?8e JAARGANG
DINSDAG 3 NOVEMBER 1937
No. 136
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINOEN EN OMSTREKEN
BEKENDE LAGE TARIEVEN.
DE
BULTENAAR.
N. V. WACO - HOORN.
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG.
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden i 1.25.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER WIERINOEN.
i
BÜREAUT
tflppolytushoef Wieringen
Telef. Intercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN
Van 1 5 regels f 0.50
Iedere regel meer f o.lQ
CAFÉ 'T CENTRUM SCHAGEN.
SPREEKUUR van de tandarts
elke Donderdag van 9Vz1 uur.
Inlichtingen kosteloos.
Reparaties in één dag gereed.
B1NNENLANDSCH NIEUWS.
HET AMBTENAKEN VERBOD.
Naar men meldt, is een Kon. Be
sluit in voorbereiding, waarbij de be
staande bepalingen omtrent verboden
lidmaatschappen van bepaalde poli
tieke organisaties voor ambtenaren
worden- afgeschaft. De regeering zou
het voornemen hebben, weer tot de
oude bepalingen, welke voor de instel
ling van het z.g. ambtenaren-verbod
golden, terug t-e keeren.
Naar aanleiding van dit bericht,
meldt men, dat de regeering inder
daad overweegt het z.g. ambtenaren
verbod in den vorm, waarin dit thans
is geregeld, in te trekken, doch dat het
in haar voornemen ligt clcze regeling
door een andere te vervangen.
(N. R. C.)
Lijk van verdwenen jongeman
gevonden.
Aan de onzekerheid omtrent het
lot van den 18-jarigen kruiderniers-
bediende, Steven Verwoerd, wonende
langs het Merwedekanaal onder de ge
mcente Loenen aan de Vecht, is een
einde gekomen. Een drietal werkloo-
zen uit de gemeente Loenen hoeft on
der toezicht van de politie in dc nabij
heid van de ouderlijke woning het
Mei-werdekanaal afgedregd en heb
ben zijn lijk opgehaald. Zooals reecis is
bericht, verdween Steven Woensdag
avond zonder iets te zeggen uil de ou
derlijke woning en in verband met
het feit, dat de jongeman het vaak
over het buitenland had, opperde men
het vermoeden dat hij geronseld was
naar Spanje of dat hij zichzelf in
vreemden krijgsdienst wilde begeven.
Een ongeluk werd inmiddels niet uit
gesloten geacht en in verband hierme-
le is men gaan dreggen met bet ver
melde gevolg, dat zijn lijk werd opge
haald.
Notaris zal terecht staan.
Na twee en een half jaar voorberei
ding en onderzoek zal voor dc Rotter-
damsche Recht,hand heden terecht
staan een Rotterdamschen notaris.
Behalve het opmaken van een val-
sche balens worden hem drie verduis
teringen ten laste gelegd, van bedra
gen van f 112.900, f 142.000 en f 100.000
samen bijna f 355.000. Deze bedragen
behoorden toe aan de Westlandsche
Hypotheekbank. De notaris zou di'
geld in hypotheken beleggen. Hij heefü
het echter voor andere doeleinden ge
bruikt.
Alleen buitenlandsche voertarwe.
Nu er geen inlandsche voertarwe
geleverd wordt, is er, behalve gedena
tureerde Roemeensche tarwe - hier
te lande goedkooper te verkrijgen
dan in het land van herkomst - ook
gedenatureerde Noordl-Afrikaansche
tarwe verkrijgbaar als voertarwe. Men
ziet die soort hier anders nooit. Zij
heeft, een mooie korrel, die echter hij
nadere beschouwing dooi* klander
blijkt te zijn aangetast. Het is nog tar
we van den oogst 1936.
Zweden offreert hier ook met voer
tarwe. De prijzen zijn echter te hoog.
Zaken kwamen er tot dusver niet
tot stand.
Inlandsche tarwe werd naar men
weet, veel als kippenvoer gebezigd,
doch voor dat doel wordt zij niet meer
afgestaan.
Nu de koopers van „kippentarwe" el
ders ter markt moeten gaan, blijken zij
kieskeuriger te zijn dan de koopers van
„menschen-tarwe".
Zij willen blanke tarwe en zijn heele
maal niet gesteld op de donkere Roé-
meensche tarwe, hoewel die meestal
de goedkoonste js en als voer grootere
verdiensten heeft dan blanke tarwe-
variëteiten die West- en Noord-Europa
aanbieden.
PROVINCIAAL NIEUWS.
FEUILLETON.
Naar
het Fransch van Paul Féval.
De prinses zou op dit oogenblik door hare
beste vrienden niet herkend zijn, want een
blos kleurde haar gelaatzij was weder jong
en schoon, hare oogen fonkelden en hare
stem had de levendige uitdrukking van vroe
ger herkregen.
Sprak zij wel eens tegen u over mij vroeg
mevrouw van Gonzage aan donna Cruz. Waar
over spraakt gij beiden Ik geloof, dat zij
voor mij bevreesd is en als het lang duurt,
zal ik het besterven. Heb de bai'mhartigheid,
lieve, haar over mij te spreken
Zij heeft mij lief, o ja, hernam zij, zich naar
het rustbed wendende, waar Aurora lag te
slapen doch de eerste lach, dien zij zich
herinneren moet, is de lach van dien man,
toen hij zich over haar wiegje boog. Wie heeft
haar het eerste onderricht gegeven? die
man. Wie heeft haar leeren bidden weder
om die man. O lieve, openbaar haar nooit,
hoe jaloersch ik in mijn hart op dien man
ben.
't Is uw hart niet, dat aldus spreekt, me
vrouw, merkte donna Cruz aan.
Ik verzeker u, dat het mijn hart is, zeide
prinses, donna Cruz plotseling bij den arm
grijpende. Zij wandelden te zamen in de om
streken van Pampeluna, als het een zon- of
een feestdag was. Hij gedroeg zich als een
kind om met haar te spelen. Moet een mar
zoo handelen Komt dat niet aan de moeder
toe Als hij van zijn werk thuis kwam, bracht
hij een stuk speelgoed of iets lekkers mede.
Wat had ik meer kunnen doen, indien ik arm
v/are geweest en mij met mijn kind in een
vreemd land bevonden had Hij wist zeer
goed, dat hij mij hare genegenheid ontroofde.
O, mevrouw riep het heidinnetje uit.
Zoudt gij hem willen verdedigen? vroeg de
Brandstichting te Nibbixwoud
De Nibbixwouder torenklok had in
den nacht van Zaterdag 16 op Zondag
17 October nog niet zoo heel lang
haar 12 slagen doen hooren, of op eeni
gen afstand begon de nachtelijke he
mel zich rood te kleuren er was
brand uitgebroken. In een tamelijk al'
gelegen boerenbehuizing, aan het uit
einde van de Wijzend, kraaide le roo-
dc haan victorie steeds feller lekten
de vlammen omhoog en voordat een
brandspuit hulp kon bieden was het
pleit reeds beslecht. Toen dc ochtend
gloorde was van de boerderij niets
dan een rookende puinhoop overge
bleven
Al spoedig werd in de gemeente
niet alleen gemompeld, doch ook
openlijk gesproken over de verdachte
omstandigheden waaronder deze
brand had plaats gevonden.
Voor den goeden gang van zaken zij
in de eerste plaats medegedeeld, dat
het bewuste pand werd bewoond door
den 53-jarigen veehouder C. W. met
zijn 11-12 jarig dochtertje. Deze man
staat eenigszins als een zonderling, be-
prinses, een achterdoehtigen blik op haar
slaande. Behoort gij tot zijne partij Ja,
voegde zij er bij, ik zie, dat ook gij hem meer
genegenheid toedraagt.
Donna Cruz verstomde tegenover deze on
rechtvaardigheid. De prinses nam intusschen
weder plaats op haar stoel, begon andermaal
de bladen van Aurora's dagboek te doorloo-
pen. Doch, hernam zij weder na eenige regels
gelezen te hebben, hoeveel malen heeft hij
haar leven niet gered Zij behoort meer aan
hem dan aan mij toe.
Mevrouw, mevrouw Lees dan de bladen
nog eens over, waar zij van u spreekt. Wat
ademen die een teederheid en liefde
Aurora maakte thans eene kleine beweging
op haar rustbed en sprak in den slaap eenige
onduidelijke woorden. De prinses trilde, stond
op en ging het vertrek door, terwijl zij donna
Cruz wenkte haar- te volgen, alsof zij bijstand
noodig had.
Zij knielde naast Aurora's legerstede neder,
terwijl donna Cruz aan het voeteneinde bleef
staan. Lang beschouwde de prinses het gelaat
harer dochter en onderdrukte met moeite de
snikken, die telkens aan hare borst ontsnapte.
Aurora was bleek en in haar onrustigen
slaap was heur haar losgeraakt, hetwelk nu
aan beide zijden van hare slapen nedergolfde.
Henri mijn vriend sprak Aurora in hare
sluimering.
Deze woorden deden de prinses plotseling
zoo hevig verbleeken, dat donna Cruz haastig
naderbij trad om haar te ondersteunen. Doch
de prinses wees haar af en zeide met een
droevig lachje Ik zal mij daaraan moeten
gewennen. Als mijn naam ook maar - in
hare droomen voorkwam.
Zij wachtte er op, maar die naam kwam
niet. Ik zal geduld hebben hernam de arme
moeder misschien zal zij een andere maal
van mij droomen.
Mevrouw van Gonzaga had zeer zacht ge
sproken, maar toch was het alsof Aurora,
toen de naam van Lagardère genoemd werd,
even trilde.
Zij zal ontwaken, zeide donna Cruz. De
prinses rees van hare knieën op en deed een
paar schreden achteruit. Zij moet mij niet
dadelijk zien, zeide zij met eene ontroerende
kend en heeft reeds meermalen in de
gemeente voor de noodige emoties ge
zorgd, doch zijn wijze van optreden is
echter niet van dien aard, dat men
hem niet ten volle verantwoordelijk
zou kunnen stellen voor zijn daden.
Het onderzoek heeft tal van bezwa
rende feiten aan het licht gebracht.
Slechts aan de windrichting is het
te danken geweest, dat de schuur ge
spaard bleef.
Voorts is er het verhaal van der
bewoner, waarin tal van onlogische
dingen vookomen, welke een ernstig
vermoeden wekken. Zonder dit nu in
zijn geheel na te gaan, kan toch wel
worden vermeld, dat W. - volgens zijn
lezing - tegen middernacht op de
dorsch (de „dars" zegt men te Nibbix
woud) bezig was zijn autq ai' te stoffen
omdat hij dezen voor den volgenden
dag had uitgeleend. Waar de boerderij
niet op het electrisch net is aangeslo
ten bediende hij zich van een petro
leumlampje. Volgens zijn zeggen moet
W. met het middernachtelijk uur trek
hebben gekregen in ,,'n koppie", waar
toe hij naar achteren is gegaan en de
auto met' het lampje onbeheerd liet.
Hij moet toen, even door
slaap zijn overmand en ingedut, waar
bij hij plotseling wakker schrok door
een rooden gloed, welke buit.en door
het raam zichtbaar werd. De politic
heeft echter aanleiding om aan te ne
men, dat de vuurhaard zich niet bij
de auto heelt bevonden,, terwijl b.v. de
burgemeester liet uitgesloten acht,
dat W. vanaf de plaats, waar hij zou
hebben gezeten, den brand door het
raam kon hebben gesignaleerd.
Verdachte - want de man is inmid
dels te Alkmaar in voorloopige bewa
ring gesteld - heeft een heel drama
tisch verhaal opgehangen van zijn
dochtertje, dat hij in allerijl heeft ge-
waarschwd en dat „bijna nakend"
naar buiten moest vluchten. Later
bleek er echter nog ruimschoots gele
genheid om via rde lange koegang, een
portemonnaie met enkele guldens,
welke zich in de huiskamer bevond,
door het kind te laten halen en toen
het meisje - zoo verklaarde het zelf -
zei „Vader, we kenne nag wel veul
meer redden, want 't brandt nag lang
niet overal", heeft vader zooiets ge
zegd van „Leit mar brandde
Geen poging werd aangewend om
hulp te alarmeeren. Bij het verhoor,
dat Vrijdag plaats vond„ wist de man
zich van de meest kardinale punten
niets meer te herinneren, terwijl hij
over andere zaken, zooals b.v. de be-
Met Ingang van 3 OCTOBER Winterdienst.
Zomerdienstregeling 1937 blijft onveranderd
gehandhaafd als winterdienstregeling.
Dienstregelingen a 5 ct. verkrijgbaar bij onze
chauffeurs.
stem. Zeg haar niet terstond, dat ik hier ben
wij moeten met voorzichtigheid te werk gaan.
Aurora rekte de armen uit, deed toen de
oogen wijd open en liet den blik door de ka
mer gaan, waarbij de verwondering op haar
gelaat te lezen stond.
Ha zijt gij hier riep zij uit, donna Cruz
bij haar legerstede ziende. Ik heb dus niet ge
droomd Maar dit is de kamer toch niet
waar wij gisteren avond bijeen geweest zijn
Is het waar heb ik mijne moeder gezien
Ja zeker, Aurora, gaf donna Cruz ten ant
woord.
De prinses, die het tot aan het altaar terug
gegaan was, voelde de vreugdetranen in hare
cogen wellen, want nu was toch de eerste ge
dachte van hare dochter aan haar gewijd
geweest.
Maar hoe komt het, dat ik mij zoo zwak
gevoel hernam Aurora. Elke beweging doet
mij pijn en ik ben benauwd op de borst. Zoo
heb ik mij te Madrid in het klooster ook ge
voeld, toen ik zwaar ziek was geweest. Mijn
hoofd was ijl, er lag eene zwaarte op mijn
hart en als ik trachtte te denken, was het of
er vonken voorbij mijne oogen schoten.
Gij hebt de koorts, zeide donna Cruz gij
zijt zeer ziek geweest. En bij die woorden
sloeg het Heidinnetje een blik op de prinses,
alsof zij wilde zeggen Nu is het uwe beurt
om te spreken. De prinses bleef echter be
schroomd op hare plaats, waar zij met ge
vouwen handen stond en in het gebied ver
diept scheen.
Moeder, sprak het meisje, ik heb van u
gedroomd en in mijn droom zag ik u den
ganschen nacht weenen. Waarom is ze hier
Donna Cruz heeft geen moeder. Maar wat er
niet veel in één nacht kan gebeuren
Tegelijk lachende en schreiende zette de
prinses zich op den rand van het rustbed en
nam Aurora in hare armen. Wie zou de ge
waarwordingen kunnen beschrijven, die haar
bestormden Zij zag nog wel, dat donna Cruz
de tranen in de oogen had, maar zij gaf zich
geheel aan haar geluk over, want Aurora
rustte met het hoofd tegen hare borst. God
heeft ons weder vereenigd, mijn kind en zal
ons niet meer scheiden, zeide zij.
Ach, ik zou op dit oogenblik niet kunnen
dragen waarvoor elk onderdeel was
verzekerd, tot in de kleinste finesse
kon inlichten. Toen liet vuur hem
nu figuurlijk wat na aan de sche
nen werd gelegd, betoonde hij zich
zeer nerveus,, was hij er kapot; van,
doch den ochtend na den brand at hij
bij de huren negen boterhammen en
had het hoogste woord over zijn toe
komstplannen, want hij zou nu onder
architectuur gaan bouwen en sprak
zelfs over een lïolls Royce, welke hij
zich zou aanschaffen. Het een met
het ander geven wel de vrij groote
zekerheid, dat het droeve naspel van
dezen brand aanstonds voor de Alk-
maarsche Rechtbank zal worden ge
speeld.
ZWAAR GEWONDE BIJ BOTSING.
Zaterdagmorgen omstreeks 10 uur
is op den viersprong te Spanboek hij
liet Café van de Wed. Pels een onge
luk gebeurd. Een personen-auto, ko
mende uit dc richtng. Alkmaar, waar
in waren gezeten mr. Krabbe, rechter
commissaris en mr. Crevecoeur, grif
fier bij de Alkmaarsche Rechtbank,
kwam in botsing met een vrachtauto
uit de richting Veenhuizen. De bot
sing was zoo hevig, dat mr. Creve
coeur door het portier in een naast
den weg loopende sloot werd geslin
gerd, waaruit hij met een zware hoofd
wonde werd opgenomen. De personen
auto werd zwaar beschadigd, doch mr.
Krabbe en de chauffeur werden licht
gewond. De vrachtauto bleef onbesclia
digd en ook de bestuurder was onge
deerd.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
Joodsche krans bij Duitsch
oorlogs-mon^ment.
Vreemd geval te Berlijn.
De Amerikaansche oud-strijder Isi-
dor Gennett uit Bronx (New York)
schreed Donderdagmiddag, vergezeld
van een eerewacht der rijksweer, naar
hot monument voor de Duitsclie doo-
den uit den wereldoorlog, dat zich Uti
ter den Linden te Berlijn bevindt. Hij
legde er een krans neer met drie lin
ten, bracht een saluut, stond eenige
oogenblikken eerbiedig stil en wilde
zijns weegs gaan. Een gewoon tafe
reeltje bij ooilogs-monumeriten.
Maar toen Gennett wegwandelde,
keek .een agent eens naar dc linten
van den krans en schrok. Want op
een van die linten stond „De Jood
sche oorlogsveteranen"
De agent aarzelde niet lang hij
liep Gennett achterna en bracht hem
op drie uur lang werd de Amerikaan
sche oud-strijder daarna op het poli-
tie-bureau ondervraagd toen be
greep men, dat het beter was dezen
Jood-Amerikaanschen oud-strijder, die
in opdracht van zijn organisatie de
Duitsche tegenstanders uit den we
reldoorlog had gehuldigd, met rust te
laten. Later is Gennett naar Parijs
vertrokken.
Het propaganda-ministerie heeft er
kend, dat. Gennett vergunning had ge
kregen, den krans neer te leggen
(waaraan ook linten gebonden waren
van de „krantenverkoopers uit 't Ame
rikaansche Legioen" en ,„de invalide
Amerikaansche veteranen uit den we
reldoorlog") Verschil van meening be
staat echter over het eere-escorte. Vol
gens Gennett had hij, zooals gebruike
lijk is, het hoofdkwartier van het Ber-
lijnsche garnizoen om zulk e<?n escorte
verzocht en dit was toegestaan vol
gens 't propaganda-ministerie daaren
tegen had Gennett echter niet de ver-
eischte machtiging gehad om een es
corte te vragen en daarom was hij
door de politie verhoord.
ONPLEZIERIGE TREINREIS.
Dc passagiers van een trein tusschen
Serajcwo en Mostar zijn dank de te
genwoordigheid van geest van den
machinist aa i een vrijwel zekeren
dood ontsnapt.
De trein ree:! door een gebied, dat
geheel onder water staat en tusschen
de stations Grahowitsa en Drawe-
nitsa had het water van de Nerpfwa
een stuk van den spoordijk weggesla
gen, zoodat de rails volkomen in de
lucht hingen. Het was reeds duister,
doch desondanks zag de machinist nog
juist op tijd liet. gevaar en hij slaagde
erin, zijn trein een paar meters voor
het gevaarlijke punt tot stilstand te
brengen. Op hetzelfde oogenblik stort
te de brug, die de trein zoo juist, gepas
seei'd was, in, zoodat de passagiers ge
heel van de buitenwereld waren afge
sloten.
Achttien uur lang zaten de passa
giers in den trein gevangen, temidden
van het voortdurende wassende water.
Het parlementslid dr. Vidanowitsj, die
tot de passagiers behoorde, verklaar
de later aan een journalist, dat het
was, alsof zij ten doode waren opge
schreven.
Vliegtuig brandend in het kanaal
gestort.
Gemeld wordt, dat een visscher uit
Brighton, die op zee was, een vliegtuig
brandende in het kanaal heeft zien
storten. Toen hij ter plaatse was aan
gekomen, vond hij slechts een olieplek
De autoriteiten zijn gewaarschuwd.
Hoeveel offers de beschieting
van Madrid eischten.
Bomvrije schuilplaatsen aan
leg.
De regeering heeft 17 millioen pese
ta's beschikbaar gesteld voor het bou
wen van bomvrije schuilplaatsen in
Madrid, die ruimte bieden aan 350.000
menschen.
bidden, zuchtte Aurora mijn gebed is mij
ontgaan.
Wil ik het met u opzeggen vroeg de prin
ses, gretig de gelegenheid aangrijpende om
hare gedachten af te leiden.
Maar toen de eerste woorden van het ge
bed gesproken werden, riep Aurora plotseling
uil Henri had mij dat geleerd Waar is Hen
ri
Zij richtte zich op en zag de prinses met
een wilden blik aan. Donna Cruz, die hare
handen trachtte te vatten, stiet zij met kracht
van zich af. De prinses barstte van haar
kant in snikken uit.
Geef mij antwoord drong Aurora aan. Wat
heeft men met Henri gedaan
Ik heb alleen aan u gedacht, mijn kind,
stamelde mevrouw van Gonzaga.
Hebben zij hem vermoord vroeg Aurora,
zich plotseling naar donna Cruz wendende.
Deze antwoordde niet, waarop Aurora zich
andermaal tot hare moeder richtte, die nu
op de knieën zonk met den uitroep Gij
breekt mij het hart, mijn kind Heb erbar
ming met mij
Hebben zij hem vermoord herhaalde
Aurora.
Hem hem Altijd hem weeklaagde de
prinses handenwringend. Er is in haar hart
geen plaats meer voor de liefde jegens hare
moeder
Ik geloof gaarne, mevrouw, zeide Aurora,
dat gij niets tegen hem gedaan hebt en dit
is des te gelukkiger, indien gij mij zoo lief
hebt als ik u lief heb. Als gij iets in zijn na
deel verricht hadt.
Aurora Aurora riep donna Cruz uit, haar
de hand op den mond leggende.
Ik ken mijne moeder slechts sedert weinige
uren, hervatte Aurora, en het is dus goed, dat
wij ons hart geheel voor elkander bloot leg
gen. Mijne moeder is eene prinses en ik ben
een arm meisje, hetgeen mij het recht geeft
om openhartig tegen mijne moeder te spre
ken. Als mijne moeder eene arme, zwakke,
verlaten vrouw ware, zou ik op mijne knieën
tot haar gesproken hebben.
Er is mij op de wereld niets zoo waard als
gij, zeide de prinses als ik u niet heb, ben
ik arm en verlaten. Beoordeel mij, doch met
zachtheid. Gij zult mij toch niet verlaten
voegde mevrouw van Gonzaga er met schrik
bij, ziende dat hare dochter een blik op de
deur sloeg.
Het is noodzakelijk, antwoordde het meisje,
want eene inwendige stem zegt mij, dat Hen
ri mij roept en mij noodig heeft.
HenriAltijd Henrimompelde de prin
ses op een wanhopigen toon. Alles voor hem
en niets voor uwe moeder
Als hij hier was, antwoordde Aurora zacht,
en gij waart verre van ons in 't doodsgevaar,
dan zou ik over niets anders tegen hem spre
ken dan over u.
Is dat wezenlijk waar riep de prinses op
getogen uit. Houdt gij evenveel van mij als
van hem
Waarom hebt gij mij niet eerder gekend,
moeder zuchtte Aurora, zich in hare han
den werpende.
Luister, Aurora, zeide de prinses, haar vu
rig kussende opdat gij mij lief moogt heb
ben, zal ik hem lief hebben. Ik weet Aurora,
want gij hebt het geschreven, dat gij mij niet
meer zoudt beminnen, indien ik hem terug
stiet. Welnu, ik zal mijn hart voor hem ope
nen.
Op dit oogenblik kwam donna Cruz, die
zich in een kabinetje verwijderd had, terug-
in eene kleeding om uit te gaan en zeide te
gen mevrouw van Gonzaga Heb de goedheid,
mevrouw de prinses, te gelasten dat uw rij
tuig voorkome.
Waar gaat gij heen, zusje vroeg Aurora.
Mevrouw de prinses zal de goedheid wel
willen hebben, zeide donna Cruz op vasten
toon, mij te zeggen, waar ik mij heen moet
begeven, om hem te redden.
(Wordt vervolgd.)
IN VIER BLADEN AD VERTEEREN VOOR
EENMAAL BETALEN I
Wieringermeerbode.
Wieringer Courant.
De Polderbode.
Zij per Courant. J