ALKMAARSCHE COURANT 1829. N". 5». ■mim «g Burgemeester en wethouders der stad alkmaar, ff V*n MAANDAG Doa 14 DECEMBER. Deze Courant veris geregeld eens in de week en wel op Maandag voor de Prijs van 6 Centen uitgegeven. geven kennis san de goede Burgerij en Ingezetenendat de uitdee ling van warme en gezonde Spijzenwederom even als in vorige jarengedurende deze winter zal plaats hebben en dat de Leden der-Commissie, welke zidi daarmede tot dus verre zoo belangeloos hebben belast, deze zorge ook wederom nu op zich hebben geno men, dat dc eerste uitdeeliug reeds zal kunnen plaats hebben, op Woensdag aanstaande den 16 December 1829. De zoodanige der behoeftigen Ingezetenen welke hiervan wenschen gebruik te makenworden verzocht de aanvrage daartoe zooveel mo gelijk, door de hoofden der huisgezinnen te laten doen. Burgemeester en Wethouders zullen niet noodig hebbenhunne tnede ingezetenenin het breede aantetoonenhoezeer deze nuttige instelling, hunne mededeelzaamheid noodig heeft en behoeft, vooral in een oogenblik, waarin het vroeg ingevallene wintersaizoen en bui tengewoon gebrek aan werk, den nood en de behoefte hunner mede ingezetenen ten hoogsten vergrooten. Alkmaar9 December 1829. Burgemeester en Wethouders voornoemd De Staatsraad Burgemeester FONTEIN VERSCHUIR, Ter Ordonnantie van Deze/ven, De DIEU FONTEIN VERSCHUIR. BURGEMEESTER f.n WETHOUDERS der Stad ALKMAAR, tot hun gevoelig leedwezen vernomen hebbende, Dat de vroeger dan gewoonlijk ingevallen vorstden invoer van den gewonen winter - voorraad van Turf, heeft onmogelijk gemaakt, eu dat de kooplieden van turf in deze Stad woonachtig, van deze om standigheid gebruik maken, om de nog aanwezig zijnde voorraad van deze noodzakelijke behoefte op zulk eenen hoogen prijs te stellen dat dezelve daardoor zuo goed als onverkrijgbaar is voor den geringen burger; En dezeive, zoo veel in hun vermogen is, zelfs met eenige opof feringen van Scads wegewillende te gemoet komen Hebben goedgevonden en verstaan: Aan ieder ingezeten, welke zich zelve van Turf van buiten, het zij uit de Veenen van Assendelft of eldersbij geringe hoeveelhe dentnet Wagens of'Sleden zoude willen voorzien, vrijtelaten en roetestaanom zich aan den Heer Burgemeester in persoon of schriftelijk te adresseeren om Vrijdom van Stedelijke Impost, voor een bepaalde kwantiteit van deze brandstof, dewelke aan hem al of niet, naar mate zijne omstandigheden, dit zullen voorkomen te billijkenzal worden toegestaan. Reserverende Iieeren Burgemeester en Wethouders aan zich om nader te delibereerenop welke wijze het bestmaatregelen aullen kun nen worden genomen, waar door aan de kooplieden van Turf, wordt beledt een schreeuwend misbruik te maken van de ongelegeudheid waarin zich hunne mede-burgers bevinden. Alk',mardsn 5C December 1829. Burgemeester en Wethouders voornoemd De Staatsraad Burgemeester FONTEIN VERSCHUIR, Ter ordonnantie van dezelven De DIEU FONTEIN VERSCHUIR. Van wegens de Heer STAATSRAAD BURGEMEESTER dezer Stad wordt bekend gemaakt Dat de behoeftige Gemeente, welke dit verlangt, zoo lang zijne voorraad is strekkendezich van stonden aan zal kunnen voorzien van ASSENDELVER TURF, tegen eén Cent per stuk, mits in eene geringe hoeveelheid en zich vooraf daartoe aanmeldende ter Stads Secretarie. Alkmaar, den loe December 1829. Namens den Heer Staatsraad Burgemeester voornoemd De Secretaris der stad Alkmaar, De DIEU FONTEIN VERSCHUIR. BEKENDMAKING. De Prokureur - Generaal bij het Hoog Geregtshof te 's Craven- ha geals daartoe van hooger hand gemagtigdlooft bij deze uit eene premie van vijf en twintig duizend nederlandsche gulden aan den genen, die de .Tuweelen, Paarlen en andere kostbaarhedenwelke in i den nacht tusschen den 25. en 26. September 1829. in het Paleis van i Zijne koninklijke hoogheid den Heere frinse van oranje binnen de stad brussel zijn gestolenzoodanig als dezelve in de daarvan ver vaardigde en alomme verspreide lijsten en teekeningen zijn beschreven' en aangeduid, zal te rest brengen, of wel zoodanige aanwijzingen doen, dat die schat iti zijn geheel ontdekc worde; welke premie zal ver dubbeld en dus tot vijftig duizend nedsrlandschd gulden gebragc wordenwanneer tevens de dader of daders aan den Regter met gt- noegzamc zekerheid zullen worden bekend gemaakt of aangewezen. Ztulende voorts aanzienlijke belooningen worden geschonken aan den genendie slechts een gedeelte of wel enkele der gestolene kostbaarhe den zal te regt brengen, of wel deswege zoodanige aanwijzingen of opgaven doen, dat eene of meer vaii die kostbaarheden ten gevolge daarvan in handen geraken en aan Zijne koninklijke hoogheid te rug bezorgd wordenwelke belooningen steeds evenredig zullen zijn aan de waarde der te rug bezorgde kostbaarheden. 's Gravenhace den 5. November 1829. A. W. PHILIPSE. BUITENLANDSCHE BERIGTEN. F R A N K R IJ K. De Hertogin van Berry schijnt op hare jongste reis door het ztii- den van Frankrijk hetzelfde lot gehad te hebben, dat dikwijls aan groote heerschappen op hunne reize ten deel valtvan namelijk aan eene schaamrelooze knevelarij der herbergiers bloot te staan. De Messager des Chambres berigt, dat onder anderen de eigenaar eener herberg te Bcziers, voor een ontbijt voor de Hertogin en de vier Dames van haar gevolg, 700 franken in rekening gebragt had; terwijl eeu andere te Arles voor ontbijtmiddag- en avondeten2400 franken had ge- ëischt. DeVorstin, over deze eischen verontwaardigd, had op beide de plaatsen de helft der gevraagde som betaald. Te Tarascon had dezelve voor een ontbijt 120 franken gegeven. Het ware te wenschenzegt de Messager, na dit medegedeeld te hebben, „dat zulke herbergeiers openlijk geschandvlekt wierdeu wam indien zij zich niet schamen om hunne inhaligheid te toonen wanneer eene Vorstin bij hen afstapt, dan zullen zij er natuurlijk ook geene gewetenszaak van maken, om den eenvoudigen reiziger, die het ongeluk heeft van onder hun onherbergzaam dak zijnen intrek te nemen, te doen bloeden." Toen de zuster der Hertogin, bruid van den Koning van Spanje, onlangs op haren doorstap door Frankrijk, Zich tegen dezelve den uitroep liet ontvallen welk een heerlijk iand is toch Frankriik 1 zou de de Hertogin van Berry geantwoord hebben zie er maar niet te veel naanders gunt gtj er 'niet weêr uitkomen De Fransche dagbladen hebben die konipliment aan Frankrijk met graagte vermeld. Intusschen zoude men het bijkans voor eene dub belzinnigheid kunnen houden, wanneer men zoo kort daarna, juist uit die oorden, de navolgende berigten leest: Men schrijft uit Toulon van den ajsten November, dat de post wagen, die van daar naar Pugeten dus langs den groeten weg naar Italië rijdt, den vorigen avond, bij het doortrekken van een riviertje, dat door de geweldige regens zeer opgezwollen was, door den stroom weggesleept en met alle de zich daarin bevindend; reizi gers verongelukt is. De geleider van het rijtuig heeft alleen og den tijd gehadom de strengen van een der paarden los te snijden en zich daarop met een achtjarig kind in de armen al zwemmende te redden. Reeds meermalen zijn er op dezelfde plaats dergelijke on. gelukken voorgevallen, zonder dat het Bestuur tot nu toe heeft kun nen besluiten, om door het slaan van bruggen de aanleiding daartoe voor altijd weg te nemen. Ook uit andere oorden van Frankrijk worden steeds bittere klagten over den slechten toestand der wegen aangeheven. De weg van Ly on naar de volkrijke fabriikstad Saint - Ecienne moet zoo slecht zijn dat de gemeenschap tusschen deze beide plaatsen meermalen geheel gestremd is. Ofschoon het Bestuur der bruggen en wegen onophou delijk aanzoeken ontvangtom een gedeelte van deze weg te bestra ten vergenoegt het zich echter met nu en don in de diepe sporen en gaten, welke zich in dien weg bevinden, eenige hoopen steenen te doen werpenwaardoor dezelve somtijds nog gevaarlijker worden. PORTUGAL. In sommige Frsnsche dagbladen leest men het volgende berigt uit Lis sabon van 15 November Het navolgende kenschetst op nieuw den smaak van Don Miguel. Sedert die Vorst, door den val, welken hij voorleden jaar gedaan heeft, kreupel is geworden, is het een zijner voornaamste bezighe den om in de vijvers bij het paleis van Queluz te hengelen. Ooch dezer dagen schijnt hem dit verveeld te hebben en besloot hij om voor de verandering eens te beproeven of hij nok naar de kunst een varken zoude kunnen kelen, schrabben en afbakken. Op zijn bevel werd dan ook het zwaardste varkendat men wist te vinden in den tuin van het paleis gebragtZ. M. wapende zich met een groot keukenmes, stak het varken in eens dood, hielp hetzelve schrab ben en deed het vervolgens naar de keuken brengenalwaar 7. M. hetzelve voor het geheele verbaasde liof, met eene verwonderlijke handigheid ontweide en afbakte. Toen hij hiermede gedaan had, en geheel met bloed en smeer bemorst was, kreeg hij het in de zin, om aan zijne oude min de eerwaardige Donna Francisca Fadre, die hem denzelfden morden had doen verzoekenom tot den handkus te worden toegelateneene pot» te spelen. Hij deed haar zeugen, dat haar verzoek ingewilligd werd, en dat zij zich terstond bij hem konde veryoegen. De goede trouw kwam dan ook buiten adem aauloopen. titir

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1829 | | pagina 1