TRIUMPH KOMAAN ROOKERS ONDERVINDT... DAT WINT! I CENT VIRGINIA 29e JAARGANG ZATERDAG 19 NOVEMBER 1938 No. I3& NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WIERINGEN EN OMSTREKEN L. GOYARTS. ERWTENSOEP HÖTEL SMIT - SL00TD0RP. WIERINGER COURANTS DINSDAG. DONDERDAG EN ZATERDAG VERSCHIJNT ELKEN ABONNEMENTSPRIJE CORN. J. B UITGEVER OSKER WIERINGEN. 4- u BUREAU: Hippolytushoef Wieringen Telef. Intercömm. No. 19. ADVERTENTIêN: Van 1 5 regels Iedere regel meer f 0.10 f 0J0 per 3 maanden f 1.25. TANDHEELKUNDIGE SPREEKUREN HIPPOLYTUSHOEF IEDEREN DINSDAG 10—2.30 UUR. VRIJDAGAVOND 5—8 UUR. HOTEL CENTRAAL S. KAAN Pz. MIDDENMEER IEDEREN DINSDAG 3—5.30 UUR HOTEL SMIT, (aparte ingang.) Ziekenfondsleden Fondstarief. BINNENLANDSCH NIEUWS. BERUCHT MISDADIGER AANGEHOUDEN. Verdacht o.a. van diefstal 2V& jaar geleden te Voorburg ge pleegd. Een diefstal, ongeveer 2l/2 jaar gele den te Voorburg gepleegd, is thans tot een oplossing gebracht. In den nacht van 29 op 30 Maart 1936 werd in een villa in de Laan van Nieuw Oost Einde te Voorburg een brutale inbraak gepleegd, waarbij de dader zicli toegang had verschaft, toe de slaapkamer van de bewoners, die zich reeds ter ruste hadden begeven. Uit de ze kamer heeft de inbreker indertijd verscheidene kostbare sieraden en een portefeuille met f 300 gestolen. Het. door de politie ingestelde onder zoek had aanvankelijk geen resul taat, doch een paar maanden later wei den te Rotterdam bij een juwelier een gouden horloge en een gouden potlood in beslag genomen, welke voorwerpen afkomstig bleken te zijn van de in braak te Voorburg. Het onderzoek wees uit, dat de da der, een Russisch zeeman, met een Poolsche vrouw van het gestolen geld en van de opbrengst der gestolen sie raden goeden sier had gemaakt daarna was de man spoorloos verdwe nen. Do vrouw kon echter worden aan gehouden. Aangezien vermoed werd, dat de da der de wijk naar België had genomen, stelde de politie zich in verbinding met de polite te Antwerpen, evenwel zon der resultaat. Thans na ongeveer Mfe jaar kreeg de politie te Voorburg- bericht van den commissaris van politie te Lausanne. dat aldaar was aangehouden een Rus, verdacht van verschillende inbraken en van poging tot moord. Deze Rus bleek bij nader onderzoek identiek te zijn met den te Voorburg gezochten in FEUILLETON. DE WRAAK EENER VROUW. 17.) „Overdenk rijpelijk en met bedaarde, niet door hartstocht verblinde zinnen, wat ik u thans gezegd heb neem een besluit, een vast en onherroepelijk besluit, en zoodra de maan de baren der Noordzee verzilvert, zal ik we der hier zijn om dat besluit te vernemen, het welk over mijn geluk of ongeluk zal beslis sen." Everard verwijderde zich met langzame schreden en toen hij het vertrek verlaten had, keek Wilfride weemoedig uit het ven ster naar Rollo, die op Sedericks woning kwam aanrennen. In een tranenvloed uit barstende, zuchtte zij „Waarom moest ik u leeren kennen De vlugge gang van den Noorman kondig de diens komst aan, en in weinige oogen- blikken stond hij voor Wilfride, wierp den helm af, drukte een teederen kus op de zachte lippen der bekoorlijke maagd en groet te haar met de woorden „Mijne lieve lelie." „Heer stamelde Wilfride, terwijl zij hare kleine blanke hand in de gespierde hand des Noormans, die ze omklemd hield, liet rusten, „Heer „Wat scheelt er aan, Wilfride Ge noemt mij Heer. Hebt ge dan vergeten, mijne lelie dat ik u gebeden heb, mij altijd bij mijn naam te noemen en hoe menigmaal ver- vuldet ge dien wensch maar nu noemt ge mij Heer, Wilfride ben ik dan ten opzichte van u veranderd, of zijt gij dit ten opzichte van mij Ben ik dan uw heer Immers neen want gij zijt mijne gebiedster, en Rollo de Noorman, de heer en gebieder over anderen, is uw slaaf." Wilfride antwoordde niet, maar sloeg een vochtigen blik naar den Noorman op. Op de steenen bank bij het venster nam Rollo plaats, en zijn arm om het ranke mld- breker. De aangehoudene is een be rucht internationaal misdadiger, die in verschillende landen wegens bet plegen van misdrijven wordt gezocht. De Nederlandsche justitie heeft nu zijn uitlevering verzocht. IJSSELMEERVISSCHERS KRIJGEN HOOGERE TOESLAG. Voor dit jaar wordt voor de IJssel- meervisscherij geen toeslagregeling vastgesteld, doch zal ten aanzien van den te verleenen toeslag, (toeslag op het bedrijfsinkomen) naar omstandig heden worden gehandeld. De omstandigheden worden thans geacht zoodanig te zijn, dat de toeslag voor alle geheel volwaardige IJssel- meervisschers, die dit bedrijf vrijwel uitsluitend uitoefenen (a) met ingang- van 20 November 1938 wordt verhoogd van 75 op 100 procent van den grond slag. De bijzondere toeslag voor de IJssel- meer-visschers - Waddenzeevisschers, niet te Wieringen woonachtig, wordt met ingang van 20 November 1938 ver hoogtl van 75 op 100 pCt. van den grond slag. IS HIJ NEDERLANDER OF AMERIKAAN? Avontuur van een zwerver. Met het s.s. „Nieuw Amsterdam" is Woens dagmiddag een merkwaardig heerschap aan gekomen te Rotterdam. De man, die 47 jaar oud is, heeft eenige maanden geleden als verstekeling aan boord van een Italiaansch stoomschip New York bereikt. Bij aankomst aldaar vertelde hij Amerikaan en cowboy van beroep te zijn. De New Yorksche politie hechtte echter weinig geloof aan deze ver klaringen en bij onderzoek kwam men tot de conclusie dat men met een 47-jarige Neder lander te doen had. Door bemiddeling van den Nederlandschen consul te New York werd hem een Neder- landsch paspoort verstrekt en daarop is hij naar ons land gedeporteerd met het s.s. „Nieuw Amsterdam". Bij aankomst te Rot terdam is hij ter beschikking van de rivierpo- MET WORST KLUIF. blad meldt Tientallen Joodsche vluchtelingen uit Duitschland helegeren de Nederlandsche grens in Limburg. Op alle mogelijke manieren trachten deze als wild opgejaagde lieden ons land binnen te komen, hetgeen door de strenge grensbewaking slechts weinigen mag gelukken. De ellende en ontberingen der laatste da gen hebben hen afgestomptvelen zijn de wanhoop nabij Wat in vele jaren van ar beid werd opgebouwd ging in enkele dagen geheel verloren. Alleen een onzeker leven rest. hun nog in hun vaderland. Met angst en wan trouwen mijden zij iederen omgang met on bekenden die in hun nabijheid komen. Allen, bezielde slechts één gedachte, hadden slechts één verlangen Weg uit het land, dat hun zelfs den geringsten waarborg niet meer biedt voor het leven In het geheim bieden deze uitgestootenen als belooning hun laatste marken aan, om met vrouw en kinderen naar Nederland of België te kunnen vluchten. Niet alleen in de grensdorpen, maar ook in de groote steden heerscht over het alge meen een opvallend gedempte stemming. Er is iets veranderd Te Aken Aken, eertijds het zoo geliefde ontspan ningsoord voor zooveel Limburgers, is op dezen dag hetzelfde Aken van voorheen niet meer We misten al aanstonds de Limburgers, die anders Jiier door hun vertier en luim als litie gesteld. Ook thans houdt hij vol Ame rikaan te zijn. Hij zegt geen woord Neder- landsch te kunnen spreken, maar desniette min heeft de politie evenals haar collega's te New York reden om aan te nemen, dat men met een Nederlander te doen heeft, want de man reageert af en toe zwak op vragen die hem in het Nederlandsch worden gesteld. Om hem nu in de gelegenheid te stellen rustig te kunnen nadenken over de vraag in welk land hij is geboren, heeft men hem voor- loopig in een cel opgesloten. welkome gasten de restaurants, café's en dancings bevolkten, en hier leefden alsof er geen grens was. Voor we naar Nederland terugkeerden wa ren we nog getuige van een incident. In de omgeving van Aken in een klein res taurant gebruikten een man en een vrouw, reeds op jaren, rustig hun koffie. Toen enkele leden van de Hitier-Jugend binnen kwamen, werden de man en de vrouw, die van niet Arische afkomst bleken te zijn, op luidruchtige wijze lastig gevallen. Niemand in het restaurant bemoeide er zich overigens mee. Ook het echtpaar om wie het ging, reageerde er niet op, doch verliet kort daar na het lokaal, gevolgd door de jongelieden. BUITENLANDSCH NIEUWS. VLUCHTELINGEN AAN DE GRENS IN LIMBURG. Weinigen komen binnen. Een correspondent van het Rott. Nieuws- del van Wilfride slaande, zette hij haar, on danks haar zelf, op zijne knie neer, en, met hare blonde lokken spelende, hernam hij „Ge ziet er bleek uit, mijne lelie en ge siddert Nog nooit waart ge zoo ontroerd, als mijn arm u omvatte. Spreek openhartig, Wil fride of heb ik ook uw vertrouwen verlo ren „Heer Maar nauwelijks had zij dit woord geuit, of de lippen van den Noorman sloten de hare. „Dit woord kus ik voor eeuwig van uwe lippen weg, voor eeuwig Laat mijn oor dit door u gesproken wanluidende woord nooit meer hooren want dan zoudt ge mijne lelie niet meer zijn." „Rollo hernam zij stamelend, „Rollo ik heb nagedacht, ernstig nagedachtik kan, ik mag u niet langer beminnen, ge zijt veel te groot voor mij ik was dwaas ge noeg. dat ik dit niet eer heb ingezien. Neen, neen, ik mag u niet beminnen." „Twijfelt ge aan mijne oprechtheid, aan mijne reine liefde 1 „Neen, Rollo neen, ik weet, dat ge mij bemintmaar geloof mijdie liefde zal slechts van korten duur zijn het is slechts de in druk van het oogenblik, ik wil, ik mag daar van geen gebruik maken. Ge biedt mij op recht uwe hand aan en tegelijkertijd rijkdom, eer en aanzien, eene hoogte, die mij doet duizelen nog eens, ik moet weigeren, ik mag niet nemen, wat ge mij aanbiedt." „Waarom niet, Wilfride vroeg hij, ter wijl hij het meisje teeder aan zijn hart drukte, als vreesde hij, haar te zullen verlie zen. „Rollo, ge zijt de alom beroemde bevel hebber der Noormannen, maar ge hebt de hoogte nog niet bereikt, welke uwe eerzucht u te bestijgen heeft voorgesteld ik zou u daarin hinderlijk zijn later zoudt ge, uwe overijling vervloekende, mij als den hinder paal beschouwen, die aan uwe eerzuchtige plannen in den weg stond, mij niet meer beminnen, maar daarentegen haten, en uw haat zou doodelijk voor mij zijn. Wat mij betreft, ik ben een eenvoudig opgevoed mels- NAAR AMSTERDAM, dan alleen per W. A. C. O. AUTOBUSDIENSTEN. Snelste en voordeligste autobusverbinding. Vraagt onze winterdienstregeling, verkrijg baar bij de chauffeurs en onze kantoren. Buiten werd plotseling de man door twee jongens vastgegrepen, terwijl een derde hem onder allerlei verwenschingen met schoen- crème gelaat en voorhoofd gitzwart maak te. Het slachtoffer was gewillig. Het geringe publiek keek zwijgend toe. Woorden van pro test werden niet gehoord. Inmiddels is de duisternis gevallen. Na een tweevoüdige intensieve pascontrole zijn we weer in het rustige vaderland. „SPONTANE" GEWELDDADEN TEGEN JODEN. Ontstellende nadere bijzonder heden. Van betrouwbare zijde verneemt het Hbld. nog de volgende bijzonderheden omtrent het optreden tegen de Joden in de vorige week als „spontane" reac tie volgens Göbbels op den dood van Vom Rath. Te Dusseldorf werd „Jnstizrat" Levi son zwaar gewond en werden 250 wo ningen vernield. Een Jood werd uit de tweede verdieping geworpen. Te Dinslaken hij Oberhausen wer den (zooals gemeld) 40 kinderen des nachts om 4 uur uit een Weeshuis ver dreven. Slechts van de helft kent men het verblijf. Buren die zich over de kinderen wilden ontfermen, werden bedreigd. Eveneens te Dinslaken werd een Joodsch woonhuis in de Bahnhof- strasse in brand gestoken met behulp van stroo en benzine. Het huis brandde tot den grond toe af. De 65-jarige be- werden alle mannelijke Joden gearres teerd en naar concentratiekampen ge bracht. De synagogen te Herford en Bielefeld werden in brand gestoken vervolgens liet men ze „wegens gevaar voor instorten" in de lucht springen. Huizen werden geheel vernield, zelfs het huis van een oorlogsinvalide die beide beenen mist. Onze zegsman wees er nog op, dat de gewelddaden overal geschieden dooi- elementen van buiten de plaats waar zij gebeurden. Hetgeen ondanks Göbbels op georganiseerd optreden wijst. Tenslotte vestigde onze zegsman er de aandacht op, dat de opheffing van het verbod van den Joodschen Cultuur bonr ironie is, daar er geen synagogen beschikbaar zijn voor bijeenkomsten en er geen zalen verkrijgbaar zijn. Alleen te Berlijn beschikken de Jo den over een eigen schouwburg. PROTEST-ACTIE DUURT VOORT. Ilavas meldt uit New York De protest-actie tegen de gebeurtenis sen in Duitschland duurt voort. Te New York hebben 3000 studenten woonster ligt in het R.K. Ziekenhuis. Te Mannheim werd een straat waar in een synagoge was'verbrand, afgezet Voor 10 pfennig w erd toegang ver leend ten bate van de „Winterhilfe." Te Hamburg werd de Portugeesclie synagoge in brand gestoken; Een Ne derlandsch rabbijn werd mishandeld en gearresteerd, doch later vrijgelaten. Te Polzin werd de eigenaar van een meelfabriek, dr. Levi, vader van 3 kin deren, doodgeschoten. In Oost-Friesland werden vele Jo den ernstig mishandeld al hun hui zen zijn onbewoonbaar. Te Karlsbad werd de synagoge, die tot bioscoop was ingericht, in brand gestoken. In tal van steden werden de Joden levensmiddelen geweigerd. Te Thuringen werden alle mannelij ke Joden boven de 15 jaar gearres teerd. Zij zullen pas worden vrijgela ten als zij emigreeren. Tal van tehuizen voor ouden van dagen werden gesloten. Het is niet bekend waar de alleenstaande oude menschen. die zich er in bevonden, ge bleven zijn. Te Oeynhausen, Hei-ford en Bunde je, mijne plaats is niet daar, waar gij gewoon zijt te leven, Rollo hoor mij aan, tracht mij te vergeten, ik zal dit ook doen, en als de jaren het vuur der jeugd zullen uitgebluscht hebben, dan misschien zullen wij beiden met vreugde het verstandig besluit herdenken, dat wij den moed hadden te nemen." „Wilfride riep de Noorman uit, terwijl hij het meisje met onbeschrijfelijke teeder- heid omhelsde. „Wilfride bemint ge mij niet meer Bezit wellicht een ander uw hart „Neen, neen," riep Wilfride uit, „geen an der bemin ik dan u alleen maarer weenende wierp zij zich aan de borst van den Noorman. De toon, waarop Wilfride gesproken had, was die der ongekunstelde waarheid en op rechtheid. „Wilfride zeide Rollo, in wiens monlijk oog ook een traan opwelde, „bij Odin zweer ik, dat ik u eeuwig zal beminnen Veeleer zou ik afstand van mijne macht en mijne grootheid doen dan van uwe hand. Ge zult de mijne worden, ik zal u toonen, hoe stand vastig de liefde van een Noorman is, Beveel, Wilfride en om uwentwil zal ik mijne go den verlaten en de uwe aannemen maar gij moet Rollo's echtgenoote zijn." „Rollo smeekte zij, „Rollo ik ben zwak, heb medelijden met mij U te weerstaan ver mag ik niet. Tracht mij niet te bewegen, de uwe te worden denk aan het berouw, dat ons te wachten staat." Eensklaps sprong Rollo op en wees door het venster naar eene vrouw, die met langzame schreden voorbijging. „Zie, daar gaat Valdrade," zei Tde Noorman, „het geheimzinnige boek der toekomst ligt open voor haar blik zij zal ons de toekomst voorspellen en ons zeggen, of ramp en wee ons te wachten staan, of gij de mijne en ik de uwe mag zijn." „Dat zij dit beslisse," en op deze woorden gaf Wilfride aan Valdrade een wenk om bin nen te komen. „Ontsluier ons de toekomst, wijze vrouw zeide Wilfride bij het binnentreden van Val- van dc Columbia-Universiteit een brief tot president Roosevelt gericht, waarin zij hem verzoeken de handels betrekkingen met Duitschland te ver breken. De voorzitter van de Duitsch-Ame- 1'ikaansche groep van den „Bond van Amerikaansche burgers van buiten- iandschen oorsprong" heeft een op roep gericht tot meer dan 400 Duitsch- Amerikaansche vereenigingen en orga nisaties in de Vereenigdc Staten, waar in dezen wórdt verzocht verzet aan te teekenen tegen de nationaal-soicalis- tische aanvallen op minderheden. Vijf en dertig Amerikaansche schrij vers en schrijfsters, onder wie Pearl Buck, hebben president Roosevelt tele grafisch verzocht om te protesteeren tegen „de onmenschclijke onderdruk king in Duitscland" en om een embargo op Duitsche goederen te leggen. PRINSESJE GEBOREN IN EGYPTE. Ferial, dochter van koning Faroek en koningin Farida. Koningin Farida van Egypte heeft Donder dag het leven geschonken aan een dochter. Dit is het eerste kind van het jeugdige vor stelijke paar. Het kind is geboren in het paleis Montaza te Alexandrië. Koning Faroek, die zich Woensdag voor staatszaken naar Cairo had begeven, is Don derdag naar Alexandrië teruggekeerd. Toen het bericht der blijde gebeurtenis bekend werd, werden overal in het land f eestelij k- drade. „En zeg ons," voegde de Noorman er bij,, „of geluk of ongeluk ons wacht, als Walche- rens lelie de mijne wordt." „Wilfride de uwe riep Valdrade uit, ter wijl zij op beiden hare doordringende blikken vestigde, „Wilfride de uwe „Ja," gaf de Noorman ten antwoord, „ik bemin haar. Zullen wij beiden gelukkig zijn „Uwe gade vroeg Valdrade nogmaals. „Mijne gade, ja, mijne gade,' herhaalde Rollo, ongeduldig wordende. Valdrade barstte in een luid gelach uit, haar gelaat nam eene zonderlinge uitdrukking aan, en als razend sprong zij in de rondte, bij zich zelf mompelende „De wraak komt, bloed om bloed, hoon om hoon, leven om leven, de wraak komt, de wraak, de zoete wraak Daarna streek zij verscheidene malen met de hand over het hooge, gerimpelde voor hoofd, als zocht zij hare gedachten te ver zamelen, en vroeg met eene bedaardheid, die aanmerkelijk bij haar vorig gedrag afstak „Wilt ge de dochter van Sederick tot uwe gade hebben gij, Rollo, die uwe vijanden overwint en over degenen heerscht, die u ha ten. Bemint ge haar dan zoozeer „Meer dan het licht mijner oogen," gaf de Noorman ten antwoord. „En bemint Sedericks dochter den zoon van het Noorden Wilfride antwoordde niet, maar de blos, die hare wangen kleurde, zeide des te meer. Toen speelde er gedurende eenige oogen- blikken weder een onheilspellende grimlach om Valdrades lippen. „Als hedenavond de maan den top van het Westerduin verlicht," zeide zij, „kom dan in mijne hut, en uit mijn mond zult ge verne men, wat Valdrade in de toekomst leest, en of geluk dan wel ongeluk u, jeugdig paar, te wachten staat." Het was avond, de maan scheen vriendelijk van het blauwe gewelf des hemels op het aardrijk neer en verlichtte de kabbelende baren der Noordzee en de duinen, die de natuur tot bedwang van den Oceaan heeft opgeworpen. Duizenden en duizenden ster ren flonkerden er aan den onbewolkten he mel, schitterende als gouden loovertjes op donkerblauw fluweel. Arm in arm gestrengeld, wandelden Rollo en Wilfride langs het strand, op eenigen af stand gevolgd door een viertal goed gewapen de Noormannen want sedert den aanval van Halpdam had Rollo er de noodzakelijk heid van ingezien, zich des avonds nooit zon der geleide buiten Sedericks woning te be geven. Eindelijk bereikten zij Valdrades woning en traden deze binnen, terwijl het geleide aan de deur post vatte. Volgens hare gewoonte zat zij op de stee nen bank naast den haard en droeg een krans van bladeren om de grijze lokken. Haar ge laat was kalm, hare oogen stonden helder, en geen rimpel vertoonde zich op het beenach tige, dorre voorhoofd. Naast haar stond eene mand, met zeeschelpen gevuld, terwijl zij in de rechterhand eene dunne roede hield, waar op verschillende zonderlinge en geheimzinni ge teekens gesneden waren. „Wijze vrouw zeide Rollo, „open ons thans het boek der toekomst, en laat ons uit uw mond vernemen, welk lot ons wacht. Bij deze woorden legde hij een prachtigen zilve ren armband naast Valdrade neer maar nauwelijks had Valdrade dit bemerkt, of zei wierp dien ver van zich en zeide „Valdrade begeert niets van den Noorman." Daarop roerde zij met de roede in de mand met schelpen, die naast haar stond, en begon binnensmonds een eentonig lied te zingen. (Wordt vervolgd.) IN VIER BLADEN ADVERTEEREN VOOR EENMAAL BETALEN I Wieringermeerbode. Wieringer Courant. De Polderbode. ZIJ per Courant. _.j

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1938 | | pagina 1