28e JAARGANG
ZATERDAG 20 FEBRUARI 1937
N«. 20
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
TANDHEELKUNDIGE
INRICHTING
GEBR. GOYARTS.
k
NIETIGHEID VAN SCHENKINGEN!
N.v. Centraal Administratiekantoor
Ruwe
schrale Huid
PUROL
BELASTINGZAKEN.
ZIJN
KLEINE MEISJE.
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.
Spreekuren IEDEREN DINSDAG
II.-HOEF CAFE KOK 10—12 UUR.
DEN OEVER CAFE ZOMERDIJK I2V2—3 u.
SPREEKUREN DEN HELDER Loodsgr. 40,
iederen MAANDAG en DONDERDAG
gi/i3»/* uur. Lage, vaste tarieven.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER
WIERINGEN.
BUREAU
Hippolytushoef Wieringen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN
Van 1 5 regels
Iedere regel meer
0.58
f 0.10
door Mr. J. H. van Doorne
Advocaat en Belastingconsulent.
dochter voor een zeker bedrag crediteerde,
kwam een overeenkomst tot stand, als be
doeld in artikel 1703 B.W., doch vond geen
gift van hand tot hand plaats. Immers voor
dit laatste is vereischt dat „overlevering"
van het geschonkene plaats vindt, terwijl
hier slechts een „boeking" plaats vond met
het oogmerk vast te leggen dat de vader uit
hoofde van bedoelde overeenkomst verplicht
was tot betaling van een zeker bedrag aan
zijn dochter. Waar echter, aldus de H.R. ver
der voor het tot stand komen van zoodanig
verbintenis vereischt is dat zij plaats vindt bij
notarieele acte, wat hier niet is geschied, is
van een rechtsgeldige schenking geen spra
ke en moeten de navorderingsaanslagen, zoo
als zij zijn opgelegd, gehandhaafd worden.
De vader had het pleit niet behoeven te ver
liezen. als hij de zaak iets anders had inge
28a. (Vervolg). kleed. Hij had jaarlijks zijn dochter een be-
Schenking door tegoedschrijving.drag van f 2.000 van hand tot hand kunnen
Aanleiding is ons hiertoe een onlangs gepu- J overgeven, en daarna het bedrag voor haar
bliceerd arrest van den H.R. van 7 Maart 1934. kunnen beleggen, door haar in de boeken op
Dat betrof een beslissing omtrent een navor- voorzegde wijze te crediteeren. Dan had de
deringsaanslag Inkomsten- en Vermogensbe- feitelijke schenking terdege plaats gevonden,
lasting, opgelegd aan iemand die in zijn boe-jen was de boekingskwestie niet meer geweest
ken onder het hoofd van zijn minderjarige dan een kwestie van belegging en administra-
dochter een zeker kapitaal had geboekt, dat tie, evenzeer alsof hij het geld te haren name
hij niet onder zijn vermogen had aangegeven,op een spaarbank had belegd,
evenmin als hij voor de I.B. de rente van dat'' Waar navorderingsaansaanslagen over
kapitaal had aangegeven. Dit kapitaal was meerdere jaren steeds met het viervoud ple-
ontstaan door jaarlijks een bedrag van f 2000 gen te worden opgelegd, zoowel voor de in-
op rekening van die dochter te boeken, terwijl komsten- als voor de vermogensbelasting, is
zij tevens voor de rente van dat kapitaal werd uit het bovenstaande de leering te trekken
gecrediteerd. Zijn bedoeling was op deze wij-'dat het wèl zaak is, indien schenkingen
ze een spaarpot voor zijn dochter te vormen, plaats vinden anders dan van hand tot hand,
en natuurlijk tegelijk om bij overlijden een'een notaris te raadplegen, ten einde gevrij-
bedrag van x maal f 2.000 buiten de successiewaard te zijn voor onaangename verrassingen
te laten vallen. van fiscale zijde.
De Inspecteur wierp hem tegen dat een zoo-
ongedaan kon maken, dus herroepen, aange-utrechtAmsterdamGorinchemGoes-Soest
zien hij immers de boeken in zijn bezit hield. I Hoofdkantoor Trans 15, Utrecht Tel. 11871
De Raad van Beroep deelde deze opvatting-
niet, en stelde de vader in het gelijk, overwe
gende dat de overdracht van de bedragen die' AnMINISTRATIF- FN
de vader aan de dochter schonk met den op-'
zet dat deze onherroepelijk haar eigendom
zouden worden, een volkomen rechtsgeldige
schenking vormde, waar hij als vader de ou
derlijke macht uitoefende, en die schenkingen
voor zijn dochter had aangenomen hier had
dus volgens den Raad schenking van hand
tot hand van roerende lichamelijke zaken
plaats gehad, welke vrij van eenigen vorm
waren. Het feit dat de vader de boeken in
zijn bezit hield, legde geen gewicht
schaal, waar immers
belegd had ten behoeven van zijn dochter en
die bedragen nimmer had teruggeboekt en
mer, heeft aan de ministers van Waterstaat
en van Landbouw en Visscherij de volgende
vragen gesteld
1. Is het juist, dat de verboden vischzone
van den oostwal van het IJsselmeer uit van
3 tot 8 of in werkelijkheid tot 22 km ge
bracht is
2. Zoo dit juist is, brengt deze maatregel
dan niet het bezwaar met zich, dat de vis-
schers aan den oostwal niet meer in staat
zullen zijn om des avonds na 5 uur op aas te
visschen voor het hoekwant
3. Achten de ministers niet het gevaar aan
wezig, dat bij het inperken der vischgronden
het gedeelte van het IJsselmeer, dat voor
bevissching overblijft, zóó klein zal worden,
dat niet alle visschers hun brood zullen kun
nen verdienen
4. Indien vraag 3 bevestigend beantwoord
wordt, welke tegemoetkoming zullen dan de
IJsselmeervisschers ingevolge de Zuidèrzee-
plaats.
Een wapperen van zakdoekjes en wuivende
handjes binnen de bus werd beantwoord met
een koor van laatste-minuut-waarschuwingen
der bezorgde moeders er buiten.
Niet minder dan 170.000 kinderen zijn reeds
uit Madrid geëvacueerd. Laat mij u een idee
geven van de moeilijkheden waarmee wij te
kampen hadden bij ons troepje van zes-en-
dertig. Dan zal de lezer den omvang van de
taak, door evacuatie-commissies uit de verde
digingsjunta reeds vervuld, beseffen.
Onze bestemming was Albacete, 150 mijlen
van Madrid af langs den kortsten weg. Maar
daar deze weg door de nationalisten was af
gesneden, waren wij genoodzaakt een om
vang te maken, hetgeen ons op 50 kilometers
extra kwam te staan, afgezien van het hob
belen, ons door dezen weg bezorgd.
Het eerste probleem was de benzine-voor-
ziening. Het tekort aan motor-brandstof is
steunwet ontvangen om in het levensonder-acuut. Overal langs de hoofdwegen passeert
houd van het gezin te kunnen voorzien
I Gebruikt
vin handen en gelaat,
schrale lippen, gesprongen
handen genezen snel met
Doos30'60ct.BijApoth.en Drogisten
bij gelaatsverzorging Purol^^fr
BUITENLANDSCH NIEUWS.
Dir. Mr. J. H. VAN DOORNE.
Brief uit Spanje
HUPPELEND NAAR DE REDDING.
170.000 kinderen uit Madrid geëvacueerd.
EEN TRAAN, EEN LACH, EEN LIED.
Een medewerker van het Spaansche Pers
agentschap schrijft het volgende
„Waakt voor overbelasting, zij maakt de
garantie ongeldig". Ons oog ziet deze waar
schuwing op het schakelbord van de bus staan
en wij zijn tot een glimlach bereid als we
V.A.R.A. AFD. WIERINGEN.
7 Maart a.s. Propaganda Feestavond
met medewerking Kees Pruis - Ensemble
A. Pleysier in „Concordia" H.-hoef. BAL NA.
men benzinepompen met de waarschuwing
„Verspilt geen benzine". Wij stopten bij het
eerste benzinestation, waar twee pompen wa
ren, een voor militaire doeleinden, de andere
voor de evacuatie. Doch de evacuatie-pomp
was leeg en het kostte een half uur om de
speciale vergunning te krijgen, alvorens wij
uit de militaire pomp mochten tappen. Zelfs
toen konden wij maar tien gallons krijgen,
zoodat wij verder op weer moesten wachten,
maar nu in een quenue van vrachtwagens,
om onze kostbare benzine te bemachtigen.
Toen wij uit Madrid vertrokken waren,
hadden enkele kleuters nog met hun tranen
te kampen, doch weldra werden deze gedroogd
en zongen ze vroolijk allerlei liedjes. Wij sloe
gen een smalle laan in, om een deel van den
weg te vermijden, dat onveilig was. Toen wij
door de modder sukkelden, bleef de bus ste
ken. Met z'n allen stapten wij uit om haar
weer op gang te brengen. Zoodra wij weer
zaten, vonden de kinderen het incident een
motief om er een frissche „Joven Guardia" op
te zingen.
Zoo reden we verder door de dorpen van
La Mancha, het land van Don Quichot, tot
BINNENLANDSCH NIEUWS.
Landbouwer te Noord-Beemster
door paard gewond.
De landbouwer Zweet aan den Ho-
breder weg zou, naar de N. H. Crt. meldt
den een Paard, een z.g. „Bels", dat reeds
bre7k"dat"h«'die"gelden langen rusttijd op stal had ge.ioteii;
wat „uitdraven De heer Zweet kreeg
daarbij een slag van een der voorpoo-
ten tegen zijn been, viel op den grond
kijken naar de kleuters, die naar binnen klau-
teren. Indien ooit een waarschuwing werd van Albacete wa
gemaakt, om overtreden te worden, was het
deze. Want de bus, die goede vrienden uit
Carlisel naar Madrid hadden gezonden, kwam
een lading kinderen weghalen uit deze vree-
ren. We hadden Madrid verlaten om 2 uur
's middags en nu was het middernacht. De
koplichten van de bus, die toch reeds zwak
waren, gaven het nu heelemaal op en wij
waren
selijke. nog vreedzame streken bij de zonnige ^dwongen menige uren langs den weg
kant te wachten, waar we een uiltje knap-
rechtens ook niet zou kunnen terugboeken tot ond(>1. |le( paard waardoor de achter-
herroeping van de schenking pooten op liet lichaam en hoofd te-
De Minister vereenigde zich met deze uit- i.onhl nee,-Mik verminkt
Middellandsche Zeekust.
Op het binnenhof van het kasteel, dat als ten' E'ndebjk verscheen een bleek maantje,
kindertehuis was ingericht bij den aanvang dat )mf genoeg 1,cht gaf om ons den weS
van den oorlog, toen de eigenaars de vlucht naar A1»acete te doen vinden,
namen, stonden de moeders met behuilde ge-1 °m zes uur in den morgen kl°Pten w« aan
zichten. Het geluk echter, dat hun kinderen de deur Tan het <;ehuis' dat d°°' Viuchte-
gespaard zouden blijven voor de gruwelen van
het beleg, moeten deze dappere vrouwen door
hun tranen heen hebben gevoeld.
spraak echter niet en stelde daartegen cas
satie in. En de Hooge Raad was met den Mi
nister van oordeel dat de uitspraak van den
Raad van Beroep vernietigd diende te wor
den zulks op de volgende gronden.
Te-gced-schrijving is geen schen
king „van hand tot hand."
Telkenmale als de vader de rekening zijner
recht kwamen. Deerlijk
vond men hem op bet wagenpad lig
gen, waarna onmiddellijk geneeskun
dige hulp werd ingeroepen.
Zijn toestand is hoogst ernstig.
VERBODEN VISCHZONE IN IJSSELMEER.
Vragen van den heer Van der Zaal,
De heer Van der Zaal, lid der Tweede Ka-
De kinderen kwamen aanhuppelen,
lingenzorg wordt beheerd
Tien minuten later zaten wij allen aan het
ontbijt.
hun Den volgenden morgen werden de kinderen
FEUILLETON
ROMAN NAAR HET ENGELSCH.
17.
nette bundeltjes met kleeren, speelgoed en met den trein naar Valencia gebracht en van
wat niet al onder den arm. Tien, twintig, der- daar met autobussen naar verschillende dor-
tig, zes-en-dertig telde ik in den wagen, niet Pen aan de kust, waar voor hen zal worden
meegerekend de acht volwassen geleiders. En zorg gedragen, tot zij naar Madrid kunnen
het bordje vermeldde „Vol, plaats voor 32 terugkeeren. Wij lieten de kinderen achter
1 personen." Doch de kinderen wisten raad, onder de hoede van een onderwijzer en een
plaatsten zich gedrieën op een ruimte vooronderwijzeres, die mee uit Madrid waren
twee personen en zoo kregen wij allen onze komen
DE WERELDPOSïTÏE VAN
TARWE.
Verbruik in loopend oogstjaar
wederom grooter dan produc
tie. Voorraad overschot met
Augustus geheel geruimd.
Volgens het jongste maandoverzicht
van ae Koyal bank of Canada, zal het
tarweveihruik in dit oogstjaar weder
om de productie overtreifen en zullen
de wereldvoorraden sterk moeien wor
sten aangesproken.
De voorraden zijn reeds in het afge-
loópen oogstjaar, aat op bi Juli lï)36
eindigde, met niet minder dan 18U bus
heis verminderd en noewel zij nog-
ncntelijk boven net algemeen gemid
delde liggen van vóór den recordoogsi
van 19£ö, zal het overschot van de we
reldvoorraden tegen Augs. 1937 ge-
neei verdwenen zijn.
jue prijzen zijn dientengevolge be
langrijk gestegen en vroege oogst-rap-
porten doen reeds het voorstel aan de
nand, de oppervlakten, bestemd voor
het verbouwen van tarwe, vooral in de
Vereen, staten, uit te breiden. Het be
staande nauwe verband tusschen
vraag en totaal bescnikbaren voor
raad 111 dit seizoen, heelt de houding
van koopers en verkoopers gewijzigd,
ben markt van „koopers" neeft plaats
moeten maken, voor een markt over-
heerscht door de belangen van verkoo
pers.
JJe internationale verschepingen van
tarwe en tarwemeel worden geschat
op o7U mill. bushels, doch dit totaal is
nog ver beneden het normale.
De gezamenlijke vermindering van
den oogst in de Europeesche import-
landen bedroeg ongeveer 175 mill.
bushels.
Dientengevolge worden de behoef
ten van Europeesche importeurs in dit
jaar door Broomkali geschat op 448
mill. bushels, vergeleken met een in
voer van 358 mill. in 1935-1936.
De Vereen. Staten van uitvoer-
invoerland.
Na gedurende vele jaren gerang
schikt te zijn geweest in de rij van be
langrijke exporteurs van tarwe, zijn
de Vereen. Staten plotseling een van
de grootste importeurs van tarwe ge
worden.
In 1936 haalden de Vereen. Staten
voor de vierde maal den kleinsten
„Ik geloof niet dat ik „op mijn leeftijd", om
jouw woorden te gebruiken, jouw toestemming
nog noodig heb Ik ben van pian te doen
wat ik mij voorgenomen heb, Robert, of je
je er tegen veïzet of niet. Het is geen nieuw
idee van mij ik was het al jaren van plan
maar tot nog toe heb ik mij bij jouw wen->
schen neergelegd, tegen beter weten in. Deze
keer volg ik mijn eigen oordeel. De tijd is nu
langzamerhand gekomen om te doen wat ik
zelf het beste vind en mijn eigen leven uit te
leven."
Een vreemde durf, waarvan ze zich zelf tot
nog toe niet bewust was geweest, had haar
in staat gesteld zoo frank en vrij te spreken,
maar toen ze klaar was, scheen het alsof die
vreemde kracht haar verlaten had en ze haar
gewonen, bedremmelden aard weer terugge
kregen had. Ze liet zich op den dichtsbijzijn-
den stoel neervallen en keek met angstige
oogen naar het opgewonden, barsche gezicht
van haar broer.
„Wel allemachtig Hoe heb ik het nu
Waar heb jij die prachtige uitdrukkingen van
daan Mijn eigen leven uitleven Ga je je
ook al van dergelijke moderne termen bedie
nen lichte hij minachtend. „Ik had op
jóuw leeftijd meer verstand bij je verwacht
#en hoe eerder je weer tot je gewone doen te
rugkeert, hoe beter het voor jou en voor ons
allemaal zal zijn."
Zijn kwetsende manier van spreken deed
al haar moed weer in Helen wakker worden.
In een oogenblik was ze weer opgestaan en
uit heel haar gezichtsuitdrukking en houding
spraken een verontwaardiging en een waar
digheid, die haar broer en zuster niet van
haar kenden.
„Mijn besluit staat vast, Robert en jij zult
er niet in slagen er nog verandering in te
brengen. Je kunt net zoo hard te keer gaan
als je wiltalles is al afgesproken en mor
gen treed ik in dienst bij Sir Giles Tredman
om zijn pleegkind te verzorgen zij zijn op
het oogenblik in Metropole Hotel."
„Wel alle. Robert begon weer te razen,
maar Helen hief een hand op, die wel een
weinig beefde, maar het gebaar scheen toch
niet na te laten om een zekerende kalmee-
rende werking op den man uit te oefenen.
„Alles is al heelemaal in orde", ging zij
voort, terwijl haar stem weer kalmer en vas
ter werd bij elk woord „ik heb je niets ver
teld voor alles onherroepelijk geregeld was. Als
het je interesseert ik ben overtuigd dat het
werk dat ik gekozen heb, mij groote voldoe
ning zal geven, maar ik vond het verstandiger
om er pas met je over te spreken vlak voor
dat ik de betrekking aanvaard, want ik was
er op voorbereid dat jij me het leven anders
in den tusschentijd nu niet bepaald veraan
genamen zou nu ik iets ga doen dat nogal
in strijd met je principe is."
„Je het leven aangenamer maken Neen,
daar heb je gelijk in. Je doet waarachtig iets
dat precies ingaat tegen datgene waar ik al
tijd het meest aan hecht en als je je wil door
zet, reken er dan maar op dat ik in geen en
kel opzicht meer aangenaam tegenover je
wensch te zijn. Ik zal duidelijker zijn Helen
als je nu gaat, ga je voor goed
„O, Robert klonk het bedeesde protest van
Marion.
„Hou je mond", was het beminnelijke ant
woord. „Als Helen een stap doet, die heele
maal in strijd is met mijn heiligste principes,
moet ze de consequenties daarvan aanvaar
den en als het haar in haar betrekking niet
bevalt, hoeft ze niet met hangende pootjes
hier terug te komen
„Foei, Robert," waagde Miss Marion nog
maals te protesteeren.
„Als ze besloten heeft om een werkking te
kiezen," ging hij voort zonder op de opmerking
van zijn oudste zuster te letten, „laat ze dan
haar gang gaan."
Jij en ik zullen samen wel voortsukkelen
of misschien toch niet alleen met z'n bei
den. hij hield even op, „want het is niet
onwaarschijnlijk dat we de vrijkomende ka
mer van Helen zullen kunnen gebruiken om
een jonge dame in huis te nemen. Er is mij
namelijk toevallig gevraagd om voor een jong
meisje naar een geschikt onderdak hier in
de buurt uit te kijken."
„Een jong meisje in huis nemen....? Maar
Robert, kan dat wel En hoe moeten we
Marion hijgde de woorden meer dan ze sprak.'
„Schei uit met je Maar Robertging'
de opgewonden man voort „We kunnen en'
we zullen doeen wat ik goed vind. Als ik zeg
dat het in overeénstemming is met onzen
stand, hoef jij er niets tegen te zeggen. Wie
weet dat het een betalende logé is Ik
ben toch zeker wel baas in mijn eigen huis,
zou ik zoo zeggen
Robert Standsdale had in de vele jaren van
een harden strijd om het bestaan in het ru
moerige zakenleven van de City, veel verloren
van de verfijning, van de uiterlijke teekenen
van beschaving en opvoeding die zijn zusters,
ondanks al haar tegenspoed, was bijgebleven.
De aanraking met lieden van allerlei slag
had iets bruusk en barsch aan zijn optreden
gegeven en daar zij hem een idee van eigen
flinkheid gaven had hij deze eigenschappen
zelf verder aangekweekt. Hij besloot thans
zijn zin weer met een ruwen smalende lach,
waarin zijn geheele grove zelfvoldane en op
geblazen persoonlijkheid scheen samengevat.
„Ja, Robert, dat weet ik", klonk het dee
moedige antwoord van Marion, „maar je zei
een jonge dame ik ben benieuwd
„Dan zal ik nieuwsgierigheid bevredigen",
antwoordde hij nog steeds even grimmig.
„Vandaag werd mij gevraagd of ik hier
voorstad een familie wist, die bereid zouden
zijn een jong Duitsch meisje heelemaal
familielid op te nemen en toen heb ik beloofd
dat ik daar moeite voor zou doen. Maar nu
Helen bij haar plan blijft om dezen bespotte
lijken stap te doen, zie ik niet in waarom ik
niet zelf die jonge dame een plaats in mijn
huis zou aanbieden. Het geld dat haar oom
voor haar betaalt, komt ons te pas, want het
is een aardig sommetje. En je zorgt, maar
Marion, dat je bij haar in de gunst komt en
dat je haar hier een aangenaam tehuis be
zorgt. Ik zal straks schrijven."
„MaarmaarRobert". Marion was
opgestaan en kwam dichterbij haar broer toe,
„je moest ons.nog vertellen.wie die
jonge dame.is.en wat er van gevergd
zal worden. Ik vindhetis zoo.
plotseling zoo een verrassing ik kan mij er
nog niet heelemaal indenken."
„Dan moet je daar maar eens goed moeite
voor doen, hoor. Het meisje heet Müller, Miss
Rosa Müller. Ik heb kennis gemaakt met haar
oom die is in diplomatieken dienst maar hij
komt vaak in de City. Hij wil dat zijn nichtje
in een deftige Engelsche familie wordt opge
nomen om de taal goed te leeren en het
Engelsche familie leven te leeren kennen. Hij
vindt de buurt hier erg aardig en omdat hij
een goede kennis van mij is.... Mr. Stands
dale zette een hooge borst heeft hij mij
cm raad gevraagd. Ik zou eerst voor hem 'n
oogje in 't zeil houden, maar het komt nu
prachtig uit dat ik het meisje zelf in huis
kan nemen."
Marion stond onbeweeglijk stomme ver
bazing en schrik teekenden zich op haar ge
zicht af. Ook Helen was sprakeloos van ver
wondering en keek beurtelings haar broer en
haar zuster aan.
Marion verbrak eerst het stilzwijgen.
„Natuurlijkals we het jonge meisje in
huis moefen nemen, zal ik mijn best doen
dat ze het hier zoo goed en zoo prettig moge
lijk heeftmaar als haar om pliplomaat is,
begrijp ik toch niet dat hij wil dat ze in een
voorstad als Stocley gaat wonen. Het lijkt me
hier toch heelemaal geen aardig leven voor
een jong meisje uit een dergelijken kring. Die
hoort toch in Londen en in de Londensche
„society thuis
„Het komt er geen steek op aan wat j ij
denkt," zei Standsdale weer met een van zijn
minachtende lachjes. „Mr. Müller is er op
gesteld dat zijn nichtje hier komt wonen en
daarmee is de zaak uit, dunkt me. Maar ik
wil je wel zeggen, dat ze een uitstekende ver
zorging moet hebben. Müller is een man van
beteekenis, zijn vriendschap kan mij te pas
komen en voor wat hij betaalt kan het meisje
het hier goed hebben en zal zij het goed heb
ben. Müller is een echte aristocraat en zijn
nichtje zal het dus waarschijnlijk ook wel
zijn."
„Maar Robert, denk je dan niet dat Dr.
Berners zeggen zal dat al die extra zorg voor
een vreemd meisje in huis, te veel zal zijn
voor Marion....?" kwam de aarzelende stem
van Helen.
„De opinie van dr. Berners zal niet worden
gevraagd. Dat is absoluut niet noodig. Miss
Müller zal eerder een hulp dan een last voor
Marion zijn dr. Berners is een heel goede
jongen en een gentleman op den koop toe,
wat je van de meesten van zijn collega's nog
niet eens zeggen kunt, maar ik ben niet van
plan hem medezeggenschap te geven in mijn
huiselijke aangelegenheden. Jullie vrouwen
zijn er dol op om dien aardigen jongen man
overal bij te halen en alles met hem uit te
praten. We spreken er verder niet over."
Robert maakte een afwerend handgebaar,
toen hij zag dat Helen nog wat wilde zeggen.
„Ik zal-met Müller afspreken, dat zijn nicht
je komen kan zoodra Helen weg is, en wat
Berners denkt of niet denkt, is me volkomen
onverschillig. Afgeloopen
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN AD VERTEEREN VOOR
EENMAAL BETALEN
W ieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
Zij per Gouramt.