No. 142. Vier en tachtigste Jaargang. 1882. WOENSDAG 29 NOVEMBER. FEUILLETON. DE Z1ELVERKOOPERS. Prijs der gewone Advertentiën: ©fftciëcl (Bcbccltc. ButlcuUnb Moord van advokaat Bernays floor gebroeders Pclleer. X. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, De 3 nummers 0.06. Van 15 regels f 0,75; iedere regel meer f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERHs. COS- TER ZOON NATIONALE MILITIE. De verlofgangers ERNST ARNOLD VAN'T HOFF en WILHELMUS KOOL worden verzochtzich ten spoedigste ter gemeente-secretarie aan te melden. Lijst van brieven, waarvan de geadresseerden onbekend zijn verzonden gedurende de 2e. helft der maand October 1882. Huizeboschwed. Brouwer, E J. Postel, Martens, Amster dam; W. Rob, Schagen; A. Boes, Schermer; wed. Boor meester, ZaandamT. Schoen Zijpe. Uit BurgerbrugJ. Zeeman Pz Zijpe. NoordscharwoudeE. Volber, Alkmaar. a Rustenburg K. Bobbeldijk F Aan de acte van beschuldiging worden de volgende bizonderheden ontleend. Den 26 December 1872 huwde Julie Pecher, eene zenuwachtige opgewondene tot ziekelijkheid toe ge voelige vrouw, met den advokaat Guillaume Bernays, een eenigzins ruw en onbeschaafd koud man geheel opgaande in zijne zaken en vervuld van eerzucht. Al zeer spoedig was de goede verstandhouding tusschen die echtelieden geweken als oorzaak geeft Mevrouw op, het heftig karakter van haren mau en eene liefdes geschiedenis van hem met eene dienstbode en Bernays, hare verklaringdat zij slechts als broeder en zuster konden samen leven. Zij bezaten slechts één kind. In het laatst van 1873 geraakten Léon en James Peltzer, broeders, in staat van faillissementzij werden zelfs ver volgd wegens bankbreuk en namen hunne toevlucht tot hunnen vriend Bernays als raadsman. Armand Peltzer, op dat oogenblik te Buenos-Ayres gevestigd alwaar bij goede zaken gemaakt had de vervolging zijner broeders hoorende komt dadelijk over, om de zaken zoo goed mogelijk te schikken. Daardoor ontstond vriendschap tusschen hem en Bernays alsmede met zijne vrouw. Als vriend vervulde hij zelfs meermalen de rol van vredestichter en Bernays was zoo overtuigd van de op rechtheid zijner vriendschap, dat hij geen geloof sloeg aan de naamlooze waarschuwingen die hij meermalen ont ving waarin gewezen werd op den" vertrouwelijken voet, waarop hij met zijne vrouw stond. In Septem ber 1881 achtte de gouvernante van zijn dochtertje hoorende dat tengevolge van nieuwe twisten Bernays met een geding tot echtscheiding bedreigd werd zich verplicht, hem omtrent die ongeoorloofde verstandhou ding in te lichten. Bernays heeft daarop een onder houd met Armand die hem van zijne onschuld weet te overtuigen en zelfs des middags door hem weder aan tafel wordt genoodigd. Mevrouw Bernays vraagt daarop de onmiddelijke verwijdering der gouvernante, die vóór haa- vertrek aan Bernays overtuigend de juistheid barer beweering weet te bewijzen. Bernays schrijft Armand een brief, ontzegt hem voor goed zijn huis en verlangt geen antwoord. Kort daarop verneemt hij van zijne vrouw, dat zij echtscheiding zal aanvragen waarin hij om zijn kind en om zijn stand in de maatschappij niet wilde treden. De voorzitter van het hof te Antwerpen bewerkt onder behoorlijk omschreven voorwaarden eene verzoening, nadat Bernays de onwaarheid zijner be schuldiging had ingetrokken. Op grond dier verklaring vraagt zijne vrouw, dat Armand weder als vriend zal worden toegelaten hij weigert en ontvangt daarop van Armand een brief (natuurlijk vol verwijten) dien hij ongeopend terug zendt. Armand's broeders James en Robert vragen hem voldoening voor die beleedigende handeling, omdat Armand zelf door eene uitdaging mevrouw Bernays' schuld in de oogen van het algemeen zou bevestigen. Na lange onderhandelingen komt van die uitdaging niets; alleen een onbeteekenend stuk wordt opgemaakt. Volgens den procureur-generaal stond van dat oogenblik af vastdat Bernays uit den weg geruimd moest worden. Léon Peltzer, toen te Nieuw-York alwaar hij sedert 1881 in zeer armoedige omstandigheden ver keerde laat het aldaar voorkomen dat hij naar Canada moet gaan tot regeling eener zaak voor een vriend doch gaat werkelijk naar Europa en we! over Liverpool en Londen naar Parijs. Dit is te bewijzen uit enkele onder valsehen naam en in overeengekomen woorden verzon den telegrammen. Vervolgens wordt in bizonderheden na gegaan hoe alles te Parijs voor den moord voorbereid werd feiten die trouwens reeds bekend zijn (het ver blijven onder valsehen naam in verschillende logemen ten het koopen van een pruik enz) en hoe de door de beschuldigden gegeven voorstelling geheel onjuist en met de verkregen inlichtingen in strijd is. Alleen zij daaruit nog opgemerkt, dat de verschillende verklaringen en stukken die in het bezit van deu procureur-gene raal waren Armand hebben moeten laten bekennen de aanvankelijk door hem ontkende punten, namelijk; dat hij wistdat Léon in Europa was en dat hij van hem de noodlottige tijding van het vreeselijk aan Bernays over komen ongeval vernomen had op den 8 Januari. Den 27 Nov. komt Léon te Brussel met de rech terband in een doek, om niet op bet vreeradelingenboek te moeten teekenen. Den kueeht van bet hotel werd een kaartje gegeven waarop stond: Henry Vaughan van Glasgow, komende van Londen. Glasgow werd opgegeven om te doen gelooven aan de waarheid der bewering, dat hij werkzaam was aan de oprichting eener stoomvaartlijn. Daarna worden da reeds bekendo bizonderheden van het huren van een huis te Brussel enz. medegedeeld. Alleen blijkt nog, dat de door Léon te Parijs gekochte pistolen door Armand in zijne wo ning beproefd hetgoen door de dienstbode gehoord is, te veel leven maakten bij het afschieten en daarom 17) Van alle torens van Bristol lieten op den 11 Sep tember 1645 de klokken hun feestelijk gelui hooren want Cromwell trok aan de spits van zijn overwinnend leger de stad binnen ingehaald door de jubelende burgerij. Prins Rupert die zijn koninklijken oom had beloofd do stad ten minste vier maanden te zullen behouden was door het verlies dier eenen gewichtigea schans zoo ontmoedigd dat hij tegen vrijen aftocht had gekapituleerd. Het laatste belangrijke bolwerk van het koningschap was gevallen de burgeroorlog daarmede zoo goed als beslist. Maar Cromwell rustte nietreeds na enkele dagen trok bij met het grootste deel zijns legers verder, om iederen tegenstand te onderdrukken. Allerwege openden zich bij zijne nadering de poorten der steden, en der burchten van de cavaliers die tot nog toe den Koning hadden aangehangen. De verootmoedigde ca valiers betaalden tandenknarsend de opgelegde zware schattingen om hun have en goed voor in beslagne ming hunnen persoon voor den kerker te behoeden. De ster van Karei den Eerste was ondergegaan en op de puinhoopen zijner macht verhief zich de jonge puriteinscbe republiek onder het protectoraat van Cromwell. De groote independent had Bristol echter niet ver laten zonder aan de slad een nieuwen commandant te hebben gegeven. In de groote raadsvergadering waartoe bij de vertegenwoordigers der burgerij op het raadhuis bij elkander geroepen en hun op zijne ruwe manier de les gelezen hadwees hij ten slotte op Hartwood die met bleek gelaat, den arm in een ver band dragende nevens hem stond. „Z:et hier den commandant van Bristol den overste Hartwood mijn plaatsvervanger, wien gij voortaan ge hoorzaamheid schuldig zijt en en die streng en recht vaardig zijn ambt zal vervullen, krachtens de hem door mij verleende volmachttot uw welzijn tot heil der goede stad en ter eere Gods 1" Daarop legde hjj den verrasten jongen man de hand op de schouders on vervolgde „Gij zijt nog jong, mijn zoon maar de genade Gods is zichtbaar met u zij zal u in staat stellen om voor uw geboortestad een wijs en rechtvaadig bestuurder te zijn. Gij hebt door uwe koene daad de stad gewonnen gij zult haar ook weten te regeeren, en mocht het noodig zijn ook te verdedigen beter dan die koninklijke prins. De zegen des Heeren zij met u in uw nieuw ambt." Toen was het leger der puriteinen afgetrokken en eene zwakke bezetting achtergebleven. William Hart wood had de kamers in het stadhuis betrokken die zijne voorgangers hadden bewoond en de voorkamers waren voortaan aanhoudend vol van de menigte per sonen die eene audiëntie verzochten. De rijkste en aanzienlijkste burgers gaven zich alle moeite om deu commandant voor zich te winnen door hunne toe wijding aan de zaak der puriteinen te betuigen. Overste Hartwood liet zich echter niet misleiden. Hij legde den koningsgezinden een zware oorlogschat ting op, degenen echter, die verdacht werden van ziel- verkooperij, werden in de gevangenis geworpen allen overigen burgers werd de volle vrijheid gelaten. Het was nog vroeg in den morgen en docter Eilps juist bezig om den jongen commandant een nieuw verband aan te leggen „Uitmuntend 1" zeide hij de wond met een kriti- schen blik beschouwende, „nog een paar dagen en het verband kunt gij weder missen commandant. Zoo het is klaar." Hartwood hoorde glimlachend den klei nen docter aan toen de bediende binnentrad en Ha- afgekeurd werden waarna Léon te Londen nog een ander pistool is gaan koopen. De eerst aangekochte patronen werden ten huize van Armand in het pri vaat geworpen en daar ten getale van 48 gevonden bij het door de justitie ingesteld onderzoek. Toen Bernays eindelijk na eene langdurige briefwisseling zich bereid verklaard had, te Brussel op 7 Januari te komeu in de gehuurde woning gaf Léon in zijne vreugde daarover van die mededeeiing kennis aan Armand bij een telegram in overeengekomen bewoor dingen dat de justitie gemakkelijk heeft kunnen ont cijferen. Den 7 Januari 's morgens half elf schelde Bernays aan het hem opgegeven huis aan Het ge neeskundig onderzoek van het lijk in verband met de uitkomst van een zorgvuldig onderzoek der plaats en van alle andere omstandigheden heeft tot het vermoeden geleid dat Léon als knecht verkleedBernays biü- nen gelaten en geleid heeft naar de kamer. Op het oogenblik dat Bernays bukte voor het zware gordijn dat achter de deur hing schoot Léon hem achter in den hals waardoor hij doodelijk getroffen voorover viel. Daar heeft het lijk eenigen tijd gelegen en is toen in den grooten stoel geplaatstwaarin bet den 19 Januari door de justitie gevonden werd. De verkla ring van Léon dat gedurende het onderhoud Ber nays hem herkende en in de daarop gevolgde heftige woordenwisseling verweetdat hij een oplichter was en valsche handteekeningen gezet had dat hij na eene worsteling, ontstaan door de bedreiging van Ber nays om weg te gaan en hem aan de justitie over te geven een op tafel liggend pistool genomen en op hem afgeschoten had en dat hij zijne zinnen verloren hebbendezoodra hij bemerkt had dat het geloste schot doodelijk geweest was in haast het huis ont vlucht waswordt weerlegd o. a. door het feit dat Bernays te half elf in het huis komt en Léon reeds 9 minuten vóór twaalven Brussel verlaat meteen trein, aan de andere zijde der stad gelegen. Het door Léon verhaalde kan in zulk een kort tijdsverloop niet gebeurd zijn. Aan dr. Lavisé die weigerde Léon te verbergen op verzoek van Armandtoen het gerucht hem reeds als deu moordenaar doodverfde wordt hulde gebracht voor bet volbrengen van zijnen burgerplicht terwijl aan het slot melding gemaakt wordt van de door de moeder der beschuldigden gesproken woorden (later door haar herroepen) tegen dr. Lavisé toen hij haar mededeelde do tegen hare kinderen gerezen ernstige bezwaren dus zijn zij schuldig 1 en in wanhoop zich de haren uitrukkende en in de kamer heen en weer loo- pende met in tranen stikkende stemtwee zoons moor denaars 1 Hjj zal Léon's zwakheid hebben misbruikt 1 en dat alles voor die vrouw Vreemd is het dat niet opgehelderd schijnt te kun nen worden waarom Léon de aandacht der justitie op den beganen moord vestigde en waarom hij niet naar America gegaan is. Zon Armand de vóór den moord gedane beloften misschien niet nagekomen ziju? milton aanmeldde, die verzocht om te worden toegelaten. „Hahawij verwachtten hetzeide docter Eilps genoegelijk lachende. „Dan zal ik mij verwijderen, ik moet mijne kunsten aan Pitt's dikken schedel beproeven. Hij mist een lap van zijn borsteligen hersenpanwat echter bij een constitutie als van den wakkeren ser geant Pitt niets te beteekenen heeft. Ik heb de eer u te groeten, commandant." Docter Filps liep vlug de kamer uit en terstond daarop trad de koopman binnen Zijn gelaat had eene uitdrukking van verlegenheid angstig en vorscheud richtte hij zijne oogen op de ernstige gelaatstrekken van den commandant. Hij boog en bleef dicht bij de deur in afwachtende houding staan. „Kom nader, als ik u verzoeken maggij vvildet mij spreken?" zeide Hartwood kalm. „Wat wenscht gij van mij De koopman aarzelde een oogenblik besluiteloos hoe te beginnen eindelijk zeide hij „Ik wilde u verzoeken, mijnheer Hartwood, om te vergeten hetgeen tusschen ons is voorgevallen. Gij zult het een bezorgden vader niet euvel duiden wanneer hij in de uitoefening zijner plichtom zijn kind te be schermen en haar eer heilig en onbevlekt te houden te ver is gegaan." De jonge commandant raadde zeer nauwkeurig wat de rede van Hamiltons komst was. „Gij kunt gerust zijn, mijnheer Hamilton antwoordde hij. „Gij waart in uw recht en de overste Hartwood neemt geen wraak over beleedigingen die den boek houder Hartwood zijn aangedaan." „Die edelmoedigheid heb ik van u verwacht," riep Hamilton snel„want ik heb u steeds hooggeschat zooals gij mij zult moeten toegeven. Ook zult gij kunnen bevestigen, dat ik nooit een vriend der koningsgezinden was en „Ik ken uwe inzichten mijnheer Hamilton." „En wat mijne betrekkingen tot Harris Trevelyan aangaatging de koopman voort, „heb ik reeds lang

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1882 | | pagina 1