No. 18. Vier en tachtigste Jaargang. 1882 V IUJ I) A G 10 FEBRUARI. Gemeente-Reiniging. FEUILLETON. v:) liet rif van Kitty Hawk. Prijs der gewone Advertentiën ©fHciccl (Scbccltc. TE KOOP: Compost- of *4traatinest, Tweede Afdeeling. ijuiUufaub HOIAARSCHE Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementoprijs per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, De 3 nummers f 0 06. COURAJVT. Van 15 regels /0,75; iedere regel meer 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS- TER ZOON BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algeir.eene kennis, dat op Dinsdag 7 Februari 1882 ter visie is gelegd het aan hen ingediende verzoek met de bglagen van P. BRUGMAN, namens N. LANSDORP, om vergunning tot het oprichten eener koeien- en varkensslachterij in het perceel, gelegen aan het Fnidsen, Wijk C, No. 57, en dat op Dinsdag 21 Februari 1882, 's middags te twaalf uren, ten raadhuize gelegenheid wordt gegeven om daartegen bezwa ren in te brengen. Burgemeester en W ethouders voornoemd, AlkmaarA. MACLAINE PONT. 9 Febr. 1882. L)e Secretaris, NUHOUT van DEK VEEN. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR krengen ter algemeene kennis, dat de bij Raadsbesluit van 14 December 1881, No 12. benoemde Gemeente-Ontvanger, de heer J. LATENSTEIN VAN VOORST, heden zijne betrek king heeft aanvaard en dat het kantoor zal gehouden worden in het locaal van den vroegeren Ontvanger, Verdronkenoord, Wijk O, No. 103, des Vrijdags van 12 tot 2 en de overige werk dagen van 92 ure. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Alkmaar, A. MACLAINE PONT. 9 Febr. 1882. De Secretaris, NUHOUT VAN DER VEEN. liggende op het terrein van de gemeente-reiniging te ALKMAAR, onmiddelijk aan het Noordholiandsch Kanaal. Gegadigden worden verzocht zich aan te melden bij den directeur der gemeente-reiniging, wonende Koningsweg, No. 71. De SCHOOLOPZIENER in het district HAARLEM brengt ter kennis van belanghebbenden in het arrondissement Alkmaar, dat hij allen, die hem verlangen te spreken, hiertoe de gelegen heid aanbiedt op aanstaanden Zaterdag, 11 Eebruari e.k., van 12 tot 2 uur, op het stadhuis te Alkmaar. Haarlem De Schoolopziener voornoemd, 6 Febr. 1882. VAN EIJK. Lijst van brieven, waarvan de geadresseerden onbekend zijn, verzonden gedurende de le. helft der maand Januari. Mej. D. Kaandorp, mej L. van Leeuwen, mej. E. Schaafsma, Amsterdam; K. Erentelman, Bergschild J. Weveringkindt BredaJ. van Zonneveld, 's GravenbageOpmeer, Haringkar spel; J. Dekker, Helder; A. de bakker, Oudorp; H. Rozing, A. Kleef kens, Rotterdam; G. Kuiper, Stolpe. Uit Burgerbrug: W. de Boer, Schagen GrootschermerNicolaï, Haarlemmermeer Heer Hugo Waard: Teunes, Overtoom; HeiloJ. Berkhout, Zaandam Oudkarspel: I. L. Kremers, Amsterdam; Oudorp: mej. D. de Vries, Amsterdam. Bob zonk zwaar op zijn stoel terug en smoorde een vloek tusschen de tanden maar had weldra zijne be daardheid teruggekregen toen hij zijn glas weder ge vuld bad, en een hoogst interessant gesprek met zich zelf begonnen was. Dat het jonge meisje hem misleid had dat verhinderde zijne ijdelbeid hem te bemerken, Maggy was intusschen naar haar kamer geijld en had zich bevend over het gansche lichaam, naast het bed der zieke neergezet, den duur gekoebten brief besluite loos tusschen de vingers houdende. Mocht zij hem lezen? Maar wanneer hij eens niet in Frank's handen kwam was het dan niet beterdat zij ten minste de inhoud kende en Frank daarvan onderrichtte Wanneer haar vader nu eens onverwachts terugkeerde en Bob den brief weder van haar terugeischtevóór het gebeurd was dan zou alles te vergeefs geweest zijn. Met koortsachtige haast ontvouwde zij den brief en doorliep den inhoud bij het licht van de kwijnende lamp die in de kamer brandde. Haar gelaat was doodsbleek en heldere tranen zij wist niet of het van vreugde of van smart was, liepen haar langs de wangen. Daar bewoog zich de zieke en wendde het hoofd naar haar toe. „Maggy?" vroeg zij met zwakke stem, „ben jij daar?" »Ja i grootmoeder antwoordde Maggy den brief snel in hare zak latende glijden. „Zeg eens, mijn kind," ging de oude vrouw voort. „Ik ben zeker reeds lang ziek geweestniet waar „Niet lang grootmoeder eerst sedert gisteren." „Neen neenzeker niethet moet veel langer zijn. Maar nu ben ik weder gezond en weet alles. Kom DUITSCHLAND. Na 1 Januari 1883 mag in het rijk geene petroleum verkooht wordendan wanneer zij ontvlamt bij 21 craden celsius. Van die bepaling vreezen de handelaars een sterken nadeeligen invloed op den buitenlandscben handel, omdat die bepaling in Rusland en Oostenrijk niet bestaat. Zoolang daarin geene verandering komt, zou het vervoer van petroleum naar die landen wel eens niet meer over Duitschland kuunen geschieden. Niet onopgemerkt mag voorbijgaan hetgeen de Köln. Zeitung opmerkt omtrent de verandering van het minis terie in Frankrijk. Na ver meld te hebbendat het nieuwe ministerie de benoeming van baron de Courcel tot gezant te Berlijn door Gambetta gedaan, bekrach tigd heeftwelke benoeming met genoegen gezien was, verklaart het blad van hem te verwachten, dat hij zich zal inspannen tot handhaving van de goede verstand houding tusschen Frankrijk en Duitschland al is hef ock niet met dezelfde warmte als zijn voorganger, graaf de Saint Valiier. Men ziet na Gambetta's val evenwel in hoe juist het algemeen gevoelen was dat bij niet tegenstaande alle vreedzame verzekeringen niet te ver trouwen was. De teekenen nemen toedat hij niet alleen met Rusland, maar ook met andere mogendheden zich in verbinding trachtte te stellen en omtrent het einddoel van zulke bondgenootschappen kan natuurlijk geen twijfel bestaan. Deze toestand leverde te grooter gevaar op, omdat Engeland, onder bet ministerie Glad stone ontrouw geworden aan al zijne overleveringen Rusland's pogingen tot vernietiging van Turkije eer bevordert, dan tegenwerkt. De franschen zeiven waren niet zonder bezorgdheid, dat Gambetta zich in oorlogs kansen zou wikkelen welke meeningnaar velen ge looven niet weinig tot zijn plotselingen val bijdroeg. Dit gevoelen wordt bevestigd door de in het programma van het nieuwe ministerie met grooten nadruk gebezigde woorden vrede en rust." Vooral te Weenen is men na Gambetta's val don ook veel geruster. In het Pruisische Huis der Afgevaardigden werd bij de behandeling van het voorstel tot wijziging der Mei- wetten door den minister van eeredienstden heer Gossler er op gewezendat de afbakening der gren zen tusschen het gezag van den staat en dat van de kerk noodzakelijk en wenschelijk was, waarby het echter niet de taak kon zijn een nieuw recht te vinden. De regeering wilde verder gaan op den weg van de heil zame wet van Juli 1880. Hij wees op de vijandige houding der poulsche katholieke bevolking die nog altijd hoopt op een herstel van Polen aan de spits dier beweging stonden de katholieke geestelijken. De regeering werd daardoor tot bizondere omzichtigheid genoodzaakt. Hij verklaarde zich tegen eene regeling door Con -ordatenwaardoor steeds moeielijkheden ont staan waren. De regeering was overtuigd, dat de Paus vrede wilde en zich door aanneming van dit ontwerp toch hierdicht bij mij ik ben zoo zwak en het spre ken valt mij moeielijk." Maggy trad tot dicht hij het bed. Zij verwonderde er zich over, hoe verstandig en rustig hare grootmoeder sprak. Zoo had zij haar sedert jaren niet gehoord. „Zeg Maggy," fluisterde de oude, „niet waar, Dan is reeds lang lang dood en ik zal mijn jongen eerst in den hemel wederzien O, ik weet nu alles weder, al was het gisteren eerst gebeurd. Dan is niet terug gekomen met de Mary-Jane en de andere kan Dan niet zijn want die was veel anders. Niet waar, hij is Dan niet „Neen grootmoeder," riep Maggy, snikkend aan het bed der oude vrouw op de knieën zinkende„het is Dan nietmaar de zoon van uwen Dan en mijn geliefde!" Een heldere straal van vreugde gleed om de ver weerde trekken der oude vrouw. „De zoon van mijn Dan mompelde zij. „De zoon van Dan en Kate en jou geliefdekind Ach dat is schoon voor mijoude vrouw en hoe is dat dan gebeurd Zij legde hare magere hand op Maggy's schedel. „Dan wil ik nog recht vergenoegd met je leven maar mijn Dan mijn lieve jongen zie ik eerst in den hemel weder." Dikke tranen kwamen haar in de oogen. „Je moet niet huilen kind fluisterde zij na een wijl„nu zal alles wel weer goed worden. Het is me zoo licht om het hartzoo lichtdoch moede ben ik zeer moede. Laat mij een weinig slapen Maggy, en groet den zoon van mijnen Dan voor mij mijnen lieven zoon Dan." Zij keerde zich naar den wand en sloot de oogen. Maggy luisterde nog een wijlof de zieke zich nog bewegen zou. Daarop richtte zij zich op en opende zachtjes het venster. Het onweder was aigetrokken en door de zich scheidende wolken kwam de maan reeds te voorschijn. „De brief moet in zijne handen komenmompelde zij. „Misschien komt alles nog goed terechtzooals grootmoeder zeide." nog meer daartoe geneigd zou gevoelen. Discretionaire volmacht was geenszins in strijd met de beginselen der grondwet en bestond reeds nu in velerlei opzicht. De vrede met de kerk liet zich bij een besluit niet gebie den maar het ontwerp was een middel tot dat doel. Al werd het ontwerp afgestemd, de regeering zou vast houden aan het streven om den vrede met de kerk te herstellen. De heeren Schorlemer en Windthorst bepleitten de afschaffing der Meiwetten iedere verzoening met Rome zou de Katholieken terstond rustig maken. De heeren Wintzing<>rode en Holtz spraken vóór het ontwerp maar wilden de discretionaire volmacht voor een be paalden tijd verleenen. De heeren Wiszen en Stablewski spraken tegen het ontwerp, dat door een geheel onge rechtvaardigd wantrouwen jegens de Polen en de poolsche geestelijkheid ingegeven was. Den 8 zou de beraad- ging voortgezet worden. ENGELAND. Te Preston is de conservatieve ean- didaafc tot lid van het Lagerhuis verkozen. Den 7 werd het parlement geopend met eene door den lord-kanselier voorgelezen troonredewaarin gezegd wordtdat de betrekkingen met het buitenland vriend schappelijk zijn dat de regeering in overeenstemming met Frankrijk bizondere aandacht wijdt aan de zaken in Egypte, waar bestaande verbintenissen haar bizon dere verplichtingen oplegden dat zij haren invloed zou gebruiken tot handhaving der rechten reeds door fir mans of beschikkingen met buitenlandsehe mogendhe den vastgesteld in een voor het bestuur van dat land en voor de verstandige ontwikkeling zijner instellingen gunstigen zin. Met Frankrijk werden de onderhande lingen over een handelsverdrag voortgezet met den wensch om een verdrag te sluiten dat gunstig is voor de ontwikkeling van de handelsbetrekkingen tusscheu beide landen wier innige vriendschap zóó groote waarde heeft. Verder wordt gewag gemaakt van de verbete ring van den toestand in Ierland en ingenomenheid betuigd met het huwelijk van prins Leopold met de prinses van Waldeck-Pyrmont. De regeering verwacht gunstige gevolgen van de overeenkomst met de Trans vaal en betreurt de woelingen in Basoetoland. De in diening van verschillende wetsontwerpen van binnen- landscb belang wordt toegezegd. Bij de beraadslaging over bet adres van antwoord in bet Hoogerhuis, verklaarde de minister van bui tenlandsehe zaken namens de regeeringin antwoord op de bedenkingen van loid Salisbury, dat de staat vau zaken in Ierland thans gunstiger was dan ten vorigen jare. De regeering stelde veri rouwen iu den bevredi genden invloed der landwet. Verder dat zij geen han delsverdrag met Frankrijk wenschte te sluiten, wairbij Engeland in ongunstiger verhouding kwam, dan tot nu toe het geval was. Eugeland's staatkunde in Egypte had ten doel handhaving der rechten van den souve- rein handhaving van de stelling van den onder-Ko- Zij ijlde naar het bed terug en boog zich naar de zieke voorover, die vast en rustig scheen te slapen. Daar vernam zij een geluid in de gelagkamer misschien kwam Bob om haar aan de teruggave van den brief te herinneren. Zonder zich te bedenken liep zij naar het venster, zette haar voet op de lage vensterbank en sprong op den grond en ijlde zoo snel hare voeten haar konden dragenden weg door het woud langs naar het dorp toe. De mooie Bob had intusschen te vergeefs op Maggy's terugkeer gewachteu vervolgens in gezelschap zijner brandewijnflescb, het meisje bijna vergeten. Hij dronk, declameerde eenige verzen uit een of andere plaats, uit „De kunst om lief te hebben dronk nog eens eu vermaakte zich zoo eenigeu tijd. liet gevolg van die handeling bleef niet lang uitzooals duidelijk bleek uit zijn steeds meer onsamenhangende woorden het rood op zijn gezicht eu den strakken blik zijner oogen. Plotseling scheen hij zich het voorgevallene weder te herinneren juist toen hij zich het laatste glas brande wijn uit de voor hem staande flesch geschonken had. Hij stond op en strompelde langzaam naar de kamer deur terwijl hij „Maggy, zoet liefje kom in mijne armen geef mij een kusvoor zich heen prevelde. Daar niemand op zijn kloppen antwoorddedraaide hij eindelijk ongeduldig geworden de deurknop om en trad de kamer binnen waar hij tot zijne verbazing niemand vond. „Verdoemd," zeide hij, met een dikke tong, „Maggy is verdwenen heeft mij mij bedrogen." Hij zwaaide naar het bed toe en Btiet Gritty met de vuist aan den schouder. „He, moeder Gritty! "Waar is is Maggy, mijn duif duifje De oude verroerde zich niet. „He riep hij nogmaals, haar bij den arm trekkende, „slaap slaap dan toch niet als een marmot. Ik wil weten wil weten waar Maggy is zy heeft mij een kus een kus beloofd en ik wil mijn kus hebben."

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1882 | | pagina 1