No. 152, Drie en tachtigste Jaargang 1881 FEUILLETON. Het rif van Kitty Hawk. V H IJ S) A G 23 I) E C E iVl B E It. Prijs der gewone Advertentiën: cDflSciccl (Sc&ecltc. Werkooping op Vrijdag, 3S SBc- **ember I8si, 's middags 18 uur, op de Uraan en Zaadmarklvan een zak 1.%LH ERWTEM en een zak GESIST, «loor «Se politie, ais onbe heerd in bewaring genomen. Buitetilanb. Tweede Afdeeling. UMIAtltSCIIK C0DBA1VT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, De 3 nummers 0 06. Van 1—5 regels 0,75; iedere regel meer f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS- TER ZOON. DUITSCHLAND. Volgens de Post heeft de heer Busch secretaris generaal van binnenl&ndsche zaken die zich op het einde van November met verlof naar Italië begaf, last ontvaup-en te Rome te blijven om de vroeger door den heer von Schlözer gevoerde onder handelingen mei kardinaal Jacobini voort te zetten. Genoemde heer von Schlözer thans nog te Washington en bestemd om gezant van Pruisen bij den Paus te worden, komt binuen weinige weken te Berlijn. Aldaar is men niet ingen men met de benoeming van den heer Chaudordy tot gezant van Erankrijk te St. Petersburg, In zijne geschriften gaf hij blijk van weinig welwillende gevoelens jegens Duitschland en daarom vreest men in deze benoeming het bewijs te moeten zien dat het minisierie-Gambetta voor Duitschlaud's rust gevaarlijk kan eD wil worden. De Bondsraad heeft zijne goedkeuring gehecht aan ae door de pruisische ambtenaren gegeven uitlegging van het toltariefdat blikken bussen met vleeseh tot voor eenigen tijd steeds als zoodanig belast voortaau belast moeten worden naar het veel hoogere recht, voor geschreven voor goederen uit smeedbaar ijzer, in ver band met andere grondstoffen. Het ergste voor heD die dergelijke bussen invoeren is dat door hen dit hoogere recht ook nog betaald moet worden voor de bussen in de laatste 18 maanden ingevoerd. ENGELAND. Minister Hartington heeft den 17 in eene tot zjjne kiezers te Nelson bij Burnley gehou den rede voornamelijk den toestand in Ierland bespro ken, De tegenwoordige regeering kon voor dien toestand niet aansprakelijk gesteld worden en oordeelden de con servatieven dat het staatsbeleid te dien aanzien afge keurd moest worden, dan moesten zij slechts beproeven, haar ten val te brengen en zeiven de verantwoordelijk heid voor het iersche bestuur op zich nemen. Van de regeering was niet te vorderen, dat zij alles deed, wat nog gebeuren moest Zij moest kunnen rekenen op de medewerking van de landbeeren en dat deel der iersche bevolking, dat belang had bij de handha ving van openbare orde en de veiligheid der bezittingen. De uitvoerende macht was en kon geen instelling zijn, om pachtgeld te innen of de rechten van eigenaren door te zetten. Daar werd de deur geopend en trad Maggy binnen. Frank kon nauwelijks eene verwensching onderdrukken over het ontijdige binnenkomen van het meisjedat het doen van verdere vragen onmogelijk maakte. Maggy wierp hem een verwonderden blik toe en trad naar de tafel. „Wat wensebt gij, sir fvroeg zij met een stem, die duidelijk hare bedoeling verried hem te toonen hoe onwelkom hij was. „Ik wilde den waard spreken antwoordde Frank vriendelijk. „Die is niet thuis hebt gij iets te bestellen P" „Ik zou gaarne een boot willen hurenom 'naar Osceola te varen zeide Frankzich zijn gesprek met Turner van dezen morgen herinnerende met on willekeurige belangstelling het meisje beschouwende. Dat was dus de nimf van Nagshead „Voor een nimf wel wat kort aangebonden dacht hij. Intusschen was Gritty weder een weinig op adem gekomen uitgeput in hare stoel geleund zat zy zwij gend den dwalenden blik van onder de half gesloten oogleden afwisselend op Frank en Maggy richtende. „Dan moet gij morgen terugkomenvan daag is vader niet thuis herhaalde Maggy terwijl zij op haar grootmoeder toetrad en haar met een doek het voor hoofd afdroogde waarop heldere zweetdroppels stonden. Frank stond op, daar hij inzagdat er voor van daag werkelijk niets meer te doen was, maar de oude vrouw belette hem zich te verwijderen. „Neen, neen," kuchte zij met zwakke »tem. „Hij moet hier blijven. Foei, Maggy, schaam je, gij stuurt Den 19 April 1850 werd tusschen Engeland en de Vereenigde Staten een verdrag gesloten, bekend onder den naam van Clayton-Bulwer-verdrag. Daarbij werd geregeld de verhouding, die in het leven zou moeten worden geroepen, werden de toen aanhangige plannen voor een kanaal door Nicaragua uitgevoerd. Geen der partijen zou trachten, uitsluitende macht te verkrijgen of te behouden ovor dit kanaal en geeue versterkin gen opwerpen aan of in de nabijheid daarvan. Het zelfde zou toepasselijk zijn op andere gemeenschaps- wogen over die landengte, hetzij door een kanaal, hetzij door een spoorweg, zoodat die wegen, zelfs in geval van oorlog tusschen de onderteekeuaren van het verdrag volstrekt onzijdig zouden zijn. De nu afgetreden ameri- caanscbe minister van buitenlandsehe zaken B aine heeft in een schrijven van fff November aan den gezant te Londen als zijn gevoelen te kennen gegeven dat dit verdrag met langer als bindend kan worden beschouwd en noodzakelijk gewijzigd moet worden, zoodia de door graving van de landengte van Panama aan de orde komt. Hij meentdat de Vereenigde Staten gerech tigd zijn, hetzelfde te doen, hetgeen Engeland doet ten aanzien van het Suez-kanaal en Gibraltar. Dit schrijven, waarover de gevoelens in America zelf zeer verdeeld zijn wordt door do engelsche bladen druk besproken. De Daily News kan o a niet geloovendat de be weeringen van dit schrijven door de regeering en het volk der Vereenigde Staten gedeeld zullen worden en dat het alleen eene poging is, om de doorgraving van Panama te doen mislukken omdat zij voor de staten en steden van de oostkust der Vereenigde Staten niet voordeelig zijn zou. Zoowel dat blad als de Times meenen dat Engeland nimmer zon kunnen toestaan dat de vrijheid van gemeenschap tusschen den Atlan- tischen Oceaan en de Stille-Zuidzee geheel afhankelijk werd van het goedvinden der Vereenigde Staten. Iisuland. Bij besluit van den Onder-koning is het landverbond voor vrouwen ontbonden verklaard als in strijd met de wet. De iersche landeigenaren zullen in Januari a.s. te Dublin vergaderen om van gevoelen te wisselen over de toepassing der nieuwe wet op het grondbezit. Zij schijnen van plan te zijn eene vergoeding te vragen voor de verliezen hun door de toepassing dier wet toegebracht en hunne bezwaren te ontwikkelen tegen de tot heden voor het vaststellen der pacht gevolgde beginselen. FRAN IvRIJK. Gfffnbetta's orgaan de République franfaise, had de uitspraak in het geding van Rouatau tegen Rochefort één der zonderlingste zaken genoemd, in de laatste 10 jaren in Frankrijk voorgevallen Daarop antwoordt de Intransigeant (de onverzoenlijke), Roche fort s blad dat misschien ééne zaak nog wonderbaar lijker is, waaraan men niet gedacht heeft, namelijk, dat men een genuees, oomzegger van een italiaanschen struik- rooverdie opgehangen werd wegens het aanhouden hem wegmijn Dan mijn jongen en ik ben zoo verheugd over zijn aankomst." „Over wiens aankomstgrootmoeder vroeg Maggy. „De oude vrouw verwart mij waarschijnlijk met een harer bloedverwantenzeide Frank „ten minste dit meende ik uit bare woorden op te maken." „Neem het haar niet kwalijkSir," zeide Maggy snibbig „eene beleediging was er niet mede bedoeld." „Als zoodanig heb ik het ook niet opgenomen," „Te veel goedheid lachte zij en wendde zich daarop tot Gritty. „Kom, grootmoeder, gij zijt niet wel, ga wat slapen." „Neenzeide Gritty afwerend. „Ik wil bij Dan blijven en hij mag niet weggaan." „Maar Dan is op zeeGrootmoeder, bedenk dit toch „Neenneen Daar staat hij krijschte de oude vertoornd op Frank wijzende. „Hij zeide Maggy, de bovenlip verachtelijk op trekkende. „Dat is een wild vreemdedie behoort niet tot de onzen. Kom grootmoeder, wij gaan naar bed en zonder op de tegenspraak van de oude acht te gevennam zij de krukdie op den grond lag, op, gaf haar dien in de hand en greep haar onder den arm om haar in de naaste kamer te brengen. „Ik wil nietzeide Gritty koppig. „Slechte kinde ren zijt gij slechte kinderen. Geen vrede in huis wilt de oude vrouw voor den gek houden en doet alsof gij elkander niet kent." „Houdt nu op grootmoedermijnheer met uwe praatjes lastig te vallen. Komvader wordt anders boos wanneer hij terugkomt." De oude schrok en volgde zwijgend bet jonge meisje. Aan de kamerdeur echter keerde zij zich nog eenmaal om en knikte Frank toe. „Goede jongenlieve jongen 1" stamelde zij. „En niet weggaan hoor F" Daarop verdwenen beide in de nevenkamer. I rank was aan het venster getreden en zag door de van reizigers aan den grooten weg, aan het hoofd ziet van een f'ransch ministerie, met een persoon uit Baden (SpullerJ tot onder-minister. Léon Say heeft in een uitvoerig opstel aangetoond hoe gevaarlijk het voor 's Rijks geldmiddelen zou zijn indien het rijk de groote spoorwegen aankocht. Dit artikel trekt zeer de aandachtomdat het optreden van den beer Allain-Targe als minister van financiën in het ministerie-Gambetta door de voorstanders van dien aankoop als een zeer gunstig teeken voor de verwe zenlijking van dat plan beschouwd was. ITALIË. Bij de behandeling van het wetsontwerp omtrent de kieshervorming in den Senaat kwam den 15 nogmaals de reis van den Koning naar Weenen ter sprake. De minister-president verklaarde bij die ge legenheid, dat die reis geschied was in het belang van den eUropeescheu vrede en ter verzekering van Italie's veiligheid, onder handhaving zijner waardigheid. Het ministerie meende daardoor zijn plicht gedaan en een bewijs van vaderlandsliefde gegeven te hebben. Hij betreurde hetdat verdienstelijke mannen twijfelden aan de oprechtheid der regeering te meer omdat bun oordeel weerklank vond in het buitenland. Genoemd wetsontwerpwaarvan den 17 art. 1 met algemeene stemmen en art. 2 met 21(3 tegen 97 st. aangenomen werd nadat een door de regeering krach tig bestreden amendement, om de census nog° verder te verlagen, daarbij opgenomen was, komt na de kers- vacantie bij de Kamer weder in behandeling om de wijzigingen, door den Senaat daarin gebracht° Te Rome werd tot lid der Kamer gekozen de minis- terieële candidaat Lorenzini met 618 tegen 414 stem men op Ricciotti Garibaldiden radicalen candidaat. OOSTENRIJ K-HONG ARIJ E De minister van binuenlaudsche zaken benoemde onlangs eeae commissie tot het onderzoeken der vraagof het wensehelijk werd geachtRat brandverzekering-maatschappijen een zeker aaudeel dragen in de uitgaven voor de brandweer. Die vraag is, zoo door de meerderheid van de leden dier commissie als door de gehoorde directeu ren der maatschappijen, bevestigend beantwoord. Over de vraagwelk percentsgewijs bedrag dier uitgaven ten laste der maatschappijen moet worden gebracht, viel nog geene beslissing. De minister van financiën verklaarde den 20 aan de financiëele commissie van het hongaarsche huis der af gevaardigden, dit hij het tekort op de begrooting wilde dekken door de nieuwe ontvangstenvoortspruitende uit de reeds aangeboden ontwerpen en door hem ge raamd op 3% miljoen. Het overige zal gevonden wor den uit eene leening van 23 miljoen papier rente. TURKIJE. Na veel gehaspel heeft de Sultan einde lijk den 20 de met de europeesche fondsenhouders aan gegane schikking bekrachtigd. opening in de boomen nadenkend op den watersplege, van den Albemarlesond neer. Aan den overkant la1 gen door de zon beschenende huizen van Osceola." Ofschoon zijn blik onophoudelijk daarop gericht was hielden zijne gedachten zich toch uitsluitend met dat gene bezig wat hij van de grijze Gritty gehoord had. De oude was zonder twijfel kindsch en praatte onder de inwerking van een „idéé fixe," dat intusschen haren grond moest vinden in een gebeurde zaak. Hare ge zegden waren over het geheel niet zoo dwaas, maar slechts een weinig onsamenhangend en voor een niet ingewijde gedeeltelijk onbegrijpelijk. Had hij zich lan- ger met haar kunnen onderhonden dan zou hij waar schijnlijk nog menige zaak van belang te weten geko men zijn die direct op de smokkelhandel betrekking had. Zij had hem bestendig met Dan aangesproken^ vermoedelijk baar zoon of broeder, die sedert langen tijd op zee was en wiens terugkeer zij verwachtte. Een bloot beeld harer fantasie kon deze Dan toch onmoge lijk zijn. Dit aan te nemen was ook in het geheel niet noodig, want in Nagshead was nauwelijks eene familie, waarvan niet ten minste een lid op zee was of die niet het verlies van vader of zoon te beklagen had. Op dit oogenblik viel hem het verhaal van den bootsmansmaat weder in die ook beweerde een gelij kenis tusschen hem en een verdronken kameraad uit Nagshead te bemerken. Hij betreurde het nu gisteren slechts zoo vluchtig geluisterd te hebben en den ouden zeeman niet den naam van zijnen kameraad gevraagd te hebben. Het zou misssbien hebben kunnen dienen, om menige onduidelijke zaak aan het licht te brengen. „Het zou een zeldzame gril van het lot ziin indien mijn toevallige gelijkenis met een der smokkelaars het middel werd om het gespuis te doen straffen dacht Frank. „In elk geval mag ik deze kans niet nutteloos laten voorbij gaan. De oude mag mij gerust voor Dan houden, of voor wie zij lust beeft. Wanneer ik maar gelegenheid vind om baar meer te spreken en aan bet praten te krijgen.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1881 | | pagina 1