Bijblad van de Alkmaarsche Courant van Zondag 28 November 1860.
I'i'ankrijk.
Le Public bèvat een. brief van den eersten ondervoorzitter
van het Wetg. Lichaam Jerome üaoid aan een zijner mede
afgevaardigden, waarin hij aandringt op het vormen eener
groote -/liberaal behoudende partij" door de voormalige minis-
terieele meerderheidten eindeniet door reactiemaar door
eene oprechte en loyale toepassing der vrijheid tot het her
stel der thans schromelijk gestoorde zedelijke orde te geraken.
De heer Rockefort heeft de vereischte formaliteiten vervuld
tot oprichting van een nieuw dagblad, dat lei Lanterne ver
vangen en la Marseillaise heeten zal. Zijne mede-arbeiders
zijn°de heeren Lissagaray (thans redacteur van la Réforme),
Albert en Millière.
200 Zijde-fabrikanten te Lyon hebben een adres aan de
kamer van koophandel gericht, waarin op eene wijziging in
liberalen zinof des noods op liet. onveranderd behoud van
het fransch-engelsche tractaat wordt aangedrongen.
De kamer van koophandel te Marseille heeft, in een ver
toog over de internationale tractaten, als haar gevoelen te
kennen gegeven, dat de becrschonde malaise in het handels
verkeer aan algemeenc oorzakenonat haukelijk van de tarieven
moet worden toegeschreven, maar dat de fabrikanten tevens
in staat moeten gesteld worden om de mededinging vol te
houden, en dat daartoe eene enquête onvermijdelijk is. De
maatschappij tot verdediging van den handel aldaar heeft
een programma ten gunste van den vrijen handel uitgevaar
digd, waarin zij echter betoogt, dat sommige maatregelen
daaromtrent te overijld zijn genomen, en dat de vrijheid
naar buiten met binnenlandsche vrijheid gepaard behoort te gaan.
Op voorstel van den minister voor den handel, heeft de
Keizer aan den lioogen raad van handellandbouw en nijver
heid, die daartoe eene uitbreiding van personeel heeft onder
gaan, liet instellen eener equête naar de werking der tractaten
opgedragen.
De Afgevaardigde Bancel verklaart in le Progres de Lyon,
dat het manifest der linkerzijde slechts een minimum en geen
algemeen programma van het radicalismus is.
De revolutionaire partij te Parijs heeft een contra-manifest
te<*en het manifest der linkerzijde in het licht gegeven en
aan de bezoekers der voornaamste clubs tei bekrachtiging
voorgedragen. In dat stuk wordt het de linkerzijde zeer
euvel geduiddat zij in haar programma de socialistische
hervormingen ten eeneninale over het hoofd heeft gezien, en
haar manifest eene schennis van de volks-souvereiniteit ge
noemd en de onmisbaarheid verkondigd van liet imperatieve
mandaat.
De heeren AmourouxLissagaray en 3 anderen zijn tien
17 te Parijs veroordeeld tot gevangenisstraf van 15 a 20
da°*en en boete van 300 tot 500 fr., wegens het voortzetten
van openbare vergaderingen na de sluiting door den com
missaris van politie.
De Keizer heeft den heer de Lesseps verheven tot, groot
kruis van het Legioen-van eer, in erkenning zijner verdiensten
ten opzichte der doorgraving van de landengte van Suez.
De jongste herderlijke brief van den bisschop van Orleans, j
getiteld //Opmerkingen omtrent het opgerezen geschil over
de definitie der onfeilbaarheid op het aanstaand concilie
waarin hij zich openlijk tegen de gepastheid eener definitie
van de persoonlijke onfeilbaarheid des Pausen verklaart en
de dagbladen, inzonderheid de Civïltci Cattolica en l Unioers
die de uitspraak van het concilie reeds vooruitloopengispt,
verwekt veel sensatie. De bisschop van Marseille heeft de
geestelijken zijner diocees de lezing aanbevolen, met ver
klaring, dat hij volkomen de in den brief uitgedrukte ge
voelens deelt. V Univers maakt daarentegen een schrijven
van den bisschop van Laval openbaar, waarin hij zegt het
verschijnen van den brief te betreuren.
La Gazette de Prance van den 23 behelsde een langen
brief van msgr. Dupanloup, waarin deze de handelwijze van
den heer Veuillot ten aanzien der kwestiën van godsdienstigen
aard streng berispt. De prelaat schrijft daarin o. a.
»In het artikel dat gij geschreven hebt, naar aanleiding
van mijne //Opmerkingen over het twistgeschrijf, betreffende
de definitie der onfeilbaarheid van den Paus," erkent gij tot
hen te behooren, die aan dit twistgeschrijf hebben deelge
nomen maar de schuld er van werpt gij van u af. Gij be
weert, dat, zoo ik mij eindelijk in deze quaestie gemengd
hebgij er geheel en al buiten zijtdat hetmet andere
woordenniet mee schuld zal zijn.
//Ik moet u op dit punt tegenspreken.
//JaMijnheer, 't is uwe schulden ik kan dus uwe ver
ontschuldiging niet aannemen.
//(lij vraagt: //waarom maakt Msgr. de bisschop van Orleans
de quaestie tot eene publieke zaak?" Ik zal het u zeggen.
1... j.--uj. „„„-r Ikzal
//Mijne handelwijze acht gij //ongepast en ontijdig,
u haar duidelijk maken.
//Gij zegt dat het niet //voegzaam" van mij zou zijn, u
andermaal te veroordeelen. Ik heb u echter niet veroordeeld
ik heb u gewaarschuwd.
«Uw tergende taal zou ik met stilzwijgen kunnen voorbij
gaan, indien ze mij persoonlijk betrof; maar uw geschrijt
sedert tien maanden verdient een geheel anderen naam.
»Gij matigt u een gezag in de Kerk aan, Mijnheer, dat
niet langer geduld mag worden.
//Gij, een eenvoudige leek, een dier schrijvers, die door
een onzer bisschoppen gisteren nog in uw eigen blad aange
duid werden als: «personen, die geen gezag hoegenaamd
hebben, die niets zijn in de Kerk," gij matigt u op won
derlijke wijze gezag in kerkelijke zaken aan.
//Gij brengt beroering en onrust in het gemoed der geloovigen.
//Gij maakt een soort van vroom oproer aan de deuren van
het Concilie.
//Gij schrijft de Kerkvergadering een gedragslijn voor; gij
stelt quaestiën, die de Paus niet gesteld heeft; gij gewaagt
van uitspraken, die, volgens u //onvermijdelijk" zijn; gij
geeft er de wijze en den vorm van op.
//Gij hakt de quaestiën van kerkleer en kerktucht doorgij
werpt u als rechter op tusschen de bisschoppen, om sommigen
hunner te brandmerken en anderen te beheerschen. Gij trekt,
ten aanzien van //de gewichtigstede teederste en de meest
ingewikkelde theologische puntenpartij tegen of voor hen.
«Gij beleedigt de Katholiekendie anders denken of spre
ken dan gij; gij stelt hen aan de kaak; gij plaatst hen
buiten het Katholicisme.
//Gij duit zelfs niet dat zijin het besef hunner onbevoegd
heid en uit eerbied, zich van deelneming onthouden aan de
discussiedie tusschen de bisschoppen gevoerd wordtzich
niet in de polomiek over de door u opgeworpen strijdvragen
te mengenzoo als gij doetdit staat bij u gelijk met eene
desertie.
//Dat alles gaat te ver, Mijnheer. Het wordt tijd u te
antwoorden. En dat. is de reden waarom ik gesproken heb.
«Gij zegtdat ik mij aan het hoofd van den aanval gesteld
heb." Neen, Mijnheer, wat ik gedaan heb, is slechts ter ver
dediging want het oogeublik is gekomen om zich tegen u
te verdedigen.
//Ik verhef dus op mijn beurt mijn stemom plechtig te
waarschuwen tegen den toeleg waarvan ik u beschuldig.
«Ik breng u aanmatigend gezag in het Episcopaatuwe
onophoudelijke inmenging in de gewichtigste en teederste
zaken aan het licht.
«Ik wijs vooral op uwe buitensporige leerstellingen, op
uwen betreurenswaardigen lust in het opwerpen van verbit
terende quaestiën en in gewelddadige en gevaarlijke oplossingen.
«Ik verwijt u dat gij uwe broeders in het geloof beschul
digt, beleedigt en lastert. Op niemand was ooit het harde
woord uit de Heilige Boeken: Accusator fratrum" meer van
toepassing dan op u.
«Bovendien verwijt ik u dat gij de Kerk tot medeplichtige
wilt maken van uwe gewelddadigheden, door met zeldzame
driestheid uwe persoonlijke denkbeelden als leerstellingen der
Kerk te proclameeren."
Aan het slot van de inleiding, of het eerste gedeelte, der
waarschuwing van msgr. Dupanloup, wordt den heer P euillot
liet volgende toegevoegd:
«Het gaat u beter van de handhet woord liberalisme tot
een oorlogswapen te bezigendan het bezadigd en zonder
vooroordeel te omschrijven. Gij maakt zoodoende den Paus
verachtelijkgij lokt een uitbarsting teger. de Kerk uit. Maar
wat gaat u dit alles aan Gij zijt zuiver Katholieken 't is
u een genoegen om de valsche Katholiekende onwaardige
Katholieken die uwe schreden niet volgente vertrappen
«Indien uw taal die was van alle godsdienstige organen
onder ons; indien het waar was, dat uwe leerstellingen onze
leerstellingendie der Kerkwarendan zou de haafdien
gij opwekt, even algemeen wezen als hij nu verschrikkelijk
is. De Kerk staat buiten de beschaafde natiën-ziedaar
hèt vonnis dat haar treffen zou."
De Keizer heeft den 12jarigen dwangarbeid, opgelegd aan
den voormaligen gérant van l' Etendard, Jules Pic, mede
plichtige van den kassier Taillefer, veranderd in 12jarige
éénvoudige opsluiting.
In eene kolenmijn te Betliune zijn 19 personen, waaronder
9 kinderendoor de rook gestikt of in de waterreservoirs
omgekomen, ten gevolge van de sluiting der mijn, met het
doel om den voortgang van een brand m het houten stut-
werk van een der gaanderijen te stremmen. De ingenieur,
oo wiens (naar het schijnt verkeerd begrepen) bevel de slui
ting heeft plaats gehad, en die zich vervolgens had nederge-
laten om den staat van zaken optenemen, bevindt zich onder
de slachtoffers.
De uitslag der verkiezingen te Parijs is als volgt:
Is. district gekozen Rochefort 17917 Carnot 12936, Terme
2907) st. 3". district gekozen Crémieux 204-89 Pouyier
Quertier 9676) st. 4e. district herstemm. Glais-Bizoin 11811,
Brisson 6073, Allou 7552, Picard 468 st. 8* district gekozen
Arago 22120 {Gent 5273, Hérold 2462, Felix Pyat circa 1000) sl
De ministers Bourbeau en Leroux zijn tot leden van het
Wetg. Lichaam herkozen met 13346 en 23154 st.
Het centrale comité der democratisch-socialistisehe veree-
nigingen maakt in le Gaulois bekend dat de democratische
Afgevaardigden zich behooren te verbinden om 25 fr. daags,
dus ruim J hunner bezoldiging, te storten in eene kas voor
kranke en de nablijvenden van overleden democraten.
Den 25 hebben de leden van de voormalige conservatieve
meerderheid en die van den tiers-parti (de 116 onderteeke
naars der interpellatie) bijeenkomsten gehoudenom over de
te volgen gedragslijn te beraadslagen.