I Ml I
Cadeau!
25e JAARGANG
VRIJDAG 19 OCTOBER 1934
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINOEN EN OMSTREKEN
„HET WARE."
No. 84
■WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG en VRIJDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1.—.
UITGEVER:
CORN. J. BOSKER
WIERINGEN
BUREAU
Hippolytushoef Wielingen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTI
Van 1 5 regels
Iedere regel meer
f 0.50
f 0.10.
KNOEIERIJ MET MARGARINE-FABRICAGE.
Directeur te Oud-Beijerland pleegt fraude.
Voor zaken op reis
Reeds geruimen tijd kwamen er zoowel bij
den crisisdienst van de Rotterdamsche poli
tie, als elders klachten over de hoedanigheid
van door de N.V. Handels Maatschappij Rij
lant te Oud-Beijerland geleverde margarine.
Genoemde tak van dienst heeft in samenwer
king met de politie te Oud-Beijerland en den
crisis-accountantsdienst een uitgebreid on
derzoek ingesteld, dat ten slotte heeft geleid
tot de arrestatie van den directeur van die
fabriek, den 33-jarigen D. S. en van den con
troleur D. L., oud 56 jaar en thans te Zwar-
tewaal ln dienst. Eerstgenoemde is ln het
Huis van Bewaring te Dordrecht opgesloten
de ander is, nadat er proces-verbaal tegen
hem was opgemaakt, weer op vrije voeten
gelaten.
Genoemde maatschappij heeft een fabriek,
welke tot dusver vergunning had voor het
mengen van margarine A. Deze margarine
moet bestaan uit 25 pCt. Nederlandsche
roomboter en 75 pCt. margarine B. Deze mar
garine B. is uitsluitend te krijgen bij die fa
brieken, die vergunning hebben voor het ver
vaardigen van onvermengde margarine. De
vergunning van de genoemde maatschappij
hield tevens in, dat zij gedurende een paar
bepaalde dagen van de week mocht mengen
en dat er in totaal een vastgesteld quantum
mocht worden gemaakt. De directeur van de
N.V. is eigenlijk al dadelijk na het inwerking
treden van de desbetreffende crisiswet be
gonnen met veel grootere quantums te ma
ken. Dit heeft hij op drieërlei manieren ge
probeerd.
Eerst is hij begonnen met roomboter aan
het mengsel te onttrekken, waardoor hij van
de ter beschikking gestelde roomboter meer
margarine kon maken. Deze methode liep al
spoedig vast, tot uit onderzoekingen van het
door hem geleverde product bleek, dat het
percentage roomboter onvoldoende was. S.
kreeg 'n ernstige waarschuwing en hij hield
met deze praktijken op, echter alleen, om het
langs een anderen weg te probeeren. In de
tweede plaats van zijn knoeierijen hield hij
vast aan de 25 pCt Nederlandsche roomboter,
maar in plaats van 75 pCt. margarine nam
hij er slechts 25. De rest vulde hij aan met
vet, welk vet hij zelf bereide. Dit ging echter
slechts één maand goed. Toen begon het
klachten over het product te regenen. De al
dus verkregen margarine was nl. veel te slap
en totaal niet houdbaar. Reeds na een paar
dagen daarop droop zij de pakjes uit. Op
nieuw zocht hij naar een methode, om de
wet te kunnen ontduiken en zoo kwam hij
tenslotte tot de derde phase van zij knoei
erijen. Weer hield hij 25 pCt. Nederlandsche
roomboter aan, maar de 75 pCt. margarine
verving hij door 50 pCt. margarine B en 25
pCt. vet. Deze methode heeft hij gedurende
ongeveer een jaar volgehouden.
Aangezien het mengen moet geschieden
onder toezicht van een rijksambtenaar, lag
de veronderstelling voor de hand, dat S. de
medewerking van den betrokken ambtenaar
had. Uit het onderzoek is gebleken, dat dit
inderdaad het geval was. Telkens, als er vet
in de machine werd gedaan iets wat dus
eigenlijk niet mocht keek de ambtenaar
even een anderen kant uit. Bovendien waar
schuwde hij den directeur, als er door an
deren gecontroleerd zou worden. Het is dus
geen wonder, dat deze nooit iets verdachts
konden vinden. In ruil voor zijn hulp kreeg
de ambtenaar van S. gratis benzine voor zijn
dienstauto. Voor deze auto kreeg de ambte
naar vaii het rijk een vergoeding van 7 cent
per K.M. Deze vergoeding heeft hij steeds
opgestreken, zonder natuurlijk te vermelden,
dat hij gratis benzine had.
Alles ging goed, totdat de betrokken amb
tenaar zou worden verplaatst. Het was na
tuurlijk zeer de vraag, of de opvolger ook weer
bereid zou zijn om mee te knoeien, maar S.
was vindingrijk en toen de nieuwe ambtenaar
FEUILLETON.
(No. 11.
Onwillekeurig vatte Thurston Warwick
haar handen in de zijne en sprak ontroerd
„Goede, trouwe Hanna. Niet iedereen heeft
in zijn droeve ure iemand om zich heen, die
het zoo van harte met hem meent."
De tranen stroomden haar nu over de wan
gen en zij verliet het vertrek, even geruisch-
loos als zij gekomen was.
Warwick ging weer aan het venster staan
en zag even later Geoff het tuinpad opfiet
sen, terwijl hij tegelijkertijd Mary's lichten
tred in de gang hoorde, daar zij haar broer
zeker tegemoet ijlde. De kamerdeur stond
open en hij hoorde haar verschrikt zeggen
„O, Geoff, wat scheelt er aan Hoe zie je
er zoo slecht uit
„Ja, ik heb geen goed nieuws. Ik ben er ka
pot van Laten we daar binnen gaan, dan
zal ik het je vertellen."
Warwick trad hem al tegemoet en zei
„Ik heb even gewacht, tot je er was, Geoff,
om je te begroeten. Maar nu ga ik gauw te
rug naar de pastorie."
Geen van beiden weerhielden ze hem, want
ze verlangden blijkbaar elkaar onder vier
oogen te spreken. Geoff volgde Mary het ver
trek binnen, sloot de deur en barstte uit
„Freda zal dien verfoeilijken Baring trou
wen Ze is met hem verloofd Wist je dat
niet Waarom heb je het mij niet geschre
ven, dan had ik mij niet zoo dwaas aange
steld
„Maar Geoff, ik wist je adres immers niet
Bovendien had ik wel zoo'n gerucht gehoord,
hiaar ik hoopte, dat het niet waar was. Weet
kwam, had hij diens hulp niet meer noodig.
Wij schreven reeds, dat S. vergunning had,
om gedurende bepaalde dagen een bepaald
kwantum margarine te mengen. Zoodra de
machine niet meer mocht worden gebruikt
werd deze afgesloten met een door het Rijk
verstrekt Lipsslot, waarvan de ambtenaar den
sleutel bewaarde. Maar toen de nieuwe amb
tenaar kwam, had S. reeds een nagemaakten
sleutel. Hieraan is hij alleen kunnen komen,
als den den echten sleutel tijdelijk in zijn
bezit heeft gehad.
Zoolang de nieuwe ambtenaar ter controle
aanwezig was, werd er in de fabriek precies
volgens de wettelijke voorschriften gemengd.
Als de dagtaak was afgeloopen deed de amb
tenaar de machine op slot en hij ging zijns-
weegs. Dadelijk daarna kwam S. met den
valschen sleutel, opende de machine en het
bedrijf werd rustig voortgezet, nu echter met
een mengsel van boter, margarine en vet. Er
bestaat evenwel nog meer controle, dan al
leen de toeziende controleur bij het mengen.
Maar ook daar wist S. wel wat op. De afge
leverde margarine moet uiteraard de fabriek
verlaten in gebanderolleerde emballage.
Aangezien S. belangrijk meer margarine maak
te, dan hij mocht, zou hij natuurlijk al spoe
dig met de banderolles vastloopen. Maar geen
nood. De broers van S. werkten als reizigers
voor de zaak. Zij wisten een aantal afnemers
over te halen de van de fabriek gekregen
pakken margarine „heel voorzichtig" open te
maken, waardoor de banderolle niet werd
beschadigd. Deze reizigers namen later de
emballage weer terug en zoo kon de teveel
gemaakte margarine in behoorlijk gebande
rolleerde pakjes de fabriek verlaten. Alleen
werden deze pakken al voor de tweede of
derde keer gebruikt
Tenslotte wist S. ook door allerlei manipu
laties in zijn boekhouding de controle op zijn
administratie te verschalken.
De fabriek leverde voornamelijk aan Rotter
dam en aan West Noord-Brabant. S. was ech
ter doodsbenauwd voor de scherpe controle
te dezer stede en daarom zorgde hij er voor,
dat de met vet vervalschte margarine zooveel
mogelijk naar kleine plaatsjes in West-Noord-
Brabant ging.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
Opeens beroemd.
Gósta Larsson, een onbekende Zweed
te Brooklyn bij New-York, die sedert
11 jaar in de V.S. leeft en ingenieur
Van beroep is, is plotseling na jaren
van groote moeilijkheden, beroemd ge
worden door de publicatie van een
boek, getiteld „Ons dagelijkseh
brood". Hij beschrijft in dit boek, dat
hem reeds een fortuin heeft opgele
verd, den harden tijd, dien hij aanvan
kelijk heeft moeten doormaken. Het
boek is het eerste van een serie van 3
werken die bij de Vanguard Press te
New-York wordt uitgegeven. Larsson
heeft vroeger reeds zoowel in het En
ig,elscli als in het Zweedsch proza en
verzen geschreven, doch zijn werk
werd voortdurend door de uitgevers
geweigerd.
FABRICAGE VAN GLASWOL.
Glaswol bestaat uit uiterst fijne
draadjes glas van ongeveer 0.003 mm.
middellijn.
Tot nu toe werd dit product gewon
nen door glas te smelten in 'n elcctri-
schen oven, die onderaan is voorzien
van een reeks openingen, waar het
vloeibare glas langzaa|m doorheen kon
druipen.
Onder dien oven is een snel draaien
de cylinder opgesteld. Een werkman
raakt nu een der druppeltjes, die uit
den oven komen, aan met een glas
staafje en werpt den druppel snel
over den draaienden cylinder. Deze
sleept nu een zeer dun glasdraadje
mee, zoodat de geheele cylinder (als al
le druppels behandeld zijn) bedekt
wordt met een laag ragfijn verdeeld
glas. Is de glaspot leeg, dan wordt de
laag glasdraad van den cylinder afge
sneden en wordt de dikke regelmatige
laag gesplitst in ragfijne dekens, die
in verschillende richtingen weer op
elkaar worden gelegd.
Een tweetal Nederlandsche ingeni
eurs heeft nu een merkwaardige wijzi
ging in de fabricage-methode ge
bedacht, die toegepast wordt in Zweden
Het gesmolten glas vloeit hier in regel
matigen stroom op een horizontale
schijf, die zeer snel ronddraait en hier
door het glas wegwerpt piet zoo groo
te snelheid, dat nog veel fijnere glas
draadjes gevormd worden dan bij de
andere methode. Bovendien kan men
de dikte der glasdraadjes regelen door
de omwentelingssnelheid van de schijf
en de temperatuur van het gesmolten
glas. Schijf en glaspot zijn zoo afge
dekt, dat het mogelijk is een sterken
luchtstroom naar beneden langs de
schijf te blazen. Deze luchtstroom
sleept de fijne glasdraadjes terstond
mee naar beneden, waar alles wordt
opgevangen ter verdere ontwikkeling.
Men kan uit de verkregen massa
dekens (^matrassen) maken, die slechts
voor 4 procent uit glas bestaan en ove
rigens uit lucht en afdekking. Derge
lijke matrassen wegen, per kubieken
meter inhoud, van 100 tot 110 Kg. en
munten dus uit door dit geringe ge
wicht,, dat gepaard gaat aan een bij
zonder sterk isoleerend vermogen te
gen warmte en koude en ook tegen ge
luid. Bovendien bestaat de zekerheid
van vrijwel volkomen onaantastbaar
heid door corrodeerende stoffen, ter
wijl ook geen ongedierte, van welken
aard ook, erin kan huizen.
Gezin uitgemoord.
In de Lansbergerstrasse te Leipzig
roken bewoners een gaslucht, die uit
de deur van een huis kwam. De poli
tie opende met behulp van de brand
weer met geweld de voordeur en vond
in de keuken de huisvader dood, ter
wijl de geheele keuken vol gas was. Bij
een nader onderzoek vond men in de
slaapkamer de vrouw met, een doorge
sneden keel, terwijl in de kinderka
mer de lijken werden gevonden van
het 5-jarig; zoontje en het 2Mrjarig
je het wel zeker, jongen
Of het zeker is „Ze heeft het mij
zelve verteld. Ik ging naar de Bank, zooals ik
altijd het eerste doe, nadat ik even op mijn
kamer ben geweest, want Freda en haar moe
der hooren dan zoo graag, hoe ik het gehad
heb. Daar zag ik „Kabeljauw" in den salon
en zij schonk hem thee. Ze was zóó gekleed,
als ik haar nog nooit aangetroffen heb
„O, Geoff, en wat zei je wel
„Niets Ik staarde haar enkel aan. Toen
trad de öude heer Bell naar voren ik had
hem niet eens gezien en stelde zijn toe-
komstigen schoonzoon voor. Ik sloeg in het
geheel geen acht op den leelijkerd vroeg
alleen aan haar, of het waar was en maakte
toen rechtsomkeer."
De tranen stonden Mary in de oogen ze
vond het verschrikkelijk om dien harden,
strakken blik te zien van haar jongsten
broer, die zoo vroolijk en opgewekt placht te
zijn.
,Ik wist, dat die Kabeljauw deelgenoot in
de zaak was geworden dat de nieuwe firma
heette Bell Baring, en ik plaagde haar
ook wel eens met hem maar aan deze ont
knooping had ik toch nooit gedachtFre
da heeft zich dus ook verkocht, als zoovele
andere vrouwen
,Dus je denkt, dat zij niets voor hem
voelt
Dat is ten eenenmale onmogelijkDat
komt: je hebt hem nooit gezien; anders zou je
zoo iets niet vragenHij heeft een gezicht
als 'n kabeljouw, schouders als een konijn en
beenen als pijpestelenZóó iets leelijks,
daar wen je nooit aan En Freda is toch
heusch niet geldzuchtig, daar is zij veel te
verstandig voor En haar ouders hebben
haar volstrekt niet zoozeer onder den duim."
Geoff zag er zoo allerongelukkigst uit, dat
Mary den arm om haar heen sloeg en hem
meetrok naar tafel, terwijl ze zei
„Je moet eerst eens wat gebruiken, beste
jongen Kijk eens, wat een lekkere dingen
Hanna voor je heeft klaar gezet
„O, ik kan niet etenIk heb een gevoel,
Wat wordt het nattig, kil en koud. WIJ
BREIEN en repareeren ALLE soorten wollen
kleeding, TRUIEN, vesten, broeken, enz. enz.
Kousen en Sokken (ook de allerfijnste) voor
nieuwwerk zijn WIJ -No. I. JAAP SNOR, Den
Helder, Zuidstr. 19. Voor Wieringen bij Jb.
Kaleveld.
HANDBREISTERSOnze wollen garens
zijn prima en gratis onderricht voor het
breien van alle kleeding.
of ik er nooit overheen zal komen. Ik kan
mij het leven niet voorstellen zonder kame
raadschap."
„Zij zal je ook missen
„O neen zei hij bitter. „Ik geloof niet,
dat zij aan mij gedacht heeftanders zou
zij het niet gedaan hebben. Die man is een
nulzij moet hem trouwen om zijn geld,
want dat is het eenige, wat hij bezitHij kan
niet praten, verstaat geen scherts en kijkt je
nooit aan Hij is zoo bang als een wezel
laatst kefte een klein hondje hem aan en
hij wist maar niet, hoe gauw hij zich achter
mij verbergen zou
„Het spijt mij erg voor Freda", sprak Mary
met een zucht. „Ik mag haar heel graag en
het is altijd een droeve gewaarwording, als je
vrienden je teleurstellen.
Hij legde den arm op tafel en verborg zijn
gelaat daarin, zoodat Mary zachtjes het ver
trek verliet.
HOOFDSTUK VIII.
Den volgenden dag was het geweldig warm,
zelfs voor Augustus, zoodat Mary haar toe
vlucht had genomen in den beschaduwden
hall en daar de boeken eens zou gaan nazien,
want zij voerde de administratie van de boer
derij. Will en Warwick waren al vroeg naar
een landbouwtentoonstelling gereden, ze zou
den niet terug zijn voor op den avond, zoo
dat zij den heelen dag vóór zich had.
Ze was juist klaar en stond op om voor de
thee te bellen, toen er voetstappen weerklon
ken op het grintpad en Clover Holroyde lang
zaam het bordes opkwam.
Mary was ten zeerste verbaasd, want in
geen maanden had het vriendinnetje zich op
Ladywood vertoond. Ze zag er allerliefst uit
in haar eenvoudig wit japonnetje en met den
grooten zonnehoed op maar ze was moe en
warm.
Clover was in het eerst wat stijf, want ze
wist niet, of er soms eenige verkoeling was
ingetreden in haar onderlinge verhouding,
dochtertje, die beiden met doorgesne
den kelen in de bedjes lagen.
De gorilla beet.
De Berlijnsche diergaarde is in het
bezit van een jongen gorilla, die de
grootste attractie van den dierentuin
is. Donderdag viel bet dier plotse
ling zijn bewaker aan, juist toen het
voor het publiek zijn kunstjes moest
vertoonen. Onder het publiek ontstond
een paniek, waardoor andere bewa
kers opmerkzaam werden gemaakt.
Zij slaagden erin hun collega, die
niet ernstige verwondingen aan dij en
schouder opliep, te bulp te komen. De
directeur van de diergaarde heeft
thans de grootste voorzichtigheid ge
last.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
DOOR TELEFOONDRADEN GEWOND.
Naar men meldt is tijdens den storm in
den nacht van 14 op 15 October op den Leij-
erdijk de heer J. v. Ens, brigadier van de
rijksveldwacht uit Oude Niedorp, gewond.
Door het afbreken van de telefoondraden,
welke over den weg lagen en in verband met
het zeer slechte zicht, is hij tegen een draad
opgereden, welke hem ter hoogte van den
hals raakte. Een ernstige wond was daarvan
het gevolg.
DE KERKBRAND TE NOORDSCHARWOUDE.
Omtrent den brand in het kerkgebouw
van de Nederl. Herv. gemeente te Noordschar-
woude vernemen wij nog, dat- door den blik
sem niet alleen de torenspits is geraakt, maar
dat ook achter in het gebouw de bliksem is
ingeslagen, zoodat het op twee plaatsen te
gelijk is begonnen te branden.
Deed het 's nachts tijdens de brand reeds
vermoeden, dat er niet veel van de inventa
ris zou zijn overgebleven, overdag stond men
er van versteld, zooals het vuur had huisge
houden. Er is in letterlijken zin geen spaan
heel gebleven.
Sledhts de kale muren staan nog overeind.
Alles wat maar branden kon, is verbrand.
Van het mooie orgel is niets meer te vinden
dan de twee ijzeren steunpilaren. Het geheele
interieur is verkoold.
De preekstoel, veen kunstwerk, dateerde van
1656, bestaande uit gesneden paneelen, welke
de goddelijke en andere deugden voorstellen,
het mooie doophek met doopboog, alles is
een prooi der vlammen geworden.
Scheen het eerst, dat verschillende zilveren
bekers, behoorende tot de ingrediënten voor
het Avondmaal, ook verbrand zouden zijn,
dit was niet het geval, daar een en ander
was ondergebracht in de kosterswoning.
Op het kerkhof, waar men vanaf de Oos
terstraat heeft gepoogd den brand te blus-
schen, is wel wat schade toegebracht aan de
verschillende grafsteenen, doch dat valt nog
al mee.
Men deelt nog mede, dat de kerk in de
vijftiende eeuw, pl.m. 1470 is gebouwd. Oor
spronkelijk was het een r.k. kerk.
Het spitse torentje, waarin de bliksem is
geslagen, dateerde van 1859. De vorige ronde
toren werd in 1858 afgebroken.
De klok, met renaissance-versieringen, werd
pl.m. 1550 gegoten door Anth. de Borch.
Zooals te begrijpen is, was het den geheelen
dag druk in de naaste omgeving van de kerk.
Velen kwamen de verwoestingen, welke het
vuur had aangericht, in oogenschouw nemen.
Met dit vriendelijk, oude kerkgebouw is
weer een schilderachtig plekje verloren ge
gaan.
DE HEER A. H. GERHARD.
Uit de Provinciale Staten.
„Het Volk" deelt mede dat de heer A. H.
maar Mary was lief en vriendelijk als altijd
en zorgde, dat er iets extra's bij de thee
kwam.
Anders was het altijd Clover, die honderd
uit praatte, terwijl Mary dan toeluisterde.
Maar nu waren de rollen omgekeerd Clover
was zeer stil en Mary deed haar best, opge
wekt te praten. De vriendin had vandaar
haar „beau jour" vond Clover. Zij droeg een
japon van champagne-kleurige voile zeer
eenvoudig, maar bevallig van snit. Clover
dacht wel, dat Mary Thurston en Warwick
terug verwachtte voor het avondeten en dat
zij zich nu vast gekleed had. In ieder geval
zag zij er aardiger uit dan ooit.
„Dat is zeker omdat ze liefde voor hem
voelt en nu haar best doet, er zoo goed moge
lijk uit te zien. O, ik wou, dat ik ze beiden
dooden kon luidde Clover's innerlijke ver
zuchting.
Het was nu juist een week geleden, dat zij
haar verjaardag had „gevierd."
Het was een ellendige tijd voor haar ge
weest. Om maar zoo weinig mogelijk van War
wick te hoeven zien, had zij Juliet overge
haald, hem zoo lang te bedienen maar bij
de enkele gelegenheden, die ze elkaar niet
hadden kunnen ontloopen, had zijn koude
beleefdheid haar tot in het hart getroffen.
Voor het eerst in haar leven had Clover een
man ontmoet, die zich onverschillig voor
haar betoonde en ze maakte zichzelve wijs,
dat hij juist de eenige was, dien zij ooit lief
zou hebben. Ze kon niet slapen, zoozeer wa
ren haar gedachten van hem vervuld en ze
kwelde zich, door zich in gedachten steeds
weer de gelukkige uren voor den geest te
roepen, die zij samen hadden doorgebracht.
En zij begreep, dat hier niets meer aan te
veranderen vielzij was eenmaal te ver ge
gaan, hij zou haar in het vervolg negeeren.
Clover was met geen vast plan op Lady
wood gekomen ze wilde enkel maar uitvin
den, of het waar was wat zij vermoedde, dat
Warwick liefde voelde voor Mary Armstrong.
En het leek haar, of Mary door haar uiter
lijk alleen reeds het antwoord op deze vraag
Gedurende de maand
October geven wij bij
aankoop van iedere
200 Kg. Bertels' Pluim
veevoeder één droog-
voederbak cadeau,
welke ongefrankeerd
verzonden wordt. Be
stelt bij Uw leveran
cier of waar niet ver
krijgbaar direct aan
de fabriek I
Let op ons Loodje, er zp'n veel namaaksels f
9 AFD.KUN5TK0RREL k
Gerhard, Amsterdam, aan het bestuur der
S. D. A. P.-Federatie heeft bericht, geen nieu
we candidatuur voor het lidmaatschap der
Provinciale Staten van Noord-Holland te
zullen aanvaarden. Mitsdien zal, volgend jaar,
de heer Gerhard ook het college van Gede
puteerde Staten verlaten, waarin hij jaren
lang zitting heeft.
Het moet in de bedoeling liggen, onvoor
ziene omstandigheden voorbehouden, alsdan
den heer E. Polak, oud-wethouder van Am
sterdam en voorzitter van de sociaal-demo
cratische Statenfractie, voor den Gedeputeer
denzetel van den heer Gerhard in aanmer
king te doen komen.
DE VERKEERDE GEPAKT.
Maar de agent was op zijn hoede
Er zijn nog altijd ambtenaren te Amster
dam van den dienst van Maatschappelijken
Steun, die door politie-agenten van en naar
huis moeten worden begeleid, omdat zij nu
en dan door ontevreden steuntrekkenden wor
den aangevallen.
Zoo ging Dinsdagavond een ambtenaar
van een stempellokaal in West naar huis, be
geleid door een agent, die zijn fiets aan de
hand meevoerde.
In de Juliana van Stolbergstraat kwam
een pl.m. 18-jarig jongmensch den ambte
naar van M. S. achterop loopen en trok hem
plotseling zijn actentasch onder den arm weg.
De agent smeet onmiddellijk zijn rijwiel
neer, stortte zich op den jongeman en werkte
hem in een ommezien tegen den grond. Reeds
had de agent zijn gummistok in de hand om
elk verzet te breken, toen de ambtenaar M. S.
uitriep hou op, hou op, 't is mijn zoon
Inderdaad had men te doen met een in dit
geval gevaarlijk grapje van den zoon van
den ambtenaar. Laatstgenoemde kon evenwel
niet nalaten den agent te complimenteeren
met diens kordaat optreden. Of de zoon met
dat compliment instemde, meldt de geschie
denis evenwel niet
Ons Lichaam en onze Gezondheid.
WINTERMAALTIJDEN.
We geven ons in den regel geen rekenschap
van de vele dingen, die wij in den winter
anders doen dan 's zomers. Er is verschil in
vele levensgewoonten tijden van opstaan en
van ons te ruste begeven, kleedij envoe
ding.
Wat dit laatste betreft „Voeding en Hygië
ne" wijst er op dat de mensch in een koude
omgeving meer warmte moet produceeren
dan de man in de tropen en dat hij daarom
verstandig deed veel olie en vet te gebruiken,
omdat deze een groote verbrandingswarmte
hebben.
had gegeven. Onder den invloed van liefde
en geluk leek zij zooveel mooier geworden.
Clover schrikte ineens wakker uit een droef
gepeins door de schertsende opmerking van
Mary
„Maar kind, ik geloof, dat je sliep Ik heb
je nu tweemaal achtereen dezelfde vraag ge
daan en je hoorde mij niet."
„Ja, ik heb ook slaap. Ik heb den laatsten
tijd slechte nachten gehad. O, ik voel mij
zoo ellendig Ze verborg het gezichtje in
de handen en barstte in snikken uit.
Het volgend oogenblik lag Mary naast haar
geknield en had het hoofdje op haar schouder
getrokken. Het was niet voor het eerst, dat
zij haar op die manier troostte. Maar nu
wilde de uitbarsting maar niet bedaren en ze
kon dus niet anders dan aanraden
,Toe, Clover, als je zoo voortgaat, maak je
je nog maar ziek! En als je mij niet vertelt,
wat er aan scheelt, dan kan ik je ook niet
helpen."
„Niemand kan my helpen. Het was ook
heel dwaas van mij, om hier bij je te komen.
O, Mary, had ik toch maar een verstandige
moeder, als zooveel andere meisjes
„Laat ik dan over je „moederen," Clover
De jongens komen ook met al hun verdriet
bij mij aan. Heeft het iets te maken met geld?
het dan gerust en je weet, dat ik je graag
helpen zal."
Clover schudde het hoofd.
„Neen, geld is het nietIk schaam mij ei
genlijk, om het te zeggen, want je zult het
vreeselijk dwaas vinden Jij bent zoo goed,
Mary zoo hoogstaandHet is mr. War
wick
Mary toonde geen schrik, maar zij stond
op uit haar geknielde houding en ging naast
Clover op de bank zitten. Met meesterlijke
zelfbeheersching hield zij haar stem in be
dwang, althans geheel op denzelfden toon
ging zij voort
„Vertel mij er alles van, Clover. Zóó begrijp
ik het niet
(Wordt vervolgd.)