ALKMAARSCHE COURANT
IV». 26.
Drieenzestigste Jaargang.
Zondag
30 Juni].
-i 4 v
V
■=5
VERTREK DER DILIGENCES EN STOOIBOOTEN.
- Ml Alkmaaesche Courant per drie
maanden 0,85, enkele Nos. 3 cents, franco
per post f 4,
(Dffictccl (Bcbceltc.
fjoliticfc di)ucvzigt.
- •C'-v-AV
v
Deze Courant wordt wekelijks uitgegeven en is verkrijg
baar op Zondag morgentusschen 8 en 9 ure. Prijs per
jaar/3,franco per post ƒ3,50, enkele Nos. 6 Cents.
Brieven franco aan de Uitgevers
HERM". COSTER ZOON.
De Advertentiën kosten van 15 regels/ 0,75, voor
elke regel meer 15 Cents, behalve 35 Cents zegelregt
voor elke plaatsing. Zij worden uiterlijk aangenomen tot
Zaturdag namiddag 1 ure ingezonden berigten een dag
vroeger.
Diligence
J. v. d. Haar/en.
Diligence
C. v. d. Haagen (in de Burg.)
Diligence
S. N ij m a n.
Raderstoom booten
Zaan stroom No. 1 i
Schroefstoombooten
Zurmuhlen en C1
Schroefstoomboo'
Stad Alkmaar.
Naar Haarlem.
's Morgens cirea 51 ure.
V, J5- z
's Namiddags circa I4 ure.
Naar Haarlem.
Voormiddag 11 ure.
Naar Haarlem over Uitgeest.
's Morgens 5-J. ure. (Alleen
Maand., Woensd. en Vrijd.)
Naar Amsterd. i Naar N. Diep.
'sMorgens 5^ ure.'sMorgens 11 ure.
'sNamidd.3(iure.|'s Avonds 81 ure.
Naar Amsterd,
'sMorg.cirealiu.
Voorm. '11 ure.
Naar N. Diep. Naar Amsterd.
'sNam.circ.121u. I's Morg. 101 ure.
'sAvonds" 8 ure. I Uitgezonderd Donderdag.
Naar N. Diep,
'sNamidd. 31ure.
Beurtschepen naar Amsterdam: Dingsdag T. F. de Vries, Donderdag G. de fries, Zaturdag C. de WaijZondag G. Slingerland.
Met 1®. Julij a.s. is de prijs der
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen ter kennis van de belanghebbenden
Dat de VAART door de beide pijpen van de Platte Stee-
nenbrug tot nadere aankondiging zal GESLOTEN zijn.
Alkmaar, Burgemeester en Wethouders voornoemd
den 14 Junij 1861. A. MACLAINE PONT.
De Secretaris
SPANJAARDT.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
hebben bepaalddatnaar aanleiding van het verzoek van
vele ingezetenenhet orgelspel in de Groote Kerk voortaan
zal plaats hebben des Maandags avondsvan zeven tot acht
uur, terwijl de ouders worden verzocht hunne kinderen tot
stilte in de kerk te vermanenopdat die niet voor de toe
hoorders hinderlijk zijn.
Alkmaar, Burgemeester en Wethouders voornoemd
den 22 Junij 1861. A. MACLAINE PONT.
De Secretaris,
Bij afwezen
J. db WITT.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen mits deze ter kennis van het algemeendat in het
belang eener geregelde en spoedige afloop der wekelijksche
kaasmarktde kaasstapelsop het kleine kaasmarktplein
geplaatst moeten wordennadat het groote kaasmarktplein
en pand is volgezet, terwijl de marktmeester is gelast toete-
zien, dat in geen geval, stapels op het groote plein worden
ingestoken, op de ledige ruimte van de reeds verwerkte
kaas en eindelijk worden de pand-bezettersin dat zelfde
belang, dringend uitgenoodigd, hunne kaas ten minsten één
uur vroeger te markten.
Burqemeester en Wethouders voornoemd.
Alkmaar, A. MACLAINE PONT.
den 23 Junij 1861. De Secretaris,
Bij afwezen
J. de WITT.
of Nachtschade, die in de vrucht, wanneer zij tot rijpheid is
gekomeneene zeer gelijkende overeenkomst heeft met de
brem- of braambeziedoch die tevens van sterk vergiftigen
den aard is.
Dat reeds vroeger maatregelen zijn genomen om die plant
uitteroeijendoch daar het mogelijk en zelfs waarschijnlijk
isdat niet allen zijn worden gevonden zij het raadzaam
hebben geoordeeldde ingezetenen daarop opmerkzaam te
makenten einde een ieder zijne betrekkingen en kinderen
tegen het gebruik moge waarschuwen en zoo doende worde
voorgekomen, dat niet deze of gene en vooral niet kinderen
door het gebruik dezer vrucht noodlottige gevolgen ondervinden.
Alkmaar, Burqemeester en Wethouders voornoemd,
den 29 Junij 1861. A. MACLAINE PONT.
De Secretaris
SPANJAARDT.
De personen van
CORNELIS BUSSIJNwonende op Ropjeskuil
ABRAHAM de JONG. onlangs uit Leijden ingekomen,
PIETER van 'T HOEP,
worden verzocht zich ter secretarie dezer gemeente ten spoe
digste aantemelden.
Tegen betaling der kosten is, zoolang de voorraad strekt, ter
secretarie der gemeente verkrijgbaar HET JAARLIJKSCH
VERSLAG omtrent den toestand der gemeente over 1860.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
noodigen bij deze den houder der uitgelote obligatie n°. 10
in de geldleening der gemeentegroot 41000, aangegaan
krachtens raadsbesluit van 6 Dec. 1859uitom dezelve
iu te wisselen bij den gemeenteontvanger alhier.
AlkmaarBurgemeester en Wethouders voornoemd,
den 26 Junij 1861. A. MACLAINE PONT.
De Secretaris
SPANJAARDT.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen bij deze tér kennis van de belanghebbenden:
Dat onlangsmet voorkennis van het departement van
oorlogbij den boekhandelaar M. J. Visser, te 's Gravenhage,
is uitgegeven een werkje, getiteld «Naar Neêrlandsch Indie,"
waarin alle voordeelen en uitzigtendie de koloniale militaire
dienst aanbiedtzijn aangewezen.
Zij noodigen de belanghebbenden uitoiu zich dit werkje
aanteschalfenof zich ter bekoming van inlichtingen te ver
voegen ter secretarie dezer gemeentealwaar het steeds ter
lezing voorhanden is.
AlkmaarBurgemeester en Wethouders voornoemd
den 28 Junij 1861. A. MACLAINE PONT.
De Secretaris,
SPANJAARDT.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen bij deze ter kennis van de ingezetenen:
Dat zij door deskundigen zijn opmerkzaam gemaakt,
dat zich onder de gewassen in den Stads Hout voor
doet eene plantbekend onder den naam van Belladona
Onder dagteekening vau 24 Junij, den tweeden verjaardag
der overwinning bij Solferino, heeft de officiëele Moniteur de
erkenning van het Koninkrijk Italië op de volgende wijze
bekend gemaakt
"De Keizer heeft Koning Victor Emmanuel erkend als
Koning van Italië. Het gouvernement van Z. M. heeft bij
de mededeeling van dit besluit aan het Kabinet te Turijn
verklaard, dat het thans reeds alle verantwoordelijkheid van
zich afwierp voor ondernemingen die den vrede van Europa
zouden kunnen verstorenen dat de Eransche troepen Rome
zullen bezettenZoolang de belangendie hen daarheen
hebben gevoerd, niet door behoorlijke waarborgen verzekerd
zullen zijn."
Ziedaar de mededeeling in zeer eenvoudige bewoordingen
van het hoogst gewigtige feitwaarover in de laatste weken
zooveel gesproken en geschreven iseen feitdat geheel
Europa als met een elektrieken schok zou treffendat luide
zou klinken door de gansche beschaafde werelddat men
zonder nadere bevestiging naauwelijks zou durven gelooven
en dat toch niemand heeft verrast. Er was dan ook genoeg
van gewaagdom alle partijen langzamerhand met het denk
beeld gemeenzaam te makenen zoo moet wel de indruk van
dezen tegenover een niet gering te achten partij in Erank-
rijk altijd stouten stap der Keizerlijke politiek onbeduidend
zijn, en het gewigt ervan niet volkomen gevoeld worden.
Oostenrijk en Spanje hadden kort te voren nog een poging
bij Frankrijk beproefd om het wereldlijk gezag des Pausen
door de Katholieke mogendheden van Europa in gemeenschap
pelijk overleg te doen regelenFrankrijk weigerde echter
bepaaldelijk daartoe mede te werkenverklaarde aan het
beginsel van non-interventie getrouw te blijvenen verkon
digde daarbij de belangrijke stellingdat even als elk ander
gezag ook het wereldlijk gezag van den Paus niet bestaan
baar is zonder de toestemming van het volk. Deze verkla
ringen kunnen tot opheldering dienen van het zoo even
medegedeelde besluitwaarbij het Koninkrijk Italië is erkend
Er is namelijk veel gesproken over de voorwaarden, waarop
Frankrijk tot die erkenning zou overgaanen de waarbor
gen, die het daartoe van Victor Emmanuel verlangde; men
beweerde dat Frankrijk het eiland Sardinië zou vorderen of
wel de erkenning van het Pauselijk gezag over liet erfdeel
van den H. Petrus. En welke zijn nu de voorwaarden en
waarborgendie de arbeidzame bewoner der Tuileriën aan
zijne erkenning verbindt? Hij verklaart alle verantwoordelijk
heid van zich af te werpen voor ondernemingendie den
vrede van Europa zouden kunnen verstoren. Dit ziet blijk
baar op de bedoelingen van het Kabinet te Turijn omtrent
VenetiëVictor Emmanuel maakt er geen geheim vandat
hij ook dat gewest tot Italië rekenten door den titel aan
te nemen van Koning van Italië zich verpligt achtom er
steeds naar te streven zijn gezag werkelijk over geheel Italië
uit te breidenslechts moet men niet te haastig te werk gaan,
maar met wat geduld en voorzigtigheid zal men zijn doel
veilig bereiken. Een aanval op Venetië is ongetwijfeld een
onderneming, die den vrede van Europa zou kunnen verstoren
daarvoor nu verklaart de voorzigtige Keizer alle verantwoor
delijkheid van zich af te werpen met andere woordenhij
wascht zich de handenen laat Victor Emmanuel zeiven uit
maken wat hem te doen staat. Ten hoogste kan men er een
waarschuwing in lezendat de Koning van Italië niet op
Eransche hulp behoeft te rekenenwanneer hij een aanval
doet; maar die waarschuwing geldt evenzeer voor Oostenrijk
valt dit rijk Italië aanook dan is er sprake van een onder
neming die den vrede van Europa zou kunnen verstoren
vóór twee jaren had Oostenrijk de onhandigheidom het eerst
de vijandelijkheden te beginnen, tot niet geringe vreugde van
den voorzigtigen Keizeren aanstonds snelden de Eransche
legioenen over de Alpen, om het bedreigde Sardinië te hulp
te komen. Wee u Oostenrijkzoo gij weder den vrede van
Europa verstoort!
En welke waarborgen heeft Erankrijk gevorderd voor het
wereldlijk gezag des H. Vaders? Het verklaart, dat de
Eransche troepen Rome zullen blijven bezetten, zoolang de
belangen, welke hen daarheen hebben gevoerd, niet door
behoorlijke waarborgen verzekerd zullen zijn— Welke be
langen voerden nu de Franschen naar Rome Eigenlijk ge
looven wijdat het slechts één belang wasen wel eigen-
belang; doch dat kunnen wij met geen enkele officiëele nota
bevestigen. Dit zien wij echter duidelijkdat het niet was
om den Paus het bezit zijner Staten te waarborgenwant verre
weg het grootste deel maakt thans een gedeelte uit van het Ko
ninkrijk Italiëen door de Eransche bezetting van Rome is
geen schot gelost om het te verhinderen. Zal zij althans
de stad Rome met het erfdeel van den H. Petrus voor Z. H.
bewaren Maar de Eransche regering verklaartdat geen
wereldlijk gezag mogelijk is zonder de toestemming des volks,
en 10000 inwoners der Eeuwige Stad verzoeken Victor Em
manuel haar tot de hoofdstad zijns rijks te maken. De'
Franschen kunnen dus niet geacht worden met eenig ander
doel Rome te bezetten, dan om te zorgen voor de veiligheid
van den persoon des H. Vaders; en wanneer die belangen
nu op ordelijke en voldoende wijze behoorlijk gewaarborgd
zijn door een belofte van den Koning van Italië en de te
genwoordigheid van een sterke afdeeling zijner krijgsmagt
wie zal den Franschen Keizer dan van woordbreuk beschul
digen als hij zijne troepen uit Rome terug roept
Iu de gansche verklaring wordt niet één bepaald feit ge
noemd geene omstandigheden juist omschrevenmaar alles
overgelaten aan het oordeel des Keizers; want hij zal natuur
lijk zelf moeten beslissenof een of andere onderneming den
vrede van Europa zou kunnen verstorenen wanneer de be
doelde belangen te Rome door behoorlijke waarborgen ver
zekerd zullen zijnzoodat de geheele mededeeling in deu