BËRTELS'
27e JAARGANG
VRIJDAG 29 MEI 1936
No. -43
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
Voor Uwe
^F^ciondlieid
ATTRACTIE ZOMERPOSTZEGEL
frS SitrMj'Onjoimeda-
HET MYSTERIE
PER WACO MET DE PINKSTERDAGEN
NAAR BELGIE EN DUITSCHLAND.
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKËN
DINSDAG en VRIJDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden 1 1.
UITGEVER:
CORN. J. BObKER WIERINGEN
5
BUREAU
Hippolytnshoef Wierlngen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN:
Van 1 5 regels
Iedere regel meer
f 0.50
1 0.10
u
steeds het goede en het
beste, daarom alleen
'ASPIRIN/ÏN
TABLETTEN (bayerJ
en nooit vervalschingen
Uitsluitend verkrijgbaar in de oranje-bandbuisjes van
tabl. 70 ets. en oranjezakjes van 2 tabl. a 10 c
Het Comité voor de Zomerpostzegels (welke
bijzondere zegels worden uitgegeven ten
behoeve van noodlijdende kunstenaars en
hulpbehoevende t.b.c.-lijders) heeft aan het
koopen dezer bijzondere postzegels een aller
aardigste verrassing verbonden. Ieder, die
een briefkaart, gefrankeerd met drie zomer
postzegels van 6 cent (thans 10 ct.) inzendt
aan het Landelijk Comité (adres Overtoom
187, Amsterdam), ontvangt een keurig uit
gevoerd en door den A.N.W.B. samengesteld
zakatlasje cadeau. Men kan in plaats van
een gewone briefkaart ook een gedrukte be-
stelkaart (verkrijgbaar bij de plaatselijke
postzegelcomité's) met de drie zomerpostze
gels van 6 ct. beplakken en bij het landelijk
Comité inzenden. Van deze inzenders ontvan
gen er duizend nog weer een extra premie,
bestaande uit tal van waardevolle prijzen
(waaronder een auto, fietsen, schilderijen,
reizen, enz., enz.), die onder toezicht van een
notaris bij loting zullen worden toegewezen.
Het volgnummer, dat de bestelkaart of brief
kaart bij ontvangst gegeven wordt, is ook
het nummer voor de verloting.
Bovendien geeft het Comité voor de Zomer
postzegels ter vergrooting, der inkomsten een
serie prachtige prentbriefkaarten uit, gewijd
aan sport en toerisme en samengesteld door
den A.N.W.B. Een pracht gelegenheid om in
het zomerseizoen toepasselijke corresponden-
tiekaarten te gebruiken. De prentbriefkaarten
zijn n.1. gewijd aan de auto-, paarden-, rij
wiel-, wandel- en zeilsport en aan het kam
peeren.
De prentbriefkaarten zijn verkrijgbaar bij
de plaatselijke postzegelcomité's, tegen 25 ct.
per serie van zes.
commissaris van politie met gummiknuppels
zijn uiteengeslagen, waardoor velen werden
gewond." (w.g. Mussert).
RECHTSZAKEN.
De noodlottige grap.
Een maand hechtenis geëischt.
Graat d' Ansembourr toch uit de De Almelosche rechtbank heeft den
N. S. B. j 20-jarigen chauffeur A. H. te Vrooms-
Naar wij vernemen aldus het „Utr. hoop veroordeeld tot een maand hech-
Nieuwsblad" heeft het Eerste Kamerlid, de tenis en intrekking van het rijbewijs
heer M. V. H. E. J. M. Graaf de Marchant et voor den tijd van een jaar.
d' Ansembourg, in verband met het herder-1 H. was chauffeur van de autobus,
lijk schrijven van het Episcopaat besloten waaruit mede door zijn toedoen bij Ma-
uit de Nationaal Socialistische Beweging te riënberg eenige arbeiders uit de wei k-
treden. Dit zal er toe leiden, dat de heer De verschaffing zijn gesprongen, dooi da.
Marchant et d' Ansembourg tevens af zal hij om he inzittenden angst aan te ja-
treden als lid van de Eerste Kamer. met de bus is gaan slingeren en
Het besluit van den heer De Marchant et niet heeft tegengesproken het geroep,
d' Ansembourg heeft geen verwondering te dat de stuur-inrichting defect was.
wekken aldus genoemd blad wanneer Een der personen, die uit de bus
wij bedenken, dat hij reedö eerder heeft te sprongen, is gedood, een andei krank-
kennen gegeven de Nationaal Socialistische zinnig gewordep en een derde ernstig
Beweging te zullen verlaten, wanneer het gewond.
Episcopaat het lidmaatschap onvereenigbaar j Tegen H. was één maand hechtenis
zou achten met de beginselen van de r.k.- geëischt en intrekking van het njbe-
kerk iwijs voor den tijd van een jaar.
Relletjes bij werkverschaffing
*&tcs Ajésiaieren,
cz/M/ot en alléén
clan wordt je een
goede legkip
OLIEFABRIEKEM
AMSTERDAM.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
EEN TELEGRAM VAN DEN HEER MUSSERT
AAN DE KONINGEN.
Het hoofdkwartier der N.S.B. deelt mede
Naar aanleiding van het optreden van de
politie tegen nationaalsocialisten, die Maan
dagavond deelnamen aan de huldiging van
de Koningin voor het Paleis op den Dam te
Amsterdam, heeft de algemeen leider der
N. S. B., ir. A. R. Mussert, het volgende tele -
gram aan H. M. de Koningin gezonden
„Hare Majesteit Wilhelmina, Koningin der
Nederlanden, Paleis, Amsterdam.
„Acht mij verplicht met verschuldigden eer
bied onder de aapdacht van Uwe Majesteit te
brengen, dat honderden loyale Nederlanders,
hun trouw en verknochtheid aan Uw huis Maan
dagavond op den Dam voor Uw Paleis in groot
enthousiasme uitend, op bevel van den hoofd-
Smokkelaar door kogel getroffen,
en gedood.
Woensdagmorgen vroeg is nabij de
Belgische grens te Maastricht de 26-
jarige ongehuwde Bierman, wonende
de te Maastricht, door ambtenaren
doodgeschoten.
Bierman kwam met een auto, gela
den met suiker en margarine, uit
Klein-Ternaaien en weigerde op som
matie van de ambtenaren te stop
pen. Ook na het lossen van eenige
waarschuwende schoten reed B. met
onverminderde vaart door. De ambte
naren achtervolgden B. in 'n anderen
wagen en lostten daarbij nog een aan
tal schoten.
Hierbij heeft een der kogels B. in het
achterhoofd geraakt. De auto van B.
reed twintig meter verder tegen de
leuning van een der bruggen over het
kanaal Luik—Maastricht. B. werd uit
den wagen geslingerd. Hij bleek door
een kogel gedood te zijn. Het lijk is
naar het Ziekenhuis te Maastricht
overgebracht. De auto met smokkel
waar is in beslag genomen.
VIJFJARIG KIND GESTIKT.
Tragische ontdekking te Arnhem.
Het eenige kind van een gezin aan de Jo-
han de Wittlaan te Arnhem is op tragische
wijze om het leven gekomen. Het kind, een
meisje van vijf jaar, was eenigszins verkou
den, en de ouders hadden haar een doek om
den hals gedaan. Des morgens werd het meis
je dood in bed gevonden, het was door ver
stikking om het leven gekomen.
DIERENMISHANDELING.
Te Zierikzee.
De politie te" Zierikzee heeft procesverbaal
opgemaakt tegen een man aldaar, die een
hondje, waarvan hij zich wilde ontdoen, van
den pier in het water wierp met een veel te
lichten steen om den hals. Toen het dier weer
naar den wal zwom, bond de man het de
voorpootjes aan elkaar en probeerde het nog
eens. Toen de hond nog niet zonk, wierp hij
een zwaren keisteen op het hoofd van het
arme diertje.
Als verdachten inzake de mishande
ling van den voorwerker H. Spies in
de werkverschaffing te Deldenerbroek
hebben eveneens voor de Almelosche
rechtbank terechtgestaan zes personen
uit Delden, die bij de uitbetaling van
het loon hun grieven uiten en daarna
S. zouden hebben aangevallen. De voor
werker werd ernstig gewond en liep
o.a. een messteek op.
Tegen J. H. H. was een jaar, tegen
E. O. 6 maanden, tegen B. Br. 4 maan
den, tegen G. A. K. 2 maanden en te
gen A. E. en W. H. B. vrijspraak ge
vorderd. De rechtbank veroordeelde
hen heden als volgt
J. H. H. en E. O. elk tot 4 maanden,
B. Br. en G. A. K. ieder tot een maand
gevangenisstraf, terwijl A. E. en W. H.
B. werden vrijgesproken.
FEUILLETON.
Er kwam weer vrede in de onrustige ziel
van Aldred en hij had een gevoel, alsof het
uur van het eeuwige afscheid gekomen was.
Hij zou nooit meer een zon op de Engelsche
kunst zien ondergaan, nooit zou Valga meer
naast hem staan, want den volgenden dag
zou hij uit haar gezicht verdwenen zijn
toch zou hij in de komende jaren steeds de
herinnering in zich omdragen aan dit ééne
uur, het uur waar in Valga hem haar vriend
schap getoond had, de beste gave, die een
vrouw kan schenken.
Wat er ook gebeurde, geen menschelijke
macht kon hem van dat uur berooven, het
behoorde hem en hij zou liever het overige
van zijn leven gegeven hebben, dan dat hij
dit verloren had. i
Terwijl hij daar zoo stond, vervulde opeens
de wensch zijn gemoed om haar de laatste
afscheidswoorden te hooren spreken, voordat
hij voor goed wegging. Vandaag was zij hem
nog goed gezind, morgen zou dit misschien
niet eens meer het geval zijn. Dit uur behoor
de hem en morgen zouden de anderen het
van hem winnen, waarom zou hij den oogst
van dit korte uur niet binnenhalen
Misschien begreep zij zijn gedachten, want
zij keek hem een poos ernstig vragend aan.
Ik wou u vertellen, dat ik Trebarwith
verlaten ga, lady Trevalga zeide hij.
Zij schrok, dit zag hij en zag het aan voor
verwondering.
Gaat u weg riep zij, maarikwij
hebben er niets van gehoord. Weet mijn va-
a«r dat
BUITENLANDSCH NIEUWS.
MOEDER EN DOCHTERS OP OVERWEG
VERPLETTERD.
Bij een spoorwegovergang in Zweden moest
een auto met drie dames stoppen, een moe
der met twee dochters. Het eene jonge meisje
maakte, hetgeen in Zweden gebruikelijk is,
de afsluiting van den overweg open, nadat de
moeder er zich van had overtuigd, dat de
eerstvolgende trein volgens de dienstregeling
al voorbij moest zijn. Deze trein had echter
vertraging en toen de auto midden op de
rails was, werd zij door den trein verpletterd,
en alle drie de inzittenden verloren het leven.
MEER DAN 30 KINDEREN OMGEKOMEN
BIJ RAMP OP DE THAYA.
Uit Praag wordt gemeld
De vreeselijke ramp, die zich Dinsdagoch-
Vertrek Zaterdagmiddag 30 Meiterug Maan
dag 1 Juni.
RETOUR Antwerpen f 4.50, Brussel f 5.00,
Dusseldorp f 5.00, Keulen f 6.00,
mi. WACO, Breed 35, Telefoon 184, HOORN.
Niemand weet het, want ik wist het zelf
nog niet een uur geleden.
Staat het in verband met uw verdriet?
Ja, dat is de reden.
En wanneer gaat u weg vroeg zij fluis
terend.
Vanavond, antwoordde hij.
Maar u kunt ons zóó niet verlaten, riep
zij opgewonden, u moet vader toch eerst spre
ken en het hem zeggen.
Dat kan ik niet, zei hij, ik durf hem niet
tegemoet treden, hij zou mij vragen stellen
en mij een verklaring vragen, die ik hem niet
geven kan.
Neen, toch niet, antwoordde zij met een
trotsch gebaar, u ként vader niet, hij zou
niets vragen. Als u niet iemand vertrouwen
kunt, die nu drie jaar uw vriend geweest is,
dan behoeft er niets meer over gezegd te wor
den, ik bedoelde het meer als een soort plicht,
het zou verkeerd van u zijn om weg te gaan
zonder hem gesproken te hebben, dat is alles.
Haar veranderde toon trof hem, hij had
haar boos gemaakt en het geluk van dit uur
reeds bedorven.
Och, neen, u begrijpt het niet, zei hij
met heesche stem, en ik kan het u ook niet
zeggen.
En bent u dus van plan om vanavond
weg te gaan Maar waarheen Er is van
avond geen trein meer.
Ik kan te voet gaan.
Zij bleef hem zwijgend aanzien, als om de
beteekenis te doorgronden van zijn verdriet
achter zijn strakke trekken, maar vergeefs.
Zij kon er zich alleen over verwonderen, dat
er iets op dezen fraaien Zondag in het stille
Trebarwith kon gebeurd zijn, dat hem zoo
zeer in de war bracht. Het hinderde haar,
meer dan hij dacht, dat hij verdriet had, maar
de gedachte, dat hij voor goed wegging en zij
hem nooit meer zien zou vervulde haar met,
een grooten angst. Zij kon zich nu Trebarwith
onmogelijk voorstellen zonder hem, wat zou
haar eigen leven zijn, als zij hem niet meer
zien kon noch naar zijn muziek luisteren
Dit alles realiseerde zij in een oogenblik
Hij vroeg haar om hem vaarwel te zeggen,
om hem te laten gaan, misschien voor altijd
en daarmee vroeg hij haar om alles op te ge
ven, wat zij in deze wereld waardeerde.
Neen, u moet niet weggaan riep zij,
neen, dat kan niet.
Aldred keek haar ademloos aan. Haar opge
wonden woorden konden slechts één betee
kenis hebben en die durfde hij er nauwelijks
aan hechten.
Ik moet gaan, daar is geen kwestie van,
zei hij.
Zij sloeg de handen voor het gelaat en dit
deed hem wankelen.
Het is toch niet mogelijk, dat u om mij
geeft, zei hij.
Er kwam geen antwoord, maar door haar
stilzwijgen las hij in haar hart. De wereld
veranderde zich in een oogenblik voor hem,
Valga had hem lief Al deze maanden had zij
hem in stilte liefgehad, evenals hij haar en
hij had het niet geweten. O. wat had hij een
uren verloren door zijn blindheid en hij ver-
wenschte zichzelf, als hij daaraan dacht. Val
ga had hem lief. Nu kwam er niets meer op-
aan Alles was nu vergeten bij dit onverwach
te geluk, dat hem ten deel gevallen was.
O, Valga Valga
Hij sprak haar naam als in verrukking uit,
zooals hij weieens deed als er geen mensche-
lijk wezen in de nabijheid was, die hem hoo
ren kon.
Haar handen vielen van haar gelaat af en
zij hief de oogen naar hem op, waarin een
licht glansde, dat hij er nooit tevoren in had
gezien.
Weet u mijn geheim Hebt u het gera
tend op de Thaya heeft afgespeeld en waar
van zooals thans vaststaat minstens 31 kin
deren het slachtoffer zijn geworden, heeft
hier diepe ontroering gewekt.
Vergezeld van den hoofdonderwijzer, een
onderwijzer en een onderwijzeres hadden de
kinderen ten getale van ongeveer honderd des
morgens het dorpje Rahwitse verlaten. Het
waren leerlingen van de drie hoogste klassen
der lagere school, kinderen van tien tot der
tien jaar, die op boerenwagens een tocht naar
de zoogenaamde Voollauer bergen dicht bij
de Moravisch-Oostenrijksche grens zouden
maken.
Bij Nove Mlyne zouden de wagens een voor
een op een platte veerschuit worden gezet,
die ze dan naar den linkeroever der Thaya
moest brengen. De rivier heeft daar ook on
der normale omstandigheden een sterk ver
val. Bovendien is zij er tamelijk diep en de
onmiddellijke nabijheid van een stuwdam
veroorzaakt draaikolken en stroomversnellin
gen. De laatste dagen was de rivier tengevolge
van de hevige slagregens buiten haar oevers
getreden, zoodat de stroom bijzonder onstui
mig was.
De derde groep kinderen, die voor het groot
ste gedeelte zittende op de wagens zou wor
den overgezet, was nog geen vijf meter van
den wal toen de vloer van de veerschuit door
midden brak. De woeste golven sloegen de
praam nog verder in stukken en binnen en
kele oogenblikken was alles wat zich aan
boord bevond in de diepte verdwenen. Slechts
de hoofdonderwijzer had den stalen kabel
weten te grijpen waarlangs het vaartuig liep.
De veerman en zijn vrouw hadden den oever
zwemmende kunnen bereiken. De voerman
van den wagen was de eerste die trachtte ee-
nigen van de kinderen die te water waren
geraakt te redden. Hij probeerde te voorko
men dat zij door de wild geworden paarden
werden getrapt, maar werd door een balk
getroffen en moest met een hersenschudding
naar het ziekenhuis worden overgebracht.
Van de kinderen die op den oever wacht
ten op hun beurt om te worden overgezet
maakte zich toen zij hun kameraadjes voor
hun oogen zagen verdrinken en met de gol
ven worstelen een paniek meester. Sommigen
renden gillend weg.
De onderwijzer Novotny die het toezicht
over hen hield snelde toen hij het ongeluk
zag gebeuren in een kleine boot toe en tracht
te zooveel mogelijk drenkelingen aan boord
te nemen. Met de kracht der wanhoop wor
stelend om tegen den stroom die hem naar
den stuwdam dreef op te komen, slaagde hij
er in negen kinderen in de boot te krijgen,
doch toen hij naar den oever koers wilde
zetten, waar intusschen ook de onderwijzeres
zich te water had begeven geraakte hij in
een draaikolk, het bootje sloeg om, de gered
den geraakten opnieuw te water en dreigden
door den stroom te worden weggesleurd. Met
bovenmenschelijke krachten slaagde Novotny
er in hen andermaal aan boord te krijgen.
Er bestaat geen hoop meer dat van de
andere 31 vermiste kinderen ook nog maar
één zal worden gered.
Van degenen die niet onmiddellijk zijn ver
dronken kan men aannemen dat zij door de
paardenhoeven zijn getroffen of in de mod
der tusschen het riet aan den oever zijn
omgekomen.
Langs de rivier zijn gendarmerieposten uit
gezet om te zien wat nog stroomafwaarts komt
drijven.
VEERMAN THAYA-PONT GEARRESTEERD.
Slechts twee lijken gevonden.
Nader wordt uit Praag gemeld Naar de
ochtendbladen over het ongeluk op de Thaya
mededeelen, is de veerman Schuster wegens
nalatigheid gearresteerd. Er bestonden geen
voorschriften en evenmin was er controle op
het bedrijf. Het voorloopig onderzoek, van de
opgehaalde planken uit de veerpont, heeft
uitgewezen, dat de boot oud en verrot was. De
boot was in het midden uit elkaar gerukt.
Waarschijnlijk was zij overbelast, daar behal
ve de kinderen ook nog de wagen aan boord
was genomen.
Een afdeeling pioniers van de brandweer
uit Brünn heeft den geheelen nacht, ondanks
het slechte weer, in het licht van schijnwer
pers, naar de verdronken kinderen gezocht.
Tot nu toe heeft men slechts het lijk van een
schooljongen en van den koetsiergevonden.
ITALIË BLIJFT IN DEN VOLKENBOND.
Tenzij men het dit onmogelijk maakt.
In een interview met een vertegenwoordi
ger van den „Intransigeant" heeft Mussulini
verklaard, dat Italië niet het voornemen
koestert den Volkenbond den rug toe te kee-
ren.
De interviewer vroeg Mussolini het volgen
de „Indien Groot-Brittannië u verzocht den
plechtigen waarborg te geven zijn Oost-Afri-
den Ja, ik houd dolveel van u, zei zij zacht
jes.
Het was iets karakteristieks van het meis
je en het toonde haar eenvoudigen aard, dat
zij door deze bekentenis deed nog voordat hij
een enkel woord had gesproken om haar te
overtuigen van de gevoelens die in zijn hart
woonden. Zij schaamde zich niet over haar
haar-liefde en vroeg geen beantwoording
daarvan. Niets kon haar schelen en zij vroeg
nergens naar, niet naar zijn positie, naar zijn
herkomst, noch zijn verleden, ook overwoog
zij niet de mogelijke gevolgen van haar be
kentenis. Zij had hem lief. Haar hart behoor
de hem toe en het was alleen maar goed, dat
zij het schenken zou aan dengene, aan wien
het rechtens behoorde.
Aldred begreep opeens wat dit zou beteeke-
nen. Zij had hem lief en hij kon alleen maar
ellende over haar brengen. Dit uur, dat het
schoonste in haar leven had moeten zijn,
moest alleen pijn en scheiding voor haar be-
teekenen.
Valga Mijn lief kind steunde hij, o,
vergeef mij
Nu gaat u toch niet weg vroeg zij op
ernstigen toon.
Het zal mij het hart breken, maar toch
moet ik gaan.
Dan geeft u niet om mij zeide zij.
Hij nam een van haar handen in de rijne
en zei
Hoor eens, kindlief, ik heb je boven al
les in de wereld lief en ik heb je al dadelijk
liefgehad, toen ik je nu drie jaar geleden
voor het eerst gezien heb, maar ik heb ge
zorgd, dat mijn liefde niet uit kon komen. Ik
dacht, dat mijn liefde hopeloos was, want het
leek mij onmogelijk, dat je ooit iets om mij
zoudt geven.
Er zijn oogenblikken geweest, dat je erg
lief tegen mij was en dan moest ik mij op
de lippen bijten om de woorden terug te hou
den, die ik zoo gaarne tegen u zeggen wilde.
Telkens als ik muziek maakte, speelde ik voor
u. Mijn nachten waren vol droomen van u en
mijn dagen voortdurend tijd van geluk
als ik maar aan u dacht. Het was mij genoeg
je te zien en ik had nooit op iets durven ho
pen in dit leven. Het leek mij altijd een som
bere tijd, als je een poos weg was. Je zegt,
dat ik niet om je geef, maar Valga, ik heb je
meer lief dan mijn eigen leven
Zij boog zich naar hem toe, toen hij met
spreken ophield en hij drukte haar een oo
genblik in zijn armen. Zij herstelde zich ech
ter spoedig en hief het gelaat weer naar
hem op.
Als u werkelijk toch weg moet, ofschoon
u mij zoozeer lief hebt, zeide zij, dan moet er
wel een zeer ernstige reden bestaan, die ik
niet kan wegnemen. Ik wil er nu niet naar
vragen, het is zeker een geheim, dat een an
der betreft, anders zou je het mij wel vertel
len. Ik heb je mijn liefde geschonken en
daarom heb ik het recht om een ding te vra
gen Wanneer kom je bij mij terug
Een pijnlijke trek verscheen op zijn gelaat.
Hij kon haar niet misleiden en toch kon hij
het ook niet over zich verkrijgen om haar te
zeggen, dat dit een afscheid voor eeuwig was.
Wanneer kom je terug herhaalde zij.
Hij wendde zich af om zijn leed te verbergen
en antwoordde eindelijk
Dat kan ik niet zeggen.
Misschien nooit weer
Hij gaf geen antwoord. Voor den eersten
keer kreeg Valga nu een voorgevoel van het
leed dat haar dreigde en toch had zij er geen
geen oogenblik spijt van, dat zij hem haar
liefde had geschonken en zij zou dezen man
niet hebben willen ruilen voor alles, wat de
wereld haar schenken kon.
(Wordt vervolgd).