No. 68.
Drie
en tachtigste Jaargang.
1881.
V RIJ D A G
FEUILLETON.
Alice's Geheim.
10 JllN I.
Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en
Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs
per 3 maanden voor Alkmaar 0,80franco door
bet geheele Eijk f 1,
Prijs der gewone Advertentiën
(SXficiëcl Qiïebeelte.
Jtigezcmbeti Stukken.
Een afgeluisterd gesprek.
Buitettlanb.
ALKMAARSCHE COURANT.
De 3 nummers 0.06.
Van 15 regels 0,75; iedere regel meer ƒ0,15.
Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de Uitgevers HEEMs. COS-
TEE ZOON.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen ter algemeene kennis
dat zij in hunne vergadering van 7 Juni jl. gunstig hebben
beschikt op het aan hen gedane verzoek van den heer Willem
Erederik Stoel, industrieel alhier, om vergunning tot het oprig-
ten van eene locomobiel stoommachine van 2 a 3 paardenkracht,
tot het maken van kunstzandsteen op een gedeelte van het ter
rein genaamd het Schelvischje, nabij het Zeglis in een aldaar
te stichten gebouw.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
Alkmaar, J. G. A. VERHOEEE, l. B.
8 Juni 1881. De Secretaris,
NUHOUT VAN DER VEEN.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAL
brengen ter algemeene kennis
dat het kohier der belasting op de honden over de dienst
1881op 8 dezer door den Raad vastgesteld met bepaling
van 1 Augustus 1881 als den dag, vóór of waarop de aanslag
in eens moet zijn voldaan, op heden ter invordering aan den
gemeente-ontvanger is uitgereikt.
Burgemeester en Wethouders voornoemd
Alkmaar, JG. A, VERHOEEE,l. B.
9 Juni 1881. De Secretaris,
NUHOUT VAN DER VEEN.
Onderstaand gesprek werd gevoerd in een gezellig
netjes ingerichte voorkamer van een fraai heerenhuis
aan een der drukste grachten dezer stad. Een reeds
bejaard heer met een jong meisje blijkbaar zijne doch
ter, zaten aan de ontbijttafel. Kort na de opening der
zwemschoolwas ook hier het meer of minder goede
in de inrichting bet onderwerp van den dag. Ik geef
het umijnheer de redacteur, zooals ik het afluisterde.
Mocht u het voor uw blad geschikt achten kunt gij
er over beschikken.
„Maar, besta papa zit nu toch niet zoo te brom
men in vele opzichten zal het wel zijn zooals u zegt
maar u moet toch ook in aanmerking nemen, dat men
niet alles dadelijk zóó kan hebben als men het wen-
schen zau. De leden der commissie doen wat zij kun
nen, en ik geloof, dat geen van hen ooit iets derge
lijks bij de hand beeft gehad.
„Nu jadat is waar, maar ik kom alleen hierop neer,
dat het uur, zooals het nu voor onvermogenden is vast
gesteld geheel ongeschikt is en dat blijkt trouwens ook.
Hoeveel maken er nog gebruik van Den druksten dag
zijn er 12 geweest. Twaalf! Het moest zoo druk zijn,
dat de zwemmeester genoodzaakt was de menigte voor
de deur te laten wachtenom ten minste eenigszins
de orde te kunnen bewaren. Het is toch gemakkelijk
te begrijpen dat van 8 tot 9 uur 's morgens niet al
leen zij, die op ambacht zijn, maar zelfs de rueesie
schooljongens niet zullen komen. Gesteld dat zij pre
cies te acht uur naar de zwemschool gaan dan zijn zij
toch niet vóór half negen klaar. Vóór het bad kunnen
zij niet ontbijten en moeten dusterwijl zij misschien
aan het andere einde der stad wonen eerst nog naar
huis om wat te eten en kunnen dan onmogelijk op tijd
in de school komen. Neen, ik geloof, dat, wil men
er resultaat van hebbenmen een avond er voor moet
vaststellen na 5 of 6 uur. Dan zult gij eens zien
hoeveel gebruik er van gemaakt wordt."
„Goed ik geef u gelijk dat die tijd geschikter zou
zijn maar zoudt u denken dat het gebruik toenam
Of zou de oorzaak niet liggen bij de ouders die niet
verstandig genoeg zijn in te zien dat zwemmen voor
den mensch onontbeerlijk is. Want om nu niet te
spreken van de akelige vrees die sommige menschen
voor het water hebben heeft menigeen er nooit over
gedachtdat zwemmen behoort tot de meest nuttige
gymnastische oefeningen en aanleiding geeft tot een
reinheid van het lichaam, die niet anders dan voordee-
lig werken kan. Bovendien zijn er nog andere rede
nen die voor het zwemmen pleiten. Ik herinner mij
een plaat van Ver Huelldie mij altijd bijbleef, hoe
wel 't al lang geleden is dat oom Karei baar mij heeft
laten zien. Er is een kind in 't 'water geraakt. Van
alle kanten stroomt de meaigte toe. De een maakt
wanhopige gebaren, een ander heeft ijselijk veel moeite
om zijn jas uit te trekken, een derde kan blijkbaar niet
juist berekenen hoe ver hij den sprong zal nemen
kortom ieder maakt veel beweginghet kind loopt
intusschen echter groot gevaar, het slachtoffer van al
die bewegelijkheid te worden. Daar komt een student
aanrennen, in de verte heeft hij gezien en gehoord wat
er aan de hand is Zich bedenken dat doet hij niet.
Hij kan vertrouwen op zijne krachten. Dwars door de
menigte zich heenstootende duikt hij onmiddehjk naar
het reeds zinkende kind en smaakt de voldoening het
te redden. Ver Huell noemde die plaat„Zoo zijn er
De beroemde teekenaar heeft hierin volkomen gelijk
maar geeft naar miju inzien dov-.r de teebeuing zelf, en
voorai door dat kernachtige bijschrift der maatschappij
een slag in 't aangezicht. „Zoo zijn erja maar
niet velen. Zouden er niet onder de bijeengestroom-
de menschenmassa geweest zijnwien een verwen-
sching ontsnapte dat hij nooit zwemmen geleerd
had. Het moet, dunkt mij, vreeselijk zijn, iemand
te zien verdrinken en dan zich zelf te moeten verwijten,
dat men geen hulp kan verleenen."
„Je hebt gelijk, Anna, nog veel vooroordeel lieerscht
er in 't algemeenmaar vooral in onze stadtegen
het zwemmen. Dat de ouders er zich vóór het tot
stand komen der tegenwoordige inrichting krachtig
tegen verzetten was mij begrijpelijk. Zonder toezicht
zich te oefenen acht ik gevaarlijk. Maar nu een ieder
overtuigd isdat practisch onderwijs gepaard aan vol
doende toezicht, te vinden is, is 't mij niet helder,
hoe nog vele vaders (of misschien de moeders nog in
hooger mate beangst kunnen zijnhunne kinderen
met het water vertrouwd te doen worden.
„Welnu papa, daar kunt u zelf veel verbetering in
brengen. Laat ieder, die er zoo over denkt in eigen
kring trachten, de vooroordeelen bij de ouders weg te
nemen en hen op te wekken, om hunnen kinderen de even
heilzame als aangename oefening toe te staan. De drup
pel holt den steen uit. De thans nog hier en daar
geldende bezwaren moeten wijken. Een goede zaak i
overwinnen." DORUS POTTEBAKKER.
BELGIE. Te Tongeren is in plaats van den over
leden clericalen afgevaardigde Juliot, verkozen de cleri-
cale candidaat ridder Schuetzen met 796 tegen 343
stemmen op den liberalen candidaat.
De tusschen den gemeenteraad van Antwerpen en
de regeering gesloten overeenkomsthoofdzakelijk ten
doel hebbende de slechting der Noorder-citadel te Antwer
pen een punt, dat door de clericale partij sedert jaren
reeds gebezigd werd als middelom hare candidaten
te doon slagen is na eenige bestrijding van de cleri
calen, die, toen zij aan het bewind waren, echter geene
overeenkomst voor die slechting tot stand konden bren
gen aangenomen met 69 tegen 2 stemmen en 3 ont
houdingen. Een verzoek om den liberalen afgevaardigde
Lucq te mogen vervolgen werd met 52 tegen 32 stem
men onthoudingen (clericalen) verworpen. Deze afge
vaardigde was te Edingen voorzitter geweest der com
missie van onderzoek naar het lager onderwijs aan de
deuren der zaal, waar die commissie bijeen kwam was
een schotschrift verspreid, waarin de volksvertegenwoor
digers o. a. beschuldigd werden hunne zakken op on
wettige wijze te vullen met het geld der belasting
schuldigen. De voorzitter liet den verspreider vatten
en voor zich brengen om den naam van den schrijver
te ontdekken, bij welke gelegenheid hij in zijne veront
waardiging zich de woorden leugen en laster liet'ontval-
ien. Van daar werd hij aangeklaagd wegens onwettige
in hechtenisneming en beleediging in het openbaar. Het
clericale lid Jacobs maakte bij de behandeling dezer
zaak nogmaals van de gelegenheid gebruik, om dat
onderzoek naar die wet aan de kaak te stellen. Thans
komt de begrooting voor buitenlandsche zaken aan de
orde.
DUITSOHLAND. De Hamburger Correspondent
maakt de overeenkomst omtrent Hamburg's aansluiting
aan het tolverbond de bijgevoegde protocollen en de
briefwisseling tusschen prins Bismarck en den minister
resident den heer Kriiger openbaar. Laatstgenoemde
schreef den 24 Mei 1.1., dat de Hamburgsehe Senaat van
de onderstelling uitging, dat de bepaling, volgens welke
de naar Hamburg uit zee komende en de van daar
naar zee gaande schepen, die de lichten met de tolvlag
in top voorbij gingen vrij zouden zijn van de douane"
formaliteiten beschouwd moest worden steeds van kracht
te zullen blijven. Den 27 d.a. antwoordde Bismarck
6)
De man scheen met gesloten oogen te spreken want
hy richtte zich niet eerder uit zijne half liggende hou-
ding op dan toen Howittdie hem onmiddelijk on
hoorbaar was gevolgd en de laatste woorden van zijn
alleenspraak had verstaan de hand zwaar op zijn schou
ders leggendenaast hem kwam zitten en hem met
eenen vloek toeriep
«Zwijg, Broughton Het zal vaD jezelf afhangen,
gÜ den nacht in een donzen bed of, wat mij
betreftin de goot je roes uitslaapt."
„Hohomijnheer Howittriep Broughton „ver
geet nietdat gij het zijtdie mij hierheen heeft ge
roepen. Zegwat gij van mij wiltHowitt hm
ik begrijp 't welhet zal wel weer zyn over die oude,
leelijke geschiedenis van den 9den Eebruari
„De duivel bale je Broughton Indien gij nog een
woord siste Howitt met door woede verstikte stem
terwijl hij met zijn krachtige vuisten Broughton bij den
nek greep.
„Laat lossteunde Broughton „laat los en zeg
mij wat gij te vertellen hebt. Je grijpt me aan als
een wild beest. Welnu, voor den dag er mee spoe
dig de kou dringt me door alles heen
„Broughtonbegon Howittna eenige oogenblik-
ken met gedempte stem „hij was hier."
„Wie?" vroeg Broughton.
„Domkop de jongen was hier was mijne Alice
uit Nieuw York nagereisd waar zij elkander leerden
kennen. Dat ik mijn kind ook naar Nieuw York liet
gaan En zij zij bemint hem Broughton en
hij haar. Het mag niet gebeuren, Broughton, nu en
nooitEn had ik terstond Maar ik heb reeds ééne
mijn laten springen't is echter de vraagof zij goed
zal werken. Ik kan zijn gelaat niet zien. Hij gelijkt
sprekend op hem. Waar dient hetvoor den duivel
toe, dat zoons zooveel op hunne vaders gelijken?"
Met de ellebogen op de knieën, had hij zijne vuisten
onder de kin gezet en keek strak voor zich heen.
Broughton bracht zijn woestvervallen gelaat lang
zaam vlak voor dat van Howitt en scheen met zijn
zwarte doordringende oogen in diens ziel te willen lezen.
„Hm", fluisterde hij na eenige oogenblikken „wat
nu verder, Howitt? Yal niet in slaap, als ik je ver
zoeken mag grinnikte hij hem tegen „hoeveel biedt
gij mij?"
Howitt sprong eensklaps op en keek Lem met wijd
geopende oogen aan.
„Hoe veel ik bied bracht hij met moeite
uit. „Broughton wie zegt u f"
„Ha, ha, oude jongen Ik kan je er ook nog laten
inloopenzooals je zietsprak Broughton met een
ruwen lach. „Kom voor den dag er meê Hoeveel
vraag ik biedt gewanneer ik den jongen hoe heet
hij nu wanneer ik George Kearny laat opstappen
Welnu? Is dat niet knapjes gezegd, mijnheer Howitt,
Koning van Pith Pith Pithume of hoe het hier
heet hè
Howitt had steeds staande deze woorden aangehoord.
Nu echter liet hij zich zwaar op de bank vallen.
„Weet ge, Broughton," begon Howitt met aarze
lende, gedempte stem, „hij gaat naar het Westen als
lid der conmissie, om de landerijen aan den Ohio op-
temeten. Een gevaarlijk werkje, Broughton, in de wil
dernissen tusschen vijandige Indianen en wilde beesten.
Menigeen komt van die reis niet terug Broughton
ik beklaag den jongen. Ik zou het jammer vinden, als
hem iets overkwam. Hoe licht zouden de Indianen of
de wilde beesten bem kwaad kunnen doen, Broughton
Deze bad zijne handen op de beide knieën gesteund,
en verroerde zich niet en antwoordde evenmin. Zij
zaten naast elkander als de kooper die zijn begeerte
uiten de verkooperdie op een bod wacht. „En
Broughton nog een ding ging hij zonder zich te
bewegen op uitdrukkelijken toon voort„uwe laatste
ellendige tien duizend dollars, die gij nog niet door de
keel hebt gejaagd, staan op mijn huis. Ga ik dus bankroet,
dan is het ook met u gedaan begrijpt ge Is hij nu
uit den weg dan valt volgens de geheime clausule van
onze oirkonde zijn vermogen aan ons Broughton
honderd duizend dollars en en ik heb zoo 'n vaag
vermoeden de petroleumbronnen hier, het gaat niet
goed met de bronnen iedereen hier kan failliet gaan
en dan mijn kindmijn arm kind niets is mij te
veel voor mijn kind
Annabel Monval stond sidderend en bleek van ont
roering over den inhoud van het gesprek in haar schuil
plaats die zij na hetgeen zij gehoord had niet zonder
levensgevaardat begreep zij wel kon verlaten.
„Broughton," begon Howitt opnieuw fluisterend,
„vijf honderd dollars wanneer gij den jongen nareist
en vijf honderd, wanneer gij terugkomt
„Zonder hem mijnheer Howittlachte Broughton,
„zonder hem Het is te weinig 't is waarachtig te
weinig Doe er nog eens zooveel bij nog eens zoo
veel anders doe ik 't nietHowitt
„Overmorgen in de vroegte vertrekt gij," antwoordde
deze na eenig nadenken „met de achterhoede van de
staatskaravaan. „Dan treft gij den jongen daar
Wilt gij?»
,,'t Is goed, HowittToen den negenden Eebru
ari hebben wij ook een winstgevend zaakje met elkan
der gehad, waarom zou dat nu ook niet kunnen Ik zal
het op mij nemen, maar voor zeven honderd, niet onder
de zeven honderd dollars ditmaal Neem eens in aan
merking die tocht door de wildernisde risico met
den jongen ha weet ge met die oude was 't maar
kinderspel Welnu
Howitt sprong van de bank op. „Houd nu den
mond maar Zes honderd dollars nu en zes honderd
„Wanneer hij lachte Broughton, eveneens