EERLOOS. 20e Jaargang. Dinsdag 1 October 1929. No. 72. NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN WIERINGER COURAHTag UITGEVER CORN. J. BOSKER, WIERINGEN VERSCHIJNT ELKEN DINSDAG en VRIJDAG. ABONNEMENTSPRIJS per 3 maanden 1.—. ADVERTENTlëN Van 15 regels 0.50. Iedere regel meer 0.10. BUREAU: Hippolytushoef Wieringen. Telefoon Intercomm. No. 19. IN DAGEN VAN ZIEKTE. Hoe wij onze taak kunnen verlichten. Neen, het ligt allerminst in onze bedoeling u te vertellen van toestellen of instrumenten, die kwalen genezen, die pijnen verminderen. Het is louter en alleen zaak van den geneesheer om uit te maken of in bepaalde gevallen een behande ling met dergelijke, vaak heilbrengende uitvin dingen, goede resultaten op kan leveren. Ons doel is veel bescheidener, van veel huis- houdelijker aard. Wij wilden alleen maar even in vogelvlucht wijzen op de groote voordeelen, die enkele algemeen bekend zijnde apparaten, zoowel den patiënt als zijn verpleegster kunnen bieden, wanneer wij er in de ziekenkamer een gepast en nuttig gebruik van maken. Eiken ochtend moet uit den aard der zaak het vertrek, waarin de patiënt gedurende vier en twintig uur vaak onafgebroken heeft vertoefd, onder handen worden genomen. Heel vaak ge beurt dat op een wijze, die waarlijk uit den booze is. Want, of wij op de knieën liggend een schuier hanteeren of dat wij gebruik maken van stof doek en plumeau, altijd wordt er stof opgewor pen en dat stof dringt in de longen van den pa tiënt. Hoevéél verstandiger is het bij het schoon maken van de ziekenkamer een electrischen stof zuiger te gebruiken. En het lawaai zal men misschien vragen. Dat kon tot een minimum worden beperkt wan neer men den motor op een dik tapijt of een dub bel gevouwen, ouden deken zet. Het verdient aanbeveling om den stofzuiger, die in de ziekenkamer wordt gebruikt van tijd tot tijd met lysol te desinfecteeren. Een electrisch kussen is niet alleen een genot voor zieken maar het zal ook gezonde menschen vooral hen die 's winters in een onverwarmd ver trek slapen, goede diensten bewijzen. Een elec- trische koker zal, bij het bereiden van melk, thee, eieren enz. uitnemend te pas komen, voor al wanneer de patiënt op de bovenverdieping zijn vertrek heeft, terwijl de keuken een etage lager ligt. Het feit, dat men de zieke geen oogen blik alleen behoeft te laten, weegt ruimschoots op tegen de hoogere kosten, die het gebruik van electriciteit voor kookdoeleinden nog steeds met zich brengt. In den overgangstijd van zomer naar winter, dien wij thans doormaken, is de kille atmosfeer die vaak de woning binnendringt, allesbehalve aangenaam. Gelukkig kunnen we die volkomen uit onze kamers bannen met behulp van een klein electrisch kacheltje, dat, zonder rook of walm, in een minimum van tijd het vertrek aangenaam verwarmt. Vroeger was het een heel waagstuk om vrou welijke patiënte het haar te wasschen. De kans dat bij die gelegenheid een verkoudheid 'werd opgedaan, was verre van denkbeeldig. De mo. derne Föhn ondervangt dat bezwaar, zelfs het langste haar is immers in een ommezien weer kurkdroog. Wie zou er vroeger aan gedacht hebben om in FEUILLETON. No. 65. Ik ben mijn schande moede, hoort ge, mijn heer De Noirville verklaarde Roger. Ik smacht naar wat eer en naar wat waardeering, waarop ik aanspraak kan maken. Nu het toeval mij heeft geopenbaard, wie de medeplichtige van dien Lu- vèrsan is geweest, moet die medeplichtige maar voor de rechtbank komen en veroordeeld wor den. Als dat vonnis is geveld, kan ik langs wet tigen weg herstel van eer eischen. Heb medelijden met mijn moeder, mijn heer, ik smeek het u. Zij heeft zoo'n diep berouw! Dat geloof ik niet. Zoo zij oprecht berouw had, bestond er voor haar een eenvoudig mid del om het kwaad te herstellen. Men had haar gezegd, dat ge dood waart. En dat bericht had haar gerustgesteld. Gij zult haar dooden, mijnheer Welnu, waarom niet Heeft zij mijn vrouw niet gedood Zou ik medelijden met haai' moe ten hebben Waarom Heeft zij medelijden met mij gehad Met groote schreden begon hij door de kamer te loopen. O, mijnheer Laroque, ik smeek u, wees ge nadig voor mijn moederIk smeek het u, in naam van uw dochter, in naam van Susanne Plotseling bleef Laroque voor Raymond staan en legde zijn beide handen op de schouders van den jongeman. In die houding zag hij hem op zonderlinge wijze aan. Als ik het wil, als ik spreek, als ik gebruik maak van die brieven, is uw moeder verloren Dat is immers ook uw overtuiging Helaas ja Hij nam de brieven in zijn hand, stak een kaars op en verbrandde ze een voor een. De zwar te vezels van het papier vielen, door den wind uit het openstaande venster gedreven, rechts en links op den grond. Weldra was alles vernietigd. Raymond, die dit zag, had geen kracht tot spreken, geen kracht, om hem zijn dank te be tuigen en vouwde als biddend zijn handen sa men. de ziekenkamer de schoone wasch te strijken Dank zij de moderne, absoluut reukelooze strijk ijzers levert dit tegenwoordig niet het minste bezwaar op, mits men, zoodra de zieke hulp noodig heeft en dus de arbeid even gestaakt zal moeten worden, terstond het ijzer uitschakelt. Niet alleen uit zuinigheidsoverwegingen, maai vooral ook in verband met het brandgevaar. Zooals wij in den aanvang van dit artikeltje reeds zeiden, ligt het niet in onze bedoeling hier te gewagen van de hulp, die de medicus, dank zei de electriciteit, bij zijn arbeid ondervindt. Wij wilden niets anders dan de huisvrouw wij zen op een paar practische hulpmiddelen, die haar taak als ziekenverzorgster niet weinig kun nen verlichten. BINNENL. NIEUWS. BRANDMYSTERIE IN EEN PASTORIE. Waterkaraf de oorzaak. In de pastorie van de St. Bavokerk te Heem stede kwam men, naar „De (Tijd" meldt, dezer dagen tot de ontdekking, dat uit de op de boven verdieping gelegen slaapkamers een scherpe brandlucht en dikke rookwolken naar buiten drongen. Voorzoover men wist, bevond zich in deze ka mer niets brandbaars en had ook niemand ge durende de afwezige uren de kamers betreden. Een onderzoek wees uit, dat het behangselpa pier en een spatdoek achter de waschtafel had den vlam gevat en reeds gedeeltelijk waren weg gebrand. Wat was nu de oorzaak Op de waschtafel stond een ronde met water gevulde karaf, waardoor de stralen van de nog krachtige najaarszon zich als door een bolle lens in één brandpunt op den spatdoek vereenig- den en hier een ontbrandingshitte ontwikkelden. Reeds eerder had men op deze plaats een onver klaarbaar brandgat ontdekt, waarvan het ont staan nu was opgehelderd. Door het tijdig ontdekken van den brand is thans erger voorkomen. Voor de verderf-bren- gende karaf heeft men een veiliger plaatsje ge vonden. BRUTALE DIEFSTAL jTE NAARDEN. fl> Naarden is een brutale diefstal gepleegd. Bij den heer Van den Berg in het Bosch van Bre- dius was Donderdagavond bezoek De kamers waren hel verlicht, de gordijnen waren open. De heer Van den Berg was te halftien nog even in zijn werkkamer geweest. Het licht liet hij bran den en zijn sleutels liet hij in het bureau zitten. tHoen de heer v.d. Berg zich een half uurtje later wederom in de werkkamer begaf, zag hij, dat de klep van het bureau openstond en een lade eruit was gelicht. Een som gelds was met de lade ver dwenen, benevens een damestaschje, dat op ta fel had gelegen. De dief moet door de keuken zijn gekomen en in een oogwenk zijn slag heb ben geslagen. De Naardensche politie kon tot heden nog geen spoor van den dief ontdekken. Mijnheer De Noirville, zei Laroque met een zware stem, ik heb u daar de herziening van mijn vonnis, het herstel van mijn eer opgeofferd, dat is te zeggen, juist datgene, o gij weet het reeds sinds lang, wat mij dierbaarder was dan het leven. Gij hebt een tegenzin, en van uw stand punt is dat gevoel alleszins begrijpelijk, mijn schoonzoon te worden, thans vraag ik u, in ruil voor hetgeen ik daar heb gedaan, mij uw tegen zin op te offeren I Raymond antwoordde niet, maar de tranen sprongen hem in de oogen. Hij greep de beidfc handen van Laroque en drukte die tegen zijn zijn hart. Ga weer naar Susanne, Raymond, sprak Laroque, zich zacht uit de handen van den jon geman losmakend, ze heeft uw bijzijn zoo noo dig. De hemel weet of ze nog te redden is en of onze hulp niet te laat komt Wankelend, zich steunend aan de meubels, omdat zijn oogen nagenoeg verblind waren door tranen, verliet Raymond het vertrek. Hij snikte ils een kind. f XV. ~T Pierre de Noirville was in een zijvertrek, toen Raymond met zijn moeder de pijnlijke verkla ring had gehad, die wij hebben vermeld. Hij was van het veld gekomen en wist niet, dat zijn broe der thuis was. Toen hij evenwel diens stem hoor de en de korte woorden, die hij sprak, bleef hij verschrikt bij den drempel staan. En van het eerste tot het laatste woord aan toe, had hij al les verstaan. Voor dien tijd had hij van dat alles niets ge weten, ja, daarvan zelfs geen flauw vermoeden gehad. En in slechts enkele minuten moesten hem nu de vreeselijkste geheimen worden onthuld Allereerst was het Susanne's liefde voor zijn broeder Het veelbeteek'enende bezoek van mevrouw De Noirville op Maison blanche was voor hem geheim gehouden. Pierre had nooit geweten, dat zijn moeder voor Raymond Susanne ten huwe lijk had gevraagd. /Boen He misdaad van Julia en de veroordee ling van Farney, wiens waren naam hij thans ook voor het eerst vernam. In het eerste oogenblik stond hij op het punt zich te vertoonen, doch een geheimzinnige macht belette zijn hand de deur te openen. Hij ihad ook willen roepen PROVINCIAAL NIEUWS. HEERHUGOWAARD. De daders gepakt Naar de N.R.Crt. vermeldt, zijn de vermoede lijke daders van de inbraak, waarbij 3000 werd gestolen bij den kassier van de Boerenleenbank te Heer-Hugowaard, opgesloten. Het zijn P. K. te Zuid-Scharwoude en H. O. te Noord-Schar- woude. Noord-Scharwoude. Vergiftigingsverschijnse len. Woensdagmorgen tegen negen uur gebruik ten drie kinderen van den heer E. Br., alhier, na hun ontbijt eenige bananen. Omstreeks na een uur deden zich bij het jongste kind ernstige ziek teverschijnselen voor en na een uur was de koortstemperatuur van 39.8 tot boven 40 geste gen. Na een uur werd ook het tweede kind onwel en even later volgde het oudste kind. Bij allen deden zich dezelfde verschijnselen voor maag pijn, braken en diarrhee. Omstreeks zeven uur in den avond werden door twee doktoren vergif- tigingsgevallen geconstateerd, waarschijnlijk het gevolg van het eten van de bananen. Gelukkig heeft de ziekte zich ten goede gekeerd, zoodat de kinderen thans weer hersteld zijn. DE KOOY. Vliegongeval. Bij de nachtelijke oefeningen, Donderdagavond op het vliegkamp De Kooy bij Den Helder gehouden, is de sergeant konstabel Remmerswaal, bij het dalen met den Fokker-jager „D 31", tegen een dijkje geloopen. Het toestel sloeg over den kop het landingstoe stel en de propeller werden daarbij vernield. De bestuurder kwam met den schrik vrij. TEXEL. De Cocksdorp. Schipper Scholten die van Zaterdag- op Zondagnacht 1.1. met da scheepsboot van zijn tjalkschip was weggedre ven, is Dinsdagmorgen teruggekeerd. Romantisch klinkt het verhaal, dat hij deed over zijn avontuurlijke tocht. T]oen hij in het notedopje op de schuimende baren ronddreef, zonder riemen of andere mid delen om het vaartuigje te sturen, heeft hij een plank uit de z.g. „buikdelling" (losse bodem in het bootje) losgetrokken en heeft dit als roer ge bruikt. Zoo kon hij het ranke vaartuigje voor den wind sturen en slaagde er zelfs in, een baken, dat een ondiepte de z.g. „Steenbol" aangeeft, te naderen. Bij dit baken sprong hij over boord en is vervolgens op het baken geklauterd. Hier op heeft hii den geheelen nacht doorgebracht, tot zijn middel in het water gezeten, zijn boot steeds vasthoudende. Van hier uit kon hij alle noodseinen waarnemen, die zijn vrouw in haar wanhoop aan boord afgaf. /Tegen den morgen, hij kon den toren van Cocksdorp reeds goed on derscheiden, brak de stok van het baken, zoodat hij dezen zetel moest prijsgeven. Uitstekend zwemmer als hij is. gelukte het hem weer in de boot te komen en moest nu nood gedwongen zijn tocht voortzetten. In het vaar water in de buurt van Harlingen zag hij een motorbotter,die op weg was naar Urk. Door met zijn jas te zwaaien, wist hij de aan dacht op zich te vestigen en werd hij spoedig door de opvarenden van het visschersvaartuig opgepikt. Hij was toen geheel verstijfd van kou de en kon geen woord uitbrengen. Door toediening van cognac en warme koffie wisten de visschers hem weer wat op te monte- rren. Ze hebben hem toen te Harlingen aan wal gebracht, vanwaar hij per tjalkschip van Jb. v. d. Kooy naar hier terugkeerde. Zuiderzeewerken. Nadat eenige weken geleden de toegangsweg naar Wieringen over de nieuw- aangelegde spoorbrug was gelegd, is men thans gereedgekomen met de doorgraving van den af sluitdijk bij Ewijcksluis, zoodat thans rechts- streeks scheepvaartverkeer is tot stand gekomen van de Wieringermeer via het Balgzandkanaal naar het Noord-Hollandsch Kanaal. Het eerste schip is reeds door de ongeveer 30 meter breede doorvaartopening gepasseerd. - 'T.evens is ook de Boezemmeerdijk, de Noord Westelijke afsluiting van de Wieringermeer, dicht gekomen zoodat, op de afwerking der dij ken na, de indijking van de Wieringermeer haar beslag heeft gekregen. De dijk Wieringen-Mer demblik is eind Juli dicht gekomen. Vermoede lijk zal einde van dit jaar met 't leegmalen wor den aangevangen. Men rekent in ongeveer een laar hiermede gereed te zijn. Zwijg stilIk ben hier Ik kan u verstaan! Ik wil liever van alles onkundig blijven Maar de woorden, die zich vormden in zijn hart, kwamen nochtans niet over zijn lippen. Sprakeloos stond hij daar, als aan den grond ge nageld. Maar dat waren voor hem te veel aandoenin gen opeens, zijn knieën knikten, hij voelde een onmacht in aantocht, hij bestreed ze, zoolang hij kon, maar eindelijk zonk hij dan toch bewuste loos op den grond. Niemand zag, niemand vond hem daar. Wel een uur bleef hij zoo buiten kennis. Eindelijk o- pende hij de oogen, hief zich niet zonder groote inspanning op, het gelukte hem eindelijk, even eens onopgemerkt, de kamer en het huis te ver laten. Het was avond geworden. De opgekomen wind boog de toppen der kastanjeboomen, der populieren en der accasia's. Langzaam liep hij rond in de omgeving der boerderij en liet den frisschen wind tegen het ontbloote voorhoofd spelen, want hij had behoefte aan die verkoe ling. Zijn lijden was zoo groot, dat hij 't voor zich zelf niet poogde te ontleden. Zijn hart was ge storven. Misschien ware zijn smart nog grooter geweest als zij hem niet in zekeren zin bedwelmd had. Van hetgeen hij had gehoord waren twee din gen, die alles overheerschten Susanne beminde Raymond Zijn moeder was medeplichtig aan een moord Sinds een jaar beminde hij ook dat lieve, zach te meisje met een vurige genegenheid. Sinds hij haar voor het eerst had gezien bij de ruinis van de Abdij was zijn hart vervuld gewor den van haar beeld. O, het is niet zeldzaam, dat men bij sterke, eenigszins ruwe karakters zoo als het zijne, een zeer groote angstvalligheid aan treft. Pierre was inderdaad angstvallig van aard Hij had altijd wel gedacht, dat Susanne hem nooit zou toebehooren, maar niettegenstaande dit, toch zijn liefde telkens meer voedsel gegeven Als hij haar zag in veld of bosch, volgden zijn oo gen haar met een onbeschrijfelijk teederen blik, terwijl op zijn ernstig en verstandig voorhoofd een wolk van diepe droefenis kwam. Nooit had Susanne, van haar kant, iets van die eerbiedige liefde vermoed. Zij had ook vaak met hem ge sproken, maar dan was het, alsof hij op de eenvoudige vragen, nagenoeg niets te antwoor den wist. En Susanne begreep dat niet. Het kwam misschien, omdat haar eigen hartje toen reeds geheel was vervuld met het beeld van Ray- BUITENLAND. EEN VERSCHRIKKELIJK DRAMA IN OOSiT-INDIë. Tachtig menschen door krokodillen opgegeten. Van Inlandsche zijde vernam de „Borneo P.", dat in het gedeelte der Martapoerarivier, stroo- mend door den kampong Benoa Anjer, Bandjar- masin, het krokodillen-gevaar opnieuw ernstige afmetingen aanneemt. Het is weder zoo ver, dat na zonsondergang de bevolking de huizen niet meer durft te verlaten de in dien kampong vroe ger gebaande weg is reeds geheel in de modder weggezaktmomenteel ontbreekt zelfs een voet pad. - In dit gedeelte der hoofdstad van Zuid-Oost- Borneo zijn de krokodillen weder baas. Reeds vroeger zijn bij het bestuur twee rekes ten ingediend met verzoek om hulp in den strijd tegen het krokodillengevaar, doch de bevolking mocht van bestuurszijde nog geen hulp verkrij gen. Nadat van Juli 1927 tot Juli 1928, dat is in een jaar tijds, alleen in het gedeelte der Martapoera rivier, stroomend door den geisoleerden kam pong Benoa Anjer 80, zegge en schrijve tachtig menschen, van den oever, van de batangs en uit prauwtjes door krokodillen medegepakt en sedert spoorloos verdwenen zijn, is vorig jaar door de inwonenden van den kampong een raz zia onder deze lugubere beesten gehouden, waar door het aantal tijdelijk verminderd is. mond. Pierre de Noirville had zijn leven lang zijn jon geren broeder, om zoo te zeggen, in alles als zijn meerdere beschouwd. Toen ze beiden nog klein waren, had hij bijna onbewust Raymond door zijn moeder zien voortrekken en dat had hem meer en meer in zichzelf doen keeren. Hij had geen vooruitstrevenden geest en bleef bij voor keur op den achtergrond. Dat Susanne, tusschen de twee broeders geplaatst, zich tot Raymond voelde aangetrokken, was niet meer dan natuur lijk, dat moest gebeuren. Ijverzuchtig kon Pier re de Noirville niet zijn, maar ongelukkig was hij wel. Op dien nacht, met de wanhoop in het hart, doelloos dwalend langs het veld, begreep hij het, duidelijker dan ooit, dat ook zijn eigen leven doelloos was, dat hij voortaan zou moeten dragen als een zwaren last en dat zelfs in de herinnering niets bestond, wat het treurige he den met een zachten weerschijn kon verlichten. Maar ijverzuchtig op Raymond was hij niet. Integendeel hij had medelijden met hem omdat Raymond ongelukkig was, gelijk hijzelf. Eindelijk, Raymond en zijn droevig lot verge tend, dacht hij aan zijn vader, die verraden en onteerd was geworden en aan zijn schuldige moeder, de heillooze bewerkster van al dat kwaad. En wederom ook aan Susanne, die daar ginds, op Maison blanche lag te sterven, zonder te weten, dat de misdaad der moeder, den zoon belette, haar te huwen. En nergens een uitweg Het was een toestand die niet anders kon eindigen dan met den dood van Susanne, zoo niet met don dood van Susanne en Raymond beiden. Hemel, is dat billijk riep hij uit. fljoen hij, diep in den nacht, eindelijk huis waarts keerde, begaf hij zich onmiddellijk naar zijn kamer, om zich daar op te sluiten, zonder bij zijn moeder aan te kloppen, gelijk hij anders placht te doen en zonder haar als gewoonlijk goedennacht te wenschen. Maar op zijn eigen kamer komend, bleef hij plotseling staan. Daar was zijn moeder, die al dien tijd zijn komst scheen te hebben afgewacht. Moeizaam stond zij op en kwam hem te ge- moet. Hij had haar willen ontvluchten, doch het ge laat der ongelukkige vrouw drukte zooveel wan hoop uit, zooveel schrik en smart, dat hij mede lijden gevoelde. (Wordt vervolgd.)*

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1929 | | pagina 1