No. 23. Vijf en tachtigste Jaargang. 1883. FEUILLETON. V R IJ D A G 23 FEBRUAIU. DE STER DER ANTHOLDS. Prijs der gewone Advertentiën ©Öiciêel föebecltc. Jacht- en Vischacten. Buitenlanb. ALKIKMBSCHE COURANT Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 8 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, De 3 nummers 0-06. an 1—*6 regels 0,75; iedere regel meer/1 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS- TER ZOON; BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene kennisdat door henna machtiging van Gedeputeerde Statenaan het bestuur der sociëteit in de Langestraatwijk BNo. 68vergunning verleend is tot den verkoop van sterken drank in het klein in 3 lokalen, ingaande 25 Eebruari 1883. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Alkmaar, A. MACLAINE PONT. 20 Eebr. 1883. De Secretaris, NUHOUT VAN DER VEEN. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene kennis: dat mej. ANNA MARGA- RETHA HOLLMAN, vergunning gevraagd heeft, voort te gaan met den verkoop van sterken drank in het kleinin den winkel van het perceel aan het Payglop, No. 11, waarin tot heden met vergunning sterke drank in het klein verkocht werd door mej. MARGARETHA SMABERSwed. J. PALEARI. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Alkmaar, A. MACLAINE PONT. 20 Feb. 1883. De Secretaris, NUHOUT VAN DER VEEN. De BURGEMEESTER der gemeente ALKMAAR maakt bekenddat ter secretarie dier gemeente kosteloos verkrijgbaar zijn, blanco-aanvragen ter bekoming van jacht- en vischacten, dienstjaar 18S3J84. Alkmaar, De Burgemeester voornoemd 21 Februari 1883. A. MACLAINE PONT. P O L I C I E. Ter terugbekoming is aan het Commissariaat van Policie het volgende gevondene voorhandeneen portemonnaie met een cent, een zilveren naaldenkoker, een onderstukje van een gouden oorbelletje, een knipmes, een portemonnaie met eenige centen een grijze daseen portemonnaie met geld en twee briefjes, een gekleurd zijden dasje, twee zinken schoorsteen- hoeden een parapluietwee polder-kruiwagens en een mud haver. DUITSCHLAND. De National Zeitung meldt dat de Duitsche Koloniale Maatschappij het spaansche eiland Fernando Poop de westkust van Africa in de Golf van Guinea en van goede ankerplaatsen voor zien gekozen heeft om er eene duitsche nederzetting te vestigen, in de hoop later dit eiland van Spanje te verwerven. Pruisen. Bij den Landdag is een wetsontwerp inge diend tot het instellen van een Grootboek voor de 4 p.cts. nationale schuld die niet beschouwd wordt voor eerst voor aflossing in aanmerking te komen. Tot nog toe werden de staats-obligatiën aan toonder betaalbaar gesteld. Uit Amsterdam is te Berlijn een bedrag van 4515 mark ontvangen, bijeengebracht door in het buitenland gevestigde duitschers, ten behoeve van liefdadige doel einden naar aanleiding van de zilveren bruiloft van den kroonprins en zijne gemalin. De Germania antwoordt op het artikel der Nordd. Allg. Zeitungdat het Vaticaan bereid isom aan Pruisen dezelfde concessiën te doen als aan Wurtemberg, mits de regeering haar stelsel van staatkundig-kerkelijke wetten wijzige naar het modeldat in laatstgenoemd land in zwang is. De meeste der te Berlijn uitkomende bladen zien in de openbaar gemaakte briefwisseling met den Paus geen zekeren waarborg voor het tot stand komen van den vrede op kerkelijk gebied. De ultramontaansche bladen verlangen nu ook de openbaarmaking der staats stukken welke bij de wederzijdsehe brieven van den Keizer en den Paus gevoegd waren. De Nat. Zeitung schrijft „De nota van mgr. Jacobini is met grooten omhaal van woorden niets anders dan eene omschrij ving van den brief des Pausen. Naar men verneemt wordt in het antwoordvan duitsche zijde op deze nota gegeven betoogd, dat, volgens de eigen bekente nis van den H. Stoelde „Anzeigepflicbt'' geenszins tegen de grondbeginselen der eatholieke Kerk indruischt. De geheele houding der pauselijke diplomatie heeft hier een weinig gunstigen indruk gemaakt. Men acht ze een toonbeeld van dubbelzinnigheid en achterhou dendheid." Overeenkomstig met het aloude gebruik volgens hetwelk iedere prins van het huis Hohenzollern een am bacht leeren en een proefstuk maken moetleert thans de jonge prins Leopold, de eenige broeder van prinses Hendrik der Nederlandenhet slotenmaken. Gelijk men weet heeft de Keizer het schrijnwerken en de kroonprins het boekbinden geleerd. Beieren. Daags na de begrafenis van RichardWagner is in eene in het theater te Bayreuth gehouden ver gadering besloten dat de met Wagners goedkeuring voorgenomen herhaling der uitvoeringen van zijn „Par sifal' dezen zomer zal doorgaan. Zijne vrienden zul len allerwegen in Duitschland en Oostenrijk de geld middelen voor die uitvoeringen door het geven van concerten en tooneelvoorstellingen trachten te stijven. FRANKRIJK. De unie der syndicale kamers van werklieden in Frankrijk hebben den 17 een adres aan den President Grévy doen toekomen waarin zij hare bekommering uitspreken over de ongestadigheid van den politieken toestand des lands zoodat tal van ban den ten gevolge van de zwakheid der regeering tegen over de woelingen der koningsgezinden en bet prjjs geven van Frankrijke invloed in het buitenland zonder werk zijn; waarom zij aandringen op het vestigen eenor regeering welke de juiste uitdrukking is van den wil des lands de zoolang vruchteloos beloofde maatschap pelijke hervormingen tot stand brengt en de Republiek in eere brengt gelijk zij verdient. Te Boudon heeft de pastoor de leerlingen der ge meenteschool gedwongen de laatstelijk op den index geplaatste leerboeken aan hem af te geven en die in het vuur geworpen. De bisschop van Angoulême heeft bij de regeering een bezwaarschrift ingediend omdat het bedrag zijne'r jaarwedde is ingehouden over 30 dagen die hij zon der verlof te hebben gevraagd, te Rome doorbracht. Het Journal des Débats oordeelt, dat de Senaat blijk heeft gegeven van voorzichtigheid wijsheid en liberalisme door aan de heftige en avontuurlijke poli tiek der Kamer zijne goedkeuring te weigeren. De wet is verworpen en de eer gered. "Wellicht zal men in het vervolg zoo goed willen zijn te bezinnen eer men begint, en zijne aandacht liever aan werkelijke dan aan ingebeelde gevaren willen wijden. De République Fran^aise twij- feit ofindien de President zich wat gehaast had een nieuw kabinet te benoemen do Senaat het noodlottig besluit genomen zou hebben en acht het pijnlijk te constaieerendat in den Senaat de voorstanders der Republiek nog altijd in de minderheid blijken te zijn maar men hebbe slechts geduld de Kamer zal de re geering wel noodzaken de Republiek te doen eerbiedi- gen. De Figaro wenseht den Senaat geluk met de betoonde vastberadenheid. De Paix, een officieus orgaan van bet Elysée, betreurt het gevallen besluit ,°dat misschien achterwege zou zijn gebleven „indien niet in de Kamer eenige voor den Senaat hoogst onaange name zelfs kwetsende woorden uitgesproken waren." Voor een conflict behoeft men intusschen niet te vree- zenwant ook in de Kamer was de republikeinsche partij over de kwestie verdeeld en aanschouwde men alle denkbare zwenkingen. Ook de Rappel wijst hierop en vraagtof de Senaat orleanistisch is omdat hij af keurt het ontwerpwaarvan 2 dagen te voren niet één Afgevaardigde der uiterste linkerzijde iets wilde weten, en omdat hij alle uitzonderingswetten verwerpt in^ overeenstemming met beproefde republikeinen De Sièclehet blad van den voorzitter der Kamer, meent dat de Senaat een misslag begaan heeft, de Kamer de gevolgen keeren en het nieuwe ministerie toonen moet de Republiek te willen verdedigenzoowel tegen de anarchisten als tegen de samenzweerders van koninglijken bloede. De Voltairevan den heer Ranchoudt het er voordat de beslissing van den Senaat vroeg of laat tot eene herziening der constitutie moet leiden. De Verité, de Radical en de Justice spreken in gelij ken geest. De Lanterne betoogt, dat thans meer°dan ooit gebleken is de noodzakelijkheid om den Senaat te dooden en te begraven, en Rochefort stelt in zijn Intransigeant voor, de prinsen naar Nieuw-Caledonie te zenden, waar hij eene hut heeft achtergelaten, even als de meerderheid van den Senaat „samengesteld uit slijk en speeksel." De radicale linkerzijde heeft besloten de regeering uit te noodigen tot toepassing der wet van 1834 op de pretendenten en tot het invoeren der hervormin gen welke door het land gewenscht wordenvoor namelijk wat de herziening van sommige grondwettige 3) Uit het Hoogduitsch van ADOLF STRECKFUSS. De baron sprak den naam aarzelend uit, hij zag bijna met eene uitdrukking van angst zijn zoon aan om in diens trekken te lezen hoe hij het noemen van dien naam zou opnemen en inderdaad, zijne bezorgd heid was niet zonder rede. Hermans gelaat werd nog donkerder toen hij den naam hoorde zijn oog flikkerde toornig. Adèle Treu riep hij. „Dien naam heb ik zeker niet verwachtAdèle Treude dochter van den man, dien gij ontelbare malen met de diepste verachting een onbarmhartigen woekeraar, een man zonder hart hebt genoemd Hoe is het mogelijk, dat gij haar, juist haar tot uwe schoondochter kondet kiezen „Mijne wissels zijn in Treu's hand was het bijna onhoorbare antwoord. „En onbarmhartig zal hij betaling eischenindien baron van Anthold hem zijn oudsten zoon niet ver koopt hij wil een baron tot schoonzoon hebben hij is rijk genoeg, hij kan zich zulk een kostbaar genoegen veroorloven Menige vlek die zelfs de titel van „ge heim handelsraad" niet kan uitwisschenrust er op zijn naamnu wil bij zijne dochter ten minste een adelijk wapenschild verschaffen. Nu eerst wordt mij de geheele samenhang dier zielverkooperij duidelijk. De vaders zijn het met elkander eensmaar hoe staat het met de kinderen? Weet juffrouw Treu van de zaak Is zij bereidom zich tot het werktuig haars vaders te veriagen?" „Treu verzekert mijdat zijne dochter hem zal ge hoorzamen „Dat geloof ik welDe dochter van zulk een man kan moeielijk gevoelen hoe schandelijk de handel is waarvan zij het voorwerp is. Ik zie haar voor mij, of schoon ik haar nooit gezien hebde dochter van den op zijn geld pochenden woekeraaraan wiens geluk niets meer ontbreektdan een voorname familieband Zij is beschaafdnatuurlijkHaar vader heeft geld genoeg om de beste leermeesters te betalen. Zij bab belt fransch en engelschmisschien ook italiaansch zij speelt piano en zingt bovendienwaarschijnlijk lief hebbert zij ook in de schilderkunstzij heeft alle be roemde romans gelezen en dweept met Ebers voor de oude Egyptenaren zij verwerpt met afschuw Zola's platte schilderingen, leest ze echter met heimelijk ge noegen zij verstaat uitnemend om nog over heel veel andere dingen te babbelen 1 Jazij is fijn beschaafd en geestig En ook schoon en beminnelijk Waarom zou zij niet schoon zijn alle middelen daartoe staan haar immers ten dienstehaar, tanden oogen zelfs zijn in den meest volmaakten vorm te koop, en een uitgezocht toilet doet het overige „Gij vergist u Herman merkte Hans op. „Adèle Treu is werkelijk een schoon meisje ik heb haar eens in een gezelschap ontmoet, zij viel door hare schoon heid in het oog." „Hebt gij met haar gesprokenhaar geest en be minnelijkheid bewonderd „Neen ik heb mij niet aan haar laten voorstellen ofschoon zij een vriendin mijner bruid isdie mij veel goeds van haar heeft verteld. Ik heb vaak van vader gehoorddat diens zaken met den geheimraad Treu niet altijd van aangenamen aard wafenen meende daarom dat het beter was om de jonge dame niet aan te spreken maar ik heb op haar gelet en veel van haar gehoord. Verscheidene mijner kameraden omring den haar en dweepten voor haar „Dus een salondame van den eersten rangEen balschoonheid die de luitenants der garde aantrekt Waarachtigjuist eene vrouw voor mij Jammer, dat gij verloofd zijtHans! Voor u zou zij beter passen, dan voor een menschenschuwen zonderling, die niets meer haatdan een grootelegant gezelschap. Het spijt mij vader, dat ik de verwachtingen die gij op mij gebouwd hebtniet kan verwezenlijken. Ik kan en wil mij niet verkoopen „Herman bedenk dat gij met dit woord over het lot uws vaders beslistIk ben verloren wanneer gii mij niet redt „Tot dien prijs kan ik het niet „Laat u verbiddenHerman Geef mij tijd ont neem mij niet alle hoop door eene besliste weigering Gij kent Adèle Treu nietleer haar ten minste ken nen beslis nietvoordat gij haar in haars vaders huis een bezoek hebt gebracht haar gezien en gesproken hebt." „Waartoe zou zulk een uitstel baten? Slechts uitstel zou het zijn want ik verklaar u dat ik mij nooit ver lagen zal, om mijne eer, mijn naam en mij zelf te ver koopen. Zelfs indien ik juffrouw Treu zoo schoon zoo beminnelijk en zoo geestig vond, als gij geschilderd hebt, zou zij voor mij toch altijd een voorwerp van af schuw zijn omdat zij de dochter haars vaders is en zich tot zielverkooperij leent „Zij doet de plicht eener dochter tegenover haar va der wanneer zij zijn wil eerbiedigt „Zoover gaat de plicht niet van een zoon of eene dochter Zij heeft het rechtzich tegen den wil haars vaders te verzettenwanneer men een schandelijke handel met haar wil drijven „Gij zult anders oordeelen wanneer gij haar leert kennen." „Neen, nooit „Misschien toch welMaar wanneer gij werkelijk zoo zeker zijt van u zelf, is het dan niet te meer plicht der billijkheiddat gij niet oordeelt voordat gij oor deelen kunt? Beslis nu ten minste niet onherroepe lijk. Ik heb den geheimraad Treu beloofddat gij u hem te D. zoudt voorstellen. Vervult gij die belofte dan win ik tijd Treu zal dan met zijn wissels wachten

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1883 | | pagina 1