ften hebben, van éêli ilerke ligchaamsgertel zijnde, en
stitution robnste, et n'avoir aucnne espëce de dif-
formité.
lis doivent n'avoir pas été eondamnés comme de
serteurs, n'avoir pas été traduits devant les tribnnaux
criminels ou correctio.inels, ous'ils y om été tra
duits, n'avoir pas été eondamnés it une peine af
flictive ou infamante, ou it une détention de plus
d'un rnois.
Tout conscrit convainou d'avoir présenté au con-
seil de recrutement un suppléant atteint de quelque
innrmité cachée, ayarjt subi un jugementou inad
missible, soit a raison de son Age, soit a raison de
sa taille, ow ayant pris de faux noms, perd la fa-
culté de se leire suppiéer, ei sera tenu de manlier
en personne.
Si un individu libre et ayant moins de 30 ans, s'of-
fre pour suppiéer sou frère, ce remplacement sera,
quant a ses elfetsconsidéré comme une substitution.
Si celui qui se présente pour suppiéer son frére n'a
point encore attient 1'age de la conscription, le rem
placement pourra étre autorisépourvu que le sup
pléant alt 18 ans revolus, et toutex les autres qualités
requises. Lorsque la class® du frére pul né suppléant
sera appelée, il sera compris sur les listas et dans le
tirage, comme s'il n'eut pas mnrché; mais a son arti
cle sur la 11ste du tirage, la decision du conseil de
recrutement qui l'aura admis a marcher pour son frè
re, sera annotée.
Le conseil de recrutement responsable des suppléans
envcrs le gouvernement est seul juge de leur admis
sion.
H defendu a qui que ce soit de s'occuper soit
diréetement, soit indirectementde procurer des sup
pléans, ni de donner aucune espêce de certificats pour
leur admission.
Toute association de consents entre euxtoute ton
tine par laqué le ils s'engageraieiit solidairement les
tins pour les autres 11e pem-ètre tolérée. Chaque con
scrit étant personnel èment responsible de sou supplé
ant de sétnb'.ables contrats ne peuvertt recevoii» ieur
efcécütion, et sontpaf cela mérne, reprouvés par les
leis»
Un contra t par Ieqtiel un individu s'cngage a retn-
placer tin c insi-m, r.vmt qu'its 11'ait ét<T linié pu
le conseil, e-; nu' et de topte nullité. Le seul acte
yahibie et d m pui-;- requérir l'exécationest se-
lm -pasié par le sous-,v-Tet.
ie cȎp?.item Mjt i' foiirnlr nn contingent h la
marin les c -nr uki dMigi .s ppuV Par,r.ée active au-
ront li f'culté de présenter des suppléans dont la tall-
e sei aK-t-.-sso- d'nu metre 649 millimetresnnis
les supple-ns ne devant pas étre égés de plus de
ens,,' pomróut étre pris que parmi les hommes nés
deputs !e mo s de novembre 1788 jusqiie au ier jan
vier 1791. J!s -nuront nécessairement satisfait it la
constiipt 01 oa.is le département et auront nu moins
uil Ke-cie 542 mülemètres. II est bien entendu que
eet avantage 11 est applicable qït'aux conscrits dési-
geene foort van mismaaktheid hebbende.
Zij moeten niet veroordeeld geweest zijn als defer-
teurs, ook niet voor de criminele of correctionele re°"t-
banken te regt gellaan hebben, of, indien zij daarvoor
geweest zijn, tot geene lijfftraf of infamerende ftraf,
noch tot eene gevangenis van meer dan eene maand,
veroordeeld zijn geweest.
Ieder conscrit, die overtuigd wordt, van aan den raad
van rekrutering een' fuppleant te hebben voorgerteld,
die met eenige verborgen kwaal behebt isdie een von
nis heeft ondergaan, of niet aangenomen kan worden
het zij uit hoofde van zijn' ouderdom, het zij wegens
zijne grootte, of die valfche namen heeft aangenomen,
verliest de faculteit van zich te doen vervangen en zal
gehouden zyn in perfoon te marcheren.
Indien een vrij perfoon, beneden de 30 jaren oud,
zien aanbiedt, om zijn' broeder te vervangen, dan zal
zoodanig remplacement, voor zoo veel diens uitwerkfe-
len aangaatals eene fubflitutie worden aangemerkt.
Zoo degeen, die zich aanbiedt om zijn' broeder te
vervangen, nog den ouderdom der conscriptie niet heeft
bereiktdm zal tot het remplacement autorifatie kun
nen worden gegeven, mits de suppléant 18 jaren ten
vollen bereikt en alle de overige vereischte hoedanig
heden Vbbe. Wanneer de klas van den jongeren broe
der fuppleant opgeroepen zal worden, dan zal hij be
grepen worden op de lijsten mitsgaders in de trekking,
als of hij niet gemarcheerd ware; doch op zijn artikel,
op de trekkings-lijstzal de decide van den raad van
rekrutering, die hem toegelaten zal hebben, om voor
zijn broeder te ïmrchefen, vermeld worden.
De raad van rekrutering, verantwoordelijk zijnde
voor de suppleanten jegens het gouvernement, is de
eemge regter over derzelver aanneming.
Het is een' ieder, wie het ook zij, verboden, zich,
het zé direct of indirect, bezig te houden, om supple-
nnten te bezorgen, of om eenigerlei foort van getuig-
fchril'ten toe derzelver aanneming af te geven.
Aflerlei nsfociatie van conscrits onderling, allerlei
tontine, waardoor zii zich folidair, de eenen voorde
anderen mortén verbinden, kan niet gedoogd worden.
Elk conscrit perfoonliik voor zijn suppléant verantwoor
delijk ziinde, zoo kunnen foortgeliike contracten der
zelver executie niet erlangen, daardoor zelf, dat die
door de wetten zijn afgekeurd.
Een contract, waarbij een individu zich verbindt,
om een' coqscrit te remplaceren - lvorens d -zelve door
cien raad is goedgek 'orri, is nul en van geene waarde.
f)e eenige valabele kte. en waarvan men de executie
kan vorderen, is dezoodanige, welke voor den onder-
pref' wordt aangegaan.
Wanneer het departement een contingent voor de ma
rine moet leveren, dan zullen de conscrits, voor het
actiele le-er hct\enAde faculteit hebben, om fupple-
nnten voor te fielien, welker grootte kan ziin beneden
een meter 649 millimeters; do-li deze fuppleanten niet
boven de 24 ju-en oud moetende zijn, zullen alleenlijk
uit de mansperfonen Jcunnen worden genomen, die ge-
bo.ren zijnvan de maand november 1-80 tot den jfUn
januari' 1791. 7,ó moeten noodwendig aan de conscrip
tie in het departement voldaan hebben, en zullen ten
minden een' meter 542 nr'llimetersmoeten houden wel v
te verdaandat dit voordeel alleenlijk toepasfelijh is op