u 16e Jaargang- Vrijdag 2 Januari 1925. No I. NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN DIT I. Geen prijsverhooging J WAKENDE LEEUW" J. H. Keuss - WIERINGER COUR UITGEVER CORN. J. BOSKER, WIERINGEN VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG en VRIJDAG. ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden 1. A D V E R T E NT 1 Van 15 regels Iedere regel meer cN 0.50. 0.10. BUREAUT Hippolytashoef Wieringen. Telef. Intcrcomm. No. 19. Een ontwaken op het Nieuwjaar. -- Arie hé.Arie Wat is er 't Is negen uur, mannie We moeten^*,.uit, om bij m'n oom een visite -te maken. Och wat'k heb lak aan je oom. Ik ook Maar je weet, hoe achterdochtig ie is. Als we hem geen nieuwjaar gaan wenschen, is-ie in staat, z'n testament te ver anderen. - Ja, 't is een-weerhaan. slaap nou niet meer in Me verstand nou eens pwel gezegd, dat we het niet bij de Jansens moes t mag weten, wat ze daar fiaag hebben geladen ik heb een maag als een luchtballon. Nou erg dankbaar bén je niet Je hebt er gegeten als een dos- scher en gedronken als een snons. Ik Ja, wie anders En ik heb je nog wel gewaarschuwd, dat je vandaag ziek zou zijn. Maar je liet me praten Na een tijdje Arie, slaap nou weer ni°t in, vent Nee, maar zal je me nou ein delijk eens met rust laten Zie je ®o,u niet., dat je me martelt Je yjot, dat ik ziek lig en geradbraakt pan vermoeidheid lig en je spot ei. mee 't Is altijd je om en nog eens je oom Ik mag sterven van 't oogenblik af, dat we er op uit zijn, om het ongeschoren facie van dien ouden duitendief te zoenen. En boven dien, het is jouw oom, niet de mij ne Als je er zoo opgesteld bent, om hem Nieuwjaar te wenschen, zal ik je niet tegenhouden. Tol ziends, kind, ga je oom maar op zoeken en laat mij maffen Ik dacht het wel. Je bent nog niet heelemaal nuchter. Ben ik dronken, ik 't Zou 'n mirakel zijn, als je het niet was Je hebt gedronken als een kartouw. Da's kras. Hoe ter wereld zou het&fiogelijk zijn zich een roes te drinken met den kruidenierswijn FEUILLETON. No 29. U neemt een loopje met mij, mijnheer Iloe is het mogelijk, dat u belang stelt een Armen, ouden man als ik Toch moet dit wel het gevat zijn. Waarom zou ik je ande s heb ben gevolgd en aangesprok" Welnu, het zij zoo, mijnheer Ik heb u een soort van belangstel ling ingcboezenMb En ik woAvel eens kalmpjes met jc praten.^*' Ik begrijp u al. U veronder stelt ,fiat mijn levensgeschiedenis mertifflfoardige gebeurtenissen be- vat Brku wilt die. kennen, hernam de gulhartige man glimlachend -- Jh, guluit gezgd, wenschte it- dat. rïaar, geloof mij, ik word nie.r door een ijdcle nieuwsgierigheid gedreven. .{vom dan met mij mee en laat ons samen gaan eten in een der <V>urantis op den boulevard. Wij kunnen dan op ons gemak keuvelen. Onmogelijk mijnheer. Waarom Mijn dochter zit op mij te van de Jansens, die ze nog half met water versnijden.... Daar moet je nou vrouw voor zijn, om zooiets niet te merken. Ik dron ken (Schouderophalend onder de dekens). Da's is makkelijker te zeggen, dan te bewijzen Als ech ter 't jaar op zoo'n manier moet beginnen, dan wiel ik je wel op 'n briefje geven, dat dat niet lang zoo voortgaat. Je hoeft niet te uen- ken, dat ik me in 1925 zoo laat at beulen als in 1924. Ik heb heel wat geduld gehad, maar nou er een eind aan gekomen. Ik heb geen zin meer om nog langer naar je pijpen te dansen (Opzittend in bed en vermanend met den wijs- ger.) Prent dat goed in je hoofd, met je dwinglandij is het nou uit, Je bent een rare snijboon. Ik verbied je, eens en vooral, me snijboon te noemen. Ja, lekkere tomaat Nou is 't uit. Je geringste wenschen zijn mij een bevel, bullebak. Wil je nou wel eens Ja, brombeer. Ik zweer je Zweer, kakkerlak. Och, wat ben je geestig Die moppigheid heb je van je moeder. Daar ben ik trotscli op Jullie beiden put telkens uit denzelfden voorraad flauwe aar digheden Je spreekt niet kwaad. Cice ro. (op veranderden toon) Maar dat je het hart hebt mijn moeder te beleedigen. Ik beleedig ze niet, ik vind haar ideoot. En dat durf je te zeggen Hoe is 't nou, ja of nee, ben je van plan me den heelen morgen uit den slaap te houden Je hebt 't maar voor 't zeggen, dan ga ik naar een hotel. O, je weet wel, dat ik de kwaadste nog niet ben. Jij wil niet naar m'n oom gaan, nou, dan gaan we niet. (Zij kruipt weer onder de dekens.) Maar als je me van het begin tot het eind van hef jaar naar hem toe mocht willen ?tu ren met liet smoesje, dnt-ie zoo hoest en dat-ie d'r zoo warmpjes bijzit, dan dank ik je ook lekker wachten. O, heb je een dóchter. Ja mijnheer, een dochter, die ik aanbid. Zij is alles voor mij, ik leef voor haar alleen. Als iik niet op mijn tijd thuis- kwam, zou zij ongerust zijn en niets eten. O, ik ken haar. Brave man het zou mij veel leed doen, als ik je beroofde vai ^en van je genoegens. Ga dan met :jc dochter eten en laat ons dan ergens samenkomen. Dat vind ik beter. Wanneer Vanavond nog, als het je schikt. - Vanavond, best. Hoe laat - Je moet je den tijd gunnen om te eten en wat met. je dochter te praten. Laat ons bepalen om acht uur. Ileel goed. Acht uur. En waar zal ik u dan kunnen vinden, mijn heer - Op de Place Blanche. - Ik zal om acht uur op de Pla- ee Branche zijn. De twee mannen scheidden. Een Landlooper. Op den bepaalden tijd ontmoet ten beide mannen elkander. Zij traden een koffiehuis bin nen en gingen in een hoekje zitten nna een tafeltje, dat ver genoeg van de anderen stond, om onge stoord en onbeluisterd te kunnen spreken Broussel begon aldus het ge Tabaksfabriek handhaaft haar prijzen en bekende prima niet te overtreffen kwaliteiten. Onze prijzen zijn 70, 80. 100, 120, 140, 150, 160, 180, 200, 225, 250, 300, 350, 400, 450 en 500 cent per pond. Ik ben niet zoo op geld gebrand, Natuurlijk, jij hebt nog nooit wat anders gedaan dan het uit te geven. Nee, maar moet ik jou soms onderhouden Maak niet zoo'n drukkie als je mij niet gevonden om mee te trouwen, zou je nog de bals afloo pen, om een man aan den haak te skian. En als je mijn bruidschat niet had gehad, om een eigen zaak te koopen, dan liep je je nog Pippel voor 150 in de maand. Dat zou misschien nog heter zijn, dan opgescheept te zitten met een vrouw, die alles opmaakt wat ik verdien. Och, och De dag, dat ik niet j® trouwde, had ik beter gedaan met een been te breken. Niets vaster dan dat. Je had niet op het stadhuis kunnen ko men en ik was er voor een koopje af geweest. Maar gelukkig heb ik van het leven genoten, voordat ik iöu leerde kennen. Met over de borst gekruist» men en vernietigende blikken kijkt zij hem aan. Geruimcn tijd heerscht er dan stilte de pendule slaat elf uur. Arie springt, bevend van woe de, uit bed Ik sta op. ik sta op, om je sprek Je hebt dus een dochter, vriendlief Ja, een lief kind. Edith heet zij. Om haar het noodige onder wijs te verschaffen, om het haar aan niets te laten ontbreken, doe ik mijn best sinds jaren, en ver dien dan ook op allerlei manieren een franc of vier, vijf per dag. - Weet je lieve dochter wat Je voor haar doet vroeg Broussel Het spreekt vanzelf, dat zij weet, dat ik werk. Maar ik zeg haar niet wat ik, opdat er thuis steeds het noodige zou zijn, uit voer. Ja, ja, ik begrijp het, ant woordde Broussel, terwijl hij met bewondering den grijsaard aan staarde. Welk êen verheven toewij ling Ziet u, mijnheer, als Edith wist, wat ik in den namiddag uit voerde, zou ik voor haar moeten blozen. Maar je hebt die verschillen-* de ambachten toch niet altijd uit geoefend Je opvoeding en je unt wikkeling getuigen het. Ik hen uit beteren stand gebo ren, doch het noodlot achtervolg de mij in het leven. Iloe is je naam Mourillon, mijnheer! Welnu, Mourillon. ik heb den afloop er van voorzien. Je ben een van die arme, uit hun stand gerukte mepsrhen. zooals men er ongelukkig zoovelen aantreft Ja, ongetwijfeld heb je te veel moe oom Nieuwjaar te wenschen Maar van één ding kan je zeker zijn nooit van z'n leven z?t ia meer een voet aan huis bij de Jan sens GEMENGD NIEUWS. Mohammedaan geworden Hel A. I. D. „De Preaogerbode schrijft In de Maleische pers wordt besproken den overgang van den zendeling Dirks naar het Mohammedaansche geloof. Vol gens de berichten zou de heer Dirks, werkzaam in de Bataklan- den, zijn roeping hebben prijsge geven en tot den Islam zijn over gegaan. Men begrijpt, dat deze tij ding de aandacht moet hebben getrokken in de Bataksche Cnrls tenwereld. Wij poogden, zonder re sultaat, alsnog bevestiging te krij gen. Gestolen geld terugbezorgd. Bij den landbouwer S. te Delf- eauw werd enkele maanden gele ien ongeveer 7000 uit de brand kast gestolen. Naar de „Tel.'- me edeelt, heeft nu de heer S., door bemiddeling van een tusschcnper soon, het vermiste geld terugont vangen. Pater Coelestinus. Pater Coelestinus van Vorst, wienst uittreden uit de Capucijner orde een jaar of twintig geleden nogal eonig gerucht verwekte, doordat de gewezen kloosterling actief lid werd der S. D A. P en propagandist van „De Dageraad" hl Limburg (zijn actie werd des - tijds nog in de Tweede Kamer be sproken en aan do kaak gesteld door jhr. mr. Ch. Ruvs de Beeren- brouck, die toen afgevaardigde van Gulpen was) moet dezer da gen tot zijn kerk zijn teruggekeerd. Wonderlijke redding. Tn de buurt van ïndianapolis werd 's nachts een auto door een sneltrein aangereden. Een der ia de auto zittende personen, mrs. Mary Clark, werd door den schok uit den auto geslingerd. Zij kwarn terecht op het vangijzer, dat voor aan de locomotief was bevestigd De machinist van den trein, die gedu- Hiej ten lijden, en je hebt heel wat moed noodig gehad om het hoofd te bieden aan al die ellende. Je bent een kloeke vent, Mou rillon en waar je trotsch op moogt zijn is, dat je in de kringei waarin je verkeerd hébt, goed en eerlijk gebleven bent. Nu ken ik je en aarzel niet je te vragen Wil je in mijn dienst tre den Ik antwoord Ja, mijnheer met genoegen, als u mij tenminste ebruiken kunt. Luister. Toen zij de heer Broussel aan Mourillon, wat hij van hem ver wachtte. Hij sprak een half uur lang, aan den ouden komediant uitleggende, hoe hij verlangde dat leze den post van vertrouwen, lien hij hem wilde opdragen ver vullen zou. Welnu, voegde hij hem toe. toen hij geëinhigd had, heb je mij begrepen Opperbest, antwoordde Mou rillon. Wanneer moet ik met het werk aanvangen Morgen reeds. Ik ben thans nog in hef. hotel des Postes, rue Joan-Jacques Rou- scau. Ik zal je er morgenochtend om acht. uur wachten. .Te moet maar naar mijnheer Broussel via- gen. - Morgenochtend om acht uur zal ik in i!o me Jean-Jacquos zijn, antwoordde Mourillon. Een oogenblik daarna volgde van het ongeluk niels had ge merkt, reed kalm door. geen <>"- genblik vermoedend, dat een vrouw zich vastW-iïTïb .aan hof vangijzer en luide om hulp iep Door de koude nachtlucht raakte de vrouw geheel verstijfd en ten slotte verloor zij het bewustzijn. Over een afstand van 12 mijlen wérd de vrouw in dezen bekla- genswaardigen toestand vo<vtge- sleurd. In 'n bocht werd zij loon van het vangijzer geslingerd, doen kwam gelukkig in 'n sneeuwhoop terecht, waar zij bleef liggen, t.d zij werd gevonden. Men hoopt de vrouw in het leven te behouden. Ontploffing. Eén doode, vier gewonden Gistermorgen wilde men on d Coop. Beetwortelsuikerfabriek te Roosendaal (N.-Br. de ruw-olie motor van de smederij, die rende de campagne niet go ;s, weder in bedrijf stellen toe moest, de windkctel. die dient om den motor aan te zet ion, weer op druk worden gebracht duur ge bruik te maken van zuurst.>g F>n geweldige ontploffing was hiervan het gevolg. Met een heftige slog -patte de ketel uiteen. De 30-jarige draaier, J. van der Weygert. gehuwd en vader van 'wee kinderen, was op slag dood Twee anderen, do 23-jarige, on gehuwde arbeider Notenboom, nn de chef der smederij, A. lit-arn, werden door de .wegspringende stukken ernstig aan het hoofd wond. Verder kwamen de IS jari- ge L. de Haan en de surveillant P. Zwanen minder ernstige kwets uren. Dadelijk was geneeskundige hulp aanwezig. Overbrenging naar het R.-K. Gasthuis van de ge .wonden werd noodzakelijk geacht. De matericcle schade in de sme derij is aanzienlijk. Naar wij nader vernemen vet keeren de vier gewonden buiten direct gevaar. Een barak vernield. Maandagavond omstreeks ne gen uur is barak 3 aan h l kanaal BeilenNiemveroord, waarin 125 arbeiders wonen, werkende aan de voormalige komediant lang zaam de reu Lapic om naar zijn woning en zijn geliefde Edith te - rug te keeren. Madame Violet dc modiste. Laurence was treurig gestemd. Meer dan eens had zij tersluiks een traan afgewischt. Alexis Mol- lin, geheel hersteld, zou den vol genden ochtend vertrekken, en zij had geen nader bericht van den heer Broussel. Zij voelde zich dus zeer ongerust. Sedert de toezending van den uiker rozen was haar uit niets •cbleken, dat hij, dien zij baar eschormor had genoemd, nn.. aar» aaar dacht. Wat moest zij gaan Wat zou er van haar Toen Alexis haai' no; vroeg van haar neoislacliTTgle •ntwoordde zij oprecht cn deelde tij haar bezorgdheid onverholen mede. De jongeman haastte zich haar gerust te stellen en d - avonds kwam er een brief aan het adres van Alexis Mollin. Zo"d»-i hij geopend had. las hij de onderte kening. on liet een uitroep v-n v u róssing hooren. Welnu, juffrouw Laurence iprak (le jongeman, u hebt het geraden. TT ij beeft u niet vereeten f Is mijnheer Florinlin Broussel, die mij schrijft. Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1925 | | pagina 1