32e JAARGANG DINSDAG 7 OCTOBER 1941 NIEUWS» EN ADVERTENTIEBLAD VOOR WÏ1RÏNGEN EN OMSTREKEN HET LOT No. 128713. 18) W1ERINGER COURANT Hoofdredacteur Corn. J. Bosker, Wieringen. Verschijnt eiken i Dinsdag, Donderdag en Zaterdag Abonnementsprijs per 3 maanden f 1.30. ADVERTENTIëN Van 1 -5 regels f 0.60 Iedere regel meer f 0.12 UITGEVER: CORN. J. BOSKER WIERINGEN. BUREAU Hippolytushoef Wielingen Telefoon Intercomm. No. 19. HITLER SPREEKT OVER DEN STRIJD IN HET OOSTEN. REDE TER GELEGENHEID VAN DE OPENING VAN HET WINTERWERK. Sedert 48 uur is weer een operatie van reusachtigen omvang aan den gang. Ter gelegenheid van{ de opening van het Winterhulpwerk in het Berlijnsche Sportpaleis heeft Adoll' Hïtler een groo- te rede gehouden, waarin hij een over zicht gaf van het ontstaan van den strijd met Rusland en het succesvolle verloop der Duitsche operaties. Daarbij werd o.a,. medegedeeld, «lat sedert 48 uur weer een operatie van reusachtigen omvang aan den gang is, welke zal medehei pen den tegenstan der in het Oosten te vernietigen. De Führer heeft daarbij zeer interes sante cijfers over het reusachtige aan tal Russische gevangenen en den ge- maakten krijgsbuit bekend gemaakt. GROOT ENTHOUSIASME BIJ DE TOEHOORDERS. Berlijt^, 3 Oct. D.N.B, Bij de heden ge houden belooging Ier gelegeilheid van de opening van het oorlogsv/interhulpwerk 1941-1941, heeft de Fuhrer het woord ge voerd. Hij zeide, dat het niet het doel was van deze redevoering om van repliek te dienen aan een van die staatslieden, die zich kortgeleden hebben afgevraagd, waarom hij zoolang heeft gezwegen. La ter zal eemaal worden afgewogen en vast gesteld wat in deze maanden van meer belang is geweest: de redevoeringen van den heer Churchill of de handelingen van hem, den Fuhrer. ■Hitler wees er vervolgens op, dat hem FEUILLETON. ROMAN VAN: VICTOR VAN DUKE. HOOFDSTUK 12. Leny Winter was moe. Er waren reeds dames geweest, zonder dat een van hen haar bijzonder bevallen was. Zij wilde geen armelijke, stijve dame, die men de goede opvoeding reeds aan het puntje van den neus kon herken nen, maar die ook doodelijk vervelend was en onmogelijk amusant kon zijn. De eene was al burgerlijker geweest dan de andere allen hadden zij haar als een wonderdier aangekeken, alsof zij nog nooit een vrouw in een zwart zij den japon hadden gezien. Neen, die wilde zij niet hebben. Ei genlijk had zij geen zin meer om van daag nog meer dames te ontvangen. Enfin, deze eene kon er dan nog, mee door. De naam klonk niet slecht„Wil Noska." Misschien was zij eindelijk de gene, die zij zocht. Zij keek verwonderd op, toen de nieu we sollicitante voor hafir stond. Die zag er heel anders uit dan de vorige dames. Onder het kleine, donkerblauwe hoedje kwamen roodbruine lokken te voor schijn, die een fijn gezichtje omlijstten. Het donkerblauw costuum zaè als gego ten, de heele verschijning had iets voor naams en mondains. Gracieus, elegant, bijna geraffineerd, ja, zoo ongeveer had zij zich haar gezelschapsdame voorge het deelnemen aan deze betooging zoo bij zonder moeilijk geworden was, omdat juist aan 't Oostelijke front, ter voleindi ging van'ingezette operaties, de weg ge baand wordt een nieuwe geweldige ge beurtenis „Sedert 48 uur is wederom een operatie van reusachtigen omvang aan den gang. Zij zal mcdehelpen den tegenstander in het Oosten te verpletleren." Terwijl de Führer namens de milli- oenen, die op het oogenblik strijden,.het vaderland opriep om bij alle andere op offeringen ook dit jaar het winterhulp- werk-te steunen, wees hij er op, dat de sedert 22 Juni woedende strijd een be- teekenis heeft, die voor de geheele we reld beslissend is. Eerst later zal men den omvang en de diepte van deze ge beurtenis in volle duidelijkheid inzien en tot het resultaat komen, dat daar- thede een nieuw tijdperk is begonnen. De Führer herinnerde er aan, dat hij ook dezen strijd niet heeft gewild. Hij had slechts één doel, dat in hoofdzaak omlijnd was door het program van de nationaal-socialistische partij. Ik en wij allen, zeide de Führer,, zouden dezen oorlog niet noodig hebben gehad. De werken des vredes zouden er zorg. voor hebben gedragen, dat onze naam zou zijn vereeuwigd. Wij waren ook niet aan het einde van onze scheppingen geko men, maar wij stonden wellicht op vele gebieden eerst aan het begin, wat hij, de Führer, had gewild, was de inwen dige consolidatie der Duitsche natie, de verovering van de rechtsgelijkheid naar buiten en de vereeniging van het Duit sche volk en daarmede het herstel van een door de natuur gegeven toestand, die door de eeuwen slechts kunstmatig onderbroken-was. Düitschland zou onder geen beding afstand willen doen van het herstel der Duitsche vrijheid en vanuit dit gezichts punt, aldus de Führer heb ik de wereld zeer vele voorstellen gedaan. Maar al les is afgewezen. Desondanks is liet ons geleidelijk gelukt in jarenlange vreed- zamen arbeid niet alleen den binnen- landschen grootcn hervormingsarbeid ten uitvoer te léggen, maar ook een aanvang te maken met de vereeniging' van de Duitsche natie, het groot-Duit- sche rijk te scheppen, millioenen Duit sche volksgenooten daarmede weer naar hun eigenlijke vaderland terug te bren gen en daarmede het Duitsche volk weer als machtspolitiek gewicht ter be schikking te stellen. In dien tijd geluk te het mij een aantal bondgenootên te verwerven, met aan het hoofd Italië, met wiens staatsman mij een persoon lijke, nauwe en innige vriendschap ver bindt. (Langdurige bijval.) Ook met Japan, werden onze betrek kingen steeds beter. In Europa hadden teld. „MevrouwV' - Wat klonk deze donkere stem mee hét was prettig er naar te luisteren. .Hebt U al eens meer dan een derge lijke betrekking bekleed, juffrouw Nos ka vroeg zij na de kennismaking. „Eigenlijk niet, Mevrouw. Ik heb zeer veel gereisd, maar' altijd met familie leden, ik was zoo'n beetje gezelschaps dame bij hen „U bent geen Engelsche „Neen, ik ben een Poolsché, maar ik heB'jaren lang in Düitschland gewoond. Ik spreek even gemakkelijk Duitsch als Poolsch, Fransch, Engelsch, en Itali- aansch." Leny was al besloten Wil Noska te èngagecren. Een gelukkig toéval had deze vrouw naar haar toegezonden. „Hoe oud bent U „Dertig jaar, Mevrouw." „Dertig jaar, O. ik had U voor veel jonger gehouden. Ja, kijkt U eens, ik wil het wel met U probeeren. „O, Mevrouw „Ja, U bevalt me. Ik zoek geen onder geschikte, maar een vriendin, die bij mij past, die ik vertrouwen kan en die ook vriendschappelijk tegenover mij staat. Het komt mij voor, dat ik in U gevonden heb, wat ik zoek." „U maakt mij gelukkig, Mevrouw door zooveel vriendelijkheid." „Vertelt U mij eens iets van Uw leven, zoodat ik weet met wie ik te doen heb", vroeg Leny. Wil Noska begon. Zij sprak over haar jeugd op het Poolsch landgoed, van de liefde van haar vader, vertelde alles op zijn voordeeligst. Toen vertelde zij van haaar stiefbroeder Rob, die na -den dood van haar vader liefdevol voor haar ge wij bovendien een reeks volken en sta-i ten, die jegens ons ega steeds gelijk blijvende sympathilLV®vriendschap ge-- voelen. Bij deze voKeu zijn andere ge komen, maar helaas niet het volk, waar naar ik in mijn leven het meeste ge streefd heb, het Britsche. Niet, dat het Engelsche volk daarvoor in zijn geheel de verantwoordelijkheid draagt. Het zijn enkele menschen, die met hun vastge- vreten haat iedere poging van dien aarü*tot overeenstemming hebben ge-j sabóteerd, gesteund door dier internati onale wereldvijand, dien wij allen ken-j jien, het internationale Jodendom. Zoo kwam dan, precies als in 1914, de dag, waarop de harde beslissing moest worden genomen. Mij bleef niets anders over dan de strijd. Maar dan ben ik het lot ook dankbaar, dat deze strijd door mij kan worden geleid. (Langdurige bij val.) Ik ben er van overtuigd, dat met al deze mannen werkelijk - geen over eenstemming te verkrijgen is. Chur chill wilde een charmante oorlog. Hij en al zijn medeopruiers, zullen thans wellicht anders denken. En wanneer zij nog- niet mochten weten, dat deze oor log voor Engeland geen charmante zaak wordt, zullen zij het mettertijd nog merken, zoo waar als ik hier sta. Hitler herinnerde er vervolgens aan hoe de opruiers in de oude en de nieu we wereld Polen naar voren hadden ge schoven in den tijd, dat zij zelf nog niet om hulp bedelden. Dat men des tijds zijn voorstellen heeft afgewezen noemde hij een almachtige voorzienig heid. (Krachtige bijval.) In dezen strijd zal de waarheid over de leugen zegevieren. Aan de histori sche feiten dat Düitschland sedert twee jaren den eenen tegenstander na den ander heeft neergeslagen kan geen leu gen wat veranderen. (Stormachtige bij val.) Sedert dien heeft Engeland elke vredespoging als een bewijs van zwak heid uitgelegd. Hitler herinnerde er aan dat hij in 1939 besloot zijn minister naar Moskou te zenden, maar de an dere partij heeft zich van den aanvang af niet aan de overeenkomsten gehou den. Wij moesten, aldus de Führer, stil zwijgend toezien hoe het geheele N.O. van Europa werd geliquideerd, hoe het kleine Finsche volk werd geworgd en de Baltische staten werden overweldigd, het gebied waar geen vierkante kilome ter grond is, dat niet door'een stuk Duit sche pioniersarbeid is geopend voor menschelijke cultuur en beschaving. Eerst toen de bewijzen o.a. door het stichten van steeds meer vliegvelden er waren, dat de eene divisie na de an dere hierheen geconcentreerd werd, mocht ik mij niet vergissen, omdat ik mij verantwoordelijk gevoel voor het Duitsche rijk en zijn bestaan, zijn he den en zijn toekomst. zorgd had, nu echter, door ongelukkige speculaties al zijn geld verloren had en niet langer iets voor haar kon doen, zoodat zij gedwongen was, zelf haar brood te verdienen. Lenyj Winter was zeer tevreden over hetgeen zij hoorde. Dat bevestigde haar goede meening. Vlug werd alles gere geld en het salaris vastgesteld. Leny Winter had haar gezelschapsdame iets over haar uiterlijke omstandigheden verteld dat zij ongetrouwd was, en van haar leven zoo veel mogelijk wilde ge nieten, dat zij van plan was, binnen af zienbare tijd een paar verre reizen te gaan maken. „O, juffrouw haperend kwam het over Wil's lippen. „Nu, wat scheelt U, juffrouw Noska.?" „U zult misschien niet begriipen juf frouw-Wintermaar mijn broer wij hangen zoo aan elkaar als U gaat reizen zouden wij moeten scheiden en wel voor langeren tijd. Wij zijn tot nu toe steeds bijelkaar geweest, hebben vreugde en leed samen gedragen en juist nu het hem zoo slecht gaat neenik kan Uw aanbieding niet aannemen, hoe vreeselijk het me ook spijt en hoe zeer ik er mij op verheugd had. Maar ik kan ïüet alleen van Londen weg en hem hier alleen ach terlaten." Een glinsterende, groote traan hing aan de lange, zijden wimpers van Wil. Leny beefde van medegevoel en op hetzelfde oogenblik was het lot van drie menschen bezegeld. „U hoeft niet van Uw broer te schei den, juffrouw Noska. Luistert U maar. Misschien is het veel beter, dat twee vrouwen niet alleen de wereid rond trekken, als wij mannelijke hulp kun Mijn afweermaatregelen waren eerst vgn zuiver defensieven aard, maar in Aug. en Sept. 1940 bleek een aanval op Engeland, die het geheele Duitsche luchtwapen zou hebben -gebonden, niet meer mogelijk, omdat Rusland gereed stond op dat oogenblik toe te stooten. Nog eenmaal werd opheldering be proefd door Molotov naar Berlijn te noodigen. De Führer zeide, dat hij aan de toen gestelde voorwaarden niet kon voldoen. Hij kon Finland niet laten li quideeren, hij moest zijn gerantie ge stand doen en Roemennië tegen Rus land beschermen, hij kon niet^ toestaan, dat Russische garnizoenen in Bulgarije werden gelegd en evenmin dat Rusland steunpunten zou krijgen in de Darde- nellen. Moeilijk viel het zwijgen toen Rus- lands bedoelingen steeds duidelijker werden, vooral tegenover de soldaten die aan de O. grens stonden en de be- teekenis daarvan niet begrepen. Maar wanneer ik aldus de Führer slechts één woord had gesproken zou de ver rassingsmogelijkheid, die mij als laat ste wapen bleef, zijn weggevallen. (Bij val.) Hitler herinnerde er aan hoe zwaar hem tenslotte het nemen van den eer sten stap was gevallen, want een der gelijke stap opent de poorten waarach ter slechts geheimen verborgen zijn. Na het begin van den strijd op 22 Juni zijn thans 3'A: maand verstreken, alles is sindsdien systematisch verloopen en de leiding heeft geen moment het initiatief verloren. (Stormachtige bijval. Wij hebben ons niet vergist in de na tie van het voor Düitschland bestaan de gevaar of in de dapperheid van on zer soldaten, de kwaliteit onzer wape nen of het vlotte functioneeren onzer geheele organisatie over een reusachti ge ruimte, en ook niet in rt vaderland. Maar wij hadden geen idee hoe groot het gevaar was waaraan wij ditmaal op 'een haar na ontkomen zijn, niet alleen aan de vernietiging van Düitschland, maar van geheel Europa. (Stormachti ge instemming.) Onze tegenstander is ttians gebroken en zal nooit meer op staan. (Minutenlange bijval.) Wanneet- Rusland had gezegevierd zou het een tweede stormloop van Dzjengis Khan zijn geworden. v Dat alles is verijdeld, dank zij de uit stekende kwaliteiten der Duitsche sol daten en de opofferingen van allen die met ons zijn opgerukt, dank zij een Europeesch ontwaken. Hitler noemde vervolgens de met Düitschland strijden de staten waardoor men reeds de geheele uitgestrektheid van de IJszee tot aan de Zwarte Zee omvat, dank zij de me destrijders uit tal van andere landen. De tegenstander met zijn miserabele berichtendienst mocht geen voorbarige berichten ontvangen. Het Duitsche le nen krijgen. Ik zal Uw broer als secre taris en reisgezel meenemen, dan zijn v/ij alle drie geholpen. Wat denkt U hiervan Een straal van hoop ging door Wil heen. Deze vrouw wasi onbetaalbaar I Zoo iets had zij alleen1 maar durven droomen, zij had niet geloofd, dat het ooit waar zou-kunnen zijn. t)at meisje moest wel ontzaggelijk veel geld heb ben Eindelijk had zij het juiste slacht offer gevonden. Met haar zachte kinderlijke stem ant woordde zij stralend „O, juffrouw Win ter, Umaakt nnj werkelijk heel geluk kig. U bent zoo goedik weet heusch niet, hoe Ik U hiervoor moet bedanken." Lachend weerde Leny haar dank af. Zij was tevreden met wat zij had ge daan en zij werd het nog meer. toen Wil dien middag terug kwam om haar stief broer voor te stellen. Wat een paar pracht menschen wa ren dat, die broer en zuster Men kon duidelijk merken, dat zij uit de hóoge- re kringen kwamen, door de tact waar mede zij alles deden. Ja, zij had het werkelijk getroffen met die twee men schen. Juffrouw Haan ging reeds den vol genden morgen weg, nadat zij Leny nog overstelpt Jiad met Raadgevingen en vermaningen.- Zij had natuurlijk eerst met Wil en Rob Noska kennis gemaakt, maar er verder niets over tegen Leny gezegd. Uiterlijk zagen die beide menschen er goed uit, dat moest zij bekennen. Maar zij was het heelemaal niet eens met de keus van Leny. De oogen van het vreemde meisje bevielen haar niet, daar was iéts valsch en onbetrouwbaars in. 's Avonds, toen Leny en juffrouw gerbericht is een verslag van de waar heid. Alle Engelsche fantasieën over onze nederlagen kunnen niet verhinde ren, dat v/ij ten O. van Smolensk, vóór Leningrad, aan de Zwarte Zee en vóór de Krim staan en het zijn niet de Rus sen die aan den Rijn staan. (Hilariteit.) Wanneer de Russen overwinningen hebben behaald zouden zij na eiken ge wonnen slag 100 tot 200 km terugge trokken zijn, waarschijnlijk om ons in de diepte van het gebied binnen te lok ken. (Hilariteit.) Overigens zijn omtrent de groot heid van dezen strijd eenige cijfers welsprekend. Het aantal gevangenen is thans gestegen tot rond 2' milli- oen Rüssen. Het aantal buitgemaakte of vernietigde, maar bij ons aanwezige stukken geschut bedraagt reeds thans 22.000. Het aantal vernielde of 'buit gemaakte, dus in onze handen zijnde tanks bedraagt thans ruim 18.000, het aantal vernietigde, verwoestte en neer geschoten vliegtuigen ruim 14.500. En daarachter ligt nu een gebied, dat tweemaal zoo groot als bet Duitsche rijk was,-toen ik in 1933 de leiding kreeg, of viermaal zoo groot als Engeland. Het bolsjewisme maakt van menschen tegenstanders, die strijden uit dierlijke bloeddorst aan den eenen kant en uit lafheid en angst voor hun commissaris sen aan den anderen kant. Millioenen soldaten hebben het paradijs der arbei ders en boeren gezien, zooals ik het ge zien heb, één enkele wapenfabriek te gen Europa ten koste van deu levens standaard dezer menschen. Tegen'- dat alles hebben onze soldaten deze over winningen bevochten. Men kan zich niet voorstellen wat zij aan moed en dapperheid volbrengen, bovenal de Duitsche infanterist, de mus- .ketier. Er zijn divisies die 3000 km te voet aflegden en bliksensnelle prestaties lieten bewonderen. Et bestaan slechts een paar historische bliksemsnelle te rugtochten die deze actie in snelheid hebben overtroffen, maar waarbij men zich van den aanvang af iets dichter bij de kust hield. Ruim 25.000 km Russische spoorlijnen zijn achter het front weer in bedrijf, ruim 15.000 km op Duitsche spoorbreed te gebracht en daarachter wordt reeds het nieuwe Duitsche bestuur opgebouwd, dat tijdens den oorlog deze gebieden voor ons en onze bondgenooten ontzag lijk nuttig zal maken. Lr is thans geen tegenstander, dien wij met onze munitie niet op de knieën kunnen brengen en wanneer men over cle reusachtige plannen van andere sta ten hoort, herinnert u dan, dat wij in dienst van "den strijd een. geheel conti nent stellen, dat wij niet van kapitaal maar van arbeidskracht spreken, die wij Haan voor den laatsten keer samen di neerden, waagde juffrouw Haan een opmerking over hen. Voor het eerst werd Leny kriebelig. V/at wilde juffrouw Haan eigenlijk Dacht zij nu heusch meer menschenkennis te hebben dan Leny Doch dadelijk had zij gezwegen en had zij spijt van haar uitval. De oude vrouw meende het immers' goed met haar En als zij in haar bezorgdheid eens een beetje te ver 'ging, dan moest men het haar toch niet dadelijk zoo kwalijk nemen. Zij waren weer geheel met elkaar verzoend, toen juffrouw Haan den volgenden morgen bijtijds vertrok. Leny beloofde dikwijls te schrij ven en de oude, goede vriendin onmid dellijk op te zoeken als zij van haar reis teruggekeerd zou zijn. Wil" en Rob Noska waren na het ver trek van juffrouw Haan in het hotel komen wonen. Dat was practischer voor de verschillende zaken, die moesten worden afgewikkeld, voordat zij op reis konden gaan. Len/ was heel gauw dikke vriendin nen met Wil. De Poolsche had dadelijk de zwakke zijde van Leny ontdekt en haar aangeraden voor de reis haar naam te verfranschen. Na lang overleg hadden zij een prachtige vertalmg ge vonden, namelijk „Madeion Wintëre." Daarachter zou niemand de eenvoudige r.aam „Leny Winter" zoeken. Ook Rob had kans gezien Leny geheel voor zich te winnen. Zijn terughouden de en trotsch alles toch open en eerlij ke houding, zijn bescheidenheid, zijn .keurige manieren verrukten haar zeer en maalcle, dat zij zijn gezelschap waar- deerde. (Wordt vervolgd.)

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Wieringer courant | 1941 | | pagina 1