IK
De Straf der Zonde
J. B.
TABAK
14 Jaargang
Vrijdag 3 Januari 1930.
No. 1.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
Tabaksfabriek
De Wakende Leeuw'*
J. R. KEÜSS
Laat 125 - ALKMAAR.
HEERENBAAI
WIERINGE3 COURA
UITGEVER
CORN. J. BOSKER, WIERINGEN
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.
ADVERTENTI8N
Van 1—5 regels 0.50.
Iedere regel meer 0.10.
BUREAU:
Hippolytnshoel Wieringen.
Telefoon Intercomm. No. 19.
Idon door zijn voorganger begonnen weg der eeu-
|wen voort te zetten.
een waarborg voor de kwaliteit.
BUITENLAND.
DE WEG DER EEUWEN.
Door den kouden winternacht schreed de rijzi
ge grijsaard voort. Zijn adem werd tot ijs in zijn
zware snor en in zijn zilver witten baard. Fel
striemde de ijzige wind zijn gelaat. Het was een
moeilijke tocht geweest, den berg op, maar nu
naderde hij toch den top. Lang zou het niet meer
duren of hij had het einddoel van zijn reis bereikt
Zwaar drukte de last, dien hij droeg, op den rug.
twaalf zware pakken waren in den zak. Op
één ervan stond Januari, op een tweede Febru-
j i elk pak droeg don naam van een der maan
den van het jaar.
Zuchtend ging de oude man voort, den rug ge
bogen van den zwaren last. Steil was de korte
weg, dien hij nog moest afleggen. Wat was liet
koud Maar.volhouden. Hij mocht niet rus
ten, steeds verder, nooit rusten, nooit terug. Al
tijd door in de richting van het doel. Dat was de
taak van dezen man. Als het einddoel was be
reikt, bracht sterven hen) rust.
Reeds bijna 365 lange dagen was hij nu onder
weg. De vermoeienissen van de reis hadden zijn
haren grijs, zijn leden stram gemaakt, en dan die
scherpe wind, die tot in het merg van zijn beende-,
ren doordrong.
Moedig schreed hij verder. De sneeuw, die zich
op zijn rugzag vastzette, maakte den last nog
zwaarder.
Eindelijk was de top bereikt en de grijsaard
viel op de kniecn. Tranen biggelden langs zijn
wangen.... een zucht en onthield viel hij op den
hard bevroren grond. Een bloedende wond gaap
te in zijn hoofd. Het warme roode bloed vloeide
over den witten grond.
Een ondeelbaar oogenblik en het was gebeurd.
De bloedplas nam don vorm aan van een men-
schelijke gestalte en daar stond een rozerood
knaapje, huiverend in de koude van den nacht.
Met ereon ter beschutting tegen de ijzige koude
den op den grond gevallen rugzak van den grijs
aard, wiens gestalte als door een wonder in de
nevelen was opgelost. Het ventje sloeg den thans
leegen zak rond de bibberende leden en begon te
loopen, te klimmen, hooger weer, want waar de
grijsaard meende den top te hebben bereikt, rees
uit, de nevelen een nieuwe bergwand.... Lang
zaam werd liet pak op zijn rug zwaarder, zwaar
der niet eiken tred.
Zoo is de gang der jaren. Nooit rust, steeds ver
der. Als het oude sterft, staat het nieuwe gereed,
FEUILLETON.
(21.
Gaston heeft gelijk, riepen de anderen.
En allen stonden op en gingen op weg.
Adrien De Verveine had een la.itsten blik op
het oude gebouw en tuinmuur geworpen en bij
zichzelf gezegd
Ik zal terugkomen.
Adrien, bevreesd dat men zijn afgetrokkenheid
zou merken, ging met de anderen medepraten.
Hij werd buitengewoon vroolijk. Hij wilde niet,
dat men iets zou vermoeden van zijn plannen.
Maar Gaston, die hem gedurende den maaltijd
had gadegeslagen, giste, dat hij iets in zijn schild
voerde en hij nam den arm van Adrien en voer
de hem mede in een laan. Waar donk je over
vroeg hij hem.
Adrien begon te glimlachen, die welluidende,
frissche, liefelijke stem, die wij hebben gehoord,
heeft een vreemden indruk op mij gemaakt.
En dan die kreet van smart, die snikken.
Welnu ja, dat alles heeft mijn nieuwsgierig
heid in de hoogste mate geprikkeld.
Welnu, ik wil de zangeres zien.
Een kind
Ik weet hiet niet.
Zelf heb je dat van haar gezegd.
Ik heb mij kunnen vergissen, maar ik ben
overtuigd, dat hier een geheim achter schuilt.
Als je mij noodig hebt, als ik je kan heipen,
beschik vrij over mij.
Voor het oogenblik vraag ik je slechts één
ding.
En dat is
Om met geen der andere vrienden over
mijn plan te spreken.
Ik beloof het je.
XXIII.
Het Duivelshuis.
Den volgenden ochtend verlieten de burggraaf
De Sanzac en de drie andere jongelieden Circourt
om naar Parijs terug te keeren. Markies De Ver
veine bleef alleen nog eenige dagen bij zijn vriend
Gaston en zij deden hun kameraden uitgeleide
EFN GESLAAGDE LIEFDESROMAN.
Zaimis, die onlangs tot president der Griek-
sche republiek is gekozen, leed eenige jaren ge
leden aan een oogziekte. Hij begaf zich naar het
natorium te Weenen waar zijn broeder voor
dezelfde ziekte in behandeling was geweest. In
dit sanatorium was een jonge Wecnsche ver
pleegster, dochter van professor Kennerth, die
men zuster Susie noemde, werkzaam. Tijdens
den oorlog had zij zich in dienst van het Roode
Kruis gesteld en was ook na den wapenstilstand
ziekenverpleegster gebleven. Mej. Kennert werd
belast met de taak den Griekschen politicus te
verzorgen. Toen men het verband van Za/imis'
oogen kon wegnemen, ontdekte hij dat zijn ver
pleegster, zooals hij later zeide, hel liefste meis
je was, dat hij ooit had ontmoet. Gedurende ve
le weken nam zij het ambt van lectrice van Zai
mis waar, daar deze zelf nog niet mocht lezen
Zij werd ook zijn secretaresse en toen Zaimis
tot volledig herstel voor een paar maanden naar
een kuuroord bij Weenen vertrok, stemde zij er
in toe hem te vergezellen. Weinigen tijd later
tj-ad Zaimis met haar in het huwelijk. Het doel
van hun huwelijksreis was Athene, waar zus
ter Susie thans de eerste vrouw van den lande
is geworden.
DE KINDERVERLAMMING EPIDEMIE IN
BELGIë.
Sedert eenigen tijd heerschte in Belgie een
vreeselijke ziekte, de kinderverlamming. Ook
volwassenen worden er door aangetast. De ziek
te begint met een gewone verkoudheid, gevolgd
door gebrek aan eetlust. Daarna voelt men pijn
in den nek, in de schouderbladen en in de keel.
In dit tweede stadium is de ziekte reeds gevaar
lijk. Wanneer dan tenslotte de kwaal zich tot
de ruggegraat uitbreidt, veroorzaakt zij de ver
lamming van dit lichaamsdeel. Vanaf dit oogen
blik is alle hoop op genezing uitgesloten.
Deze ziekte was onbekend voor den oorlog.
De oorzaak is een microob, die waarschijnlijk
door overzeesche soldaten in het land is ge
bracht.
De ziekte heeft zich het eerst geopenbaard in
West-Vlaanderen, in de streek van het oorlogs
front. Vijfhonderd gevallen worden reeds vast
gesteld. De geneeskundige diensten hebben
maatregelen getroffen om de epidemie te be
perken.
In de streek van Leuven heerscht sedert eeni
ge dagen de mazelen (Fransch rougeole),
waardoor niet alleen de kinderen, doch ook vol
wassenen worden aangetast.
HET BRTTSCHE RIJK.
NOODLOTTIGE BIOSCOOPBRAND.
Meer dan zestig dooden, meest kinderen.
Tijdens een kindervoorstelling is in een bios
coop te Paisley in Schotland een brand uitge
broken waardoor meer dan zestig menschen,
meest kinderen, zijn omgekomen. Men vreest
echter dat het aantal dooden tachtig zal bedra-
tot het station en kwamen op het kasteel terug
om te dejeuneeren.
Tegen halftwee nam Adrien zijn geweer.
Ik vraag niet of ik mee wil gaan, voegde
Gaston hem toe, ik weet waar je naar toe gaat.
Een glimlach was het antwoord van den mar
kies.
Je neemt mijn hond zeker niet mee. Jagen
zult ge wel niet. Je wilt maar den schijn aanne
men op jacht te gaan.
Juist.
Nu, geen onvoorzichtigheid. Wees op je hoe
de Kom je vanavond vroeg thuis
Waarschijnlijk. Maar als ik óp het etensuur
niet terughen, moet je maar niet meer wachten,
rn je maar niet ongerust maken.
De beide vrienden drukten elkander de hand
en de markies vertrok, de weitasch op zij en het
geweer over zijn schouder.
Zooals hij aan zijn vriend Gaston gezegd had,
was markies De Verveine diep getroffen geweest
door de ontmoeting van den vorigen avond.
De jongeman had flink doorgestapt. Want het
was nog geen drie uur, toen hij bij La Cordeliére
aankwam.
Eerst bekeek hij lang het oude, sombere huis
op welks dak een steenuil was neergestreken, die
op het geluid zijner voetstappen over een der ol
men weggevlogen was. Hij wilde eerst op den vo
gel schieten. Maar hij deed het niet, omdat hij
vreesde de stilte in die eenzaamheid te verstoren.
Hij naderde den muur en luisterde. Hij vernam
niet het minste gerucht, in het huis evenmin als
in don tuin. Was de zangeres er dan niet meer?
vroeg hij zich af, alsof de stem slechts op zijn aan
wezigheid zou hebben gewacht om zich te doen
hooren. Langzaam liep hij op de poort toe.
Hij liep eenige passen terug en zag aandachtig
in het rond.
Ja ja, hernam hij, geen twijfelGisteravond
of vannacht is een rijtuig met vier wielen hier
geweest. Het spoor der wielen is nog geheel
versch. Het getrappel van het paard, blijkende
uit den met de hoefijzers gebeukten grond, duidt
aan, dat het dier het wachten moede was.
Na een oogenblik nagedacht te hebben, ging hij
voort
Die muur is hoog. Maar ik zou daar wel o-
ver kunnen. Ik zou dan den tuin eens kunnen
rondloopen en tot vlak bij het huis komen. Ech
ter waarom zou ik niet beproeven eenige inlich-
gen. Uit de cabine van den operateur sloegen
plotseling vlammen, zoodat weldra de heele toe
schouwersruimte in brand stond. Er ontstond
een paniek en de menschen snelden naar de uit
gangen, die spoedig versperd werden door el
kaar verdringende kinderen. Politie, brandweer
lieden en burgers brachten de kinderen in al
lerijl naar huiten onder de oogen der ontstelde
moeders.
Verhaal van een ooggetuige.
V.D. meldt nog dat de brand plaats had in
het Glen-bioscooptheater. Volgens de eerste of-
ficieele rapporten hebben 69 kinderen van 16
maanden tot 14 jaar het leven verloren.
Bij het gedrang aan de uitgangen werd een
groot aantal kinderen onder den voet geloopen,
zoodat politie en brandweer later de grootst
mogelijke moeite hadden de gewonde en beyus
telooze kinderen in veiligheid te brengen. In
het ziekenhuis zijn in totaal 150 kinderen onder
gebracht, waarvan gelukkig slechts een klein
aantal ernstige verwondingen heeft bekomen.
Een ooggetuige heeft het volgende relaas van
het gebeurde gedaan
Toen ik een der deuren van de in zware rook
wolken gehulde zaal bereikt had, was een poli
tiebeambte tevergeefs bezig de van. angst ver
vulde kinderschare tot orde te brengen. Bij der-
uitgang bovenaan de beide hoofdtrappen naai
de galerijen, lagen de onder den voet geloopen
kinderen bij zes tegelijk over elkaar.
Zoodra het bericht van de ramp zich verspreid
de, ijlde de burgerij in grooten getale naar de
plaats des onheils. Langs ladders haastte men
zich naar de vensters en verbrijzelde deze. Men
kroop door de ramen in de zaal, tegelijkertijd
was ook reeds een geneesheer ter plaatse ver
scheenen. Men slaagde er in een groot aantal
der onder den voet geloopen kinderen in veilig
heid te brengen. 'Toen de ambulance-dienst on-
loereikend bleek, werd een tramwagen gere-
quireerd, die daarop gebruikt werd voor het
vervoer der dooden en gewonden naar het nabij
gelegen Alexandra-ziekenhuis. Een aldaar juist
aan den gang zijnde Kerstmatinée werd direcl
afgelast. Ondertusschcn werden alle beschikba
re medici gealarmeerd, zoodat in korten tijd
voldoende medische hulp ter plaatse was. E
venwel kwam zij in vele gevallen te laat. Men
vreest dat zich onder de puinhoopen van het
geheel verwoeste bioscooptheater nog een aan
tal lijken van kinderen bevinden.
Aangrijpende tooneelen
De bioscoop was vol kinderen uit de arbei
dersklasse. Eén vader heeft bij den brand drie
kinderen verloren. Buiten de bioscoop hadden
aangrijpende tooneelen plaats. (Tal van moe
ders, die van den brand gehoorden, snelden
naar het gebouw en vochten wanhopig om hun
kinderen te redden.
Het aantal dooden tot 72 gestegen.
Officieel wordt later gemeld dat het aantal
dooden bij den bioscoopbrand te Paisley 72 be
draagt.
OVERSTROOMINGEN.
Volgens den Londenschen draadloozen dienst
hebben er in verschillende deelen van Engeland
overstroomingen plaats gehad, o.a. aan den bo
lingen betreffende La Cordeliére en haar bewo
ners in te winnen Ongetwijfeld zal ik wel het
een af onder te weten komen in het dorp. Dat is
een uitnemende invalLaten we dus maar naai'
Champigneule gaan.
Hij wierp zijn geweer achter op zijn rug en richt
te in allerijl zijn schreden naar het dorp.
Aan den ingang van die gemeente zag hij een
herberg.
Hij trad binnen, bestelde een flesch bier en noo-
digde den kastelein uit met hem een glas te drin
ken.
Spoedig was het gesprek in vollen gang. Eerst
over de jacht, daarna over de omstreken die de
herbergier op zijn duimpje kende. Want hij had
al dertig jaar te Champigneule gewoond, zeide hij
De markies was dus aan een goed adres.
Gij kent dus, sprak hij, iedereen in de buurt.
Welnu, dan kan je misschien een inlichting ge
ven.
Met het grootste genoegen.
Hoe heet de eigenaar van een groot, zwart
huis, dat veel heeft van een gevangenis, en waar
ik straks ben voorbij gekomen
Mijnheer spreekt van het Duivelshuis met
die woorden mengde zich juffr. Bernardin, de
kasteleinsvrouw, in het^gesprek, terwijl zij nader
bij kwam.
Wat, het Duivelshuis sprak de jonge man
verbaasd. Ik dacht dat dat huis La Cordeliérfc
heet
Jawel, dat is ook zoo, mijnheer Doch de lie
den hier in de buurt hebben het gedoopt met den
naam van Duivelshuis.
En waarom dat
Omdat zij staande houden, dat het het huis
is geworden van den duivel. En. uitgemaakt is
het, mijnheer, dat zijn eigenaar een der zonder
lingste wezens is, die er bestaan, wiens manier
van leven en gewoonten allesbehalve gewoon en
natuurlijk zijn.
Je maakt mij nieuwgierig. Gij spreekt zeker
over een man. Hebt gij hem gezien
Ja, mijnheer, maar slechts eens, en heel toe
vallig. Want ik moet u zeggen, dat hij misschien
geen viermaal in het jaar uitgaat
Hoe ziet hij er zoowat uit
Het is een lange man, die iets verschrikke
lijks in zijn blik heeft. Hij draagt een grooten wit
ten baard, en zijn haren, eveneens wit, vallen
rondom zijn hoofd en verbergen de helft van zijn
ECHTE FRIESCHE
20-50a.perons
fwfc In Ytmmmm r—ém)
I/hapt Var Wvtktfaf 'n paJye&*E
venloop van de Theems, in Noord-Wales en in
de buurt van York, waar Maandag de Ouse
aaar hoogsten stand sedert de laatste twintig
jaar bereikte. Duizende vierkante meters land
zijn overstroomd door het water van Ouse, Der-
went en Foss.
EEN RAADSELACHTIGE KEELZIEKTE.
|T,e Brighton en Hove, in Engeland, heerscht
een raadselachtige epidemische keelziekte. Hon
dei'den personen lijden aan deze ziekte, die
reeds aan vele menschen het leven heeft gekost
en waarmede de doktoren geen raad weten. De
ziekte is zuiver plaatselijk. Ofschoon heele fa
milies zijn aangetast en de dokters de handen
vol hebben met de behandeling der patiënten,
heeft de infectie de grenzen van Brighton en
Hove niet overschreden. Nog iederen dag doen
zich nieuwe gevallen voor, terwijl ook een aan
tal dokters door de ziekte zijn aangetast. De
ziekte, die naar men aanneemt een vorm van
influenza is, duurt reeds verscheidene weken.
Een der meest-voorkomende complicaties der
ziekte is algemeene bloedvergiftiging. De oor
zaak van de ziekte kon men totnogtoe niet op
sporen.
DE DOOD VAN EEN HELDERZIENDE.
tTe Brighton is een helderziende overleden,
die den dag van zijn eigen dood heeft voorspeld,
met name dr. Walter Richard Gornold, die in
Engeland bekendheid genoot wegens zijn onder
zoekingen in verband met de Pyramiden. Zijn
dochter, miss Cynthia Gornold, heeft aan een
correspondent van de „Daily Chronicle" ont
huld, dat haar vader vaak de vraagbaak is ge
weest van koningen en prinsen, krijgslieden,
staatslieden, zakenlieden en financiers voor
dat zij ondernemingen van belang op touw zet-
gelaat. Hij is, naar het schijnt, altijd in het zwart
gekleed. Onmogelijk zijn leeftijd te gissen. Maar
hij is oud, heel oud.
En hoe heet hij
Dat weet ik niet. Hij heeft geen naam.
De markies kon zich niet weerhouden te glim
lachen.
Mijn vrouw wil zeggen, dat de naam van
dat heerschap onbekend is, voegde de herbergier
er bij.
Hij moet zeker wel een naam hebben als ie
der ander, hernam de vrouw, maar niemand weet
dien.
Komt er nooit iemand bij hem
Nooit, mijnheer
Daar hij bijna nooit uitgaat, moet hij tenmin
ste een bediende hebben
Ja, mijnheer, een reeds tamelijk bejaarde
vrouw. En die vrouw doet zijn boodschappen: Zij
komt tweemaal, zelden drie maal in de week in
het dorp levensmiddelen inslaan altijd neemt
zij het beste, wat het duurste kost en dat zij con
tant betaalt met mooie goud- of zilverstukken.
En is men nooit op de gedachte gekomen,
die vrouw eens te ondervragen
Integendeel, mijnheer
Welnu, wat heeft zij geantwoord Niets zij
is stom.
Waarlijk, dat is al heel vreemd, dacht de
jongeman.
Ziet u, mijnheer, hernam juffrouw Bernar
din, daar schuilt een geheim achter.
Nog één vraag, als ik mag
Tot uw dienst, mijnheer.
Bewoont die onbekende, klaarblijkelijk, zoo
als u zooeven zei, een zonderling of een krank
zinnige, alleen met de stomme vrouw La Corde
liére
Dat kan ik niet met zekerheid zeggen, mijn
heer Sommigen verhalen, dat hij behalve die
stomme vrouw, nog een andere vrouw hij zich
heeft.
Waarlijk antwoordde de markies.
Ik zal het Duivelshuis binnentreden, sprak
hij, bij zichzelven. Ik zal den man zonder naam
zien ik zal de vrouw, die zingt, zij moge oud of
jong, leelijk of mooi wezen, zien en die stomme
aan het spreken brengen.
fWordt vervolgd.)