21e Jaargang.
Dinsdag 28 October 1930
No. 83
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
DE VERSCHOPPELING.
WIERINGER COURALT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER, WIERINGEN
BUREAU:
Hippolytushoel Wieringen.
Telefoon Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN:
Van 15 regels 0.50.
Iedere regel meer 0.10
BUITENLANDSCH NIEUWS.
DE MIJNRAMP te ALSDORF.
Treffende bijzonderheden.
In een V.D.-bericht wordt verhaald dat een
mijnwerker, Lutthoff genaamd, in de mijn
bewusteloos aangetroffen werd. Men had hem
op een baar gelegen. De eerstehulpdienst
dacht, dat hij overleden was en bracht hem
naar boven, waar hij tusschen de lijken
werd neergelegd. Toen men deze aan een na
der onderzoek onderwierp, bemerkte men dat
Lutthoff nog levensteekenen gaf en hij werd
gered.
HULP VAN EEN ENGELSCH SCHIP.
Twee operaties aan boord.
L'it Londen wordt gemeld, dat het
Engelsche s.s. „Avilla-Star gisteren een
noodbericht heeft opgevangen van het
Nederlandsche s.s. „Amstelland" van
de Kon. Iioll. Lloyd. Het Engelsche s.s.
is onmiddellijk het Nederlandsche s.s.
te hulp gevaren, dat bleek twee ernsti
ge zieken aan boord te hebben, die on
middellijk moesten worden geopereerd
Het Engelsche stoomschip heeft de twee
zieken overgenomen, waarna de bewus
te operatie is verricht. De beide schepen
hebben daarna? de reis vervolgd.
RECORDZIEKTEN.
In het land der onbegrensde mogelijkhe
den heeft de recordziekte in den afgeloopen
zomer wel een toppunt bereikt. De gewoonte
van het „boomzitten", van „in de doodkist
liggen" en dergelijke grappen meer heeft zoo
veel opgang gemaakt, dat de bevoegde macht
moest ingrijpen.
Maar hoe belachelijk het ons ook moge toe
schijnen, indien iemand gedurende vele da
gen achter elkaar op een vlaggestok zit, de
Amerikaan blijft steeds bezig met het uitden
ken van nog belachelijker dingen, en zelfs de
nauwelijks volwassen jongens en meisjes, die
hun vacantie in een boomtop doorbrachten,
hielden er een manager op na, die trachtte
van de toeschouwers geld los te krijgen, voor
de reclame zorgde én het recht verkocht om
aan den veel bekeken boom „aan te plakken".
De titel „wereldrecordman" geldt in Ame
rika dan ook als iets bijzonders.
De lokkende dollar zweeft achter de meest
zonderlinge records. Een groote beroemdheid
Is b.v. Michael Petillo uit Nutley in New Yer-
sey, die gedurende 155 uren ononderbroken
aan zijn radio-apparaat zat zonder in te sla
pen, terwijl hij zich voedde met eieren en
koffie. Zijn record kreeg nog meer beteeke-
nis toen men vernam, dat hij op deze manier
trachtte geld bij elkaar te krijgen om te trou
wen. „Eet-records" blijven altijd in de mode.
De kampioen in het eten van spaghetti is
Louis Consumo, die, op een stoel gezeten, in
één uur tijds een hoeveelheid spaghitti, die
een heelen waschketel vulde, naar binnen
wist te werken de spaghetti had daarbij een
lengte van 100 meter. Tijdens het eten dronk
hij afwisselend een glas limonade en een
glas bier. Toen kwam een man, Christoph
Foudy geheeten, opdagen, die verklaarde
dat hij nóg meer kon eten. Honderden men-
schen waren bij den „wedstrijd" tegenwoor
dig. Consumo verklaarde, dat hij nog honger
had, toen Foudy absoluut „overladen" moest
worden weggedragen.
De wereldrecordman in het eten van eie
ren was tot voo'r korten tijd Charles Drovo
uit Leroy in den staat Nevfc York, die in 5 mi
nuten 40 eieren naar binnen werkte. Hij
moest echter zijn titel aan Max Hinel uit
Boston afstaan, die in 10 minuten 75 eieren
verslond en daarmede een niet onaanzien
lijk vermogen verdiende.
Door het drinken van 85 koppen koffie in
zeven uur en vijftien minuten verkreeg Gus
Comstock uit Fergus Falls in Minnesota den
titel van „wereldkoffiedrinker."
Doch wat beteekenen deze „eet-records" van
lekkere dingen, in vergelijking bij hetgeen
een man uit Bloomfield in New Yersey ver
richtte, die in een dergelijke „vergadering"
85 paprika-pelen opat, en dat alles voor 50
dollar
Ook muziekinstrumenten zijn door de re
cords uitgebuit. Bud Reynolds uit Columbus
in Ohio speelde 105 uren achter elkaar pia
no. Eenmaal werd hij gedurende deze tijd
bewusteloos, maar na acht minuten zette hij
zijn onderbroken spel weer voort. Ten lange
leste waren zijn armen opgezwollen, terwijl
zijn vingertoppen absoluut gevoelloos waren.
De Franschman Antoine Lenuza heeft gedu
rende 30 uren meer dan 600 nummers ten ge-
hoore gebracht.
Het dansrecord, dat een ware ziekte is ge
weest en soms nog is, werd door de politie
verboden, omdat het te veel slachtoffers eisch
te. Er waren in Detroit paartjes, die met
korte onderbrekingen 106 dagen dansten,
totdat de politie aan dezen onzin een einde
maakte.
In het steltloopen was Joseph de Virgilo de
recordman. die van Boston naar Providence
liep, een afstand van 70 kilometer, in twaalf
uren en 2 minuten en op dezelfde manier te
rugwandelde.
De dwaasheden zijn de wereld nog niet
uit
EEN NIEUWE MIJNRAMP.
Wederom tientallen arbeiders omgekomen
IN HET SAARGEBIED.
Nauwelijks zijn de 262 slachtoffers van de
mijnramp in Alsdorf ter aarde besteld, of
reeds wordt men opgeschrikt door een nieu
we jobstijding In de mijn Maybach bij Frie
drichstal (in het Saargebied) heeft Zaterdag
middag om half vier een ontploffing plaats
gehad, die, naar men vreest, weer tal van
slachtoffers heeft gemaakt. Op het oogenblik
van de ontploffing waren 90 mijnwerkers in
de mijn aan het werk, daarvan zijn tot dus
ver slechts acht door de reddingskolones
gevonden, zoodat er nog 82 man in de mijn
ingesloten-zijn. Van de acht geredden zijn er
vijf zwaar gewond, terwijl een der gewonden
enkele uren na zijn redding in het ziekenhuis
overleed.
Volgens een mededeeling van den burge
meester van Friedrichstal, waren Zaterdag
avond om acht uur reeds zeven dooden uit de
mijn naar boven gebracht.
De reddingswerkzaamheden worden met
koortsachtige haast voortgezet, daar men
hoopt, nog een aantal der ingesloten mijn
werkers levend te voorschijn te kunnen ha
len.
Uit de mijn stijgen onafgebroken rookwol
ken op.
Een reusachtige menschenmenigte verdringt
zich in de omgeving.
Een groot schaftlokaal bij de mijn heeft
men in gereedheid gebracht om er de doo
den neer te leggen.
De vermoedelijke oorzaak.
Met zekerheid valt omtrent de oorzaak van
de ramp niets te zeggen, doch volgens het
mijnpersoneel zelf zou een benzollocomotief
uit elkaar zijn gesprongen, hetgeen wederom
een mijngasontploffing ten gevolge zou heb
ben gehad.
Het aantal slachtoffers omstreeks 9 uur.
Het aantal mijnwerkers, die door de nieu
we mijnramp zijn getroffen, schijnt grooter
te zijn, dan aanvankelijk werd gemeld.
Althans een W. B.-bericht houdt in, dat
omstreeks negen uur 19 dooden te voorschijn
waren gebracht, alsmede 20 gewonden, o.w.
vijf zeer zwaar gekwetsten, van wie er reeds
spopdig één overleed.
Om 10 uur deelde de mijndirectie mede, dat
zich waarschijnlijk nog 90 arbeiders onder
den grond bevonden, en dat zij vreesde, dat
allen waren omgekomen.
Indien deze mededeeling juist is, zouden
dus niet minder dan honderd en dertig men-
schen bij deze nieuwe mijnramp het leven
hebben verloren.
Het aantal slachtoffers om half 12.
Om 23.30 uur kwam W. B. met het volgen
de aanvullende bericht
Tot dusver zijn 23 dooden en 25 gewonden
te voorschijn gebracht.
Van de dooden vertoonen die, welke het
eerst in de gangen zijn gevonden, die door
steekvlammen zijn veroorzaakt.
Zij zijn zoodanig verbrand, dat zij onher
kenbaar zijn.
De later gevonden slachtoffers zijn allen
tengevolge van gasvergiftiging omgekomen.
Mijnemployé's die in de mijngangen zijn
afgedaald, deelen mede, dat men uitsluitend
dooden vindt.
Het bergingswerk geschiedt slechts lang
zaam. daar de mijngangen nog steeds met
gas zijn gevuld en de verongelukten door een
op verren afstand gelegen blinde schacht
naar boven moeten worden gebracht.
Men vreest, dat het aantal dooden van 90
dooden nog zal worden overschreden.
EEN PRACHT-uitVINDING
Het officieele Tsjecho-Slowaaksche Pers-
berueau publiceert een opzienbarend bericht
omtrent een nieuwe Duitsche uitvinding die
echter door de Duitsche bladen onder voor
behoud wordt weergegeven.
Volgens het Tsjechisch bericht zouden Za
terdag op den weg tusschen Riesa en Wurzen
van Saksen naar Tsjecho-Slowakije een 40-
fcal automobielen plotseling tot stilstand zijn
gebracht, ofschoon de motoren volkomen in
orde bleken te zijn. Terwijl de chauffeurs
nog naar de oorzaak van deze onbegrijpelij
ke „storing" zochten, verscheen er een Sak
sische veldwachter op een fiets die de chauf
feur mededeelde, dat men hier te doen had
met een proefneming van de Saksische auto
riteiten, om door middel van electromagneti-
sche stralen vliegtuigen en automobielen in
een omtrek van 4 K.M. tot stilstand te bren
gen.
De Praagsche Telegraph wijdt een uitvoe
rig artikel aan deze uitvinding, waarin voor
al op de beteekenis van deze uitvinding in
oorlogstijd wordt gewezen.
ERNSTIG VLIEGONGELUK IN FRANKRIJK
Toestel valt op een huis.
Het vliegtuig, dat wilde starten voor Kaïro
is op een huis neergestort. Doordat brand uit
brak vatte eenige huizen vlam. Brandweer
lieden konden niet afdoende tusschenbeide
komen daar de vuurhaard moeilijk viel te
benaderen. Men neemt aan dat de beide vlie
gers zijn verbrand. Bovendien is het niet uit
gesloten, dat er nog slachtoffers zijn in de
in brand gevlogen huizen.
BROEDERMOORD.
Afschuwelijke wreedheid.
In Dalisondo woonden twee broers en een
getrouwde zuster, die door het overlijden van
den vader een stuk grond van circa 1 bouw
hadden geërfd.
De helft van de gemeenschappelijke be
zitting was tijdens de afwezigheid van den
jongsten broeder, die als contractant in Deli
verbleef, door de zuster verkocht terwijl het
andere gedeelte werd geoccupeerd door den
oudsten broeder.
Kortgeleden arriveerde de jongste uit Deli
en eischte zijn aandeel in de erfenis op. De
oudste zegde zulks toe, doch maande tot ge
duld, hetgeen den jongste blijkbaar verdroot.
Hij besprak een en ander met zijn zwager
en een neef en het edele drietal kwam tot
de slotsom, dat de eenige oplossing was uit
den weg ruimen
Dezer dagen deed zich een gunstige gele
genheid voor. De oudste broeder werd gesig
naleerd slapende in een wachthuisje op het
veld een prachtkans dus om hem te over
vallen.
Voorzien van een hondenketting sloop het
drietal naderbij en sloeg den niets vermoe
dende den ketting om den hals.
FEUILLETON.
(8.
Zij schudde haar armen eens, alsof zij
zich uit een net, dat haar omspande, wou los
trekken en liep snel naar de jongelui toe, ter
wijl Ashford haar volgde. Kitty had juist het
bootje aan wal gebracht en riep
O, Mary, ik ben druipnat en mijnheer
Fraser lacht mij maar uit, het watetr loopt in
mijn mouw, ik wist, niet, dat zoo'n roeispaan
zoo nat kon zijn.
Mary lachte, zij schéén verlangend te zijn
naar gezelschap, want zij wilde liever niet
langer met Ashford alleen zijn.
Schandelijk van Hugo om je uil. te la
chen, zeide zij, toen hij het zelf leerde, kon
hij het niets beter, daar wil ik wel wat op
verwedden. Neem ons maar aan boord, dan
zal ik het je wel leeren, kind lief.
He ja, zei Kitty, ik houd mij aan dien
boomtak vast, tot je ingestapt bent.
Kitty was spoedig over haar ontzag voor
de bewoners van Chisholme heen geweest en
zij was op den besten voet gekomen met Ma
ry en had een opgetogen brief over lady War
burton aan haar moeder in Indi.e geschreven.
Ashford beviel haar ook erg, ofschoon hij
niet veel notitie van haar nam en al beviel
Cosmo haar nu niet zoo bijzonder goed, de
vriendelijkheid van Hugo Fraseq maakte al
les goed.
Iedereen vond vond het heel natuurlijk,
dat de twee jongste leden van het gezelschap
veel samen waren. Hugo was weinig meer
dan een jongen in de schatting van zijn tan
te, ten spijt van zijn uniform en, zij vond het
erg aardig van hem, dat hij zicih geen airs
gaf, maar zijn best deed, om Ki.tty te amu
seeren en haar een prettige vac antie te be
zorgen.
Bij deze gelegenheid was hij niet zoo erg
ingenomen met de behulpzaamheid van Ma
ry Maturin. Kitty merkte daar niets van. Zij
was erg gaarne met Hugo samen, omdat hij
jong was, en lief voor haar, maar zij had er
geen het minste idee op, dat hij- haar nog
met een ander oog beschouwde dan als een
gezellig vriendinnetje.
Zij had nooit van hofmakerij gehoord of er
over gedacht, er werd op de kostschool wei
nig of niet over gesproken en Hugo was een
jong officier en vond zulk een onnoozelheid
allerliefst. Hij vond Mary erg aardig, maar
wat behoefde zij zich nu met hen te komen
bemoeien Hij kende echter zijn manieren,
dus wist hij zich te beheerschen en gaf haar
de eenige droge kussens om op te zitten.
Ga je ook mee, Asford
Neen, dank je, ik loop gauw naar huis
om te zien, of de post er al is.
Hij keerde zich om en liep snel de helling
op tusschen de boomen door.
Kitty maakte zich gereed om een nieuwe
poging te wagen.
Ik moet mijn best doen om je schoone
japon niet nat te maken, zei zij tegen Mary,
maar dat lijkt me wel lastig.
Och, kind, dat is niets, zei Mary.
Zij had niet veel lust tot praten en het
blosje verdween van haar wangen. Gedach
teloos liet zij haar hand door het water glij
den. Misschien kwam het omdat haar ver
lovingsring wel wat groot was en het water
haar vinger glad maakte, want de ring gleed
er plotseling af. Zij gaf een schreeuw van
schrik en riep
O, mijn ring Mijn ring
Waar Wat is er vroeg Hugo, die op
de been trachtte te komen.
Mary stak hem haar hand toe en zei
Kijk, Cosmo's ring, die is van mijn vin
ger gegleden. O, Hugo, wat zal ik beginnen?
Zij zag erg bleek en hij keek haar eer> oo
genblik ontsteld aan. De ring was wel met
De laffe moordenaars hadden hun taak
van te voren verdeeld
De jongste broer zette zich bovenop den
hevig tegenspartelenden overrompelde en
trok, hoofd en kin van het slachtoffer als
steun voor zijn voeten gebruikende, den ket
ting strak aan. Hem werd bij zijn worgings-
werk assistentie verleend -door den neef, ter
wijl de zwager hoofd en mond in bedwang
hield
De lafaards voltooiden hun gruweldaad
met knuppelslagen.
Vervolgens droegen zij het lijk naar een
veraf gelegen verlaten wachthuisje, bedekten
het met droge bladeren en en staken den
brand in den geïmproviseerden brandstapel.
De bestuurspolitie, die iets omtrent de be
dreven gruweldaad had vernomen, toog op
onderzoek uit en vond ter plaatse inderdaad
het half door het vuur verteerde lijk.
De drie moordenaars zijn door den in deze
moordzaak zeer actief opgetreden assistent-
wedono van Wagir gearresteerd en bereids
in volle confessie, meldt de N. Soer. Crt.
VAN ALLES WAT.
PARIJS.
In een Fransch blad werden onlangs de
volgende cijfers medegedeeld
De stad Parijs verbruikt dagelijks één mil-
lioen liter melk.
Het aantal kerken bedraagt er 79.
Op de renbanen worden per jaar minstens
vijf milliard francs verwed waarvan meer
dan 75 pCt. door geheime bookmakers.
Volgens mededeling der politie-prefectuur
verdwijnen er lederen dag in Parijs 7075
personen, (zwakzinnigen en kinderen niet
meegerekend.)
In Parijs zijn 4000 piano-onderwijzers, 3000
vioolleeraren en meer dan 1-200 cello-leera-
ren. 150 Personen leven uitsluitend van les
geven in mandoline-spelen.
„DE BOOM WORDT HOE LANGER HOE
DIKKER."
De dikste en oudste bekende boomen van
de wereld zijn de Wellingtonia's of Sequoia's,
een soort naaldboomen. In het Sequoia Nati
onal Park in Californië vindt men exempla
ren met een middellijn van 1012 meter,
waarvan de leeftijd tot 4000 jaar bedraagt.
De sparappels aan deze boomen hebben 16
jaar noodig om geheel rijp te worden.
ALS DAT NOG NIET VOLDOENDE IS
In den strijd tusschen inbrekers en brand -
kastenconstructeurs is thans een safe ge
bouwd, die waarschijnlijk wel een veiligheid
van nagenoeg volle honderd percent biedt
De spaarbank te Aken heeft de kluizen na
melijk in de rotsen laten uithouwen. En om
nog grooter zekerheid tegen de inbrekers te
hebben, is rondom de heele kluis nog een
gang gemaakt, waar voortdurend gewapende
controleurs rondloopen, en die door een ver
nuftige spiegelconstructie van elk punt in
zijn geheel kan worden overzien.
diamanten bezet, maar toch kon het verlies
daarvan niet van zoo groot belang zijn voor
een rijke erfgename als Mary Maturin. Er
moest een andere reden bestaan voor Waar
ontsteltenis. Zij scheen bevreesd al bestemd
daarvoor dan ook geen ernstige reden.
O, Cosmo zal zoo boos zijn, mompelde
zij. het lijkt zoo zorgeloos van mij, en hij zal
het mij nooit vergeven. Zeg Hugo, zouden wij
hem niet terug kunnen krijgen, help er mij
eens mee.
Fraser was van zijn verbazing bekomen
en keek haar verrast aan. Hij wist niet, wat
hij hoorde. Gewoonlijk gaf zij niets om Cos
mo. Wat zou zij hebben
Zij begon te merken, dat hij haar zoo ver
wonderd aankeek en herhaalde
Het lijkt zoo nonchalant, maar, natuur
lijk, hij kan mij wel een anderen rLpg bezor
gen.
Hugo lag voorover in het bootje en keek
over den kant heen. Het water was ondiep en
helder als een spiegel.
Ik zie den ring liggen, zei föj na een
poos, met een boothaak en een ziakdoek zou
ik hem wel kunnen krijgen. Late.'a wij goed
de plek onthouden, waar waar htij ligt, dan
zal ik aan wal gaan. Daar ligt hfij in een
rechte lijn met die struik en dat iriet.
Mary bracht hen aan wal en H#igo snelde
naar het schuitenhuis.
Als ik hem nu niet pakken kan, daln
haal ik hem morgen vroeg wel op. als fk
zwem, zei hij, die gaat niet van «die plek aC
want hij ligt in een kleine holte en daar is
de stroom niet sterk. Een beetje meer rechts,
Mary. Hij maakte een zakje van een zakdoek
en bevestigde er vanboven een takje aam,
zoodat het juist een netje leek, maakte dit
vast aan het einde van een st ok en schepjte
een massa modder op, terwijl hij riep
Ik heb hem.
Je bent een handige jon gen, zei Marjy,
en ik dank je wel hartelijk.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
UITVOER HERKAUWENDE DIEREN NAAR
BELGIë.
De Nederl. Bond van Veehandelaren heeft
Zaterdag het volgende telegram gezonden aan
den minister van binnenlandsche zaken en
landbouw
„Nu België den geheelen invoer van vee
heeft verboden en daardoor opnieuw een
slag is toegebracht aan onzen toch reeds zoo
moeilijken handel, verzoeken wij Uwe Excel
lentie beleefd doch dringend omgaand alle
het vervoer beperkende bepalingen in het bin
nenland te willen opheffen, opdat de binnen
landsche handel eenige compensatie kan ge
ven voor den op het oogenblik verloren export.
naar België. Met het oog op de a.s. groote
herfstmarkten is omgaand beslissing zeer
gewenscht.
(w.g.) Ned. Bond van Veehandelaren
A. Trompetter, voorzitter.
P. H. Hormann, secretaris.
ONS VEE EN BELBIë.
Het Tweede Kamerlid de heer Lovink heeft
den minister van Binnenlandsche Zaken en
Landbouw verzocht mede te deelen, aan wel
ke bijzondere omstandigheden de plotselinge
sluiting van den invoer van vee uit Neder
land in België is toe te schrijven.
BROOD MET AARDAPPELMEEL.
Heden Dinsdag zal in de koffiekamer van
de Tweede Kamer brood met aardappelmeel
wórden geseresveerd.
MOTORRIJDER GEDOOD.
Zaterdagavond omstreeks halfzes is op den
rijksweg bij Hakkelaarsbrug bij Muiden een
motorrijwiel met een vaart van 120 KM tegen
een auto gereden. De botsing was zoo hevig,
dat de auto zijwaarts in de sloot werd ge
drukt en de motorfiets totaal vernield.
De motorrijder, de chauffeur E. van Leiden
uit Laren, was op slag dood.
De autobestuurder, afkomstig uit Amster
dam, bekwam een beenfractuur.
LASCIIAPPARAAT GESPRONGEN.
Een man gedood.
Zaterdag wilde te Dalfsen de Heer Haaver-
man aan een laschapparaat, dat hij had
schoongemaakt, nog eenige werkzaamheden
verrichten, toen het toestel plotseling uit el
kaar vloog. De man werd ep slag gedood.
WAAROM KOOPT MEN DIEN ROMMEL?
Onder dit opschrift schrijft de Provinciale
Geldersche en Nijmeegsche Courant, naar
aanleiding van de aankomst te Delfzijl van
een schip uit Rusland met 2.300.000 Kg. ko
ren
Indien landgenooten dit koopen, voeren
zij een misdadig misdrijf uit en behooren zij
gesignaleerd te worden. Deze verkoopen van
Russisch graan zijn immers geen reëel han
delsbedrijf. Het geldt hier geen normalen in
voer van buitenlandsche producten. Russen
zelf de door de Sowjet uitgebuite en tot de
bedelstaf gebrachte bevolking van de groo
te steden, maar ook de boerenbevolking
hebben aan dit voedsel zelve de grootste be
hoefte. Het is haar door de Russische bazen
ontnomen, teneinde daarmede door dumping
moeilijkheden en troebelen als het kan, in
andere landen te veroorzaken.
Het is geen 'toevalligheid, dat dit graan in
Delfzijl gelost wordt. De Russische knechten,
De Visser en Wijnkoop, die in het Nederland
sche parlement zijn toegelaten en geduld wor
den, zullen Moskou wél zorgvuldig op de hoog
te gebracht hebben van den toestand in onze
landbouwprovincie Groningen, waar de graan
producenten thans in de moeilijkheid zitten.
Zij zien geen kans in dezen tijd hun land
bouwproducten tegen loonenden prijs te
plaatsen.
Dumping met Russische graanaanvoeren
moet de situatie ten zeerste verergeren en
doet gevaar voor moeilijkheden en conflicten
op de arbeidsmarkt ontstaan. Dit is wat de
bolsjewistische machthebbers begeeren ster
ke crisis'in elk ander land en gelegenheid tot
revolutionneering van de arbeidersmassa.
Wie de Russische dumping-artikelen koopt,
bevordert de moeilijkheden voor eigen land
in sterke mate en verschaft den vijand geld
voor kruit en lood, tegen eigen landsgenoo-
ten te gebruiken, Toch moeten er dezulken
zijn, die ons volksbestaan en volksgeluk on
dergraven.
Wie zijn het Het Nederlandsche volk heeft
het recht te weten, wie in onzen tijd den Ju
das speelt voor een handvol zilverlingen.
ROOVERS.
Een buitenman van f 6800 bestolen.
Vrijdagnacht is te Rotterdam een boer van
de eilanden in de binnenstad op stap geweest
Zij slaakte een zucht van blijdschap, ter
wijl zij de ring in de rivier afwaschte en dien
weer aan haar vinger stak.
Toen het geval aan het diner besproken
werd, praatte zij er op koelen toon over en
deed zich voor alsof het niet den minsten
indruk op haar gemaakt had. Zij praatte
echter dien avond meer tegen haar aan
staande dan zij in de laatste drie dagen had
gedaan, terwijl Ashford in huis was geweest.
Tegen Ashford sprak afj weinig of niet en als
zij zich tot hem richtte keek zij hem niet
aan en haar stem klonk zenuwachtig.
Misschien merkte Ashford wel iets vreemds
in haar houding, maar de andere deden dit
stellig niet. Eenmaal ontmoetten hun oogen
elkander, of alle mogelijke moeite gedaan
had om zijn blik te ontwijken en toen bedek
te een vurige blos opeens haar gelaat. Zij zei
haastig iets tegen Hugo, die dadelijk op le
vendige toon een beschrijving van een wed
strijd op versierde fietsen begon te geven,
waarvan zij maar de helft verstond.
Toen de dames opstonden was het Ashford
die de deur voor hem open maakte en toen
Mary hem voorbij liep vroeg hij zachtjes
Wat heb ik gedaan
Zij durfde geen antwoord geven en dit had
hij ook niet verwacht, maar hij wist dat zij
zijn vraag gehoord had. Hij ging weer op zijn
plaats bij zijn glas wijn zitten en Mary be
gaf zich naar den salon en later naar het
terras, terwijl weer een brandende blos haar
wangen bedekte. Zij was nu teruggekeerd
naar den salon en zat in het gezelschap van
lady Warburton en Kitty, tegen den tijd,
<dat de heeren zich bij haar voegden.
Hugo ging altijd rechtuit op Kitty af, en
Mary vestigde haar blik op haar aanstaande
nn vroeg
Cosmo, ga je wat naar buiten, 't is van
avond zoo warm, ik heb geen sjaal noodig.
Een ander jongmensch zou zulk een ver
zoek openlijk gedaan niet geweigerd hebben,
maar Cosmo was uit zijn humeur, hij had
zich de laatste dagen aan haar geërgerd en
omdat hij iemand was zonder tact of ver
stand vond hij het noodig om op zijn stuk te
blijven staan.
- Nu, ik vind het nogal koel, zei hij, je
bent vandaag al zoo lang uitgeweest.
Hij viel op een gemakkelijken stoel neer
en bleef daar zitten.
Mag ik u begeleiden, juffrouw Maturin?
vroeg Asford, ik ben gaarne in de frissche
lucht.
Heel graag, antwoordde zij, hem een
dankbaren blik toewerpend en zij ging hem
voor naar het terras. Zij bleef niet staan
voordat zij aan het einde gekomen was en
leunde toen met haar armen op de balustra
de bleef tusschen de boomen door staren Zij
had een fraai parelsnoer om den blooten hals.
Hij bleef zwijgend naast haar staan, want
hij was iemand, die reeds geleerd had, wan
neer hij iets zeggen moest en wanneer niet.
Hij begreep haar heel goed, dat was wel ze
ker.
Mag ik rooken, juffrouw Maturin? vroeg
hij eindelijk.
O zeker, natuurlijk wel.
Zou u niet liever hebben, dat ik een
sjaal voor u baalde
Neen, ik heb er wezenlijk geen noodig.
Hij stak een sigaar op en toen hij een paar
trekken gedaan had, zei hij
U hebt mij geen antwoord op mijn vraag
gegeven.
Wat vroeg u ook weer
Dat is nu onaardig.
U wou weten wat u misdaan hadt, was
het dat niet
Zal ik maar zeggen dat, ik niet weet,
waar u op doelt
Neen, doe dat niet, want dat zou toch
niet de waarheid zijn en jongedames moesten
altijd de waarheid spreken.
(Wordt vervolgd.)