J. E. HEUSS
BLANKE HL. PMIIAiK
yyJjHEERENBMI
2le Jaargang;.
Vrijdag 21 November 1930
N'o. 90
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
DE VERSCHOPPELING.
WIERINGER COURA
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.
UITGEVER
CORN. J. BOSAER, WIERINGEN
BUREAU:
Hippolytnshoef Wierlngen.
Telefoon Intercoum. No. 19.
ADVERTENTIëN:
Van 1—5 regel9 0.50.
Iedere regel meer 0.10
HEERENBAAI
P0RT0RIC0.
TABAKSFABRIEK „DE WAKENDE LEEUW"
LAAT A, 125 ALKMAAR.
Prima kwaliteit in alle prijzen.
Spaart onze rebussen.
hebben ook als punten groote waarde.
7U 80 100 120 140 150 160 180
200 225 250 300 350 400 450 en
500 cent per pond.
AMERIKA en hei MAALGEBOD.
Hoe de Aiuerikaausche meel-industiie
er over oordeelt. De bloembollen in
het gedrang.
liet was te verwachten, dat de ques-
tie van steun aan den Ned. tarwebouw
c'.ók de aandacht zou trekken in de lan
den. die ons voorzien van meel- en tar
we, speciaal de Vereen. Staten.
Zoo lezen wij thans in de „Nordwes-
tern Miller", een vakblad dat te Minne-
apolis verschijnt, een artikel, dat den
titel draagt: „A friendly word to Hol
land." Daarin wordt het volgende ge
zegd
„In haar streven, om door directe re-
geeringsbemoeiing iets voor den land
bouw te doen, dreigt de Ned. regeering
in een zelfde fout te vervallen, als in
de Vereen. Staten is begaan door de in
stelling van de Federal Farm Board.
Een coalitie van Ned. tarwebouwers,
die slechts vijf millioen bushels per-
jaar produceeren, met de Ned. meelfa
brikanten, wier eigenbelang duidelijk
is, heeft sedert eenigen tijd pogingen
gedaan, om de regeering er toe te bren
gen, maatregelen te nemen tegen den
meel-invoer.
„Hun eerste pogingen waren er op ge
licht, om een hoog invoerrecht te zien
ingesteld, doch dit was zóó klaarblijke-
1 ijk-onbil lijk jegens de gebruikers, dat
men dit maar heeft laten varen.
„Een volgend plan dat in overweging
werd gegeven was, om een specialen
accijns x>p meel voor broodbereiding te
leggen; deze zou dan worden betaald
door de bakkers en de opbrengst zou
pro rata worden verdeeld over de tar-
we-verbouwers.
„Maar het meest geliefde plan, dat
thans ook het ernstigst wordt overwo
gen, behelst een maal en menggebod.
Zulk een maatregel zal niet alleen
den broodprijs in Nederland doen stij
gen en mogelijkerwijs de kwaliteit doen
dalen, terwijl zij geen of weinig hulp
verschaffen zal aan den Nederland-
schen tarwebouw, maar bovendien zal
zulk een maatregel zeker leiden tot ver
wikkelingen met betrekking tot Neder
lands internationalen handel met ons
land (V.S.) en waarschijnlijk ook ande
re landen. Alleen al op het stuk van
bloembollen importeeren de Ver. Sta
ten jaarlijks voor een bedrag van drie
en een half millioen dollars en in het af
geloopen jaar heeft de totale invoer in
de V.S. uit Nederland ongeveer vieren
tachtig millioen dollar bedragen.
„Verscheidene jaren geleden, toen de
Payne-Adrich Tariffbill werd ontwor
pen, werd aanvankelijk voorgesteld een
invoerrecht, dat den hollen-invoer zoo
goed als vernietigd zou hebben. Enkel
n alleen door bemoeiing der Ameri-
kaansclie meelfabrikanten werd dit
tarief belangrijk lager gesteld en mits
dien is het gebleven op een basis, waar
bij dit uitstekende afzetgebied voor
Nederlandsche bloembollen kon wor
den blijven behouden.
„liet is geenszins een bedreiging met
represaille, wanneer men zegt. dat de
vriendelijk jegens Nederland gestemde
Amerikaansche belanghebbenden de
Ned. handelsbelangen in Amerika veel
beter kunnen verdedigen, indien de
Ned. regeering niet handelt in strijd
met de belangen van een onzer belang
rijkste uitvoerartikelen ru'uir Nederland
Wij stellen den meelexport naar
Nederland op grooten prijs en zullen
al het mogelijke doen, om een eerlijk
handelsverkeer te verzekeren. Echter
zoude onze positie hopeloos worden, in
dien de Ned. regeering bij haar streven,
om het agnus fatuus (stroovuurtje) van
den steun aan den landbouw aan te
blazen, hetwelk zoo'n groote misluk
king is gebleken bij ons in de V.S. en
elders - hare grenzen ook maar gedeelte
lijk zoude sluiten voor Ajnerikaansch
meel. En dit meel kan Nederland zoo
veel goedkooper bij ons koopen, dan
dat het tarwe kan verbouwen.
Aldus het 'orgaan der Amerikaansche
meelfabrikanten.
FEUILLETON.
<14.
Neen, natuurlijk niet, je kunt mij gerust
vertrouwen, zeide hij. Ik wou alleen dat je
mij nog meer wou vertrouwen, dat zou je
gerust kunnen doen, Mary, en ik geloof, dat
het iemand altijd goed doet om zijn hart
eens uit te spreken.
Ik kan en mag het niet doen, zeide zij
hoofdschuddend, maar toch dank ik je har
telijk voor je sympathie. Waar is Kitty
Zij wilde blijkbaar niet over haar eigen
zaken praten en hij zweeg verder erover.
Hij kreeg een kleur in de duisternis, toen
zij hem naar Kitty vroeg, alsof hij haar be
waker was en hij zei
Ik vermoed dat zij in den salon is.
Och, Hugo, wat is dat een lief kind.
Toen zij tante dezelfde opmerking maakte,
had hij een blasé air aangenomen, maar nu
had hij Mary zien schreien en hij bloosde
nog sterker.
Ja, het is een lief meisje, zeide hij.
O, mijn beste Hugo, zeide zij, zijn arm
grijpend.
Hij zocht haar hand en drukte er een kus
op.
Dit is in vertrouwen, Mary.
Ja. natuurlijk. Zouden wij nu maar niet
naar binnen gaan. Ik wil liever niet goeden
nacht zeggen, maar glip ongemerkt naar
mijn kamer. Laten wij de zijdeur maar in
gaan.
Hij liep met haar den tuin door en zij ver
dween een zijtrap op.
Hugo liep voort naar den salon. Hij was in
HET TANDELOOZE DORP.
In het gebied van de Guadalquivir
ligt een dorpje, even vriendelijk en vuil
ils nagenoeg alle dorpen in Spanje. De
bewoners evenwel verschillen belang
rijk van de bewoners van andere dor
pen. Immers, even bekend als de Spaan
sche stierengevechten zijn ook de Spaan
sche schoonen geworden, waaruit dus
wel mag worden afgeleid, dat de schoo-
ne sekse haar naam eer aandoet. Een
Carmen met de onafscheidelijke roos
tusschen de tanden, wordt dan ook
voor het model der Spaansche vrouw
gehouden.
In het genoemde dorp, Durucro ge
naamd, is evenwel geen sprake van
schoone Carmens, terwijl het dorp tot
voor kort evenmin schoone, moedige
toreadoors leverde. Dat gebrek aan li
chamelijk schoon kwam uitsluitend
voort uit het zeer vroege verlies van
tanden en kiezen. Tiet behoorde tot de
hooge uitzonderingen, dat een jongen
of meisje op het tiende levensjaar nog
in het bezit was van alle tanden en kie
zen, terwijl op vijftienjarigen leeftijd u-
naniem alle tanden en kiezen zijn ver
dwenen.
Dit epidemisch optreden van vroeg
tijdig verlies van bat geheele gebit is
waarschijnlijk te wijten aan de samen
stelling van het drinkwater, dat een
hoog ijzergehalte bevat.
Wel wilde men de schuld gooien op
een veelvuldig gebruik van specerijen,
doch waar het gebruk hiervan natio
naal mag worden genoemd, zonder dat
een geheele tandeloosheid intreedt,
kan men deze factor gevoegelijk uit
schakelen Het komische van het ge
val is echter dat voor den grooten oor
log het niet tot de „bon ton" behoorde,
de zoo vroeg verloren tanden door een
kunstgebit, te vervangen, zoodat de
slachtoffers algemeen met holle wan
gen en tandeloozc kaken rondliepen.
Een jong meisje van zestien jaar ge
leek een oud bestje, terwijl de jonge
man zijn sigarillos tusschen de dunne
lippen geknepen hield.
Maagkwalen kwamen zeer veelvuldig
voor, terwijl het kerkhof getuigde van
de vele jeugdige gestorvenen.
Na den oorlog kwam hierin evenwel
verandering. Het dienstbodenvraagstuk
(tout comme chez nous) en de daaruit
voortspruitende hooge loonen, deden
vele jonge dochters besluiten een be
trekking in de groote steden te aanvaar
den. Hier begon reeds spoedig de aan
geboren vrouwelijke ijdelheid haar
werk, zoodat reeds na eenigen tijd een
bezoek aan den tandarts, teneinde over
leg te plegen over een kunstgebit, tot
:1e hoogste wenschen behoorde.
Werden de pioniers, evenals ieder an
dere groote nieuwlichter bij terugkeei
in het dorp met scheeve oogen aange
zien, thans behoort het dragen van een
kunstmatig gebit reeds niet meer tot
de uitzonderingen en is het te voorzien,
dat binnen afzienbaren tijd, een tande
loos persoon tot de zeldzaamheden zal
gaan behooren. hetgeen zeker den alge
meenen gezondheidstoestand ten goe-
d'e zal komen.
De chemische samenstelling van het
drinkwater liet evenwel, niet na, ook
sommige kunstgebitten ongunstig te be
invloeden.
Sinds gerui,men tijd wordt evenwel
ook dit risico uitgeschakeld, doordat
men er toe overgegaan is, de gebitten
uit Wiplastaal te vervaardigen, welk
staal, zooals men weet, roestvrij is.
Het zeer hooge chroom- en nikkclge-
halte van dit metaal sluit zelfs de fu
neste gevolgen van het gebruik van dit
bijzondere drinkwater geheel uit.
Zijn in Duitschland reeds ruim 250.000
\Y'iplagebitten in gebruik, ook in Span
je neemt het gebruik voortdurend toe,
terwijl ook in ons land een roestvrij
staalgebit populair belooft te worden,
tot heil der menschheid.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
EEN AUTO GESTOLEN.
Zondagavond kreeg de politie te De
venter uit Ilengeloo telefonisch bericht
dat van een parkeerterrein aldaar een
nog niéuwe auto was gestolen. In ver
band hiermee werden de toegangswegen
tot de stad zorgvuldig bewaakt en aan
den Snippelingsdijk trachtten twee agen
ten een tamelijk langzaam naderende
auto aan te houden. Toen de wagen ech
ter tot op ongeveer tien meter gena
derd was, gaf de bestuurder plotseling
vol gas, zoodat de politie-agenten over
haast op zijde moesten springen.
Per rijwiel werd de auto achtervolgd
en eenigen tijd later vond men haar ver
laten aan de Handelskade staan. Naai
de inzittenden heeft men den geheelen
nacht gezocht, tot nu toe echter zonder
resultaat. De auto werd in bewaring
genomen en later door den eigenaar
herkend.
SCHREEUWERS en OPROERKRAAI
ERS. liet bestuur der Centrale West
landsche Snijbloemenveiling te Honse-
lersdijk, heeft de volgende gepeperde
gedachten verdiept, maar het lag in de men-
schelijke natuur, dat hij meer peinsde over
zijn eigen belangen dan over die van Mary.
XI.
Den volgenden morgen om twintig minu
ten voor achten was Ashford in de hal pre
sent om te wachten op Mary.
Deze afspraak leek meer op een rendezvous
dan nog ooit het geval was geweest. Zij wa
ren alleen geweest, toen zij deze samenkomst
bespraken en hij had er op aangedrongen,
wat zij niet kwalijk had genomen. Misschien
was zij wel boozer op hem geweest dan eerst
wel leek en in dat geval zou zü vanmorgen
niet komen.
Hij had den halven nacht wakker gelegen,
erover peinzend of 'zij wel komen zou. Zijn
ongeduld gaf hem nu geen rust meer. Hij liep
als een wolf in een kooi in de hal op en
neer. Zijn oogen brandden hem in het hoofd
en bij het flauwste gerucht keek hij naar de
trap of er ook iemand naar beneden kwam.
Wat zou het einde van dit alles zijn Hij
verloor meer en meer het hoofd als hij in
haar nabijheid was. Op dit oogenblik dacht
hij in het geheel niet aan de toekomst. Hij
verlangde er alleen naar, dat zij beneden zou
komen en met hem^ praten. De hartstocht,
dien hij voor haar gevoelde, had nu die peri
ode bereikt, dat hij ontevreden was als zij
niet in de kamer was en te rusteloos om stil
te zitten, als zij er wel was. Zou zij komen of
niet
Naar de uitdrukking van zijn gezicht te
oordeelen, zou men gedacht hebben, dat de
hoogste belangen der wereld op het spel ston
den.
Eindelijk hoorde hij voetstappen. Hij keek
verschrikt en verbleekte. Een Fransche ka
menier trippelde naar beneden en wierp hem
circulaire aan de kooplieden dier vei
ling gezonden:
„Reeds meermalen moesten we con-
siateeren, dat de kooplieden zoeken
naar kleinigheden om moeilijkheden te
maken. Tevens werden door sommigen
moedwillig bloemen bedorven of tij
dens den verkoop voor de klok uitge
maakt voor „vuiligheid"; dit met geen
ander doel, dan om relletjes te veroor
zaken en zoodoende het product goed
kooper te kunnen afdrukken.
„liet bestuur der C.W.S. acht zich ver
plicht tegen deze ergelijke uitwassen
ten strengste te moeten optreden; en
van nu af de gebruikelijke boeten en
strafbepalingen weer te gaan invoeren.
Deze luiden als volgt; le f 1.- boete
voor ben, die bloemen aanraken of be
schadigen; 2e f 2.50 boete voor hen, die
bloemen voor de klok „afkammen"; 3e
hen, die geregeld moeilijkheden in den
weg leggen, tenzij bij verkoop of keur,
vooruit te laten storten; 4e zoogenaam
de schreeuwers, die oproerkraaien of
ophitsen, worden voor korten of langen
tijd van de veiling' verwijderd. Dit geldt
ook voor hen, die zich onnoodig met
den keur bemoeien.
KOKEND MASTIEK OP HET HOOFD.
De loodgietersknecht B. was te Pooldijk
bezig daken te mastieken. Toen hij een ketel
kokende mastiek naar boven droeg, greep hij
een tree van de ladder mis, tengevolge waar
van hij de kokende massa op het hoofd en
lichaam kreeg.
Het slachtoffer, dat zwaar gewond en veel
pijn leed, werd per auto naar Delft vervoerd.
Zijn toestand is thans buiten gevaar.
BENZINEVAT UIT ELKAAR GESPRONGEN.
Twee jongens gewond.
Zondagmiddag omstreeks half twee, waren
aan de Spoorhaven te Leeuwarden de 15-ja-
rige Bernardus Lunstra en zijn half broertje,
de 13-jarige Heine Tienstra, aan het spelen.
De ouders zaten rustig in de roef van hun
schip en hadden, daar er juist een bui was
losgebroken, het luik dichtgetrokken.
Plotseling werden ze opgeschrikt door een
hevigen knal Toen zij naar buiten kwamen
om te zien wat er gebeurd was, zagen ze Hei
ne kermend op den grond liggen, terwijl Ber
nardus er in zijn oogen wrijvend bij' stond.
Wat was er nu gebeurd.
De jongens hadden zich bezig gehouden
met het heen en weer rollen van een ledig
benzinevat, waarbij ze een sigaret rookten.
Het vuur heeft de in het vat aanwezige gas
sen doen ontbranden. Het vat sprong uit
kaar, de bodem sloeg over de langs het dok
staande spoorwagens heen en plofte neer in
het dok. Heine werd door het vat weggedrukt
en op den grond gesmakt.
Heine, wiens rechterbeen boven den enkel
brak en die bovendien een gat in het linker
been opliep en verwondingen aan het hoofd,
werd per politiebrancard naar het ziekenhuis
gebrachtBernardus zou er heen loopen, van
hem waren de wenkbrauwen verschroeid. De
jongen zag blijkbaar erg tegen opneming in
het ziekenhuis op en liep haastig naar het
schip terug, waar zijn moeder hem in de kooi
bracht.
Maandag klaagde hij over pijn in zijn
hoofd, hij kon haast niets zien en zoo kwam
ook hij in het ziekenhuis terecht. De toestand
van Heine is naar omstandigheden vrij goed,
TE VEEL ONDERWIJZERESSEN.
Naar de „N. R. Crt." bericht hebben zich
voor de vacante betrekking van onderwijze
res aan de R.K. school te Vroomshoop 74 sol
licitanten aangemeld en voor onderwijzeres
aan eene o.l. school te Haren 67 sollicitanten,
dus aan onderwijzer(essen) is nog geen ge
brek.
een coquetten blik toe wegens zijn mooie
blauwe oogen. Ashford keek haar met een
verpletterenden blik aan.
Het was nu vijf minuten voor achten.
Zij komt niet, dacht hij teleurgesteld.
Op hetzelfde oogenblik werd een portière
opzij geduwd en Mary verscheen. Zij was de
achtertrap afgeloopen naar beneden.
Verheugd keek hij op en vergat om haar
eenig verwijt te maken over haar late komst,
zooals Cosmo stellig zou gedaan hebben. Zij
zag bleek en haar oogen waren rood. Dade
lijk keerde zijn zelfbeheersching terug en hij
wenschte haar goedenmorgen.
Hoe hebt u geslapen vroeg hij.
O. dank u. heel goed, antwoordde zij,
wat niet waar was, ik wou wat bloemen pluk
ken voor mijn zitkamer.
Hij zag nu, dat zij een mandje aan den
arm had, waarin een schaar lag. Dat zou
dus het excuus zijn voor haar ochtend wan
deling.
Mag ik het voor u dragen vroeg hij.
Zij gaf het hem en samen gingen zij de
deur uit. Hij kon zijn oogen niet van haar
gelaat afhouden.
Ik was zoo ongerust dat u niet komen
zou, zei hij eindelijk.
Zoo
Zij vroeg niet waarom, waarschijnlijk om
dat zij de reden liever niet weten wou
Het zou mij gespeten hebben, ging hij
voort, omdat ik uw raad in een zaak wou
vragen.
Ik vrees, dat u aan mijn raad niet veel
hebben zult, zei zij met een flauw lachje.
Ik wou uw raad vragen ten opzichte
van een kennis van mij.
Wel, en wat is het
Het is een moeilijk ethisch probleem,
dat ik niet in staat ben om op te lossen.
Denk u nu eens in, dat iemand kwaad had
gedaan, in het geheim, en dat hij dan ge
charmeerd raakte van een aardig meisje, dat
dit niet wist. Wat zou hij dan moeten doen?
Hij kon haar gezicht nu niet zien. Zij had
hem den rug toegewend om een takje jas
mijn te plukken. Maar hij zag dat haar schou
ders schokten, alsof zij diep ademde.
Ik weet het niet. Het zou afhangen van
den aard van het begane kwaad.
Ik kan u niet zeggen wat het is, zei hij
na een'poos.
Uw kennis moest het maar bekennen
als zij hem waarlijk lief heeft, dan zou zij
hem vergeven wat zij kon.
Ja. alszei hij zachtjes, dat is juist
de kwestie, en hij durft haar niet vragen.
Laat hij dan maar niet meer aan haar
denken, dat zou nog het beste zijn, wat hij
doen kon, als haar affectie zoo onzeker is
en hij toch geen goed man is.
Is dat wezenlijk uw opinie vroeg hij
op ernstigen toon.
Voordat zij nog kon antwoorden, werden
zij gestoord. Ashford ergerde er zich dood
aan, hij vond, dat zij altijd gestoord werden
en toch was Chisholme zulk een groot land
goed. Dezen keer was het Cosmo, die zich bij
hen voegde. Zijn gesprek met zijn moeder
den vorigen dag had hem zijn zelfvertrouwen
hergeven, ofschoon het hem nu maar half
beviel, dat hij Mary met Ashford alleen vond.
Den vorigen avond had hij zich voorgenomen
om eens flink op te treden.
Dat is een vroegertje, zei hij. Mary, je
bent er al vroeg bij, zal ik een paar bloemen
van die hooge takken voor je plukken
Heb je mijnheer Ashford al gezien van
morgen vroeg Mary.
O, neen. goedenmorgen, Ashford, ik zag
je heelemaal over het hoofd.
Ashford knikte even.
Ik hoor dat de Pilkington's thuis zijn
l UeuC
Ja, het viel tc ontkennen,
'tU/as een duidelijk geval.
Dat hij 's nadits had ingebroken
En tabak (tien kilo) stal-
Maan zijn advocaat was pienter
En hij vroeg een lichte straf
't IVas D-E tabak., ineneeren-,
En wie blijft daar nou van aft
CUnge Doorenbos
/vSpsSECHTE FR1ESCHE
20 50 cr. per ons
Itlelange van rijpe tabakken.
VERKEERSONGEVALLEN.
AUTO'S IN DE LINSCHOTERVAART.
Vijf varkens verdronken.
Dinsdagmiddag moest de veehouder A. v. S.
met zijn vrachtauto beladen met een tien-
lal vette varkens, uitwijken voor eenige wiel
rijders, met het gevolg, dat hij in de vaart
(onder Snelrewaard) terechtkwam.
Van S. wist zich spoedig te redden, doch
de bestuurder raakte bekneld tusschen por
tier en stuurinrichting en kon eerst na een
uur uit zijn netelige positie worden bevrijd.
Zijn rechterarm bleek zeer ernstig verwond.
Vijf varkens verdronken.
Terzelfder tijd reed ook een onbekende met
zijn personenauto in de vaart nabij de wo
ning van den veehouder Kromwijk.
Het geheele gevaarte verdween onder den
waterspiegel. De bestuurder wist zich even
wel te redden.
Gecompliceerd Auto-ongeluk bij
Amersfoort.
Op den Soesterweg brak Woensdagmiddag
om ongeveer vier uur van een vrachtauto de
vooras, ten gevolge waarvan de chauffeur het
stuur kwijtraakte en de wagen aan de rech
terzijde van den weg tegen een boom reed.
Juist passeerde daar de wielrijder S., die be
kneld raakte tusschen de vrachtauto en den
boom. Met een geheel versplinterd linkerbeen
werd de man per ziekenauto naar het zie
kenhuis gebracht, nadat dr. Breedveld de
gekomen, ging Cosmo voort tot Mary. Ik had
gedacht, dat wij er vanmiddag wel eens heen
konden rijden. Vind je het goed
Och ja. Gaat u dan ook mee, mijnheer
Ashford vroeg zij, dat zijn heel aardige
menschen. Ida Pilkington is een schoonheid.
U moet haar bepaald zien.
Dan neem ik het aanbod in dank aan.
Zij wist wel, dat Cosmo woedend was en
dat Ashford ook alleen maar om hem te er
geren de invitatie had aangenomen, maar
dat kon haar niet schelen. Zij had nu juist
terwille van Ashford Cosmo zoo kortaf ge
antwoord. Als hij dat maar geweten had
Zij schikte haar bloemen in orde en be
gaf zich naar het huis, terwijl zij zei
Ik moet die bloemen nog voor het ont
bijt in het water zetten.
Zal ik ze voor je dragen vroeg Cosmo.
Och, ik kan wel, zij zijn niet zwaar.
Maar ja, toch, doe het maar, kom maar mee,
dan kunnen wij de kommen en vazen bijeen
zoeken.
Cosmo's gelaat verhelderde zich, want het
lieve lachje, waarmee zij die woorden verge
zeld liet gaan. had hij in lang niet gezien.
Ashford bleef nu alleen achter en hij glim
lachte ook in zichzelf.
Hij stond heel wat hooger in verstand dan
Cosmo. Hij begreep de zaak wel.
Zij is met hem heengegaan, omdat zij
ons liever niet samenlaat, en in dat geval
geeft zij wel om mij, ofhet zou ook kun
nen, dat zij om hem gaf.
(Wordt vervolgd.