4
15. II n'y aura lieu d'aecorder l'expfrtiie qu'en fait
ie contribution fonciére et mobilière, et dans le cas
«l'exagération dans revaluation du droit proportionnel
des pateutes.
16. Dans le dix jours de la réception de route re
clamation eile devra étre remise par le maire au con-
trófleurmunie de son avis, ou de celui des réparti-
teurs, de la déclaration des parties, si elle existe et de
coutes les pieces jointes.
17. Le contróleur dressera un procés - verbal dans
lequel il exprimera l'objet de la demandc l'avis des
maire et repartiteursses observations personnelles et
ses conclusions. II adressera ce proces-verbal, le me-
moire et toutes les pieces au sous-préfêtdans le mois
•le l'envoi qui lui en avait etc fait par ce magistral
18. Le contróleur adressera également au sous-pré
fêt un tableau présentant, par nature de contributions,
toutes les demandes d'expertise.
Le sous-préfét nommera un expert en cas de fonciê-
re, et deux pour ia mobilière et les patentes. II en-
verra ses divers arrêtés au contróleur, qui requerrera
des parties la désignation d'un detlxième expert, pour
la foncière, lixera l'épóque de la vérificationet
prendra pres du maire les mésures nécessaires pour la
reunion de toutes les personnes appellées «i y concou-
19. Les experts se rendront sur les Iieux avec lc
contróleur, et fcront contradictoiremeut avec deux
repartiteurs en préscnee du réclamant, 011 de son fon
t's de pourvoirla verification cicmjgdée; h défaut de
ees derniers, l'expertise aura toujours lieu.
Le procés-verbal sera redigé par Ie contróleur, qui
résumer* les faitsdonnera ses conclusions, et renver-
ra le tout au «ous-préfêt.
eo. Le sous-préfêt donnera son avis personnel sur
chaque affaire et la renverra au préfêtle dernier la
remettra au directeur des contributions.
ei. Le directeur fera sur chaque affaire un rapport
en minute et expédition il remettra I'expéditidn avec
les pieces au préfêt, qui les renverra définitivemest
au conseil de prefecture.
52. Les nan's des maire et repartiteurs, les rapports
avis postérieurs et antres actes de Finstruetionseront
sur papiers lihre.
Les procés -verban* des experts serent sur papier
timbré. r
Ces derniers mentionneront cette dépensedont ils
feraut l'arauce, dans Fétat de kurs vacations.
verlangen. Hun ftilzwijgen zal ten bewiize ftrekken,"
dat zij met het bcrigt der repartiteuren genoegen geno
men hebben.
15. Geene taxatie zal plaats hebbendan ter zake
der grondbelasting en die op het mobilair, en ingeval
van een' te hoogen aanlhg van het gcévenredigde rest
der patenten. 1
16. Binnen de tien dagen 11a ontvangst van alle ver
zoeken of bezwaren, zullen dezelve door dén maire aan
den controleur, verzeld van deszelfs berigt of rapport
en van dat der repartiteuren moeten ter hand gefteld
worden, met eene bijgevoegde verklaring dér partijen,
zoo deze aanwezig zijn, en vaa alle de daartoe behoo-
rende ftukken.
17. De controleur zal eene proces-verbaal opmaken
waarin hij het onderwerp der vraag, het rapport van
den maire en dat der repartiteurs of zetters, zal'vermel-
den; hij zal zijne eigene aanmerkingen en rapport daar
bij voegen. In dezeifde maant., dsc ue .onder-prefekt
hem de bedoelde ftukken heeft, doen toekomen, zal hij
dit proces-verbaal, met bijvoeging vaa alle de ftukken,
bij denzelven indienen.
18. Gelijktijdig zal de controleur eene'tabel b$ den
onder-prefekt indienen, behelzende de gedane verzoe
ken tot taxatie, ingerigt naar den aard der onclerfchei-
dene belastingen.
De ond&r-pr Ifekt zal alsdan een' tauxateurvoor onder
werp;» de grond,asten betreffende, benoemen, en voor
die van het mobilair en der patenten, twee zoodanige
taxateurs. Hij zal alle te dezen te nemen befluiten aan
den controleur doen toekomen, die van de belangheb
bende partijen de'benoeming van een' tweeden taxateur
voor de grondbelasting vorderen, het tijdftip der taxatie
bepalen an bij den maire het nemen der noodige maat
regelen verzoeken, ter vereeniging van alle de hiertoe
bevoegde pcrfonèn.
19. De taxateurs zullen zich met den controleur ter
beftemde piaatfe begeven, en zullen, ten overftaan en
in tegenwoordigheid des verzoekérsof deszelfs gemsg-
tigden, de gevraagde taxatie doen verrigtenwaarbij
tevens twee repartiteurs aanwezig zullen moeten zi:n
felioon zelfs, dat de verzoeker, of zijn gemagtigde
niet tegenwoordig waren, zal de taxatie evenwel toch
plaats hebben.
Dit proces-verbaal zal door den controleur ontwor
pen worden, die de daadzaken herzien, een bepaald en
afdoénend berigt gevenen alles a?n den onder-pre-
fekt terug zenden zal.
20. De onder-prefekt zal deszelfs bijzonder rapport
over iedere zaak uitbrengen en hetzelve bij den prefekt
indienen. De laatftc zal een en ander aan den direcleur
der dirette belastingen doen toekomen.
21 De direfteur der direfte belastingen zM over elk
onderwerp in minuut en affchrift een afzonderlijk rap
port uitbrengen; hij zal het affchrift met de ftukken
aau den prefekt zenden, die dezelve ten finale aan den
raad van prefektuur zal doen geworden.
ss. De rapporten des maires en repartiteurs, of zet
ters, en andere ftukken of inftrumenten desonderzoeks
zullen op ongezegeld papier kunnen gefchreven worden.
De proces-verbalen der tauxateurs moeten echter op
gezegeld papier zijn.
Deze laatften zullen de ter dezer zake te doene uit
gave, waarvan zij het uitfehot «roeten doen, ifl hunne
ftaat vaa vacatiën brengen.