, die zjjn booten er aan waagde, en dit strekt bem tot groote eer* Hjj vroeg mjj met de Morsecode om nit te kjjken, zeggende, dat de booten de zoo goed verlichte „Carmania" niet zouden missen, ook al zonden zjj niet tot hnn eigen schip terug- keeren. Kort daarna begon ook een ander BChip sjjn booten nit te zetten." Van de „Carmania" uit was het ondoenljjk booten tegen den wind in uit te zenden. Tot zoover bet verbaal van kapitein Barr, voor zoover het nog nieuws bevatte. New York, 15 October. In een draadloos telegram van een overlevende van de „Vol turno", die zich aan boord van de „Kroon land" bevindt, wordt getuigd van de held haftigheid van kapitein Inck, die, toen hjj aan boord van de „Kroonland" kwam, een zwart geblakerd gezicht vertoonde, terwjjl zjjo armen en handen met brandwonden over dekt, sjjn uniform verkoold en in flarden gescheurd, en zjjn schoenen om zoo te zeggen door het vuur verteerd waren. Gedurende het geheele evrloop van de ramp had hjj, ofschoon ten slotte der nit- pntting nabjj, de passagiers met opwekkende woorden tot kalmte trachten te brengen. Hjj was in de weer geweest, totdat allen het wrak verlaten hadden. De „Evening Standard" bevat het verhaal van een passagier van de „Carmania", Humphreys Jones, waaraan wjj nog het volgende ontleenen Toen kapitein Barr langs draadloozen weg bericht had gekregen van de ramp, die de „Volturno" had getroffen, was het eerste wat hjj dééd, zjjn marconist last te geven, sich in verbinding te stellen mot het petroleum- tankachip „Naragansett", hetwelk zich even eens op den Oceaan bevond, en den kapitein van dat vaartuig te verzoeken, zoo spoedig mogeljjk naar de plek der ramp te stoomen en daar olie te laten wegloopen, ten de woeste golven zooveel mogeljjk tot' te breDgen. Eenige oogenblikken later kwam het lako- nieke antwoord „Ik kom tegen den ochtend met de melk". Inderdaad verscheen de „Nara gansett" Vrijdagochtend, en begon dadeljjk Honderden tonnen petroleum over de kokende zee nit te gieten, waardoor de kracht van den golfslag aanzienljjk verminderd werd. Om dien tjjd waren reeds een tiental schepen rondom de brandende „Voltarno" verzameld, die echter niets konden niirichten, wegens de huishooge zeeën. Indien de storm niet geluwd en de zee door de uitgestorte petroleum niet was bedaard, dan zou er, volgens den heer Jones, niet één opvarende van het ten ondergang gedoemde schip zjjn gered. Het was voor de duizenden passagiers der te hnlp gekomen mailbooten een verademing, toen oindeljjk begonnen kon worden met het over nemen der ongelukkige landverhuizers van bet brandende schip. Rotterdam, 16 Oct. Alle schipbreukelingen van de „Volturno" op dertien na zjjn heden weer ingescheept op het stoomschip „Campa- nello" van dezelfde maatschappij. Aan boord bevindt zich de vioe-consnl van Oostenrjjk- Hongarjjo, die den aanwezigen Gallioiërs en Hongaren aanbood eventueel op gouverne- mentskosten naar hun vaderland terng te keeren. Hiervan maakte een viertal gebrnik. Hedenmorgen kon onder de schipbreuke lingen nog etn bedrag van f 5000 verdeeld wordon, hetwelk sinds gisteren voor hen naast vele gaven in natura is ingekomen. In totaal is in dezen korten tjjd te Rotter dam f 7000.— bijeengebracht I Omtrent het gezin uit Den Haag, dat passage had genomen op de „Volturno", meldt men het vo Igende: Het waren mevrouw A. M. Groeneveld De Groot met haar vier zoontjes en haar moedor Anna de Groot. De bestemming was Norvay in Mexico, waar de man een betrek king had. Gistermiddag is bjj een familielid in Den Haag een telegram ingekomen van do Urunium Mjj., waarin wordt gemeld, dat de oude vrouw is geredvan de moeder met haar jonge kinderen was nog geen bericht inge komen. Een bestuurder van Monteflore was aan het station. s het tehnis van Monteflore is nog een belangrjjke bijzonderheid aan het licht ge komen. Een jongetje werd in allerlei vreemde q toegesproken, maar er was niets uit het ventje te krjjgen. Tot het tenslotte zei: Ik wil naar bedl Daarop heeft het verteld te heeten Willem Groeneveld, dat bjj 3 jaar was en in Den Haag, in de Van der Boschstraat, had ge woond. Tijdens de feesten stonden er bjj de Dames Sant twee hoeden voor het raam, een model 1813, een 1913. en vrouwtje was er met haar doobtertje druk over aan 't redeneeren. „Ja kind, nou vindt je die eene leeljjk, en je sal 't sien, welhaast loopen ze er allemaal mee. In Am sterdam heb ik ze ook al gezien 18 gal den, dertien, jongen, 't is nog al prjjtig ook. Ja, ja, die mode kost wat." 'n Boertje zit in de tram en spuwt op den grond. De conductenr, die 't siet, zegt: „Vriend, je moet doen wat dkkr staat: „„Niet spuwen op den grond Boer: „Doe jjj dan ook wat dk&r staat? Eet jjj alleen maar chocolade van Van Houten, en braadt jjj alleen maar lampen van Phillips...? O, zoo. Hbl. SPORT. Noordhollandsche Voetbalbond. Uitslag le klasse: te Zaandam: Z.V.V.ZF.C.60, to Alkmaar: HollandW.F.C.22. te Helder: H.F.C.—Hollandia0—0. 2e klasse: te Parmerend: ParmeratejjnW.F.C.0—6. te Zaandam Z.F.C.—H.F.C.1—1. Stand der le klasse. o. S i B. tC m P u O 6C O O O O O O (3 a g O O H CU Q Helder 4 2 2 0 10 7 6 1.50 S W.F.C. 2 110 4 2 3 1.50 4-2 Hollandia 8 111 7 5 3 1 4-2 ZW. 4112 98 3 0.75 1 ZFC. 3 1 0 2 10 12 2 0 66 2 Holland 2 0 11 2 8 1 0.50 6 Stand der 2e klasse: W.F.C. 3 3 0 0 14 1 6 2 4-18 KF.C. 2 110 4 8 3 1.50 4-i Z.F.C. 3 0 2 1 3 5 2 0.66 -2 Helder 2 0 11 2 5 1 0.50 3 Parmerst.4 1 0 3 3 12 2 0.50 9 Hollandia nog niet gespeeld. V er klaring: Gesp. gespeelde wedstrijden. Gew. gewonnen Gel. geljjk gesp. Verl. verloren Voor aantal behaalde punten. Tegen aantal punten door de tegenpartij behaald. Aant. p. aantal punten, dat op de vol gende manier verkregen wordt: iedere gewonnen wedstrijd geeft 2 punten. gel|jk gesp. 1 verloren 0 Pantgem. puntgemiddelde. Dit verkrijgt men door het aantal punten te deelen door het aantal gespeelde wedstrijden. 't Doelgemiddelde bekomt men door van 't aantal voorpunten de tegenpunten af te trekken. Programma voor Zondag a.s. te Wormerveer le k). W.F.C. II—Z.V.V. II 2e kl. W.F.C UI-K.FC. I te Hoorn le kl. Hollandia IIHoll. II te Zaandam 2e kl. Z.F C.III Hollandi» III te Helder le kl. Helder I—Z F C. II Aanvang van dezen wedstrjjd 2 nar. Verder speelt van 45. H.F.C-I—H.F.C.H, voor welken wedstrjjd herinneringa-medaillej sjjn uitgeloofd aan de winnende partjj. De uitslag dezer match ligt vrjjwel in 't duister, daar H.F.C. II versterkt is door verscheidene nieuwe leden, o.a. Terburg, Dubbeldam (Wilhelmina), Marree (de bekende back van Wilh.) en verder Boog, een speler van den Gelderaohen bond. Uitslag van Zondag 12 October H.B.S. III-Holland II6—0. H.BS II—Nautilus: 0—1. H.B.S. IWilhelmina140. Wedstrjjden voor Zondag a.s. op het H.B.S.-terrein bjj den Watertoren. 12o.80 H.B.S. III—Volharding. 2u. H.B S. I—Sportclub Texol. 4u. H.B.S. IIISparta. IRGEZORDEH. Hooggeachte Redactie 1 Verzoeke beletfd eea plaatsruimte voor onderstaand stnkje. Oadergeteekende wil langs dezen weg de schrjjvers van het ingezonden stnkje van 7 October 1918, er op wjjzen, dat zjj niet in den Helder beschouwd worden als miliciens, r als. matroos, of beter gezegd als mili tair beneden den rang van onderofficier en hooger, on dat «ij. dus dezelfde rechten ge nieten als een ander matroos, maar niet zoo- als deze schrjjvers het meenen dat voor miliciens nog aparte reglementen bestaan in oafé's of elders. Ook schrijft ge in uw stukje, dat gjj het soo onbeleefd on brutaal vindt, om als miliciens met goede positie en nette opvoeding de deur gewezen te worden door Mr. Verra. Dat ben ik volkomen met u eens. Maar vrienden, «en matroos heeft toch ook een opvoeding genoten 1 Of dacht go dat alleen miliciens of burgers die genieten? Gaarne wil ik met u instemmen, dat het niet op zjjn plaats is, om ons, al zjjn wjj dan ook maar gewoon matroos, de deur te wjjzen, maar toch over een anderen kant bekeken; zeg ik dat het toch een goede les i> voor vele burgers, daar zjj nu als milicien lend, het ook eens kunnen voelen, hoe ierig hst toch is, oa als matroos de deur gewezen te worden, daar zjj over het alge- Ben er de steenlegger van zjjn. Dankzeggend voor de verleende plaats ruimte, bljjf ik de Matroos-Timmerman, P. J. F. Rejjnhout. Helder, 13 October 1919. Mjjnheer de Redacteur! Verzoeke beleefd een weinig plaatsruimte in uw< veel gelezen blad, waarvoor bjj voor baat mjjn harteljjken dank. Greep ik de vorige maal (27 Sept.) door bezorgdheid gedreven, naar de peD om door middel van ow blad de leden, maar inzonder heid het bestnnr der'eRjjkswerklieden Vereen. O. B. aan te zporen handelend op te treden, aangezien ik beducht was dat zjj in dezen tjjd van aotie werkeloos bleef; thanz gevoel ik mjj verplicht langs dezen weg openljjk te erkennen dat ik mjj (doch hier was raden voor) te vroeg bezorgd bad gemaakt. Waar ik Donderdagavoad jl. de ledenver gadering heb kunnen bjjwonen, daar moet het mjj van 't hart en moet ik eerljjk be kennen dat het bestuur mjj en zeker meerderen met mjj, in de verwachting heeft overtroffen, door de wjjse waarop sjj (en inzonderheid de penningmeester en secretaris, trots alie tegen werking en verdachtmaking door een zeker deel der leden) de belangen van het personeel bjj Heeren Tweede Kamerleden, en Zjjne Excellentie den Minister van Marine heeft aanhangig gemaakt. Zjj hebben, waar zjj, voor zulke i r|jke zaken als thans aan de orde koi samenwerking hebben gezocht met organisatie'» om meerder succes te verkrijgen (eendracht maakt maoht), getoond to begrijpen en verstaan handelend te kunnen optreden en om wars van alle insrauatie'B zich boven de part|jen te stellen, om de economische belangen van de leden voorop te stellen. En daarom deed het mjj goed, dat toen de voor*, dezer vergadering, de vraag stelde of wat door het bestuur was verricht de goedkeuring der leden kon weg dragen, dit met een krachtig applans werd beantwoord. Jammer dacht ik, dat ziet alle leden tegen woordig sjjn of de ptrs op zulke vergade ringen wordt uitgenoodigd, dan toch kwamen ook zjj, die door welke reden dan ook de vergadering verzuimden, op de hoogte van wat door het bestunr is verricht, voorkwam men dat de zaken verkeerd werden overge bracht, en h»t bestuur verkeerd beoordeeld. Gaarne gaf ik het beituur dit laatste ter overweging, en de ledeo, om zulke bestuurs leden die getoond hebben zelfstandig on handelend te kunnen optreden, en dat onze belan gen beat aan hnn zorgen zjjn toevertrouwd to bljjven handhaven.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Vliegend blaadje : nieuws- en advertentiebode voor Den Helder | 1913 | | pagina 1