#C.NEm* De Haan
Om uit te knippen!
Prijzen
DIENSTREGELING Bi
H.y, „ATBSONTA"
Zoekt
Brandstoffen
BELASTINGEN
KENNISGEVING.
f 1.25
INGAANDE 14 APRIL 1935
A,
DIENST DEN HELDER WIERINGEN.
SLEES WIJK'S ATLAS DHR GEHEELE AARDE
K. VAN LOENEN ZOON SCHAGERBRUG.
AANGIFTE
BILJETTEN.
P. DE GRAAF
WOONKEET
DEN HELDER WIERINGEN
DEN HELDER - A.-PAULOWNA - WIERINGEN
DEN HELDER KOLHORN
F.
C.
C.
A.
F.C.
C.
A.C.
A.
A.
Kolhorn
Nieuwesluis
Wieringerwaard
Kleine Sluis
Anna Paulowna
7.02
7.07
7.15
7.35
7.43
7.48
7.56
8.—
10.05
10.13
10.18
10.26
10.30
1.37
1.42
1.50
1.54
3.05
3.13
3.18
3.26
3.30
5.10
5.17
5.21
5.29
5.33
6.25
6.33
6.38
6.46
6.50
7.30
7.38
7.43
7.51
7.55
8.58
9.05
9.10
9.18
9.22
Treinvertrek
naar Alkmaar
2.05
7.05
Hfc—
9.55
Breezand
De Kooy
Den Helder
8.10
8.20
8.40
10.40
10.50
11.10
2.05
2.15
2.30
3.40
3.50
4.05
6.55
Den Helder
De Kooy
Breezand
B.
8.50
9.05
9.15
B.
12.40
12.55
1.05
4.10
4.27
4.37
B.
4.50
5.10
5.20
6.30
6.45
6.55
B.
8.—
8.15
8.25
Treinaankomst
te Anna Paulowna
9.26
1.19
5.33
8.31
DIRECTIE H. EN H. J. NAASTEPAD
ANNA - PAULOWNA TELEF. 82.
SPECIAAL INGERICHT VOOR VERVOER
GROOTE GEZELSCHAPPEN.
9.26
7.05
Anna Paulowna
6.45
H.
1.20
2.—
4.47
5.33
H.
8.35
Kleine Sluis
6.49
7.15
9.40
1.24
2.04
4.51
5.37
7.09
8.38
Wieringerwaard
6.57
7.23
9.48
1.32
2.12
4.59
5.45
7.17
8.46
Nieuwesluis
7.02
7.28
9.53
1.37
2.17
5.03
5.50
7.22
8.51
Kolhorn
7.35
10.—
2.25
5.10
5.58
7.30
8.58
A. Deze diensten sluiten aan op het vertrek der treinen vanaf Anna Paulowna.
B. Deze diensten sluiten aan op de aankomst der treinen te Anna Paulowna.
C. Aansluiting naar Den Oever.
F. Aansluiting op de autobus naar Schagen.
H. Aansluiting op de autobus van Schagen.
Den Helder
De Kooy
Breezand
6.20
6.35
Treinaankomst
te Anna Paulowna
Anna Paulowna
Kleine Sluis
Van Ewijcksluis
Hippolytushoef
Den Oever
Den Oever
Hippolytushoef
Van Ewijcksluis
Kleine Sluis
Anna Paulowna
Treinvèrtrek uit
A. Paul. n. 't Zuiden
Breezand
De Kooy I
Den Helder
B.
8.50
9.05
9.15
8.15
6.45
7.10
7.25
7.40
7.55
8.15
8.15
8.19
8.25
8.40
8.55
A.E.
9.—
9.15
9.30
9.36
9.40
9.26
9.30
B.
B.
B.
11.—
12.40
3.—
11.15
12.55
3.15
11.25
1.05
3.25
4.10
4.25
10.27
11.34
9.58
8.30
8.45
9.50
10.—
10.15
9.30
9.50
10.—
10.—
10.10
10.20
10.26
10.30
10.30
10.34
10.40
10.55
11.10
A.
12.—
12.15
12.30
12.36
12.40
11.36
11.40
11.46
12.06
12.21
A.E.
1.15
1.30
1.45
1.50
1.55
1.20
1.24
1.30
1.45
2.—
3.34
3.38
3.44
4.—
4.10
2.25
2.40
3.—
B.
4.50
5.10
5.20
6.30
6.45
B.
8.— 9.10
8.15 9.25
C. D.
9.45 10.15
10.— 10.30
5.33
12.51
2.05
9.50
10.15
10.40
10.50
11.05
12.50
1.—
1.15
2.05
2.15
2.30
4.40
4.55
5.10
A.E.
4.15
4.3Ö
4.45
4.50
4.55
5.35
5.39
5.45
5.30
5.45
8.25
9.35 10.10 10.40
8.31
10.50
5.05
2.30
3.15
3.30
5.05
5.15
5.30
7.—
7.15
7.30
A.E.
6.15
6.30
6.45
6.50
6.55
8.34
8.38
8.45
8.55
9.05
E.
7.40
7.55
8.15
8.20
8.25
A.
9.10
9.20
9.30
10.50
10.54
11.—
11.15
11.30
D.
11.30
11.45
12.00
12.06
12.10
7.05
7.05
7.15
7.30
8.35
8.45
9.—
A. Deze diensten sluiten aan op het vertrek der treinen vanaf Anna Paulowna.
B. Deze diensten sluiten aan op de aankomst der treinen te Anna Paulowna.
C. Alleen Zaterdags.
D. Alleen Zondags.
E. Aansluiting Kolhorn.
Busvertrek 1.15 vanaf Den Oever Zaterdags en Zondags geen treinaansluiting.
Busvertrek-4.15 vanaf Den Oever Zondags geen treinaansluiting.
Busvertrek 9.10 vanaf Den Oever Zondags geen treinaansluiting.
bev. 37 hoofdkaarten.en 18 bijkaarten in kleurendruk,
met alphabètisch Register van 10.000 namen, in geheel
linnen band, prijs f 1.90 is in prijs verminderd op
Verkrijgbaar in
BOSKER's BOEKHANDEL
H.-hoef
Middenmeer.
VOOR DAME, HEER of KIND
EEN PASSEND GESCHENKJ
voor verjaardag of andere gelegenheid,
ga dan eerst even een kijkje nemen in de
Boek- en Kunsthandel van
GROOTE VERSCHEIDENHEID IN PRACTISCHE GESCHENKEN.
VRIJDAG, ZATERDAG, ZONDAG en DINSDAG 8 UUR
HET HOLLANDSCHE FILMWERK
In de Hoofdrollen
en het eerste Hollandsche filmkind
FIENTJE DE LA MAR.
HEN RIET TE DAVIDS.
JOPIE KOOPMAN.
FRITS VAN DONGEN.
SYLVIAN POONS.
JOH. KAART Jr.
HANSJE ANDRIESSEN.
Een Hollandsche film met humor en spanning. Een film welke met de beste buitenlandsche
kan concurreeren. Een film die U niet moogt missen.
AFWISSELEND VOORPROGRAMMA.
ZONDAGMIDDAG 3 UUR (MATINÉ) (populaire prijzen.)
lederen avond 7 uur en 7.30 autobus vanaf Den Oever.
ZATERDAGAVOND 7.00 uur autobus van M.-meer over Slootdorp n. Hippo
LEVERING 1 MEI TOT 31 JULI 1935.
SOORTENI
II
III
IV
50/80
30/50
20/30
10/20
l»te kwaliteit WALES ANTHR.
2.60
2.60
1.80
2de kwaliteit WALES ANTHR.
2.20
2.20
1.60
1.70 1.95 2.— 1.60
1.60
1.75
1.50
1.80
1.55
1.50
1.20
Belgische kw. Anthr.
3e kw. WALES ANTHR.)
SCHOTSCHE kw.ANTHR.)
LIMBURGSCHE kw. Anthr.
KACHELNOOTJES
EIERKOLEN
ALLES PER H.L.
Bruinkolen Briketten
Merken G.R. per 100 stuks f 0.75, per 1000 I 6.50.
Carisborg Briketten per 100 K.G. I 1.75.
Alle prijzen zijn bedoeld voor levering franco in de bergplaats,
zonder eenige reductie, in welken vorm ook.
DE ERKENDE HANDELAREN
IN BRANDSTOFFEN,
Wieringen, Anna Paulowna en W.-MEER.
Administratie - Kantoor
Tel. 66.
Lid Ned. Inst. v.
Belasting - Consulenten.
In café N. KOK, H.-Hoef
komen a.s. Zondag
THE JAZZ' HOLL.
PLAYERS.
Refreinzang, Accord. Solo's.
Van 7 tot 1 uur.
TE KOOP aangeboden een
te Hollebalg met tuin.
Te bevragen onder letter J. aan
het Bur. Wier. Crt. H.-hoef.
van het zware werk aan zijn ouden vader te
laten. Met medelijden aanschouwt hij de
twee tanige zwoegers der eenzame Kempen,
want gedaagde lastdragers der heide zijn ze
belden, die versleten man en dat oude paard,
wrikkend en schroevelend den wringenden
ploeg door de bultige zavelvoren van den
weerbarstigen grond.
Vader.
De oude landman kijkt van zijn werk op
en ziet zijn zoon.
HéFranshoew
Het laatste woord is voor het paard, dat
echter-bok het eerste schijnt te hebben ver
staan en, zich schrap zettend tegen den ploeg,
vriendelijk hinnekend, den kop naar Frans
opheft, als wil het groetend zeggen
Wel jongen, nog toe, wat ben jij 'n me
neer géwordenZijn wij nog wel goed ge
noeg voor jou
Iets van dien aard ook moet in de gedach
ten van den vader opkomen, als hij zijn zoon
daar ziet als een stadsche meneer. Zwijgend
drukken de twee mannen elkaar de hand
ze. schijnente ontroerd over het weerzien, om
te kunnen spreken. Nochtans hebben zij el
kaar -veel te zeggen, maar voor het oogenblik
weten zij niet wat.
Gelukkig komt een lieve verschijning, zoo
jong en schoon als de prille lengte der gras
maand, de gedrukte stemming breken en een
zilveren stemmetje tinkelt, met lachtrillers
van vreugd-~-
Goeën dag Frans, krijg ik geen hand
Dag Siska, stamelt Frans verwonderd.
Vader legt het geval uitSiska, het meisje
uit de Beersen, is op de boerderij komen wo
nen, om te helpen in het huishouden en op
het land.
'k Heb acht dagen verlof, vader, en kan
dus ook op het land helpen, zegt Frans be
deesd.
Maar acht dagen, zucht zijn vader teleur
gesteld, jé bent dus vast van plan, in de stad
tè blijven-studeeren voor dat postje?
Ja zeker, vader, en het postje heb ik al,
over acht dagen teeken ik voor mijn aanstel
ling.
Ik zal je d'r niet van terughouden, klinkt
mopperend de stem van den oude, je moeder
heeft het immers zoo gewild. Ik voor mij had
je liever hier bij me gezien, maar nu het toch
zoo is en. je d'r niet meer op terug kunt ko
men, wil ik je wel zeggen, dat je besluit om
in de stad je broodtezoeken, mij veel leed ge
daan heeft. Niet waar jongen, er was hier
toch ook nog brood voor je en maar wat be
ter dan in de stad. De plaats was open, sinds
het sterven van den zoo diep betreurden oud
ste en na het vertrek van je zuster, die elders
trouwde. Ik zal het spoedig moeten opgeven
en dan zal ik huurvolk moeten zetten op de
door mij zoo noest veroverde en voor mijn
kinderen bestemde plaats, waar weldra vreem
den zullen heerschen, tot schande van den
goeden naam Wanders
De begroeting is meer smartelijk dan har
telijk. Frans weet niet, wat te antwoorden.
Hij volgt schoorvoetend zijn vader, die, om
zijn ontroering en een traan te verbergen,
zich weer naar zijn ploeg keert en zijn werk
hervat, 't Is alsof de zon voor een oogenblik
verduistert en toch staat ze daar nog lachend
aan den hemel. Ja, de zon is er nog en een
leeuwerik trekt orgelend zwarte spiralen er
rondom, zóó hoog tegen den blauwen hemel,
dat hij er bijwijlen in lijkt te verdwijnen. Al
die tartende heerlijkheid der ontwakende len
te vol uitbarstend leven boven de ongemeten
landen is er nog, met een schoonheid vol be
koring, waarvan Frans de zoete marteling
van een wonder heimwee ondergaat, wijl hij
dat alles weer aanschouwt en hij er weldra
voorgoed afscheid van zal moeten nemen, na
het eens zoo roekeloos veracht en verworpen
te hebben, toen hij het vaderlijk huis verliet
met het voornemen, er nooit terug te keeren
dan voor een vluchtig bezoek.
Frans heeft zich van zijn stadsche kleeren
ontdaan en den blauwen kiel met de Turksch
leeren broek aangetrokken, de nederige pij
der werkers van het land. Het is zijn oude
plunje en zij is hem wel wat eng, maar dat
hindert niet. Hij zal tenminste enkele dagen
boer zijn, om zijn vader te kunnen helpen.
Met die andere kleeren schijnt hij een ander
mensch geworden hij voelt zich weer een
zoon der moederaarde van den geboorte
grond. Tusschen zijn vader en Siska zwoegt
hij zes schoone dagen in strengen arbeid, als
had hij nooit de boerderij verlaten. Het is
voor vader Wanders een groote voeldoening
en ook Siska stelt het gezelschap van Frans
bijzonder op prijs. Alleen moeder Wanders
vindt dat werken voor een „meneer" als
Frans wat zwaar en is bezorgd voor hem, als
slechts een moeder kan zijn, maar op allen
weegt als een afschrikwekkende bedreiging de
droefheid van het naderend afscheid, dat o-
ver twee dagen reeds zal plaats hebben.
Den volgenden dag zijn Frans en Siska
reeds vroeg in den morgen op den akker be
zig. De aardappels moeten erin voor zijn ver
trek en hij werkt voor twee, trouw bijgestaan
door de ijverige Siska. Vader Wanders ploegt
ver van daar, op de akkers bij den Hooge
Wal. Gebogen naar de voor, waarin zij de
pootaardappels doen verdwijnen, naderen de
twee jongelieden elkaar. De lentewind pre
velt in den lichten morgen en ruischt zacht
over de velden, als orgelende muziek, ge
dempt begeleidend het zingen der vogelen in
de struweelen. Ook Siska zingt, als een vogel
tje zoo schoon en zoo teer. Zij schijnt zoo
zeer in haar lied op te gaan, dat zij, zonder
het te bemerken, Frans is genaderd en hun
twee handen raken elkaar, want de voor ls
vol. Als had de liefde hem aangeraakt, roept
Frans in vervoering
Weet je wel, dat je een schoon meisje
bent, Siska
Ze houdt even met werken op en hem ver
legen lachend aanstarend, spot ze
In de stad zijn de meisje schooner,
Frans.
Maar Jij Siska bent voor mij de schoon
ste.
Zwijg, Frans, ik geloof het toch niet.
En als ik je dan vroeg me te volgen
Je volgen Waarheen
Naar de stad
Dat nooit.
Waarom niet Heb je dan een andere
liefde
Oh neen, maar naar de stad ga ik niet.
Was je hier gebleven, dan
Zij breekt het woord af met een snik en wil
haar werk- voortzetten, doch Frans weerhoudt
haar en met zachten drang haar hoofd wat
oprichtend, zoodat zij hem in de oogen moet
staren, vraagt hij, bijna smeekend
Als ik hier gebleven was, zou je me dan
als man gewild hebben
Ik zal het je maar eerlijk zeggen, Frans.
Je vertrek voor morgen staat toch vast en je
moogt dus de waarheid vernemen. Werkelijk,
het was als een droom, mijn hoop op jou,
maar je hebt me zeer teleurgesteld, toen je
dat baantje in de stad verkoos, om voor goed
hier weg te gaan.
Zeg me alles, Siska, toe
Ja, het was als een schoone droom,
Frans, wij zouden samen het werk op de boer
derij overgenomen hebben, om den oudje» d#
verdiende rust van hun laatste levensjaren
te verzekeren, we zouden hard gewerkt heb
ben, in vrede en liefde.
Het hart is getroffen ditmaal. Frans slaat
de oogen neer, want er wellen tranen in,
maar hij ziet ook tranen- in haar oogen, ge
ronnen uit liefdeleed en als in een opperste
uiting van troost, neigt hij zijn mond tot haar
kersroode lippen, in een vluchtigen kus, maar,
waartegen Siska zich niet verzet; zij heeft ér
den moed niet toe. Zonder nog te spreken,
tijgen zij weer aan het werk. Voor de tweede
maal heeft Frans gehoord de tragische en
wanhopige stem der moederaarde, die, door
den mond van «IJn vader en op de lippen der
lieve Siska, haar ondankbaren zoon te blij
ven smeekte. Wat moet hij doen
Het is de laatste dag voor zijn vertrek.
Dien namiddag heeft hij in het dorp doorge
bracht. Wijl hij morgen reeds vroeg afscheid
neemt, breng zijn moeder alles voor de reis
in gereedheid. Het gaat tegen den avond. De
drukkende stilte in het ouderlijk huis herin
nert aan het naderend vertrek. Zwaar tikt de
oude hangklok de kostbare seconden van den
nog luttel restenden tijd. Allen schijnen er
beangst naar te luisteren, in een diep zwijgen
verzonken, ieder voor zich alleen met zijn
leed! Vader Manders -zit bij den haard, de ge
doofde pijp tusschen de tanden, grimmig een
zaam" met zijn gedachten. Siska leunt tegen
het raam, met haar breiwerk in de handen en
vergetend te breien, staart ze in de verloren
verte der reeds donkerende heide. Frans loopt
zenuwachtig heen en weer en zijn moeder is
ijverig bezig aan zijn reisuitrusting. Hij gaat
weer voor een ja,ar„ misschienvoor langer,
zij heeft veel in te pakken. Bezorgd zegt zij
Hier jongen, kijk eens even, dit is je
nieuw ondergoed en dit is voor de reis, als je
onderweg soms trek in eten krijgt.
Niet noodig moeder, ik vertrek niet.
Wat, roept de moeder ontsteld, je blijft
hier
Twee andere monden hebben het'woord her
haald, vader en Siska, in kreten van hoop en
dankbaarheid. De vader is uit zijn leunstoel
opgestaan, Siska heeft van blijdschap haar
breiwerk laten vallen. Frans herneemt kalm
Ja moeder, ik blijf hier, waar mijn plaats
is. Vader wordt oud, ik zal voor hem werken.
Hedenmiddag, ben ik naar.de post geweest om
de maatschappij een brief te zénden met de
mededeeling, dat ik van mijn aanstelling geen
gebruik wensch te maken en geen contract
kan teekenen, om een dienstverband aan. te
gaan. Ik blijf in dienst van den geboorte
gronden op de. bijna Van geluk bezwij
kende Siska wijzend, voegt hij er vroolljk aan
toe Laten we nu ons verlovingsfeest vieren,.