EXTRA STERK!
25e JAARGANG
DINSDAG 11 SEPTEMBER 1934
No. 73
litBOWfi- EN ADVERTENTIEBLAD V
EN OMSTREKEN
OM HET GOUD.
W1ERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.—.
NIEUWE INDUSTRIEëN IN ONS LAND.
Als gevolg van een Joodsche immigratie.
De commissie voor economische voorlichting
van Duitsche immigranten te Amsterdam
heeft een enquête ingesteld naar aard en
omvang der nieuwe industrieën na 1 April
van het vorig jaar door of onder deelneming
van Duitsche Joden gevestigd, en daarbij 100
bedrijven aangetroffen met meer dan 5 werk
nemers.
Het totaal aantal Nederlandsche arbeids
krachten, dat als gevolg van de vestiging
in de laatste 11/4 jaar van deze nieuwe
industrieën direct en indirect (indirect tenge
volge van den inkoop van Nederlandsch ma
teriaal door de nieuwe ondernemingen) werk
heeft gevonden en zal vinden, kan becijferd
worden op circa 4500.
Behalve een belangrijke metallurgische on
derneming (nikkelfabriek) zijn verscheidene
metaalwarenfabrieken w.o. lampenfabrieken
opgericht. Interessant is ook de oprichting
van een fabriek van electrische instrumenten
voor geneeskundige doeleinden en van een
fabriek voor speciale meetinstrumentendeze
fabrieken zijn de eerste van deze soort in
Nederland.
Van de nie uwe ondernemingen in de tex
tielindustrie produceeren vele fabrieken arti
kelen, die tot dusverre niet ini ons land wer
den gemaakt, b.v. tricot van kunstzijde (z.g.
charmeuse) fabricage van voering, naaizij de,
gebreide-^ en gehaakte goederen enz.
Een groot aantal nieuwe ondernemingen
houdt zich met de fabricage van kleedingstuk-
ken en lingerie, hoedenfabrieken, pantoffel-
fabrieken, fabrieken van heerendassen enz.
Duitsche chemici hebben hier te lande een
aantal nieuwe chemisiche bedrijven in het
leven geroepen, b.v. fabrieken die geneesmid
delen vervaardigen, fabrieken van cosmetische
artikelen en van chemisch-technische pro
ducten.
Verschillende in ons land gevestigde fa
brieken, zooals koffer-fabrieken, fabrieken
van leeren handschoenen, van gummistof en
gummi-artikelen, handwerken enz. dragen
eveneens het karakter van nieuwe industrieën.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER WIE RINGEN
BUREAU:
Hippolytushoef WIeringen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN:
Van 1 5 regels
Iedere regel meer
f 0.50;
1 0.10.
HET LEGER DES HEILS.
(Stichter William Booth.)
Naar wij vernemen, zal het Leger des Heils
dit jaar zijn Nationale Aanvrage houden van
29 September tot 13 October a.s.
Ofschoon het Leger des Heils zich op gees
telijk en maatschappelijk gebied in gestadi-
gen bloei mag verheugen, en de sympathie
voor zijn arbeid steeds toeneemt ook in ons
land, zijn er toch nog velen die onbekend zijn
met de nooden aan dien arbeid verbonden.
De Nationale Aanvrage is de groote collec
te, die gehouden wordt tot instandhouding
van de vele takken van arbeid daaronder
moet niet slechts verstaan worden de verzor
ging van de geestelijke afdeelingen, maar in
't bijzonder de verzorging in de vele Maat
schappelijke Tehuizen, van de duizenden
mannen, vrouwen en kinderen van alle ge
zindten, om deze te voeden en te kleeden.
Daar ons Reclasseeringswerk zicih in de laat
ste jaren sterk heeft uitgebreid, overschrij
den onze uitgaven voor dezen arbeid over het
afgeloopen jaar de ontvangen subsidie reeds
met een bedrag van bijna f 22.000. Denk daar
bij ,dat de winter weer in aantocht is en er
dus veel noodig is.
Het is algemeend bekend, dat het Leger des
Heils zijn deuren wijd wil openzetten en aan
hulpbehoevenden de hand wil reiken. Stel het
Leger in staat ook door uw bijdrage dit jaar
nog meer te doen dan ooit te voren.
Teneinde misverstand en teleurstelling te
voorkomen, gelieve men er zich van te verge
wissen, dat de collectant door het Leger des
Heils (StichterWilliam Booth) is gemach
tigd en men doe dat ook, al heeft de kleeding
van den collectant soms eenige overeenkomst
met de bekende uniform van het Leger des
Heils. Al de collectanten hebben Volmachten
op naam, ge teekend door Kommandant B.
EVANGELINE BOOTH.
Door den hoogen raad van het Leger
des Heils is, dezer dagen, uit vijf can-
didaten tot leidster van het Leger, in
de plaats van generaal Higgings, die
zal aftreden, gekozen Evangeline
Booth en hiermede is een merkwaar
dige dochter van een merkwaardigcn
vader aan het hoofd gekomen van de
grootsche organisatie, die de schepping
was van William Booth. Tot dusver
was de 69-jarige Evangeline comman
dante van het Leger des Heils in de
Vereenigde Staten en een man die het
weten kan, gelijk mr. Henry W. Taft,
(een broeder van den ex-president van
dien naam) die voorzitter is van den
Advisory Board van het Leger en die
als zoodanig sinds jaar en dag met
commandante Booth heeft samenge
werkt, verklaart onomwonden, dat de
groei en de invloed van het Leger des
Heils in Amerika geheel te danken zijn
aan den moed, het inzicht, de geeste
lijke kracht en de humaniteit, maar
niet minder aan de sterke, zakelijke
kwaliteiten van miss Booth. Natuur
lijk is het Leger des Heils ook in Ame
rika niet altijd gegaan over met rozen
bestrooide paden, maar altijd heeft
commandante Booth haar optimisti-
schen kijk op de dingen weten te be
houden, zoozeer was ze er van over
tuigd, dat haar zaak te groot was om
niet te slagen.
In de afgeloopen vier jaren van de
wereldcrisis heeft het Leger des Heils
in Amerika voor enorme moeilijkhe
den gestaan. De crisis maakte, dat veel
vaker een beroep op de hulp van het
Leger werd gedaan dan ooit te voren.
Om met een cijfer te komen in het af
geloopen jaar werden niet minder dan
15.000.000 aanvragen om steun gedaan
en dat bij verminderde inkomsten. In
dien tijd heeft Evangeline Booth kun
nen toonen wat zij voor de organisatie
beteekende. Ze reisde de Vereenigde
Staten rond om persoonlijk te confe-
reeren met de groote mannen uit de
bank- en zakenwereld. Wlaar ze kon,
verbreedde en verdiepte ze het finan-
cieele front en zoozeer wist ze haar of
ficieren te bezielen voor de goede zaak,
dat deze vrijwillig afstand deden van
een deel van hun, toch al vrij gering,
salaris. Maar naast de materieele be
langen van het Leger, heeft comman
dante Booth ook altijd zijn geestelijke
belangen en idealen weten hoog te
houden. Zij is de leidster geweest van
honderdduizenden mannen en vrou
we^ die ze heeft weten te bezielen en
voor te gaan.
Evangeline Booth, ofschoon bijna 70
jaar, ziet er veel jonger uit. Ze is lang
FEUILLETON.
No. 136.
Met de anderen, die toegesneld waren tot
het verleenen van hulp, ging hij gelijktijdig
naar beneden, waar een hoop nieuwsgierigen
van de straat, in weerwil van het afweren
van twee gendarmes, tegelijk met den zwaar
verminkten, overreden man de ziekenhuis
poort was binnengedragen. Onopgemerkt
mengde Rouquin zich tusschen de nieuwsgie-
rigen, waar evenwel zoo gedrongen en ge
duwd werd, dat hij op de schouders van an
deren moest leunen, teneinde zelf op de
been te kunnen blijven.
Drie straatjongens, die het meest voor aan
stonden bij de indringers, werden opgepakt
en in verzekerde bewaring gebracht.
Rouquin, die er met zijn grauwen baard,
zijn ziekelijk bleek gelaat en zijn gebogen
houding ais een grijsaard uitzag, stond nog
altijd in de voorste rij der nieuwsgierige me
nigte.
Een der gendarmes trad op hem toe.
Schaam jij Je niet, vroeg hij op barschen
toon, om op jouw leeftijd daar aan het hoofd
van die indringers en lawaaimakers te staan?
Ga naar huis, je kinderen en je kleinkinderen
maken zich al ongerust over je lange uitblij
ven Als je soms omtrent het gebeurde je
getuigenis hebt af te leggen, meld je dan
morgen om tien uur bij den commissaris van
deze wijk, maar noodig is het anders niet
de politie weet al genoeg. Ik begrijp niet,
waarom je blijft wachten De man is doode-
lijk verwond en zal althans voor zijn persoon
geen eisch van schadevergoeding meer be
hoeven in te dienen
Rouquin boog eerbiedig.
Ik kan het waarlijk niet helpen, dat ik
hier ben, mijnheer stamelde hij. Die ande
ren hebben mij tegen wil en dank meege
en slank met bruina oogen en krul-
|lend rossig-bruin haar. Haar gevoelige
mond glimlacht spoedig en gaarne,
vooral bij den aanblik van kinderen.
Heel eenvoudig leeft zij in een voorstad
van New-York en in de korte uren, dio
ze voor ontspanning kan uitsparen,
ziet men haar lange wandelingen doen
door veld en bosch, met Helga, haar
grooten Deenschen dog, op haar hie
len. Of soms rijdt ze op haar bruin
paard Golden over de heuvelen van
Westchester en in de rast en stilte
van haar tuin schrijft ze haar lezing:en
en preeken en beraamt nieuwe cam
pagnes. Geheel en al toegewijd aan
het werk dat ze koos, kan ze geen rust
vinden vóór een program, hoe over
vuld ook, geheel is afgewerkt. Avond
conferenties volgen heel vaak op een
dag van druk werk op haar bureau of
op een lezing voor een groote verzame
ling toehoorders én menig uur van
den nacht gebruikt miss Booth voor
het telefoneeren om inlichtingen met
betrekking tot het werk, dat haar in de
ochtenduren wacht. Zoo maakte mr.
Taft een keer mee, hoe de commandan
te, na een drukken dag op het hoold-
kwartier te New York, den nachtrein
nam naar Worcester in Massachusetts,
waar ze den volgenden dag confereer
de met den leidenden officier van het
Leger voor New-Engeland. Op den
Zondag, die daarop volgde, leidde ze
drie godsdienst-oefeningen en hield ze
een lezing voor £500 personen. Daarna
nam ze den nachttrein naar New York
om Maandagmorgen om half negen pre
sent te zijn voor een conferentie met
den leider van Atanta, Georgia.
Dit tempo handhaaft de 69-jarige na
een werkzaamheid voor het Leger van
meer dan veertig jaar. Alleen een ge
zonde vrouw met een onuitputtelijke
energie is zooiets gegeven Evange^
line Booth is een spreekster van wie
een groote bewogen kracht uitgaat.
Het beroep, dat ze op haar medemen-
schen doet, is zoo magnetisch, dat ze
honderden en duizenden aantrekt. Dik
wijls moet ze, na afloop van een rede,
nog een kort woord spreken tot de ve
len, die buiten het gebouw wachtten,
maar niet meer toegelaten konden wor
den. Het spreken voor groote groepen
toehoorders zit de nieuwe leidster van
het Leger in het bloed. Ze heeft dat ge
daan vanaf haar twaalfde jaar en liet
oogenblik waarop haar vader haar op
een leeg zeepkistje neerzette en haar
opdroeg om de boodschap van het Le
ger des Heils te brengen aan de spot
zieke bewoners van de Londensche
Whithechapel-sloppen. En nog altijd
beschouwt zij het brengen van de
boodschap als de belangrijkste op
dracht van haar leven.
-de spoorlijn Tientsin-Poekau drie spe. De „Morro Castle" is met £40 koppen
ciale pantserwagens in dienst gesteld, bemand en heeft 318 passagiers aan
drongen. Goedenavond, mijnheer
De booswicht ging met de volksmenigte de
poort uit, die als een vesting bestormd was
geworden.
Er kwam een leeg huurkoetsje voorbij.
Rouquin riep het aan. Zijn beenen wilden
hem niet meer dragen en hij zou misschien
een minuut later door de saamgestroomde
menschenmassa zelf het ziekenhuis weer zijn
binnengedrongen, als hij geen goed heenko
men gezocht en gevonden had.
Voor de deur van het nu gesloten zieken
huis waren de gendarmes nog altijd bezig,
om de menschen uiteen te jagen.
De koetsier van het huurrijtuig had Rou
quin's roepen gehoord en hield zijn paard in.
De grijsaard met zijn grauwen baard had
moeite genoeg, om het portier te openen,
maar eindelijk gelukte hem dat dan toch.
Maar hij was te zwak, om zijn voet op de
treeplank te brengen en in te stappen.
Een goedhartige gendarme kwam den stum-
perd een handje helpen en toen hij hem heel
voorzichtig in het rijtuig gekregen had, vroeg
hij, waar de koetsier hem brengen moest.
Rouquin noemde op goed geluk een straat
en een huisnummer rue de 1'Umversité,
nummer drie-en-twintig.
De gendarme deelde den koetsier het adres
mede deze klapte met zijn zweep, het rij
tuig rolde voort en Rouquin was nog éénmaal
gered, maar het zou hem niet baten. Nemesis
zat hem vlak op de hielen.
XLVII.
Enkele dagen van volslagen werkeloosheid
en kalmte, ver van de politie verwijderd, wa
ren voldoende gebleken, om het werk, door
de geneesheeren van het Hotel-Dieu begon
nen, ook goed te voltooien.
Rouquin bezat een buitengewoon sterk ge
stel.
Toen hij weer in staat was, zich als een
gewoon mensch, zij het ook met grootere be
hoedzaamheid, te bewegen, had hij zich ge
haast, om bij zijn vriend, den kunsthandelaar
Chardon, een cassette te halen, die aan deug
delijke papieren en eenig goudgeld twaalf
maal honderd duizend francs bevatte.
Chardon had den gerechtsdienaar Mouil-
Ion de hem door Rouquin toegezegde tiendui
De proefritten zijn goed verloopen. Elk
dezer drie wagons is bemand met 12
soldaten en twee machinegeweren. De
wagons halen een, snelheid van 20
mijl per uur.
Geducht misdadigster gepakt.
Wong-Sze, vrouwelijke bende
leider.
Een dezer dagen heeft men een der
brutaalste misdadigsters in Noord-
China gearresteerd, een vrouw ge
naamd Wong-Sze, die zich aldaar den
bijnaam heeft verworven van „ge
meenschapsvijand No. 1".
Zij kon gearresteerd worden, door
dat een uitgestooten lid van haar ben
de de autoriteiten had ingelicht. De po
litie heeft haar daarna in een val la
ten loopen. Eerst trok zij nogj twee re
volvers en trachtte te ontkomen, doch
de overmacht was te groot, zoodat zij
ontwapend kon worden.
Deze dame heeft reeds bekend,
schuldig te zijn aan meer dan 50 |mis-
daden, waaronder moorden en beroo-
vingen, gepleegd door haarzelf en haar
bende.
Magistraat handhaaft goede vermen.
Drie Chineesche journalisten hebben
getracht Tsao Meng Chiu, een magi
straat te Pingyuen, Höpei, te inter
viewen, doch in plaats van vriendelijk
te worden ontvangen, zooais zij zich
hadden voorgesteld, ontvingen zij elk
10 stokslagen, omdat zijl gekleed wa
ren in korte broek, een open sport
hemd en toppunt van onbeschaamd
heid een bril droegen.
Of de journalisten al beweerden,
dat zij bij hun werkzaamheden moei
lijk zwaardere kleeding konden vei ara
gen, en dat het niet langer onbeleefd
was een bril te dragen, aan de stoksla
gen konden zij niet ontkomen.
Met roode, opgezwollen gezichten
vertrokken zij. De heeren trachten
thans te bewerkstelligen, dat de magi
straat ontslagen en bestraft wordt.
Toeristenschip in brand in Amerika.
Het Amerikaansche passagiersschip
„Morro Castle", 11520 ton metend, is
twintig mijlen ten Zuiden van het licht
schip Scotland in brand geraakt en
zond S.O.S.-seinen.
De N. Y. Radio Corporation, die het
S.O.S.-bericht ontving, gaf het sein
door ook nadat de communicatie ver
broken was.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
Pantserwagens op de treinen in China.
Ter bescherming der reizigers.
Tot bescherming der reizigers zijn op
zend francs stiptelijk uitbetaald.
Zijn kantoren in de rue Lafayette liet Rou
quin eenvoudig onbezocht. Hij was niemand
iets schuldig, daar had hij reeds bijtijds voor
gezorgd en de rechter van instructie vond in
zijn woning letterlijk niets van eenig belang
voor het gerechtelijk onderzoek. De deur werd
verzegeld en die zich kwamen aanmelden
voor zaken, konden heengaan, zooals zij ge
komen waren. Alles wat betrekking had op
Rouquin of diens werkkring had plotseling
opgehouden te bestaan en hijzelf, naar het
scheen eveneens.
Zijn vlucht werd spoedig genoeg opgemerkt,
maar toch nog, gelijk wij gezien hebben, te
laat, om den vermetelen booswicht te grij
pen. Mouillon ontving zijn straf. Hij werd met
schande overladen uit den dienst verwijderd.
Van het opzetten eener wijnzaak kwam niet
veel, daar de smaak van den wijn hem te
machtig was en hij het loon voor zijn ver
raad spoedig door het keelgat had gejaagd,
om daarna nog armer, nog rampzaliger te
worden dan vóór de periode van weelde, die
hij gekend had.
Doch keeren wij naar Rouquin terug.
De president van de rechtbank had zoowel
aan den offiicier van justitie als den prefect
van politie nadrukkelijk zijn ontstemming te
kennen gegeven, dat een misdadiger, die zelfs
moorden op zijn strafregister had staan, her
haaldelijk in handen geweest was van de jus
titie en zich had weten te onttrekken aan
de straf, die hem toekwam voor zijn euvel
daden. Herhaaldelijk hadden de hooge auto
riteiten geconfereerd over de wijze, waarop
men zich andermaal van dezen schurk zou
kunnen meester maken.
Men veronderstelde, dat hij zich eenigen
tijd in Parijs schuil zou houden, maar dan
zou trachten om naar de provincie te ont
snappen. Zijn signalement was algemeen ver
spreid onder de politiebeambten en de prefect
had te kennen gegeven, dat diegene, die vol
doende aanwijzingen over zijn schuilplaats
zou weten te geven, voor promotie in aanmer
king zou komen.
Reeds begonnen de Parijzenaars te klagen,
dat de controle aan de Berrière, de grens van
de stad, zoo tijdroovend was en dat alles
nauwlettend werd nagezien, toen uit Fontai-
nebleau bericht kwam, dat daar een persoon
zijn onze eigengebreide wollen kousen, Sok
ken, TRUIEN, Pullovers, onderjurken, vesten,
enz. enz.le klas reparatie enz. voor alle soor
ten wollen kleeding, kousen en sokken, (ook
de allerfijnste). JAAP SNOR, Zuidstr. 19,
Den Helder. (Let op den Geelen Winkel. Voor
Wieringer bij Jb. Kaleveld.
boord. Het schip werd Zaterdag op
thuisreis van 'n pleiziertocht naar Ha
vanna, die een week duurde, te New
York verwacht.
Tweehonderd dooden
Omtrent de ramp, die het toeristen
schip „Morro Castle" heeft getroffen,
melden de pers-agentschappen de vol
gende bijzonderheden
Volgens sommigen is de brand ont-
staan^ doordat de bliksem des nachts
in de olietanks is geslagen, die zich in
het middenschip bevinden. Het vuur
greep zóó snel om zich heen, dat het on
mogelijk was, maatregelen tot inper
king te nemen. Het groote schip stond
binnen korten tijd geheel in vlammen.
Er werden in allerijl eenige redding
booten gestreken.
De kapitein zou kort voor het uitbre
ken van den brand aan een hartver
lamming zijn overleden.
Daar groote schepen niet in de nabij
heid van het brandende schip konden
komen, moesten zij hun reddingspogin
gen opgeven.
Te half tien Zaterdagmorgen waren
honderdvijftig overlevenden van de
„Morro Castle" aan de kust van New
Jersy aan land gebrcaht.
Het Engelsche stoomschip „Monarch
of Bermuda" meldt, dat het 65 perso
nen in veiligheid heeft kunnen bren
gen.
Des morgens te tien uur cirkelde 'n
vliegmachine om het brandende schip
en deelde per radio mede, dat opnieuw
twee reddingbooten waren gestreken.
De te Spring Lake aan land gezette
leden van de bemanning zijn van mee
ning, dat het schip niet door den blik
sem getroffen is, maar dat het vuur in
het voorschip is uitgebroken. De ma
trozen berichten dat de vlammen met
ongelooflijke snelheid zich over het
geheele dek uitbreidden en dat de
ijlings gealmeerde bemanning niet
meer in de gangen der kajuiten kon
doordringen, zoodat men er zich moest
beperken de patrijspoorten van het dek
af in te slaan.
De „Morro Castle" was in enkele mi
nuten veranderd in een gloeienden
oven. Vele passagiers trachtten zich
te redden door in zee te springen. Vele
anderen moeten in hun hutten omge
komen zijn, daar de geweldige rookont
wikkeling' iedere poging tot ontkomen
onmogelijk maakte.
Te Aspury Park zijn elf matrozen
aan land gezet, van wie zes gewond
waren. Ook eenige passagiers zijn daar
aan land gebarcht. De geredden had
den veel van de koude te lijden gehad.
Slechts enkelen hadden gelegenheid
zich behoorlijk te kleeden.
Te Allenhurst zijn de eerste twee lij
ken aangespoeld. Ook in andere kust
steden spoelden lijken aan. Een dichte
mist verhinderde ieder uitzicht, ter
wijl de hevige Noord-Oosterstorm
voortduurde.
Drie New Yorksche politie-booten
moesten door den storm terugkeeren,
was gezien, met een figuur, overeenkomstig
het opgegeven signalement en dat deze bij
nadering van een politiebeambte zich op on
verklaarbare wijze had weten te verschuilen.
Onmiddellijk werd order gegeven aan den
marechaussee om den rand van het bosch
van Fontainebleau af te zetten en te verhin
deren, dat hij weder zou ontsnappen. Met
den commandant had het hoofd der politie
een ernstig onderhoud en hoewel de comman
dant de regimenten daar gelegerd niet ter
beschikking van de politie kon stellen, liet
hij zich vinden om in het bosch op dien tijd
manoeuvres te laten maken, waardoor feite
lijk een groot deel werd afgezet en de man
schappen dienst deden als drijvers om het
wild naar een hoek te drijven, waar dan de
marechaussee kon optreden. Het was geen
geheim gebleven, dat er een hooge premie,
uitgeloofd op het arresteeren van den misda
diger en vele boeren uit den omtrek togen er
in clubjes met jachtgeweren gewapend
op uit om zich, dood of levend, van den vluch
teling meester te maken.
Twee dagen had de jacht geduurd en en
kelen der vervolgers liepen verwondingen op
maar gelukkig niet van ernstigen aard,, toen
een hevig geweervuur aan den zoom van het
bosch te kennen gaf, dat daar een ernstige
ontmoeting plaats had.
De misdadiger, geheel in het nauw gedre
ven, had zijn revolver gelost op zijn vervol
gers, die onverwijld ook van hun vuurwapens
hadden gebruik gemaakt en daardoor een te
eervol einde gemaakt hadden aan het leven
van den schurk, wien velen zoo gaarne een
langdurige, zware straf hadden toegedacht
tegenover het leed, dat hij anderen had be
reid.
Het lijk werd geschouwd en als dat van
Rouquin herkend.
Wie zich over Rouquin's dood verheugde
was vooral de rechter Adolf d'Amondy, de
vriend van markies d'Argental.
Mijnheer d'Amondy had inderdaad veel van
Norbert gehouden, hij had eerbied voor den
naam van het beroemde gezicht der Argen-
tals en zou al zeer ongaarne hebben gezien,
dat die naam aan de algemeene verachting
waren prijsgegeven.
Wij willen ten slotte met korte woorden
melding maken van enkele hoofdpersonen,
die wij in dit drama hebben leereri kennen.
Emil Senechal, gelukkig in Fatma's liefde,
gaf zich alle moeite, het treurspel te verge
ten, dat hem zooveel had doen lijden en
hemzelf op den rand van het graf had ge
bracht.
Murad vereerde Chilperic een rijke beloo
ning. Hij gaf hem niet alleen de toegezegde
som, maar bovendien nog een deel van het
aan Simeon beloofde geld.
Fatma, die het Mahomedaansche geloof
had afgelegd en uit eigen beweging tot de
Christelijke Kerk overging, is de gelukkige
vrouw van Emil.
Murad keerde naar Constantinopel terug,
gelukkige menschen achterlatend, doch hij
zelf was het niet, want hij beminde nog al
toos Gabrielle met een hopelooze liefde.
Andreas Senechal was zwaarmoedig en zijn
gezondheid bleef voor zijn broeder steeds een
zaak van de grootste zorg. Hij scheen er een
waren lust in te vinden, om ziek te zijn en
werd ook in het vervolg nooit levenslustig of
opgewekt. Hij is een melancholiek man ge
worden. Hij heeft Lydia lief, doch die liefde
is zeer ongelukkig, want de jonge vrouw is
waanzinnig en nog altijd onder de hoede van
de goede, oude mevrouw Xavier gebleven.
Lydia meent, dat zij gevonnist is. In hel
dere oogenblikken komt nu en dan de naam
over haar lippen van den zwakken jongeling,
dien zij zoo vurig en zoo oprecht had bemind.
Ruim een jaar na den dood van markies
d'Argental huwde Gabrielle met Valentin.
Het ongehoorde fortuin, dat nu het zijne was
geworden, heeft hem in niets veranderd
hij bleef wat hij vroeger was, hij werkte veel
en vlijtig aan wetenschappelijke problemen,
maal deed zich altoos even eenvoudig en
bescheiden voor.
De oude vader Bertara vernam nooit iets
omtrent het onwaardig gedrag van zijn eer
sten schoonzoon, hem werd nooit iets be
kend van het drama, waarin hijzelf zulk een
belangrijke rol had vervuld. Tien dagen na
Gabrielle's tweede huwelijk stierf hij kalm
en zacht, zonder ooit te hebben opgehouden
gelukkig te zijn.
EINDE.