M. MINNES, Wieringen
.WRIGLEY'S
Hl Veehouders
-v
Verkoopiug.
Alles moet weg.
Om het Oude Geloof
Altijd o
rktu
Handelsschool
en uonoen
van 2-4 uur in de
wik
i^ssul
rdas 12
Een Woon- en Winkelhuis
rdai 12 Ji
«I. P. Bügel,
vriendelijk en opgewekt
BERENDS CO.,
DE AANMELDING
T. van der Baan,
ZIJN HET UW
O OGEN
Joh. Lauwers
WIERINGEN.
OPENBARE
W. F. GORTER
Halt!
Halt!
15°|0 Even kijken 15°|0
ROTTERDAMSCHE
BANKVEREENIGING
CORRESPONDENTSCHAP WIERINGEN.
SAFE DEPOS1T
DEPOSITO'S
Beëedigd Makelaar Tel. Hlppolytnshoei 15.
HEEFT GELDEN BESCHIKBAAR tegen HYP.
THEEK op Landerijen, Hnlzen en Schepen.
BELAST zich neet het plaatsen van PARTICU
LIERE GELDEN SLUIT LEVENS-, BRAND-,
SCHEEPS- TRANSPORTVERZEKERING enz.
Levert uit voorraad
„Westfalia" Melkmachines,
Zaai-en Wiedmachines, voor hand en paardekracht
„Deering" Kunstmeststrooiers.
„Brabanconne"- „Melotte''- en Eckert-ploegen
Cultivators, 7 en 9 tanden.
Zaad- en Weide-eggen.
Gierpompen en -vaten.
Centrifugaalpompen.
..Deering" Hooibouwwerktuigen
Martin*- en ,,Nicholson"-Harkkeerder.
Bascules, Melkbussen, Melkzeehen en andere
Zuivel werktuigen
Aanbevelend,
BERINDS Co Schagen.
/^\verdag druk in de
weer - bezig met de
kinderen en zorgen dat
de huishouding loopt.
Maar als haar man thuis-
komt tóch vroolijk en
frisch.
Waardoor? Enkel door
Wrigley's! Ook zij weet,
dat met een frisschen
mond, men zich ook frisch
voelt. Wrigley's Kauw
gom verfrischt mond en
verhemelte beter dan eeni-
ge andere versnapering.
Gebruik Wrigley's - na
eiken maai/jh. Doktoren
en tandartsén bevestigen,
dat het de spijsvertering
bevordert en het 't gebit
schoon houdt.
Twee soorten:deP.K., een
zuivere pepermuntsmaak,
- de Spearmint, een pittige
kruizemuntsmaak. Slechts
5 cent per pakje - toch het
allerfijnste wat bestaat.
WïïWRIf.lrvtrb-T\ Wm CTS ^rr„,rTïv^l
MET 5 J. CURSUS
DEN HELDER.
VAN NIEUWE LEERLINGEN is van HEDEN al
INGANG HOUTSTEEG.
Belastingbiljet mee te brengen. Voor leerlin
gen buiten de gemeente is schriftelijke aanmel
ding geoorloofd.
NAMENS HET BESTUUR,
DE DIRECTEUR
PER
PAKJE
Evenals vorige jaren ben ik des DONDERDAGS
wederom aanwezig op de SCHAGER MARKT
tegenover stalling Plevier, met de
EXTRA ZWARE
Hoog in gewicht en kwaliteit, maar beduidend
LAGER IN PRIJS dan ieder ander merk maai-
machine.
Bestand tegen het zwaarste werk. Tal van te
vredenheidsbetuigingen uit het geheele land ter
inzage. Vraagt inlichtingen bij
Smederij en handel in
Landbouwwerktuigen,
St. MAARTENSVLOTBRUG.
ÜAAT DAN NAAR
Payglop 3 - Alkmaar
het oudste en beste adres
45 jaar bestaan 45 jaar vertrouwen
Reeds uw Ouders en Grootouders kochten hun
brillen en lieten hun recepten bij ons gereed
maken.
Onze oude en alom bekende zaak waarborgen U
prima werk en vakkundige bediening.
SPAART UW OOGEN.
Aanbevelend.
's nam 3 n. precies in Hotel M. DE
HAAN, Hoofdstraat Hippoljtus-
hoef krachtens hypotheek
met ruime schuur, waarin werd
uitgeoefend het slagersbedrijf.
met erf en tuin, eigendom van
den heer S. DE LEEUW, (cura
tor Faill. Mr. E. H. Wynne,
ALKMAAR) staande en gelegen
aan de Elftstraat te Hippolytus-
hoef kad. gem. Wieringen. sectie
C. nummer 3653, groot 3 aren
45 centiaren. Aanvaarden bij
betaling voor of uiterlijk op 1
Augustus 1930.
Lasten van 1 Januari 1930 af.
Notaris OBREEN
'snam. half Drie in Hotel de Haan
na afloop der execute-veiling,
ten verzoeke varnden heer Joh
van Hemert te Sliedrecht.
Een goed onderhouden
met aanbekooren, erf en tuin
aan den Poelweg te Westerland
op Wieringen, kad. Sectie D.
no, 1384, groot 6 aren, 10 centiare
aanvaarden terstond na betaling
voor of uiterlijk op 1 Aug. a.s.
lasten van 1 lan. a s. af
Dagelijks te bezichtigen, aan
melden bij den heer J. Russel-
man, Poelweg.
Notaris OBREE.Y
Paatst Uw spaargaldan op
Vraagt Voorschotten of
Credlet in loopendo Reke
ning aan bij Uwe
Beëedigd makelaar, Schagen.
Tel. No. 13,
belast zich met het opmaken
van boedelscheidingen, suc
cessie, Memories (naar eigen
schatting) koopacten, ruilin
gen, huurcontracten, enz. en
het verstrekken van gelden
onder hypothecair verband.
Geeft advies in
belastingaangelegenheden.
Zitdag te Hlppolytnshoei
ten huize van N. KOK aan de
Nieuwstraat, iederen
Zaterdag van IS2 nnr.
COÖPERATIEVE BOERENLEENBANK
ZITDAGEN VAN DEN KASSIER
TE H.HOEF WOENSDAGMIDDAG:
VAN HALF DRIE tot HALF VIJF.
TE OOSTERLAND MAANDAGAVOND
VAN ZEVEN tot ACHT UUX.
Daar onze zaak verplaatst wordt naar Loods-
gracht 69-71, voorheen A. Klopper, recht over
Casino", moet al ONZE MEUBELEN OPGE
RUIMD WORDEN, daar wij in onze nieuwe
zaak met een NIEUWE SORTEERING BEGIN
NEN. Al onze meubelen worden thans verkocht
voor belachelijke prijzen.
NOG SLECHTS ENKELE DAGEN DUURT
DEZE FINALE UITVERKOOP.
ONS ADRES IS THANS NOG
Tel. 344 2e Vroonstraat 115-117
Den Helder. Aan 't einde der straat.
KORTING vanaf ZATERDAG 31 MEI TOT en
MET 14 JUNI van alle goederen in de vorm van
een CADEAU, bestaande uit GALANTERIëN,
daar ik mijn Galanteriën ophef wil ik het publiek
er van laten profiteeren. Die voor 2 GULDEN
KOOPT krijgt een cadeau ter waarde van 30 cent
Wie voor 4 GULDEN koopt van 60 cent, een
beste schaar voor 5 gld., 75 cent een leder porte-
monnaie enz. enz.
Alle goederen aanwezig voor de feestdagen
HOEDEN PETTEN, ZELFBINDERS, prach
tige OVERHEMDEN voor SPOTPRIJZEN.
WERKGOED. SIMSONPAK 7.00, Overhem
den 1,80 a 1.90. PRIMA MANCHESTER-PAK
KEN f 20.40 enz. enz. A CONTANT.
Koningsweg, WIERINGEN.
FEUILLETON.
OORSPRONKELIJKE ROMAN
door Levy Grunwald.
(Nadruk verboden.)
21.
Voor hem verrijst een gestalte in witte kleeren,
met linnen muts, op zijn borst flonkert een schild
met twaalf schitterende steenen. Schoon en edel
zijn de trekken van den Priester.Lang, heel
lang, staart hij den lijder aan. Een blik vol me-
dedoogen en liefde werpt hij op hem.... Ver
teerd door zieleangst wacht Artliur Roos de uit
spraak af, doch de wijze Priester zegt niets.
kan niet zeggen.Hij moet het verloop van dc
kwaal volgen, om zijn diagnose te stellen....
Nauwkeurig, uiterst nauwkeurig onderzoekt
hem de Priester.dan wordt hij in quarantai
ne gesteldgedurende zeven dagen moet hij
in afzondering blijven, geïsoleerd van de bewo
ners van Jeruzalem, ver van de woelige, wijde,
wonderlijke wereld. Zijn visioen doorleeft hij als
werkelijkheid. Somber en eenzaam doorworstelt
hij in zijn droom bange dagen, tragen de uren
vreemd en langzaam voort...
O. God indien het eens waar was Indien,
hetgeen men vermoedde, eens zekerheid werd
Dan zou hij voor goed gestooten worden uit de
maatschappij, hij zou wonen ver buiten de stad,
huiten het leger. Zijn dierbaren zou hij dan nim
mer meer aan het hart mogen drukken, want
hij was immers onrein Hij leverde gevaar op
voor besmettingEn een groote angst huivert in
hem op, als deze gedachte zijn woelend, warrend
brein doorflitsten. Hij ziet zich reeds als lotge
noot tusschen de ongelukkigen, zijn hoofdhaar
wild-woest groeiende, zijn kleederen gescheurd
Wanneer iemand hem zou naderen, dan zou
hij ijlings moeten terugwijken en met krakend,
krassende stem uitroepen tomeiMen zou zich
haastig van hem afkeeren, om te verlaten de
plaats des onheils. waar het droef was en zwart.
Voor de melaatschen immers was het steeds duis
tere nacht. Hetzij een zee van zon het aardrijk
verwarmde, of de sterren fonkten aan het firma
ment. Zij hadden met het daar-zijn afgerekend
en in het lijdend lichaam, eens levend van lief
de, lusten en begeerten, haakte de ziel naar het
einde.naar den dood. Weg van de wereld.
Onrustig beweegt Arthur Roos zich in den slaap
in het verweerde, oude doodenhuisjé en werk
tuigelijk mompelt hij, als in wanhoop „Weg,
weg, buiten het leger!"Doch zijn droom
duurt voort
Hij is nu niet meer in Jerusalem. Reeds lang,
heel lang geleden, heeft hij de Heilige Stad der
Joden verlatenEeuwen, vele duizenden ja
ren zijn voorbij gesneld
En weer ziet hij zich zelf in visioen.
Hij zwerft nog steeds over de wereld.moe
deloos doolt hij voort, van stad tot stad, van land
tot land. Tweeduizend jaar duurt zijn zwerftocht
en geen einde is in '1 verschiet.
Nu is hij in een groot uitgestrekt gebied geko
men, onbewoond, onvruchtbaar en woest strekt
het zich voor hem uit. De melaatsche, die ge -
stooten is uit de Heilige Stad, vervolgt treurig en
uitgeput zijn langen weg, buiten het leger der
menschen. Hij is moe en de weg is nog zoo ver,
zoo eindeloos.
Plots ziet hij aan den horizon een klein dorp.
Angstig ontwijkt hij de menschen, die hij ont
moet..De taal, die zij spreken, is hem niet on
bekend. Hij kent alle talen alle landen heb
ben hem in zijn eindelooze zwerftochten opge
nomen en weer uitgeworpen. Het is een Russisch
dorp, mompelt de Melaatsche. En weer overvalt
hem angst.martelt hem pijnlijke onzeker
heid. foltert hem opnieuw de gedachte zal
ook hier, zooals hij reeds tweeduizend jaar lang
heeft moeten hooren, hem in de ooren klinken
Weg,, voort, onreine, weg paria, voort Migoets
Lamagané Buiten het leger
Aarzelend betreedt hij het dorpje.
HOOFDSTUK XXI.
In zijn visioen aanschouwt Arthur een progxGin.
In de stille dorpsstraat staat een bouwvallig
KAPITAAL f50000.000 RESERVE f20.000000
LOKETTEN
TER BERGING VAN WAARDEN
148 KANTOREN in NEDERLAND
huisje. De avondschaduw is gevallen. Bij het
spaarzame licht van een flikkerende waskaars
zit een oude, Russische Jood, gebogen over een
boek. Naast hem zit een klein, lief jongetje, dat
met zijn vingertje woorden in het boek aanwijst
en met zijn kinderlijk stemmetje de Joodsche
woorden zachtkens opleest.
Arthur Roos, de seminarist, ziet ze duidelijk
in zijn droom. Wat een lief, klein jongetje, denkt
hij, zoo was ik ook eens, maar dat is lang, heel
lang geleden. Nieuwsgierig buigt hij zich over
den schouder van den oude.... Vreemd, hij ziet
het nu duidelijk. Het blad, dat voor hem openge
slagen ligt. .is.o God, hij huivert in den droom
dien hij droomt in het doodenhuis op de begraaf
plaats van Duinhuizen, is De afdeeling der Me-
laatschheid.Is, is., die ziekte dan overal? Is
die kwaal dan ongeneeslijk Draagt hij die met
zich waar hij komt, dragen dan alle Joden de
melaatscliheid met zich, worden allen dan ge
worpen buiten het leger der menschen als ver
achten Hij verwondert zich, dat de oude Rus
niet merkt, dat hij vlak bij hem slaat. Hij ziet
toch duidelijk, hoe een huivering door de ziel
van den oude voert, als het jongetje de woorden
uitspreekt. Migoets Lamagané. Hij zal buiten het
leger wonen. En Arthur begrijptook hier is
folterende onzekerheid. Ook deze Russische Jood
weet niet of de plaag der Melaatschheid in aan
tocht is. Stil staart de Jood op het vergeelde
boek, dat Boek waar ook Arthur's vader zoo
trotsch op was.... zoo trotsch, dat hij er zijn
zoon voor verstiet, omdat hij de wetten van den
Heiligen Joumkippoer overtreden had. De oude
Russische Jood, o wonder, voelt als zijn vader,
in zijn ziel laait ook heilige liefde voor het
aanschouwt, is somber.
Boek....doch het gelaat, dat hij in zijn droom
En Arthur Roos, in zijn visioen het gelaat van
den Russischen Jood nader beschouwend, ziet
erop een uitdrukking van wanhoop. Als hij in de
ziel van den oude schouwt, bemerkt hij, dat de
ze, gepijnigd wordt door dezelfde folterende ge
dachte, door dezelfde pijnlijke onzekerheid, die
duizende jaren geleden zijn ziel smartte, zijn
geluk vernietigde. Toen men hem voor den Pries
ter voerde, toen de melaatschheid in aantocht
was, toen hij angstig af moest wachten of de uit
spraak zou zijn „Weg, weg uit het land. Voor
voort, migoets lamaganéHij ziet duidelij
alles., alles in zijn droom.. Hij ziet de pijnlijk
onzekerheid, hij ziet de folterende gedachte
die den armen Rus in de kille, kleine kamt
kwellen. Zijn doorgroefd gezicht teekent lijdei
zijne zwart omkringde oogen staren angstii
Een bloedlucht hangt over het land. Pogrom
vieren hoogtij. Wanneer is het hun beurt SI
is het in het vertre kje, een angstige benauwei
de stilte. Plotseling doet woest getier hen
schrikken. Het gepeupel, aangevoerd door d
politie, trekt door de straten, den dood eischeD
de voor iederen Jood.
Knersend krakend vliegt de deur open en
woeste horde dringt naar binnen, niet sparen
jeugdig kind, noch grijsaards.
En wanneer zij zijn heengegaan, dan is
weer doodstil in het vertrekje. Het lieve jonge
tje, dat met zijn lichten luchtigen lach de zor
gen van zijn vader verdreef, ligt in een hoek val
het vertrek met gesloten oogjes, bleek, dood. D
vrouw des huizes is meegevoerd, onteerd. Eer
Jood is immers geen mensch in Rusland,
hoort er niet Weg, ver weg, buiten de stad
daar mag hij leven. Hij is imimers onrein, mf
laatsch. Weg dus uit de samenleving, want zijl
tegenwoordigheid levert gevaar op voor besmei
ting. Als paria wordt hij uitgestooten, als
parasiet uitgeroeid Hij is als een melaatsche
Wég, weg dus uit Moskou, weg uit de heilig
stad. Voort, verlaat het heilige Rusland.
Migoets Lemagané Vervloekt, buiten het Ie
ger.vervloekt, onrein Vervloekt, melaats^
zijn Joden in hun Goloes (ballingschap).
Onrustig beweegt zich Arthur Roos, de afvd
lige, in het doodenhuis. Doch ontwaken doet hi
nietVoortdurend wisselt het visioen, da
hem in zijn droomgezicht niet verlaat.
Stil, ongemerkt, droef en somber volgt hij
eindelooze rij verjaagde Joden. Zij schijnen het
niet op te merken vervuld van hun eigen Ie©
schijnen zij onbewust van zijn tegenwoordigheid
doch hij ziet duidelijk de uitgeputte mannen e'
vrouwen, moeizaam torsend hun weenende kift
dertjes. Als het morgenlicht schemert, de dage
raad aanbreekt, jammeren de mannen ach, vva
re het toch weder avond
(Wordt vervolgd.)