32e JAARGANG
DONDERDAG 17 APRIL 1941
No. 44
NIEUWS- EN ADVERTENTIEBLAD VOOR
WIERINGEN EN OMSTREKEN
HET GOUD VAN DE
EENZAME HOEVE
WIERINGER COURANT
VERSCHIJNT ELKEN
DINSDAG, DONDERDAG EN ZATERDAG
ABONNEMENTSPRIJS
per 3 maanden f 1.30.
UITGEVER
CORN. J. BOSKER WIERINGEN.
TJ
BUREAU
Hippolytushoef Wieringen
Telefoon lntercomm. No. 19.
ADVERTENTIëN;
Van 1 5 regels f 0.60
Iedere regel meer f 0.12
NIET TOBBEN.
Ieder onzer kent gevoelens van onrust en
angst, welke hun oorzaak vinden in ons on
derbewustzijn of in bewuste gedachten, die
wy bewijzen noch motiveeren kunnen. Velen
tobben over zaken of huishoudelijk omstan
digheden en zijn zich de oorzaak hunner tob
berijen niet bewust, en zeker zien zij de ge
volgen niet. Hun noodeloos en vruchteloos
getob brengt hen in een half of geheel wan-
hopigen toestand. Doordat zij hun krachten
voelen verminderen, voelen zij zich hoe lan
ger hoe minder tegen het leed opgewassen en
het gevolg is, dat zij aan den rand der alge-
heele uitputting gebracht worden. En dit al
les door iets, waarover zij tobben, en dat in
zeer veel gevallen niet eens in werkelijkheid
bestaat.
Elke dokter kan meepraten over patiënten,
die bij hem komen, die zich ziek voelen, die
vermoeid en afgemat zijn en dien toch niets
mankeert. Zij doen niets anders dan tobben.
Zij hebben angst, vrees voor iets, dat mis
schien komen zal. Het ergste is, dat als de
gebeurtenis waarvoor gevreesd werd een en
kele maal in werkelijkheid plaats grijpt, zij
het slachtoffer verzwakt en krachteloos vindt
en daardoor de overwinning behaalt, hetgeen,
als er niet getobd was, niet gebeurd zou zijn.
De vrouw, die niet tobt, boekt dubbel voor
deel. Zij bederft haar leven niet door tobben,
dus kan zij van het leven en alles wat daarbij
behoort genieten en als dan toch het leed
komt, waarover de ander heeft getobd, dan
vindt dit haar veerkrachtig en moedig, gela
den met energie, frisch en bereid tot strijd
en daardoor zeker in staat zoo niet het leed
te overwinnen, dan toch er beter weerstand
aan te bieden dan haar zuster, die meende
goed te doen door zich op het verdriet voor
te bereiden, doch die daardoor zichzelf van
kracht beroofde. Tob nooit, ge kunt er slechts
bij verliezen, heel veeluw humeur, uw
vrienden, uw geestelijken weerstand, uw ge
zondheid en soms zelfs uw leven.
NEUT RALIT EIT SP ACT
JAPAN SOW JET-UNIE.
Handhaving van vreedzame en vriend
schappelijke betrekkingen en eerbiediging
van elkanders territoriale integriteit en
onaantastbaarheid. Bij militaire actie
van derde mogendheid of mogendheden
tegen een der partijen blijft de andere
neutraal.
Moskou, 13 April (D.N.B.) Zondagmiddag is
in het Kreml te Moskou een neutraliteitspact
tusschen Japan en de Sowjet-Unie ondertee
kend.
De onderteekening geschiedde door den Ja-
panschen minister van buïtenlandsche zaken,
Matsoeoka, en den Sowjet-Russischen voor
zitter van den Raad van Volkscommissarissen
en volkscommissaris van buitenlandche zaken,
Molotov.
Het pact bestaat, naar verluidt, uit vier
punten, welke o.m. een niet-aanvalsverklaring
en een verzekering van vriendschap behelzen.
Tegelijk met de onderteekening van het
pact hebben de regeeringen van Japan en de
Sowjet-Unie een gemeenschappelijke verkla-
ring gepubliceerd van de volgende strekking
De regeering van het Japansche Rijk en de
regeering der U.S.S.R. eerbiedigen, ten einde
de vreedzame, vriendschappelijke, tusschen
haar bestaande betrekkingen te verzekeren
op de basis van den geest van het tusschen
de twee landen gesloten neutraliteitspact,
van de zijde van het Japansche Rijk de terri-
toriale integriteit en onschendbaarheid van
de Mongoolsche Volksrepubliek, en van den
kant van de Sowjet-Unie de territoriale inte
griteit en onschendbaarheid van het Keizer
rijk Mandsjoekwo.
MATSOEOKA ZONDAG UIT MOSKOU
VERTROKKEN.
De Japansche minister van buitenlandsche
zaken, Matsoeoka, is Zondagavond uit Mos
kou naar Tokio vertrokken. Aan het station
waren o.m. verschenen de Duitsche ambas
sadeur, graaf von der Schulenburg, de plaats
vervangende militaire attaché, Kol. Krebs, en
de diplomatieke vertegenwoordigers der ove
rige leden van het Driemogendhedenpact.
Na een buitengewoon hartelijk afscheid van
Matsoeoka van Stalin en Mototov en na her
haalde handdrukken der staatslieden, ver
trok de trein tegen 18 uur Moskouschen tijd.
Naar Domei meldt, heeft Matsoeoka bij
het afscheid op het station te Moskou tof
Molotov gezegd „Komt u in ieder geval
spoedig naar Japan."
Zoowel Stalin als Molotov hadden zich
tot aan het vertrek van den trein in den
wagen van Matsoeoka bevonden.
LANGDURIG ONDERHOUD MET STALIN.
Aan den vooravond van zijn vertrek naar
Japan heeft de Japansche minister van bui
tenlandsche zaken, Matsoeoka, Zaterdag een
onderhoud van twee uur gehad met Stalin.
Dit was hun tweede onderhoud, het eerste
vond plaats in het Kreml, op 24 Maart.
Bij de ontmoeting van Zaterdagavond wa
ren aanwezig de Japansche ambassadeur lui-:
tenant-generaal Tatekawa en de voorzitter
van den Raad van Volkscommissarissen, Mo
lotov.
De directeur van het bureau voor Eurasia-
tische zaken, Sakamoto, die de leiding heeft
over de staf van Matsoeoka, noemde het be
zoek aan het Kreml een afscheidsbezoek, tij
dens hetwelk Matsoeoka Stalin dank zegde
voor de ontvangst en de faciliteiten, die hem
v/aren verleend tijdens zijn reis door de Sow
jet-Unie.
„Matsoeoka heeft van deze gelegenheid ook
gebruik gemaakt om verschillende problemen
in verbandd met de Russisch-Japansche be
trekkingen te bespi-eken," zoo voegde de ine-
dedeeling omtrent het onderhoud, dat van
17 uur tot 19 uur duurde, hieraan toe.
FEUILLETON,
door
CHARLES ALDEN SELTZER.
Ella kwam tot de ontdekking, dat zij het
gesprek moest voeren. Brazo was stil en de
gasten waren teruggetrokken en beschroomd,
zij antwoordden alleen wanneer zij persoon
lijk aangesproken werden en spraken mets
tegen. Ella voelde, dat deze twee in haar te
genwoordigheid zelfs nog meer verlegen wa
ren dan Brazo en Brazo keek haar alleen
aan, wanneer hij zeker wist dat haar blik
niet op hem rustte.
En Brazo, dat wist zij, was stoutmoedig en
doortastend. Zij had zijn zelfvertrouwen ge
voeld, toen zij juist buiten de huisdeur de
komst der beide mannen stond af te wach
ten. Voor hij hen herkende, was hij bereid
geweest om haar te verdedigen en er was
niets aarzelends in zijn houding geweest. Zij
had 't onheil voelen dreigen en zij had gewe
ten, dat hij er op voorbereid was. Terwijl zij
tusschen haar wimpers door naar de jeugdige,
maar onbuigzame gezichten der drie mannen
keek, vroeg zij zich af, welke levenservarin
gen verborgen lagen achter hun ernstige en
beschroomde oogen. Zeker niets wat hun ge
weten erg bezwaarde. Zij waren gezond, on
schuldig, betrouwbaar. Brazo had haar ver
teld dat zjj eerlijk waren. Zij geloofde hem.
Zij wist, dat Brazo eerlijk was, want dat had
hij reeds bewezen. Toen zij klaar waren met
eten, zouden zij onmiddellijk het huis verla-
DE ARBEIDSBEMIDDELING
VOORTAAN UITSLUITEND
RIJKSZAAK.
Nieuwe organisatie treedt met 1 Mei in
werking. De gemeentelijke arbeidsbeurzen
verdwijnen dan. Er komen 7 gewestelijke
bureaux met 14S bijkantoren.
De 1ste Mei a.s. zal voor de arbeidsbemid
deling in ons land een belangrijke datum zijn.
Dan immers treedt de nieuwe organisatie van
de arbeidsbemiddeling waartoe in het na-1
jaar van 1940 het besluit werd genomen, in'
werking. Daarmede houden de gemeentelijke
arbeidsbeurzen op te bestaan, om plaats te
maken voor 7 over het geheele land ver- j
spreide gewestelijke arbeidsbureaux, die hier-j
in bijgestaan door 148 bijkantoren, onder lei
ding van het rijksarbeidsbureau, voortaan de
arbeidsbemiddeling zullen verzorgen.
Terwijl de tot dusver bestaande gemeente
lijke arbeidsbemiddeling een aangelegenheid
vormde, die plaatselijk een zeer uiteenloo
pend beeld vertoonde, is dus thans de toe
stand ingetreden, waarbij deze zaak voor het
het geheele land uniform is geregeld. Intus-
schen betreft het hier geenszins uitsluitend
de doorvoering van een eenvormig werkende
voorziening. Dit blijkt reeds dadelijk uit den
gekozen opzet. Terwijl de gemeentelijke ar
beidsbeurzen in hoofdzaak hun aandacht
schonken aan de arbeidsbemiddeling in de
eigen geemeente, wordt thans van rijkswege
de zorg voor de arbeidsbemiddeling van meet
af aan als een gewestelijke aangelegenheid
beschouwd. Ieder gewestelijk arbeidsbureau
is er op ingericht om, met behulp van een
aantal bijkantoren, de behoeften te peilen
van het district, dat aan zijn zorgen is toe
vertrouwd. Hierdoor wordt reeds aanstonds
een verruiming gekregen van de mogelijkheid
tot plaatsing van werkzoekenden. Doch er is
meer. De arbeidsbemiddeling als sociaal in
stituut is bezig een grossige vernieuwing te
ondergaan.
Zij komt op een veel bi-eederen grondslag
te berusten en zal daardoor in het maatschap
pelijk bestel eexx meer ingrijpende functie
gaan vervullen dan in het verleden het ge
val was. Werknemers en werkgevers beiden
dienen ervan te worden doordrongen, dat
deze nieuwe tak van rijkszorg hun uitnemen
de diensten zal kunnen bewijzen. Terwijl
cenerzijds de nadruk zal worden gelegd op
een sterk levend persoonlijk contact met de
werknemers, zal anderzijds bijzondere aan
dacht worden geschonken aan de practische
behoeften van het bedrijfsleven.
Het hiervoor vereischte apparaat bevindt
zich thans in vollen opbouw. Door medische
keuring, psychotechnisch onderzoek en de
inrichting van een avbeidsboek voor eiken
werknemer zullen uitgebreide gegevens om
trent de werkzoekenden worden verkregen.
Daarbij ligt het in de bedoeling om in onder
scheidene beroepen en bedrijven de bemidde
ling aan deskundige ambtenaren op te dra
gen. Zoo, bijvoorbeeld, in de bouwvakken,
den land- en tuinbouw, metaalnijverheid, de
textiel- eix de tabaksindustrie, den vrouwen
arbeid, alsook bij de te werkstelling van jeug
dige mannelijke arbeidskrachten, die den
lijftijd van 21 jaar nog niet hebben bereikt.
Hiermede zijn uiteraard zoowel de belangen
van den werknemer als die van den werkge
ver gediend. Ook de bijzondere behoeften van
het gewest zullen in het oog worden gevat,
waarbij gelegenheid zal bestaan de geweste
lijke structuur van het bedrijfsleven in aan-
merking te nemen en de bemiddeling bedrijfs-
gewijze te specialiseeren. Een aan elk arbeids
bureau te verbinden sociaal-economische af-
dc-eling is belast met het verzamelen van de
hiertoe benoodigde gegevens, zoodat een uit
gebreid materiaal beschikbaar komt voor het
nauwkeurig volgen van de ontwikkeling van
ten hebben, maar haar stem hield hen tegen.
„Ik geloof, dat ik Brazo hoorde zeggen, dat
jullie een karweitje zoeken vroeg zij.
Beiden knikten.
„Zouden jullie voor mij willen werken
vervolgde zij. Zij keek naar Andersen en Har-
din, maar zij voelde Brazo's blik op haar rus
ten. Hij had zich een weinig opgericht. Hij
was verbaasd.
„Wel, mevrouw, wy zouden het gaarne
doen," antwoordde Anderson. „Maar
maar
„Maar je ziet geen werk," glimlachte Ella.
Nu keek zij naar Brazo en merkte dat hij
zichtbaar verbaasd was.
„Ik weet een beetje van koeien af," ver
volgde zij. „Dit is een goed land voor koeien.
Ik blijf hier. Ik ga een mooi, groot rancho
huis bouwen, eenige corrals en en andere
dingen. En ik ga wat mooi vee fokken
Herefords, denk ik. Zouden jullie hier kun
nen blijven en mij helpen
„Mevrouw," zei Hardin, „je hebt ons ge
huurd."
De mannen waren opgetogen. Zij gingen
naar buiten, bestegen hun paarden en reden
weg, blijkbaar om de streek te gaan inspec-
teeren, waarin zij zouden werken. Brazo
stond op en liep naar de deur om hen na te
kijken. Hij keerde zich om, toen hij even la
ter voelde, dat Ella vlak bij hem stond.
„Je weet. waarom ik besloten heb om hier
te blijven," zei ze.
„Ik heb zoo'n idee. Het is, omdat Jim hier
gewoond heeft."
„Ja. Zou je een beetje met mij willen rond
rijden Ik zou graag iets zien van de din
gen, waarnaar Jim gekeken heeft."
Brazo keek haar ernstig aan.
„Volgens Jim's schrijven ligt het goud on
der den vloer van het huis," zei hij. „Het was
een vergissing, om het daar neer te leggen.
Dat is eeix der eerste plaatsen, waaraan ie
mand zou denken, als hij vermoedde, dat er
ergens in de buurt goud was. Ik heb het er
weggenomen. Als je mee wilt gaan, zal ik je
laten zien, waar het is. Daarna zullen wij
gaan rijden."
Ella volgde hem het bosch in en naar den
zoom der rivier. Op den oever bleef hij staan
en keek om zich heen. Er was niemand te
zien behalve Anderson en Hardin en zij re
den langzaam door het bassin naar de rots
woningen.
Brazo keek naar de rotsblokken bij den
overgang.
„Denk je, dat je het kunt halen vroeg
hij. „Wij moeten naar den anderen kant."
Zy knikte en hij ging haar voor, haar de
hand toestekende, om haar bij de grootste
sprongen te helpen. Zij volgde hem zonder
vragen naar den overkant, hield stil en keek
hem vragend aan toen zij voor de onheilspel
lende duisternis van de onderaardsche gang
stond toen drukte zij haar lippen opeen en
nam de hand die hij haar aanbood.
Toen zij eindelijk den uitgang bei'eikten en
de behoorlijke verborgen vallei zich aan haar
oog ontvouwde, slaakte zij een zucht en bleef
onbeweeglijk staan.
„O riep zij tenslotte uit.
Toen bleef zij zwijgend, met glinsterende
oogen staan. Zjj wendde zich tot Brazo, met
geopende lippen en bleek gelaat,
..O riep zij weer uit, „het is schitterend.
Kende Jim dit
„Hier vond Jim het goud," vertelde hij
haar. Hij ging haar voor over den top van
een kleinen heuvel en omlaag in een kleine
geul, dicht bij den voet van den reusachtigen
wand, die het dal van de buitenwereld af
sloot.
„Hier is de juiste plek, waar Jim het goud
opgegraven heeft," zei hij, terwijl hij naar de
plek wees. „Hij hoefde niet veel te graven.
Een zak. maar een groote. Ik heb hier en daar
gegraven, maar er schijnt niet meer te zijn.
Jim vond het bij toeval. Waarschijnlijk is er
wel meer in de buurt."
Hij leidde haar terug naar den ingang van
de spelonk, misschien een honderd voet van
de rivier af en wees haar een spleet in den
reuzen wand, achter een dichte struik.
„Daar binnen ligt Jim's goud." zei hij. Hij
schoof de struik uiteen, stak een hand in de
spleet en haalde een klein zakje te voor
hei bedrijfsleven en als leiddraad voor de
practische werkzaamheid van het
bureau. Door een geregelde uitwisseling der
verkregen gegevens zal voorts een omvattend
eir diepgaand inzicht worden bereikt in de
Nederlandsche arbeidsmarkt en haar behoef
ten.
Het behoeft wel niet te worden gezegd, dat
de gewestelijke arbeidsbureaux niet dadelijk
by hun inwerkingtreding tot volle krachts
ontplooiing zullen kunnen geraken. Daartoe
is allerhand voorbereidend werk noodig, tal-
looze gegevens zullen moeten worden verza
meld en verwerkt, terwijl ook het vertrouwen
dient te worden gewonnen van degenen, die
door de arbeidsbemiddeling in haar nieuwen
vorm tot elkaar moeten worden gebracht.
Er wordt echter krachtig gewerkt om de
organisatie zoo spoedig mogelijk tot volle
werkzaamheid te brengen en haar zoodanig
in te richten, dat zij haar diensten kan ver
richten met de kunde, die het gewicht harer
sociale functie vereischt en met een vlotheid,
die aan het tempo van het moderne bedrijfs
leven beantwoordt. Uiteraard wordt bij de
personeelskeuze voor het apparaat der ar
beidsbemiddeling met deze vereischten ter
dege rekening gehouden.
Eene telexnet zorgt voor een snelle verbin
ding tusschen het departement van Sociale
Zaken, waaronder het hoofdbureau ressor
teert, met de onderscheidene gewestelijke
bureaux van uur tot uur op de hoogte worden
gesteld van al hetgeen, waarover zij voor een
vlotte taakvervulling moeten kunnen beschik
ken.
BINNENLANDSCH NIEUWS.
JODEN MOETEN RADIO-TOESTELLEN
INLEVEREN.
EventuecJe reparaties op kosten van den
bezitter.
Op grond van par. 1 der Verordening vaii
den Rijkscommissaris voor het bezette Neder
landsche gebied over de strafbaarheid van
overtrèdingen van militaire of politieeele
maatregelen, mede in aanmerking genomen
par. 1 der Verordening nr. 26 van 1941 over
bijzondere veiligheidsmaatregelen op radio-
gebied, verordent de commissaris-generaal,
S S. Brigadefuhrer Rauter, het volgende
De in het bezit van Joden in Nederland
zich bevindende radio-ontvangtoestellen gel
den met onmiddellyken ingang als door de
politie in beslag genomen.
Als Joden gelden alle personen, die in den
zin van par. 4 der Verordening 189 van 1940
Joden zijn of voor Joden zijn te houden.
De radio-ontvangtoestellen moeten in onbe-
schadigden toestand binnen veertien dagen
na de publicatie in de pers bij de gemeente-
autoriteiten, waar de bezitter van het radio
apparaat zijn woning en zijn zaak heeft, wor
den ingeleverd. Het herstellen van bescha
digde apparaten moet op kosten van den he_
zitter geschieden.
Handelingen in strijd hiermede worden be
straft.
BOUW VAN DE TUNNEL BIJ VELSEN
DINSDAGMORGEN AANBESTEED.
Anisterdamsche Ballastmij. laagste
insclirijfster met 3.452.900 gulden.
Tal van vertegenwoordigers der groote Ne-
schijn. Hij haalde nog verscheidene andere
te voorschijn en stapelde ze op den grond
aan haar voeten.
„Wij zullen dit naar Corney Mengen en
overdragen aan de Express Company. Er is
geen keurmeester in Corney, maar de Express
Company zal het naar Deming zenden en je
er crediet voor geven. Je zult grooter crediet
hebben dan iemand in deze streek, als het
eenmaal bekend wordt. Je zult nog meer heb
ben. Binnen een week zal het bassin bestormd
worden. Er zal een reuzen-gedrang komen.
Had je daaraan gedacht
„Ik heb van zulke dingen gelezen. Maar
Jim was eigenaar van dit land en niemand
heeft recht om daar inbreuk op te maken
„Zij zullen zich overal neerzetten. Zij zul
len het land overstroomen. Waarschijnlijk
zullen zij een stad stichten."
„Laat ze. Er is ruimte genoeg. Zij kunnen
hun stad aan het andere eind van het bas
sin oprichten. Maar zij zullen geen aanspraak
maken op mijn land."
„Dat zullen zy zeker," stemde Brazo toe, die
de flikkering in haar oogen merkte.
„Wel, vervolgde hij, „als je wilt gaan bou
wen. kun je het het beste dadelijk doen. Wij
zullen dit goud naar Corney brengen." Hij
nam de zakken op en ging haar weer voor
door de spelonk naar de rivier. Eenmaal in
het bosch gekomen, liep hij vooruit naar het
huis. Hij zette de zakken in een hoek, ging
weer naer buiten en stond eenigen tijd pein
zend naar het wagentje kijken. Toen hij
merkte, dat Ella naast hem stond, sprak hij
tot haar
„Je denkt er waarschijnlijk over om mee
te gaan naar Corney", zei hij.
„Ja."
..Dat dacht ik wel. Zie je, wij zouden Wolf
Wilson en zijn mannen legen het lijf kunnen
loopen. Maar misschien ook niet. Wilson zal
dat gat in zijn borst niet zou te boven komen.
Maar wij moeten dat goud wegstoppen, waar
het niet zoo gauw gevonden wordt." Hij krab
de op zijn hoofd en streek toen ernstig langs
zijn kin. Ella stond hem zwijgend aan te kij
ken.
derlansche betonbouwbedrijven zijn Dinsdag
ochtend aanwezig geweest bij de aanbeste
ding van een deel der bij Velsen onder het
Noordzeekanaal te maken tunnel met bijko
mende werken, zonder de toevoerwegen voor
deze beide tunnels. Het aanbesteedde gedeel
te vormde ongeveer de helft van den eigen
lijken tunnel en een derde van het geheele
werk.
EIERENPRIJZEN.
liet Rijksbureau voor de Voedsel
voorziening in Oorlogstijd maakt be
kend
Begin November 1940 werden maxi
imumprijzen vastgesteld voor deri
verkoop van eieren.
Het lag daarbij in de bedoeling de
groote prijsschommelingen, zooals
deze vroeger optraden, onmogelijk te
maken en slechts te onderscheiden
tusschen een z.g. winterprijs en een
,.zomer"-prïjs. In het algemeen zal de
winterprijs 1't.s hooger liggen dan
de prijs, die geldt in den tijd van de
grootste productie.
Intusschen zijn onlangs de veevoe-
derprijzen verhoogd. Van een verhoo
ging van den winterprijs op eieren is
echter afgezien, omdat thans tot
vaststelling van den zomerprijs is
overgegaan, waarin met de nieuwe
veevoederprijzen volledig kon worden
rekening gehouden.
Voor de prijzen, zooals deze met in
gang van 14 April gelden voor produ
centen en den handel, wordt verwe
zen naar de afzonderlijke publicatie.
De winkelprijzen zijn thans met in
begrip van de omzetbelasting, vastge
steld voor
Klasse 1 (eieren van ten minste 65 gr.)
op 9 cent per stuk.
Klasse II ten minste 60 gr.) op
8V2 cent per stuk.
Klasse III (tenminste 55 gram)
8 cent per stuk.
Klasse IV (tenminste 50 gram)
op 714 cent per stuk.
Klasse V (ten minste 45 gram)
op 7 cent per stuk.
Klasse VI (eieren van ten hoogste
45 gram) op 612 cent per atuk.
BUITENLANDSCH NIEUWS.
DE UITBETALING VAN GAGES.
De commissaris voor zee- en binnenscheep
vaart deelt het volgende mede
De Engelsche regeering heeft den laatsten
tijd door middel van het Nederlandsche
scheepvaartcomité te Londen de Nederland
sche zeelieden gedreigd met intrekking van
den steun aan hun familieleden, indien zij
weigeren verder in dienst van Engeland te
•.•aren.
Hierbij kan worden opgemerkt, dat de be
taling van steun aan familieleden van zeelie
den in het bezette Nederlandsche gebied door
de Duitsche overheid geregeld en ongestoord
geschiedde. Tot dusver werden dan ook de
gages van alle zeelieden aan de hier geves
tigde familieleden door de reederijen uitbe-
Zeker," zei hij na een poosje. „Een rös-
doek." Hij keek het meisje met een eigen
aardiger) blik aan.
„Weet je wat een rosdoek is?" vroeg hij.
Zij schudde het hoofd.
„Welnu," zei hij, „ik zal er een maken.
Jim had wel een droge huid."
Hij ging naar een schuurtje en bracht een
gedroogde koehuid mee, die hij onder aan
den wagen hing, door haar by de hoeken
vast te maken. Het resultaat was een tame
lijk ruime, op een hangmat gelijkende zak
onder den bodem van den wagen.
„De een of andere kok, die bang was om
zijn beenen te gebruiken, vond dit uit," ver
telde hij aan het meisje.
„Er zijn tijden, waarop geschikt brandhout
voor een vuurtje te maken, niet te krijgen is.
De kok, die het eerst een rosdoek maakte,
raapte droog hout op, als hij met den pro
viandwagen een tocht maakte. Maar een ros
doek kan ook goud dragen, als er droog hout
omheen gestapeld is."
Zij besloten, dat zij bij het aanbreken van
den volgenden dag zouden vertrekken en
probeeren om den rit te doen, zonder dat zij
een nacht in het open veld behoefden te
kampeeren. Daarom verborg Brazo de zakken
met goud in den muur van het huisje, bij den
eenen, dien hy daar al vroeger geplaatst had.
Anderson eix Hardin kwamen laat in den
middag terug. Beiden rapporteerden, dat er
goed weiden in de omgeving waren. Er was
veel bosch in deze streek, maar het waren
meestal pynboomen en dennen en als het
vee er in liep, kon het er gemakkelijk uitge
dreven worden.
Na het avondeten gingen zy allen naar den
zoom van het bosch. Hardin en Brazo waren
van Anderson en Ella afgeraakt, want het
meisje had van het eerste oogenblik af in
Anderson belang gesteld. Nu zat zij naast
hem op den gevallen boomsttam met hem te
praten en sloeg blijkbaar weinig acht op Har
din en Brazo. Brazo kon niet hooren wat zy
zei, evenmin kon hy Anderson's antwoorden
op haar vragen hooren.
(Wordt vervolgd.)