16e Jaargang.
Dinsdag 24 Maart 1925.
No. 27.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
I B I T H.
WIERINGER COURANT
UITGEVER
CORN J. BOSKER, WIERINGEN
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.
ADVERTENTIëN:
Van 1—5 regels 0.50.
Iedere regel meer 0.10.
BUREAU:
Hippolytushoef Wieringen.
Telei. Intercomm. No. 19.
JUBILEUM-GESCHENK
VAN
HET NIEUWE MODEBLAD
IIET NIEUWE MODEBLAD (2e
uitgave), hetwelk wij voor onze
lezeressen tegen zoo billijken prijs
verkrijgbaar stellen, is dit jaar
den 25en jaargang ingetreden.
Tet herdenking van dit feit, zul
len de Uiitgevers aan de eerste
3000 nieuwe abonné's die zich met
ingang van 1 APRIL a.s. als abon-
né Modeblad laten inschrijven,
"Voor minstens TWEE kwartalen,
een
LUXE-CASSETTE „CARABA"
cadeau geven, bevattende 2 fla -
pons eau de cologne en één flacon
parfum.
Daarenboven ontvangen nieu
we abonné's voor zoover de vooi
raad strekken zal, GRATIS de in
Maart verschenen nummers en
zullen ze in den loop van het abon
nemenstjaar GRATIS kunnen deel
nemen aan een zeer interessante
prijsvraag, waarbij 100 kostbare
en fraaie geschenken worden uit
geloofd, o.a. een naaimachine.
Bestaande abonné's op Het Nieu
we Modeblad ontvangen de Caraba
cassette, indien zij zelf abonné
blijvend, één of meer nieuwe abon
né's opgeven en nadat deze ten
minste 2 kwartalen zullen hebben
betaald.
Het Nieuwe Modeblad, 't welk 2
maal per maand verschijnt, geeft,
in elk nummer een overvloed van
modellen der allerlaatste mode,
voor eiken leeftijd en elke figuur,
beroeps- en onderkleeding, kinder
kleeding voor jongens en meis
jes, hoeden, schoenen, enz. enz.
aismede 2 Knippatronen.
De prijs bedraagt slechts f 1,25
per kwartaal.
WILT U TT ET CADEAU TER
STOND ONTVANGEN Zendt
den omgaand een postwissel voo**
t kwartalen 2,50) aan de Admi
nistratie onzer Courant en ver
meld daarop voor 2 kwartalen
Modeblad met premie.
Dengenen, die de twee kwarta
len niet vooruit wcnschen te beta
len, kunnen de Luxedoos met fla
cons eerst later ontvangen.
DE UITGEVERS.
MARKTOVERZICHT.
- Wij hebben verledenweek niet
medegedeeld, waarom de aanvoer
van wolvee in de laatste jaren te
SCHAGEN verminderd is. Wij heb
bens ons met die vraag tot een
bekend Texels fokker gewend en
kregen het volgende antwoord
In de eerste plaats is Schage;-
voor Texel niet gunstig gelegen.
Met eene groote vracht lammeren
moet men te Stolpen lossen en
daarna de beesten, die geen sloo-
ten kennen, naar Schagen drijven.
Daarbij beloopt men de kans, daS
er een paar verdrinken. Kort ge
zegd wij kunnen gemakkelijker
Purmerend of Leiden bereiken dar
Schagen. Verder is het aantal scha
penweiden na de scheuring in
den oorlog belangrijk verminderd
Ook daardoor is de teelt achter
uitgegaan. Nog zijn er in de laat
ste jaren heel wat foklammeren
als vette lammeren naar Engeland
en Frankrijk gegaan. Dat was voor
de Schapenstapel een treurens-
waardig verlies. Daardoor is voor
al Hollands Noorden veel goed
fokmateriaal kwijt geraakt. Ik
zou hier nog wel het een en ander
bij kunnen voegen maar deze pun
ten zullen U wel het antwoord ge
gvven hebben, waarom de wolvee
markten, ook bij U in aanvoer zijn
verminderd.
Van de Schager markt is dit -
maal eigenlijk niets bijzonders te
vermelden. Prijshoudend stug en
wel niets bijzonders. Vette koeien
liepen van 1,20 tot 1,25 2e kw
f 1,12 5 1,18 alles per IC.g. van
de 3e kw. is geen bepaalde prijs
op te geven.
Melk- en kalfkoeien, met toene-
menden aanvoer, waren in de af
wijkende soorten en die zijn er
nog al na een tongblaartijd, zeer
stug, de kwaliteiten met wat
vleesch en veel melk liepen nog a1
mee en liepen tot 450,Nuchte
ren kalveren stropten, opkoopers
aan huis hadden een slechten dag.
Siaehtkalveren 10,a 23,—
koekalveren voor het bedrijf wa
ren willig, vooral met de gewensch
te kleur, 25,a- 35,Vette
kalveren waren vrij goed, zouters
"0 a 75 ct. kilo, slachtvarkens 75
h 77 ct. kilo.
- Op de Schager eierenveiling
was Donderdag het zeer belangrijk
getal van ruim 56000 eieren aan
gevoerd, het hoogste aantal van de
plattelandsveiMngen, dus een re
cord.
FEUILLETON.
No. 53.
Op 'n goeden dqg echter ont
moette op straat de valsche Césa-
rina onverwacht de echte, die er
zeer vervallen uitzag. Raymonde
schrok geweldig.
Wat ben jij het? Wat zie je er
haveloos uit? Waar kom je van
daan. Wat heb je uitgevoerd?
Het was de ware Césarine die
nu haar verhaal begon. Zij was cit
haar betrekking. Al haar spaar
penningen waren opgeteerd en
thans was ze de wanhoop nabij.
Welnu, sprak Raymonde, dank
dan de hemel, dat je mij nu ont
moet, want ik zal je 'n voorstei
doen, dat je van al de zorg voor de
toekomst ontheft. En nu verlei-
Iïaymonde op haar beurt van haar
schittererfde partij, haar huwelijk
met de onmetelijk rijke graaf De
Soleure. Zij loog hoe de graaf haar
ongelukkig had gemaakt, haar
man haar verlaten had en zij nu
van hem 'n jaargeld ontving.
O, maar dan ben je heel rijk
Ik heb meer dan genoeg voor
mijzelve en kan ook nog wel iic s
voor mijn oude vriendin doen.
Doch luister nu eens goed. Ik
ben hier te Parijs om mij to. ver
bergen, om me te onttrekken aan
de nasporingen van mijn man en
bij de herinnering van onze oude
en oprechte vriendschap heb ik
jouw naam aangenomen. Je neemt
me dit toch niet kwalijk
Wel nee, het is 'n nieuw bewijs
van je vriendschap, 't Is heel wel!
- Dus je vergeeft me. Maar nu
wordt 't 'n lastig geval. Tegeno
ver mijn dienstpersoneel ben ik
nu Césarine Leverdier. Ik kan di
naam niet meer veranderen. En er
kunnen geen twee Césarine's zijn.
Dus.... Maar laat ik je eerst den
voorslag mededeelen, dien ik je
wilde doen. Ik verveel me; Ik heb
behoefte aan samenleving; wil jij
bij me blijven
—Ik!? O, Raymonde, ik dank je
Dat is dus afgesproken. Maar,
nu, daar ik jou naam heb aangeno
men, zou jij den mijne kunnen aan
nemen; jij wordt dus vanaf heden
Raymonde Duchcmin.
Zoo kwam de naamsverwisse -
ling tot stand en nam Césarine on
der den naam van Raymonde haar
intrek nemen bij haar vriendin.
Nu zij 'n vriendin had, kreeg de
gravin de Soleure lust te gaaa rei
zen en zoo kwamen zij op zekeren
dag te Napels. Wij weten reeds
wat daar gebeurde. Haar vriendin
teekende de naam van Raymonde
Duchemin gravin de Soleure in
het vreemdelingenboek van Hotel
1'Europe dat later de graaf in han
den kwam. Raymonde of liever
mejuffrouw Cesarine maakte toen
kennis met den rijken bankier Jo-
ramie, dié daar was aangekomen
om zich te ontspannen.
ITij werd hevig verliefd op de
valsche Cesarine en maakte haar
het hof. Hoewel 'n zestiger genoot
hij 'n uitstekende gezondheid.
Op zekeren dag, tengevolge van
een koude, gevat op een bal, waar
heen mijnheer Joramic de beide
vriendinnon had begeleid werd de
echte Césarine ziek. Acht dagen
later stierf zij.
In de landbouwpolders van
Hollands Noorden is men met de
uitzaaiingen begonnen. Het zijn in
de eerste plaats peulgewassen en
gerst, die aan de aarde worden
toevertrouwd. De wintertarwe
staat uitstekend. Dit gewas heeft
dan ook geen last van strenge
vorst gehad.
GEMENGD NIEUWS.
Een nieuw model greppelploeg.
In het „Friesch Landbouwblad"
wordt melding gemaakt van een
door den lieer O. H. Baarda, leci-
aar aan de ambachtsschool te Har
lingen, geconstrueerd nieuw mo
del greppelploeg, een werktuig ten
dienste dus van een betere ontwa
tering van het land.
Door middel van een drietal mes
sen welke in en uit werk kun
nen worden gesteld of gewijzigd in
diepgang wordt het grondli-
chaam driehoekig aangesneden en
in de lengterichting in tweeën ge
deeld. Daardoor wordt bereikt dat
de beide risters. nadat de schaar
den grond ook aan de onderzij vol
ledig heeft losgemaakt, den uitge
sneden grond op voldoenden af
stand van de grcppelkantcn neer
leggen, zonder terugvallen. Het
achterstuk van de ploeg kan zoo
danig opgeheven worden, dat de
schaar vrij van den grond loopt,
terwijl voorts de diepgang van de
schaar en de onderlinge afstand
der risters geregeld kunnen wor
den.
De ploeg maakt op zwaren klei
grond een greppel die „af" was.
De benoodigde trekkracht (de bo
dem was nat) was echter nog al
aanzienlijk drie gekruiste Belgen
hadden zwaar werk te verrichten.
De prijs van het werktuig zal
nogal hoog worden, maar daar
staat tegenover, dat het zeer goed
leent om door een combinatie van
boeren te worden aangekocht.
Wethouderspensioenen.
De Gemeenteraad van Utrecht
heeft met 274 stemmen een
voorstel der Raadscommissie in -
zake de pensionneering van de
wethouders, alsmede van hun we
duw-en en weezen, aangenomen.
Muizenplaag.
Een landbouwer aan den Aal -
tensche weg te Dinxperlo, die zijn
stroomijt opruimde, ving bij dit
werk niet minder dan 325 muizen
en bovendien nog een aantal rat
ten.
Verduistering.
Een klerk bij den gemeente-ont
vanger Van Engwinden te Hee
renveen, heeft 6400 verduisterd.
Dit bedrag werd in 1923 van den
Girodienst ontvangen, doch niet
door den klerk geboekt. Hij heeft
bekend.
De Gemeenteraad is tot een
spoedvergadering opgeroepen.
Een dreigend failliet.
Sedert geruimen tijd loopen,
volgens de „Stand." te Utrecht
hardnekkige geruchten, als zou
een bekend notaris op punt staan
te failleeren. Het aantal gedupeer
Raymonde kon zich toen geheel
in de plaats stellen van Cesarine
Leverdier wier papieren zij had.
Men raadt het verdere.
Na de begrafenis volgde Joramie
haar in haar woning en deelde
haar zijn plan mede om naar Pa
rijs terug te keeren.
Raymonde scheen diep bedroefd
en verpletterd. Als een volleerde
tooneelspeelster vervulde zij, die
een hart had van steen, de rol, die
zij op zich genomen had. Alle hulp
middelen der behaagzucht nam zij
te baat. Zij wist den verliefden
ouden man, die zielsmedelijden
met haar had, zoover te brengen,
dat hij haar over zijn liefde sprak.
Maar ik ben maar een arm.
meisje.
Ik bemin je, Césarine ik be
min je
Dus wilt u.. stamelde zij
schijnbaar aarzelende.
Ik wil dat je mijn vrouw-
wordt.
Zij viel als machteloos op de ca
napé neder en begon te snikken.
Mijnheer Jaromie, geheel onder
de betoovcring kuste haar han
den.
O, als u mij bedroog, stamel
de zij tusschen haar snikken in.
Nog in twijfelsnrak hij. O Ce
sarine dat is slecht. En toch
moet je wel zien, dat ik niet lieg.
Dat ik je vurig bemin.
Door hem er toe te brengen haar
(zijn naam en fortuin aan te bie -
den, viel zij zelf in den strik, dien
:ij gespannen had.
De dood der ware Césarine Le -
verdicr had die ontknooping uit
gelokt..
't Is waar, Raymonde waande
niets meer te duchten te hebben
van den graaf De Soleure. De in
lichtingen, die zij ingewonnen had,
stelden haar gerust. En voorts,
was Raymonde Duchemin niet
dood Was zij niet Césarine Le
verdier
De heer Joramie stelde zijn vc.-
trek eenige dagen uit en nam Rav
monde, die hij niet in Napels wil
de achter laten, mede naar Parijs
Twee maanden later heette zij
mevrouw Joramie. In tegenwoor
digheid van den maire met zijn
driekleurige sjerp om, had men
haar eensklaps zien verbleeken.
Een laatste waarschuwing zon
der twijfel van de een of andere
geheimzinnige stem.
Toen sprak Raymonde lachend
haar „ja" uit, dat op haar voor -
hoofd het brandmerk groefde
„De vrouw van twee mannen
De inhechtenisneming.
Het was halftien, Mourillon zat.
te praten met Edith. Hij Was reeds
gekleed, want hij had het plan
°ens naar Saint. Mande te gaan,
om te vragen of er belichten wa -
ren van mijnheer Brousse.1, van
wien hij sinds lang niets vernomen
had.
Er werd gescheld.
De werkvrouw deed open.
Het geluid van voetstappen deed
zich hooren.
- Wat zou dat wezen vroeg
Mourillon. aandachtig luisteren
de. Men zou zeggen, dat verschil
lende personen daar zijn. Ik za.
eens gaan kijken.
Maar voor hij de deur had be
reikt, ging deze open en de werk
vrouw. bleek en bevend, stoof de
kamer binnen.
den zou zeer groot zijn, terwijl
het totaal bedrag 100.000 zou In
dragen.
De Broederschap van Notarissen
zou een bedrag bijeen hebben ge
bracht, waarmede een accoord
van ongeveer 40 pet. zou kunnen
w orden aangeboden.
Geen pier te Zandvoort.
Men zal zich herinneren, dat er
sprake is geweest van plannen
om te Zandvoort een Pier te bou
wen naar het voorbeeld van Sch -
veningen. Thans blijkt, dat de
voorwaarden, die het ministerie
van waterstaat stelt voor conces
sie zoo bezwarend zijn, dat er ver
moedelijk van den pier niets z:il
komen. O.a. moet een cautie we
den gesteld van 60.000 verder
zal de minister van Oorlog het
recht hebben in geval van oorlog
de pier te doen springen.
Een bedelaar-millionair.
Te Genua is een bedelaar, Time
teo Odino gearresteerd, 68 jaar
oud, die gedurende veertig jaar
bedelend zijn inkomsten heeft op
gehaald. Meestal stond hij op de
kaden bij de haven, waar do groo
te booten aankomen. In zijn hu s
werden 200.000 lires gevonden en
gebleken is, dat hij een groot pi
leis te Genua bezit, een villa in de
buurt en groote deposito's in de
.Banca di Roma" en bij het „C.re-
dito."
Hongersnood in het Zuiden.
In de Zuid-Russische districten
Cherson en Nikolajcw is de toe -
stand wat de voedselvoorziening
betreft, kritiek.
Men maakt melding van talrijke
gevallen van scheurbuik en buik
aandoeningen tengevolge van den
hongersnood in het, gouvernement
Odessa, waar 75.000 kinderen ge
brek lijden.
Koninklijk bezoek aan Amsterdam
Men verneemt, dat de Konink-
ijke familie dit jaar haar bezoek
aan Amsterdam later zal brengen
dan in den regel gewoonte is. Het
Mijnheer juffrouw spra x
zij met beklemde stem. Daar zijn
drie heeren en een commissaris
van politie
Edith werd blee^ als een doode.
Mourillon schrok ook.
Wat, een commissaris van
politie Wat komt die hier doen
Ik begrijp er niets van. Zeker een
vergissing. Ik zal eens gaan zien
Hij verwijderde zich snel, liep de
eetkamer door en trad het kleine
salon binnen, waar hij drie man
ncn vond. Een hunner, net gekleed
met den hoed op het hoofd, trad
op Mourillon toe en vroeg hem op
kouden toon
Is u Ambroise Mourillon
Ja, mijnheer, die ben ik. Wees
zoo goed mij de reden van uw
komst te melden.
De heer sloeg zijn jas open en
liet zijn driekleurige sjerp, liet ken
toeken zijner betrekking, zien en
antwroordde
Ik ben commissaris van poli
tie en kom u in hechtenis nemen.
In hechtenis nemen, mij In
mijn eigen huis
Ja u, Ambroise Mourhion,
voormalig straatkunstenaar.
De brave man lachte.
't Is waar, ik ben straat kun
stenaar geweest, antwoordde lii.i
en ik heb mij daarover niet te scha
men, noch tegenover iemand van
mijn vroeger vak. dat ik steeds
eerlijk heb uitgeoefend.
De commissaris haalde zijn
schouders op.
Je hebt me je geschiedenis
niet te vertellen, hernam hij. Volg
mij, goed- of kwaadschiks. Ik heb
hier miin agenten.
Mourillon schudde het hoofd.
Wordt vervolgd