No. 140. Zeven en tachtigste Jaargang. 4885. S, WOENSDAG 25 NOVEMBER. Vóór het huwelijk. Prijs der gewone Advertentiën ©fficiëel (öcbeelte. fSnittnlanb. FEJUHjLESTOKT. fiiimtnlAnb. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Dondordag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 8 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, De 3 nummers 0 08. Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS- TER ZOON. KENNISGEVING. Het HOOED van het Plaatselijk Bestuur te ALKMAAR brengt, op grond van art. 1 der wet van 22 Mei 1815 (Staats blad n°. 22) bij deze ter kennis van de ingezetenen der ge meente, dat het kohier Nr. 5 voor de belasting op het Perso neel en het suppletoir kohier van het Patentrecht over het 2e kwartaal van het dienstjaar 1885/6, op 21 November 1885 door den Provincialen Inspecteur der directe belastingen in Noordholland executoir verklaardheden aan den Ontvanger der Rijks directe belastingen binnen deze gemeente ter invor dering zijn overgegeven. Ieder belanghebbende wordt vermaand op de voldoening van zijnen aanslag behoorlijk acht te geven, ter voorkoming van gerechtelijke vervolging. Alkmaar Bet Hoofd van het Bestuur voorna 23 Nov. 1885. P. BRUINVIS DE LANGE, Weth. 1°. Burg. DUITSCHLAND. De Bondsraad heeft de begroo ting voor het rijk goedgekeurd. De uitgaven voor oor log zijn aanmerkelijk besnoeid, zoodat de vei hooging van de bijdragen der bondsstaten van f 11.400.000 tot f 12.900.000 teruggebracht is. R ij k s d a g. De conservatieve partij heeft wederom voorgesfeld de invoering van een vijfjarig zittingstijdvak, terwijl de polen, ondersteund door eenige vrijzinnigen, aan de regeering des rijks de vraag zal r.chten, of en hoe zij binnen het bereik harer bevoegdheid, de verdere uitzetting van oostenrijksche en russische onderdanen uit bet pruisische gebied afdoende wil tegen gaan. De sociaal-demokraten stellen een tweejarig zittings tijdvak voor. Het wetsontwerp ter ondersteuning van ambtenaren en soldaten die bij hun werk door ongelukken wor den getroffen is naar eene commissie verwezen. Den 24 vangt de eerste lezing der begrooting aan. ELZAS LOTHARINGEN. Do nieuwe stadhouder, vorst Hohenlohe heelt op een feestmaaltijd hem te Metz aangeboden een dronk aan LothariDgen en de Btad Metz gewijd en daarin doen uitkomen dat de inlijving bij Duitschland geene ramp voor het land was. Hij vertrouwde dat Elzas-Lotharingen meer en meer zou inzien, dat de scheiding van Fraukrijk geen on geluk en de hereeniging met Duitschland de waarborg is voor eene gelukkige toekomst. ENGELAND. De ochtendbladen van den 21 be tuigden hunne voldoening over de door de buigaren behaalde zege en deden uitkomen, hoe de toestand van het Balkao-schiereiland daardoor werkelijk verbeterd was. De Times noemt de overwinningen der lulgaren een zegepraal van recht en rechtvaardigheid en meent, dat nu van de wijsheid der diplomaten waarborgen mogen worden verwacht voor de zoo mogelijke afwen ding van een grooten oorlog. IERLAND. In een door den heer Parnell goedge- i) In een elegant salon zaten moeder en dochter bijeen. Het was nog vroeg op den dag ten minste voor twee dames uit de groote wereld. Het heerlijke September- weder, bij eenen helderen, Etrakken hemel, waarvan zij met volle teugen genoten daar het venster wijd geopend was en dat de dochter zooeven luide geprezen hadzal wel de reden geweest zijn d&t de dames vroeger dan gewoonlijk waren opgestaan. „Kwam Rudolf maar riep de jonge dame nit. „Wij zouden eene heerlijke wandeling kunnen maken. "Wanneer bij niet spoedig komt, dan ga ik met oom uit." „Geduldlieve Julie 1" antwoordde mevrouw von Stein eene dame, die er nauwelijks minder aantrek kelijk uitzag dan bare dochter. Zij had dat te danken aan eene uitdrukking van zachtheid en goedheid op het fijnebleeke gelaatwelks lijnengepaard met den blik harer groote, blauwe oogen niettemin wezen op eene zekere beslistheid van karakter. De rouwklee deren die zij sinds den dood van haren echtgenoot nog droeg, verhoogden bovendien de belangwekkend heid harer verschijning. „De morgen is nog lang", ging zij voort„wij zitten zoo zelden ongestoord bijeen misschien is het de laatste om eens rustig met elkander te praten want spoedig zullen de gasten voor uw huwelijk komen over acht dagen." 1 „Ach ja, over acht dagen." Met een onderdrukten zncbt kwamen deze woorden over Julie's lippen, hare lieve bru.ne oogen zweefden onrustig de kamer rond en richtten zich daarop weder verlangend en peinzend naar buiten. „Uw uitzet ia klaar, alles is voorbereid voor den dag, keurd verkiezingsstuk van het iersche nationale verbond worden de ieren gewaarschuwd, niet het minste ver trouwen te stellen in de liberale of radicale partij en niets te verzuimen om te verhinderen dat het roer van staat weder in handen bomt eener verraderlijke en onmachtige partij'. BRITSCH-INDIE. De engelsche troepen welke langs de Irawaddy vervoerd werden landden bij Mag- we en namen twee italianen Commotto en Barberini, gevangen. Het hoofdkwartier werd verplaatst naar Menho, FRANKRIJK. Te Perpignan breidt de cholera zich uit. Kamer. Het ministerie diende den 21 een wets- wetsontwerp in, strekkende om de reeds voor Tonkin en Madagascar toegestane som van f 75 000.000 over te brengen op de dienst van 1836. Tengevolge van op Madagascar aangeknoopte onderhandelingen, welke een gunstigen loop schijnen te nemen acht de regee ring het nuttig slechts zooveel te vragen als genoeg is voor de eerste 3 maanden van 1886. Op voorstel van den heer Paul Bert is het ontwerp naar eene com missie van 33 leden verzonden. GRIEKENLAND. De oorlogzuchtige stemming neemt toe. Het leger aan de turksche grenzen telt ongeveer 60000 man. OOSTENRIJK-HONGARIJE. Het toenemen der pokken te Weenen is aanleiding dat de regeering een wetsontwerp aan den rijksraad zal indienen tot invoe ring der verplichte inenting. SPANJE. De regeering beeft besloten de Cortes tegen den 28 December bijeen te roepen. SERVIE. De Koning van Servie telegrafeerde aan de Koningin Natalie met wie hij niet op den besten voet leettna de overwinning bij de Dragoman-pas kus Saxa (den achtjarigen kroonprins) en zeg hem, dat zijn regiment zeer gelukkig en met kleine verliezen den vijand aanviel en het zijne tot de overwinning bijdroeg. Wees omhesld door uw Milan. TURKIJE. In de gezanten-bijeenkomst van den 21 werden alle gezanten het eens over het zenden van een turkschen commissaris naar Rumelie, over de benoeming van buitenlandsche afgevaardigden, die met een onder zoek in die provincie belast zouden worden en over de bijzonderheden van bet programma voor deze dubbele zending. Den 21 heeft de Porte geantwoord op het bericht van Vorst Alexander van Bulgarije waarin hij ver klaart in onderwerping te komen. Daarin wordt in genomenheid met dat besluit betuig! en de zending van een commissaris naar Rumelie aangekondigd. Ten slotte wordt de turksche tusschenkomst beloold, om aan de vijandelijkheden een einde te maken. Dienzelfden welken gij met verlangen tegemoet ziet en ik met angst zie naderen", begon hare moeder weder. Zij droogde eenen traan die baar in de oogen kwam en zeide verontschuldigend „Het valt hard om zich van een kind het eenigedat iemand is overgebleven voor altijd te scheiden." „Schelden mama p Dat kunt gij toch geen scheiden noemen Ik ben slechts een paar straten ver zoodra wij van de huwelijksreis terug zijn." „Toch is het eene scheiding voor eeuwig. Maar daar over wilde ik niet spreken." „Maar wanneer het u zoo moeielijk valt, mij te laten gaan", riep Julie levendig „dan hadden wij toch nog wel Runnen wachten; tweemaal heb ik Rudolf verzocht, om het huwelijk uit te stellen, ook voor de derde maal zou hij mijne bede niet hebben afgeslagen." „Zoudt gij dan zijn geduld niet al te zeer op de proef stellen P En mij werd de scheiding daardoor niet ge makkelijker gemaakt." „Evenmin als mij het besluit, om mij voor altijd aan eenen man te binden. Zeg mij, mama, zijn er werke lijk vrouwen, die slechts vreugde gevoelen bij de gedachte aan hunnen huwelijksdag „Wat eene vraag, Julie Ik denk dat alle meisjes, die zich uit vrije keuze verloofden zich er ook in ver heugen wanneer de tijd van bet huwelijk nadert. Maar men"weet by jou vaak niet, of gij in ernst of in scherts spreekt". „In ernst, mama zeer zeker. Zo> vaak ik aan onze toekomst denk maak ik mij beangst ik weet niet waarom. Mijn verstand zegt mij dat wij gelukkig zul len zijn. Rudolf heeft mij zoo lief, maar „Over je toekomst wilde ik je spreken. Niet over jou geluk maak ik mij ongerustmaar over het zijne. Naar m ij n e ervaring is ook niet een dag van je tienmaandsch engagement verloopen die onbewolkt voor hem was. Je ongedurige, onbegrijpelijke aard heeft hem voortdurend verdriet verschaft. Eene vrouw ban slechts op den duur gelukkig zijn wanneer zij dag heeft de Porte van Sersie geëischt, dat zijne troe pen onverwijld Bulgarije zouden verlaten, ZWITSERLAND. De bondsvergadering is tegen den 7 Dee. bijeengeroepen. BULGARIJE. Het blijkt uit de latere berichten dat in het driedaagsche gevecht bij Slivnitza de bul- garen de serviërs niet alleen afgeslagen maar hunnen generaal Javanovie, die den aanval te onstuimig on dernomen schijnt te hebbendaar de andere troepen die hem ondersteunen zoudennog Diet beschikbaar waren zelfs gedwoneen hebben terug te trekken. Den 20 hernamen de buigaren Brisnik waardoor de Ser vische generaal Topaloviedie over Trin en Bresnik getracht had Slivnitza om te trekken tot Trin moest terug gaan. De bulgaarsche kapitein Panitza is ten noorden van Tsaribrod de servisehe grenzen overgegaan en maakte een groot aantal krijgsgevangenen waardoor Koning Milan weder de Dragomanpas heeft moeten ontruimen. De servisehe generaal Lescbjanindie Widdin dacht te overrompelen, is daar ook op ernstig verzet gestuit. VEREENIGDE STATEN. Tot dus ver zijn in dit jaar 395 346 landverhuizers aangekomen tegen 518.592 in 1884. CHINA. Alle moeielijkheden met Frankrijk zijn uit den weg geruimd. De heer Logardonde fransche zaakgelastigde, is naar Tietsin teruggekeerd om de onderhandelingen met Li Hang Chung te hervatten. STATEN-GENERAAL. Tweede Kamer. Zitting van den 23. De geloofsbrieven van den heer Heldt worden in handen eener commissie gesteld en later is overeenkomstig haar voor stel tot zijne toelating besloten. De beraadslaging wordt voortgezet over het wetsontwerp tot het verleenen van subsidie voor den stoomtram Breskens Maldeghem en het amendement-van der Sleyden. De min. van waterstaat beantwoordt den heer Borgesius en ontkentdat in de verklaringen der regeering tegenstrijdigheid zou heerschen. De heer van Wassenaer licht zijne stem voor het ontwerp toe. De aanvrage voor de lijn RotterdamHouten van den minister scheen niet ernstig gemeend en juist daarom werd het waarborgkapitaal gevorderd en toen zeide de minister Heems kerk ff Als de zaak niet tot stand komt, verklaar ik het ver beurd." Dat is geschied, maar nu diezelfde minister dit ontwerp voorstelt in het algemeen belang, ziet hij geen bezwaar meer om er voor te stemmen, indien de regeering verzekert, dat we niet weer hier te doen hebben met een handige zet, om het waarb irgkapitaal terug te krijgen. De min. van waterstaat verzekertdat de 4 ton niet zullen worden uitgekeerdtenzij een volledige behoorlijke stoomtram met volledige aansluiting aan den Belgischen spoor weg worde verkregen. gelukkig maakt. Hoe kunt gij hem echter gelukkig maken, die nooit weet, of hij bij zijne thuiskomst vriendelijk of onvriendelijk ontvangen zal worden? Gij moet zelf je van dit gebrek aan zelfbeheerscliing bewust zijn, en zonder twijfel is bet ditwat je beangst maakt. Heeft niet de onbeduidenste uitwendige reden invloed op je stem ming En aan de voortdurende verandering hiervan staat de arme Rudolf in de toekomst aanhoudend bloot". „De arme Rudolf!" zeide Julie met een spottenden lach „schijnt hij u werkelijk zoo beklagenswaardig, na hij de man uwer dochter zal worden „Van mijne dochter zooals zij zou kunnen zijn neen maar gij zijt niet wat gij zoudt kunnen zijn. En zie, Julie, het grieft mij, dat ik je man slechts een bedorven kind kan geven. Rudolf moet het, wanneer het eenmaal zoover ismaar met oom Paul uitvechtenvoor betgeen deze jegens je misdaan heeft." „Ik zou ernstig boos kannen worden dat gij slechts aan Rudolfs geluk denkt en nauwelijks aan het mijne", zeide de dochter pruilend. „Gij moest zelve hem maar trouwen", riep zij plotseling weder van stemming ver anderende met een helderen lech. Hare moeder zag haar met zacht verwijt in de overmoedig lachende oogen zoodat zij beschaamd de schoone wimpers nedersloeg. „Wanneer het den schijn heeft, dat ik meer aan z ij n geluk dan aan dat van jou denk, dan is het toch in waarheid slechts dat van mijn kind dat ik beoog. Moet ik jou nog zeggen dat de liefde van geenen man op den duur de luimen van een bedorven kind ver draagt De toegevendste en geduldigste vrijer veran dert zijne rol zoodra bij getrouwd is." „Zoover moet men bern niet laten komen." „Odwaas kind Geloof toch je moeder, die in den gelukkigsten echt heeft geleefd en nooit ophouden kan, den dood van je vader te betreuren vrjjer en echt genoot zijn twee geheel verschillende personen „Zeg dat nietmamadat kan ik niet hooren", riep

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1885 | | pagina 1