TANDH. MUM
28e JAARGANG
DINSDAG ft JULI 1937
No.
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN O MSTREKEN
BEKENDE LAGE TARIEVEN.
DE
BULTENAAR.
N.V. W. A. C. O. - HOORN
ZOMERDIENSTREGELING.
nWIERINGER courant
MIBIIWC. CTM 0k nUBBTB IITIBBI AVI tfAAM
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maandden f 1.25.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER WIERINGEN.
BUREAU
Hippolytushoet Wieringen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN
Van 1 5 regels f 0.50
Iedere regel meer f 0.10
CAFÉ 'T CENTRUM SCHAGEN.
SPREEKUUR van de tandarts
elke Donderdag van 9V21 uur.
Inlichtingen kosteloos.
B1NNENLANDSCH NIEUWST
De behoeite aan motor-vrachtschepen.
De Holland Amerika-lijn gaat
voort met de vernieuwing van haar
vloot. De opdracht voor een schip, dat
een duplicaat zal worden van de in
December bestelde „Moordam" werd
reeds eenigen tijd verwacht. Het is
thans oliicieel bekend gemaakt.
De schepen van dit type, geschikt
voor het vervoer van luü passagiers
en 9000 ton lading, met een snelheid
van 16 mijl, kunnen in den winter,
als de groote passagiersschepen beter
op zeeën met een mildere weersge
steldheid voor Kruistochten worden
gebezigd, den passagiersdienst en te
vens het goederenvervoer over den
Oceaan verzorgen. Het is een econo
misch scheepstype, want dergelijke
vaartuigen vragen niet dien uitge-
breiden staf van civiel personeel als
de groote passagiersschepen Zij mo
gen ook lager tarieven berekenen voor
klassen, die overeenkomen met die
van de „Statendam" en de „Nieuw
Amsterdam."
Daar de schepen geheel als vracht
schepen zijn opgezet wat de bedrijfs
kosten betreft, kunnen zij ook loo
nend varen op die trajecten, waar pas
sagiersvervoer slechts bijzaak is.
De Holland Amerika lijn heeft ge
brek aan vrachtschepen, waai om dan
ook twee vrachtschepen besteld zijn -
in Denemarken ditmaal, terwijl het
andere schip door Wilton-Feijenoord
te Rotterdam gebouwd wordt, In den
laatsten tijd moesten voor afzonder
lijke reizen af en toe schepen worden
bijgehuurd. Op den duur moeten ook
eenige oudere en minder economisch
varende vrachtschepen, die thans nog
varen, worden vervangen.
Een andere Rotterdamsche reederij,
die van Goudriaan, zal dit jaar een
viertal nieuwe motorvrachtschepen
in dienst stellen, anderfe reederijen
volgen op beperkte schaal.
Denemarken bouwt goedkoo-
per dan Nederland.
Het is uitsluitend een kwestie van
prijs, dat de twee vrachtschepen voor
de Holland Amerika lijn in Denemar
ken worden gebouwd. De Deensche
aanbieding was belangrijk goedkoo-
per dan die van Nederlandsche wer
ven. De Deensche werf offreerde prij
zen, die in Nederland geen werf accep
teeren kon. Al te stellige conclusies
moet men daaruit niet trekken. Bene
den de bouwkosten, aanvaarden de
werven hier te lande geen opdrachten
meer. Die tijd is voorbij. Zij hebben
voorts rekening te houden met stij-
FEUILLETON.
Naar
het Fransch van Paul Féval.
„Hebt gij op mij zitten wachten Aurora?"
vroeg hij, toen hij beneden kwam.
Frangoise Berrichon stak daarop haar hoog
gekleurd gelaat door de keukendeur naar
binnen en zeide met hare ruwe stem
't Is mooi, meester Louis, het arme kind
zoo aan 't schreien te maken
„Hebt gij geschreid, Aurora vroeg hij
haastig. Maar het jonge meisje sloeg hare
armen om zijn hals en zeide „De goede
Frangoise vergist zich. Ik heb niet geschreid
zie maar HenriVindt ge wel tranen in mijne
oogen
Berrichon stond als naar gewoonte achter,
Aurora om haar te bedienen.
Na eenige minuten gedaan te hebben alsof
hij at zeide meester Louis tegen Berrichon
„Ga maar heen, mijn jongen wij hebben u
niet meer noodig."
„Gij schijnt u niet gelukkig te gevoelen,
Aurora," zeide meester Louis, toen Berrichon
de kamer verlaten had.
„Ik zie u zoo zelden antwoordde het meis
je.
„En neemt gij mij dit kwalijk, kindlief
„Neen, dat verhoedde de HemelIk voel
mij wel eens ongelukkig doch wie kan voor
komen, dat er onaangename gedachten op
stijgen, als men in afzondering zit? Uwe te
genwoordigheid verdrijft echter al die som
bere buien."
„Gij betoont mij de teederheid van eene
gehoorzame dochter," zeide meester Louis,
het gelaat afwendende, „ik dank er u voor."
„Hebt gij voor mij de teederheid van een
vader, Henri? vroeg het meisje."
gende kosten opvelerlei gebied. Van
teleurstelling over den gang van zaken
is bij den scheepsbouw overigens
geen sprake. 'Men zit nog goed in het
werk en bovendien is het schip, dat
I technisch gesproken als de belangrijk
ste opdracht kan gelden, in Neder
land besteld.
De Deensche werf in kwestie heeft
,al meer schepen gebouwd voor Neder
landsche rekening, zij het dan tank
schepen, die lager in prijs waren dan
die, welke hier gebouwd konden wor
den. Denemarken moet zijn staal en
andere materialen voor den scheeps
bouw evengoed op de wereldmarkt
koopen als wij.
Het verschil zit derhalve in de loo-
nen, die hij den lagen stand der Deen
sche valuta laag zijn. In goudwaarde
uitgedrukt is Denemarken een land
met lage loonen.
Dat geldt vooral in het onderhavige
geval, waar de werf de arbeiders he
trekt van het platteland, waar een
veel lagere loonstandaard geldt dan
te Kopenhagen. De outillage daar kan
ook niet vergeleken worden met die
van onze groote Nederlandsche wer
ven. doch men bouwt er goedkoop
schepen en is thans bij aanvragen van
reederijen, die schepen willen houwen
concurreerend aan de markt.
,.Arme" vrouw, die een
woekeraarster bleek.
Te Waalwijk heeft het Burgerlijk
Algemeen Armbestuur een alleen
wonende oude vrouw naar het Krank
zinnigen-gesticht te Vught overge
bracht, die jarenlang regelmatig door
dat bestuur werd bedeeld, omdat zij
voor armlastig werd gehouden. Bij 'n
onderzoek, dat te haren huize werd
ingesteld, bleek thans, dat ze in het
bezit was van een bedrag van
f 10.000. Onder meer werd een hypo
theek van f 6000 gevonden, terwijl ook
bleek, dat zij geld tegen hooge rente
verschafte.
Gefingeerde overval te Amersfoort.
Dezer dagen maakten de bladen mei
ding van een overval, die gepleegd
zou zijn op een man, die in het bezit
was van een groote som gelds en in
bewusteloozen toestand op het rijwiel
pad aan de Barchman Wuijtierslaan
te Amersfoort was aangetroffen.
Bij een onderzoek door de politie is
komen vast te staan, dat de man liet
bedrag, dat hij in zijn bezit had, ver
duisterd had ten nadeele van zijn pa
troon. De man verkeerde in financi-
eele moeilijkeden en trachtte op een
dergelijke wijze een uitweg te vinden.
Van negen meter hoogte gevallen.
Vrijdagmiddag was een 17-jarige
loopjongen Staal in een perceel aan de
Bloemstraat te Groningen bezig met
het aanbrengen van een antenne
draad buiten tegen een zolderkamer
tje. Plotseling verloor hij het even
wicht, hij viel van negen meter hoogte
De jongen kreeg een bovenbeenbreuk
en een bekkenfractuur en is in hoogst
zorgelijken toestand naar het Acade
misch Ziekenhuis te Groningen over-
gebraclit.
Vrouw door tirein overreden
en gedood.
Zaterdagmiddag, is te Gouda aan
den spoorwegovergang Karnemelk-
sloot van den spoorlijn Gouda-Schoon
hoven de 57-jarige T. van der Bijl-van
Zwiemen, wonende te Gouda, door de
uit Schoonhoven komende tramtrein,
die om 17.18 uur het station Gouda
moet binnenloopen, aangereden en
zwaar gewond. In zorgwekkenden
toestand is zij naar het van Iterson-
Ziekenhuis overgebracht, waar zij kort
na aankomst is overleden.
verdronken.
Zaterdagmiddag, was het 14-jarig
zoontje van de familie Hermans, wo
nende in de Middenstraat te Den Hel
der, aan het spelen op een met steen
oeladen schuit, welke gelegen was in
hel} Noord-Hol landsch kanaal nabij
Fort OosVOever. Plotseling viel de
jongen overboord in het kanaal en ver
dween onmiddellijk onder water. De
jongen is verdronken.
Een aantal jongens van ongeveer 12
jaar oud was Zaterdagavond half ze
ven aan het zwemmen in de eerste
Katendrechtsche haven te Rotterdam.
Toen de jongens uit het water wilden
om zich aan te kleeden kwam een hun
ner op het idee dat zij moesten gaan
duiken en dan moesten zien wie het
langst onder water kon blijven. Een
van hen, de 12-jarige H. van Koster
is niet meer boven gekomen.
Steiger te Amersfoort bezweken.
Vier arbeiders gewond.
Zaterdagmorgen is bij den bouw
van een aantal woningen in het Kruis-
kampkwartier te Amersfoort een ern
stig ongeluk gebeurd. Vier arbeiders
waren op een steiger aan het werk,
toen plotseling eenige planken bezwe
ken en het viertal naar beneden
stortte. Een der arbeiders een zekere
De Graaf uit Hilversum was er het
ergst aan toe. Met zware inwendige
kneuzingen is het slachtoffer naar het
St. Elisabetjhsgasthuis tb Amersfoort
overgebracht. De 24-jarige P. de Nooy,
eveneens uit Hilversum, kreeg vrij ern
stige wonden aan zijn gelaat. De ove
rige personen hadden slechts lichte
verwondingen opgeloopen. Omtrent
de oorzaak van het gebeurde moet het
bezwijken van den steiger gezocht
worden in het breken van een korte-
ling.
motorrijder gedood.
Duorijdster zwaar gewond.
Zaterdagmiddag reed op den Provin
cialen Weg Meijsel-Asten bij het ge
hucht Heusden een onder-officier
van de militaire politie uit Helmond
met zijn motor in de richting van As
ten. Zijn echtgenoote zat op de duo
zitting. Plotseling kwam een vracht-
Onze uitgebreide dienst en tariefregeling
a 5 ct. Verkrijgbaar bij de chauffeurs.
Op- die vraag stond meester Louis op en
ging de tafel rond. Toen Aurora dit zag, schoof
zij reeds uit eigen beweging een zetel bij, met
onmiskenbare blijdschap uitroepende
„O dat is goed Kom hier 't Is lang ge
leden, dat wij aldus gezellig bijeen zitten pra
ten. Herinnert ge u nog wel, hoe snel de uren
voorbij vlogen
„Wij hebben het recht niet meer om over
de uren te beschikken," antwoordde Henri
droevig.
„Ook gij zijt niet gelukkig Henri zeide zij,
zijne beide handen grijpende
„Gij vergist u, Aurora," zeide hij het hoofd
schuddende en met eene poging om te lachen.
„Ik had eens een droom, een zoo schoonen'
droom, dat hij mij al de kalmte der ziel be
nam. Doch het duurde slechts kort en het
was ook niet meer dan een droom. Ik ben er
uit ontwaakt, hoop koester ik nief meer, ik
heb een eed gedaan en ik volbreng mijn
plicht. Het oogenblik nadert, dat er verande
ring in mijn leven zal moeten komen. Ik ben
echter wel reeds oud, kindlief om nog een
nieuw leven aan te vangen."
,Oud herhaalde Aurora met een gullen
lach.
Doch meester Louis lachte niet. Op mijn
leeftijd vervolgde hij, „hebben anderen een
vrouw en een gezin."
Nu was het de beurt van Aurora om ernstig
te worden. „En die hebt gij niet," merkte zij
aan, „gij hebt niets anders dan mij, en wat
ben ik voor u Ben ik niet een hinderpaal
tegen uw geluk
„Aurora, sedert achttien jaren hebt gij mijn
eenig geluk uitgemaakt."
„Gij bent edelmoedig geweest en ik ben er
u dankbaar voor," stamelde het meisje.
Beiden bewaarden een oogenblik het stil
zwijgen en duidelijk was het dat meester
Louis in zekere verlegenheid verkeerde. Au
rora verbrak het eerst de stilte door fe zeggen:
„Henri, ik ben onbekend met uwe gedach
ten en uwe handelingen hoe zou ik u die
dus kwalijk kunnen nemen Maar ik ben al
tijd alleen, en altijd denk ik aan u, mijn ee
nigen vriend En dan raad ik, wat er in u
omgaat en denk ik met tranen in de oogen
„Zonder mij zou eene geliefde vrouw zijne
eenzaamheid verlevendigenzonder mij zou
hij in ruime omstandigheden verkeeren zon
der mij zou hij zich overal met opgeheven
hoofd kunnen vertoonen." Henri, gij hebt meer
gedaan dan mij als een vader lief te hebben
gij hebt om mijnentwil uwe wenschen be
dwongen."
„Gij vergist u in dit alles, kindlief," ant
woordde hij koel, en na een oogenblik pein-
zens liet hij er op volgen
„Zult gij als gij mij niet meer ziet, Aurora,
altijd aan mij denken
„Gaat gij mij wederom verlaten vroeg
zij verbleekende.
„Neen," antwoordde meester Louis met eene
weifelende stem ik weet het nog niet,
misschien."
O, heb medelijden met mij, Henrismeek
te zij. „Neem mij mede, als gij vertrekt."
En daar hij geen antwoord gaf, vervolgde
zij met tranen in de oogen
„Gij neemt het misschien kwalijk, dat ik
te veel eisch en dat ik u onrechtvaardig be
oordeeld heb. Maar o, Henri, ik ben het niet,
die u van mijne tranen hebt gesproken Ge
loof mij, Henri, ik zal niet meer schreien ik
heb verkeerd gedaan. Ik ben gelukkig, daar
ik u toch eiken dag zie. Gij antwoordt niet,
Henri Verstaat gij, wat ik zeg
Hij had het hoofd afgewend en met eene
kinderlijke beweging legde zij de hand un:
zijn hals, om hem te noodzaken haar aan te
zien. Toen zij zag, dat zijne oogen met tra
nen gevuld waren, stond zij op en knielde
voor hem neder.
„Henri, HenriMijn vriend mijn vaüer!"
auto, bestuurd door iemand uit St.
Oedenrode, uit een linker zijwg. Ver
moedelijk heeft de motorrijder de au
to te laat opgemerkt. In volle vaart
reed hij tegen de voorzijde van den
vrachtwagen aan. De motorrijder
werd op slag gedood. De duo-rijdster
vloog door een voorruit van de vracht
auto. Zij is in zorgwekkenden toe
stand naar een Ziekenhuis in Hel
mond vervoerd.
AUTO IN EEN VISCHNET.
Zou het bier nog goed zijn
Op het IJselmeer hebben twee vis-
schers een zeer ongewone vangst ge
daan. De „visch" had zoo'n groot ge
wicht, dat het niet is gelukt hem bin
nenboord te krijgen. Het was namelijk
een auto.
Jan Ouderling en Willem Kwakman
uit stal Vollenhove trokken gezamen
lijk met hun schuiten den sleepkuil
tusschen hun twee vaartuigen voort
over den zeebodem bij Urk in de Val
van Urk.
Op een gegeven oogenblik zou het'
net worden ingehaald. Het ging met
groote moeilijkheden gepaard de1
zak scheen buitengewoon zwaar te
zijn. Langzaam vorderde men, doch
de vangst geheel binnen te krijgen was
onmogelijk.
De „visch" was een vrachtauto. Het
gelukte, beide koplampen met draden
binnen te krijgen. De lampjes waren
nog geheel intact en ook de reflecto
ren waren nog heel. Als bewijsstukken
werden ze meegenomen naar Vollen
hove. Maar waar kwam nu deze auto
vandaan
Bij onderzoek is gebleken, dat in
den strengen winter van 1929 een
vracht-auto met bier van Levie Korna
lijnslijper uiti Enkhuizen in Februari
van dat jaar heeft geprobeerd met
dien drank het eiland Urk te bereiken.
Blijkbaar was de auto t'e zwaar voor
het toch wel dikke ijs en juist in de
Val van Urk" bezweek het ijs en de
auto en lading verdwenen er onder.
Totj nu toe kende men niet de plaats
waar de auto gezonken was en even
min heeft men ooit iets van de auto
aangetroffen.
Of geprobeerd zal worden, de auto
alsnog te lichten of de vaatjes bier te
bergen, welke volgens een bevriend
bandelaar nog wel goed moeten zijn
voor de consumptie, staat nog niet
vast.
Zoo geeft de zee na jaren terug, wat
ze eens tot zich nam.
Spaansche kwestie te IJmuiden.
Gevolg van den val van Bilbao
Aan de binnenzijde van de groote
schutsluis te IJmuiden liggen op het
oogenblik twee Spaansche stoomsche
pen gemeerd, de Marie Elvira en de
Sendeja. Deze schepen lagen beide bij
het hoogovenbedrijf te Velsen in los
sing ten tijde van den val van Bilbao.
Toen de schepen uit Bilbao vertrok
ken was genoemde stad nog in handen
van de Baskische regeering.
Na de bezetting van Bilbao door dé
troepen van Franco, echter verklaar-
de de kapitein van het s.s. Sendeja,
riep zij gij zoudt het geluk mogen behouden,
indien gij gelukkig waartmaar in die droef
heid wensch ik deel te hebben."
En daarbij trok zij hem hartelijk naar zich
toe, doch met een bitteren en gedwongen lach
gaf hij ten antwoord „Wij zijn beiden dwaas,
Aurora Als men ons zoo eens zag Wat
moet dat beteekenen
„Dat beteekent", antwoordde het jonge
meisje, dat zich aldus niet liet afwijzen, „dat
gij dezen avond zeer zelfzuchtig en onaeugend
zijt, HenriSedert dien dag, toen gij tegen
mij gezegd hebt„Gij zijt mijne dochter niet,"
zijt gij heel wat veranderd.
Ik zie, dat ik u een hinderpaal ben. Ik zal
heengaan. Ik weet niet, wat ik zal aanvangen,
maar gij zult ontheven worden van een last,
die u te zwaar begint te vallen."
„Daar zult gij den tijd niet toe hebben,"
mompelde meester Louis. „Om mij te verla
ten Aurora, zult gij de vlucht niet behoeven
te nemen."
„Gij zult mij toch niet wegjagen riep het
arme meisje uit, want het was of een electri-
sche schok haar getroffen had.
Meester Louis bedekte zijn gelaat met beide
handen.
„Ach Henri," hernam Aurora, „ik heb zoo
weinig noodig om gelukkig te zijn. Was ik
niet altijd opgeruimd en blijde als ik u vroe
ger tegemoet sprong Wees gij zooals voor
maals Iets anders vraag ik niet. Zeg mij,
wanneer gij verblijd zijt, maar zeg het mij
vooral, wanneer gij droefenis hebt, opdat ik
mij met u verheugen of aan uwe smart deel
nemen moge. Als gij zelf eene dochter hadt,
Henri, zoudt gij dan niet aldus met haar han
delen
„Eene dochter herhaalde Henri, wiens
wenkbrauwen zich fronsten.
„Ik ben voor u niets, dat weet ikzeg hét
mij maar niet meer."
„Aurora" hernam meester Louis, alsof hij
dat hij .,wit" was geworden, en als con-
sekwentie daarvan weigerde hij zijn
vroeger gekregen opdracht uit tie voe
ren om naar Archangel te gaan. Hij
vreesde, daar geen al te hartelijk
onthaal te zullen vinden en wenschte
daarom naar Bilbao terug te keeren.
De scheeps-officieren sloten zich bij
hem aan, doch de bemanning bleef
„rood" en heeft. daarop geweigerd
dienst te verrichten. De kok weigerde
zelfs te koken.
Een vertegenwoordiger van de Bas
kische regeering heeft zelfs aan don
levensmiddelenleverancier te IJmui
den verboden, levensmiddelen aan de
officieren te leverei». Dit mocht al
leen voor de bemanning geschieden.
De moeilijkheden werden nog groo-
ter, toen de kapitein van de Marie
Ëlvira door de Baskische regeering
werd benoemd tot kapitein van het s.s.
Sendeja. De „witte" kapitein van de
Sendeja weigert van boord te gaan en
zijn collega aan boord toe te laten. Hij
heeft de hulp van de politie van Vel
sen ingeroepen, zoodat eenige politie
beambten hij het schip zijn geplaatst,
die voor het handhaven van de orde
moeten waken.
De levensmiddelenkwestte is dooi
den agent der reederij, waaraan de
schepen behooren, voorloöpig geregeld
STOOMSCHIP TE VLISSINGEN IN BESLAG
GENOMEN.
Spaansch schip, dat onder Engelsche vlag
voer.
KOSTBARE LADING AAN BOORD.
Vrijdagnacht is door den Officier van Jus
titie te Middelburg in beslag genomen het
Engelsche stoomschip „Thorpeholl", welk
schip op de reede van Vlissingen lag en een
lading in had van kisten met waardegeld en
juweelen, welke door het Linksche front der
Spanjaarden in beslag waren genomen in par
ticuliere banken in Bilbao, voordat deze stad
door de troepen van Franco was ingenomen.
In deze banken waren ook Engelsche en
Fransche belangen veregenwoordigd. Deze
schatten waren in drie schepen geladen, wel
ke schepen hebben zee gekozen met onbeken
de bestemming. Twee dezer schepen zijn in-
tusschen in de haven van Lorachelle, in
Frankrijk in beslag genomen, doch het derde
schip, namelijk het onder Engelsche vlag
varende Spaansche schip „Thorpeholl," heeft
kans gezien, te ontsnappen, én kwam Vrij
dagmiddag aan op de reede van Vlissingen,
alzoo op territoriaal gebied.
Hier wachtte het schip op orders, waarheen
het de schatten moest vervoeren. Intusschen
v/aren de bewegingen van het schip goed
nagegaan, met het gevolg, dat Vrijdagavond
op het bureau van politie te Vlissingen een
conferentie werd gehouden tusschen den of
ficier van Justitie te Middelburg en den com
missaris van politie te Vlissingen, terwijl
mede aanwezig waren een Fransche advocaat,
ter verdediging van *ie belangen van de Ban-,
ken van Bilbao, die terzijde werd gestaan door
een Nederlansche collega. Bij deze conferen
tie was voorts aanwezig de Britsche consul
te Vlissingen, de heer De Bruine.
Besloten werd beslag te leggen op de
„Thorpeholl." Daar de mogelijkheid niet
was uitgesloten, dat het schip zich niet
aan Nederlandsche gezag zou onderwer
pen, is door de Justitie de hulp ingeroe
pen van de militaire autoriteiten, waarna
de commandant van de marine te Vlissin
gen, kapitein ter zee Van der Stad, H.M.'s
die laatste woorden niet gehoord had, „er be
staat een leven vol pracht en vermaken en
eerbewijzen, het leven der gelukkigen op deze
aarde. Gij kent dat leven niet kindlief."
„Waarvoor zou ik het behoeven te kennen?"
„Ik wensch, dat gij het zult leeren kennen.
Het is noodig." En zachter voegde hij er bij
„Misschien zult gij eenmaal eene keus moe
ten doen en om te kiezen moet men eerst
kennen."
Hij zweeg een oogenblik en hernam toen
met eene vaste stem en een vastberaden uit
drukking op het gelaat
„Dit zal uw laatste dag van twijfel en on
wetendheid zijn, Aurora. Voor mij is het mis
schien de laatste dag van jonkheid en hoop."
„Mijn hemel, Henri Verklaar duidelijker,
wat gij bedoelt," riep het meisje uit.
„Ik heb volgens mijn geweten gehandeld,"
zeide meester Louis, de oogen omhoog heffen
de. Hij daar boven ziet mij en ik heb niets
voor Hem te verbergen. Vaarwel, Aurora gij
zult dezen nacht niet slapen. Zie en oordeel
en raadpleeg uwe rede eer dan uw hart. Ik
wil u nog niets zeggen, want ik verlang, dat
de indruk onvermengd zal zijn. Als ik u voor
af waarschuwde, zou ik vreezen met eene
zelfzuchtige bedoeling te handelen. Houd al
leen maar in gedachten, dat de ervaringen,
die gij dezen nacht zult opdoen, hoe vreemd
zij ook wezen mogen, de gevolgen zijn van
mijn bepaalden wil en uw belang tot doelwit
hebben. Al ziet ge mij niet spoedig terug, wees
gerustwant verre of van nabij, ik waak
over u."
Hij kuste haar de hand en begaf zich we
der naar zijn eigen vertrek.
Verbijsterd en ontroerd staarde Aurora hem
na en toen meester Louis boven op het por
taal was gekomen, wierp hij haar nog, alvo
rens zijne deur te openen, een vriendelijken
hoofdknik en een handkus toe.
(Wordt vervolgd.)