No. 15. Acht en tachtigste Jaargang. 1886. WOENSDAG 3 FEBRUARI. Bruin Kruit. Prijs der gewone Advertentiën: tDfficicel Oebeelte. Tegen betaling van tien centen is ter gemeente secretarie verkrijgbaar Gemeenteblad No. 100, in houdende de verordening op de heffing en invor dering van een gemeentelijk vergunningsrecht op den kleinhandel in sterken drank. jSnitcnlanb, FEUILLESTOjNT. ALKMAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdags en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 8 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Eijk f 1, De 3 nummers f 0 06. Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HEEMs. COS- TEE ZOON. De VOORZITTER van den RAAD der gemeente ALK MAAR roept bij dezen op lien, die elders in 's rijks directe belastingen zijn a a n g e s 1 a g e n daarvan ter gemeente-secretarie vóór l Maart a.s. te doen blijken, door overlegging van het aanslagbiljet van de grondbelasting, dienst 1886 en van de personeele belasting of het patent, dienst IS85/6. Hij herinnertdat deze opgave moet geschiedenom op de kiezerslijsten te kunnen worden geplaatst, wanneer men overigens de voor kiezer gevorderde vereischten bezit. Alkmaar, De Voorzitter voornoemd, 30 Jan. 1886. A. M ACLAINE PONT. PRUISEN. Huis van Afgevaardigden. Prins Bismarck heeft den 28 bij de behandeling der poolsche kwestie nagegaan wat de polen onder prui- sisch bestuur gedaan hadden. Ten bewijze van hunne bemoeiingen om Pruisen in moeielijkheden met het buitenland te brengen haalde bij aan het gebeurde in 1870 toen de polen zelfs leden der duitsche oppositie daarbij hadden weten mede te sleepen. De bemoeiingen waren toen afgestuit op Engelands weigering om met Frankrijk tegen zijn ouden bondgenoot van Waterloo op te treden. Intussehen hadden de polen Pruisen genoodzaakt, toenadering tot Rusland te zoeken; er was dus geene reden vcor de verontwaardiging der oude fortschrits-partijwelker woordvoerders indertijd spraken van „schaamte over pruisische gendarmedienst voor Rusland". Dit rijk zou in 1870 wellicht medo het zwaard getrokken hebben, indien Koning Wilhelm toen niet verklaard had dat Duitschland alleen dooi' duitsehers verdedigd moest en kon worden. Verder liet hij ook nog de mogelijkheid doorsche meren van een onteigening van den poolschen adel die nog 650.000 bunders ter waarde van f 180.000.000 bezat. Voorloopig zou de regsering zulk een plan zeker nog laten rusten, maar de vraag kon zich voordoen, of het voor Pruisen niet 18.000.000 waard was (ge steld dat de Staat 10 pet. op die onteigende goederen verloor) om ook het groote grondbezit in die provinciën in duitsche handen te brengen. Misschien zouden de poolsche heeren zeer blijde zijnhun geld rustig te Parijs of te Monaco te kunnen verteeren zij konden ook andere goederen over de grenzen koopendan waren zij in Galicië bijv., weder in zuiver poolsch gezelschap. Dr. Windthorsb verdedigde eerst den vroe- geren directeur der katholieke afdeeling in het depar tement van eeredienstvolgens prins Bismarck voor namelijk afgeschaft, omdat het poolscha element daarin 12) De haastwaarmede hij naar de naar het bovenhuis leidende trap ijldewas zeer gerechtvaardigdwant nauwelijks was hij in de duisternis verdwenentoen hij den huurbaas nieuwsgierig weder te voorschijn zag komen alsof hij wilde uitvorschen, waar de vreemdeling gebleven was. Haastig liep hij de trap op en stond eerst stil voor de deur van de weduwe Haidecker. De oude zou hem zeker helpen. Met bevende hand klopte hij aan. Er verliep geruime tijd, voordat hem werd open gedaan. Evenals bij zijn eerste bezoek zag hij de dochter te genover zich in plaats van de oude, ook hier werd hij niet dadelijk herkend zooals hij bemerkteook hier werd hij, verwilderd als hij er uitzag, met wantrouwende blikken gemonsterd, „Ik kom nu als smeekeling", fluisterde hij met schorre stem. „Ik was bijna verdronken. Gij kunt het mij wel aanzien mejuffrouwHeb medelijden 1 Men vervolgt mij. Ik ben verlorenwanneer men mij vindt. Eed mij - verberg mij roep uwe moeder „Moeder is uitverklaarde het verschrikte meisje. „Ik mag niemand binnenlaten Piccolittis stond voor het meisje, dat in verwarring terugweek en niet wist, wat zij van zijne woorden denken moestin zijne doornatte kleederen als een toonbeeld van ellendeterwijl eene lichtstraal door de deur der spaarzaam door eeue lamp verlichte huis kamer op hem viel. Zij nam hem met angstige blikken op; zijne kleeding, zijne in het oog vallende angst dwongen het goedhartige meisje onwillekeurig medelijden af. „Zie mij maar eens aan", fluisterde hijhuiverend, ging overheerschen daar duitsche geestelijken en onderwijzers in de oostelijke provinciën door poolsche vervangen werden vervolgens da polen die in alle oorlogen sedert 1864 even trouw en dapper als de overige duitsche burgers hadden medegestreden. Hij verklaarde zich verontwaardigd over het denkbeeld tot onteigening van het poolsche groote landbeziteen ministerie van den soeiaal-demokraat Bebel zou niets ergers kunnen voorstellen. Misdroegen de polen zich, men kon hen straffen maar hen over de grenzen te zetten, alleen omdat zij vreemdelingen waren dit ging niet aan. Hij bleef overtuigd dat deze maatregel niet tegen de katholieke polenmaar tegen de poolsche katholieken was de regeering had het centrum willen treffen. Hij verlangde recht voor allen die onder den practischen schepter woonden en zou nooit goedkeuren het drijven van kinderen en grijsaards over de grenren. Nadat de afgevaardigde Stablewski den 29 bet beweren onbewezen en onbewijsbaar genoemd hadals zouden de polen met geweld de grenzen van Pruisen achteruit wilien dringen toegevende echterdat zij de 'hoop op herstel van het poolsche rijk niet lieten varen ver klaarde de minister von PuttkamerAls de pruisische polen het herstel vau een koningrijk Polen najagen dan beteekent dat losscheuring van een deel der prui sische monarchiedat landverraad zou zijn de regee ring wilde noch de taalnoch de godsdienst der polen tekort doen maar alleen eene gevaarlijke beweging tegengaan en zich tegen de ontzaglijke vorderingen der polonisatie van de provinciën PosenOpper-Silezie en Oost-Pruisen waarborgen. Prins Bismarck kwam op tegeu het door dr. Windt- horst geleverde betoog en deed verder uitkomen dat herstel van Polen als zelfstandig rijk langs wettelyken weg onmogelijk was.Yoorts kwam hij op tegen de woorden, den 28 door den heer Richterwoordvoerder der vrij zinnigen in den Rijksdag gesproken. Deze moest daar gezegdhebben.dat hij met een staatsgreep zou dreigen, zoo de Rijksdag het spiritus-monopo.ie verwierp. Was dat gezegd, dan had die aigevaardigde onwaarheid gesprokenmocht de Rijksdag het spiritus-monopolie niet tot rijkswet willen verheffen dan zou de pruisische regeering de opbrengst der spiritusbelasting door middel van eene landswet moeten zien te verhoogen. De ver werping van het monopolie zou de regeering niet eens aan eene ontbinding van den Rijksdag doen denken. De voorzitter deelde mede dat de vrijzinnige partij voorstelde (tegenover het in behandeling zijnde voorstel der rechterzijde) zorgvuldigst onderzoek van alle wets ontwerpen die de zorg voor en het behoud van de duitsche bevolking in de oostelijke provinciën beoogden. Na eene beraadslaging van bijna acht uren is den 30 het voorstel van den heer Achenbach (rechterzijde) aangenomen. De leden van het centrum de polen en de vrijzinnigen hadden vóór de stemming de zaal ver laten nadat een voorstel van den heer Richterom het deel van het voorsteldat op het toestaan der geldmiddelen betrekking hadnaar de begrootings- met eene stem waaraan het beven eene eigenaardig smeekende uitdrukking gaf. „Heb toch medelijden Gij hebt niets meer te vreezen Ik vraag u vergeving, dat ik u heb kunnen krenken Zijne verdere woorden losten zich in een onverstaan baar gemompel op. Hij streek met de hand over zijn voorhoofd en wischte zich de droppels, die van het natte haar afliepen uit de oogen. Het meisje zag geschokt tot hem op. „Ik zal u eene deken geven", zeide zij zacht. „Verberg mij", viel Piccolittis uit, „zoodat men mij niet vinden kan „Waarom vervolgt men u Gij hebt u toch niets slechts te verwijten F" Piccolittis antwoordde niet op die vraag. „Verberg mij drong hij aanbijna onhoorbaar. „Heb medelijden met mij Het meisje aarzelde. Zij wist zich geen rekenschap te geven waarom zij voor den man die haar toch op het gevoeligst beleedigd had, een medelijden ge voelde datwanneer zij er aan toegaf, haar misschien zelfs straf baar maakte. Een doffe kreet rukte haar plotseling uit hare be sluiteloosheid. Toen zij ontsteld opzag, vertoonde zich aan haar oog znlk een toonbeeld van schrik dal zij bevend van angst, terugweek. Piccolittis stond geheel gebroken tegen de wand geleund aan het geheele lijf sidderend en de armen als tot zijne verdediging krampachtig uitgestrekt. Met huiveringwekkend uitpuilende oogen keek hij strak naar de trap alsof hij daar iets afgrijselijks zag. Een verward gedruisch van stemmen en een duidelijk kraken van treden werd hoorbaar. „Ik ben ontdekt!" fluisterde Piccolittis met Btokkende stem. „Het is gedaan Hij richtte zich hoog op. Eene zonderlinge kalmte had zich plotseling van hem meester gemaakt. „Geef dat aan uwen verloofde wendde hij zich tot het meisje, haar eene doornatte portefeuille over commissie te verwijzen, met 234 tegen 153 stemmen verworpen was. Uit naam der laatstgenoemde partij had vooraf de heer Virchow verklaard dat zij omdat door de gehouden stemming eene bepaling van het reglement van orde buiten werking was gesteld geene vrijheid gevoelde om aan de verdere stemmingen deel te nemen. De aanneming van het voorstel geschiedde door de overgebleven meerderheid onder daverende bravo'?. In den loop der beraadslagingen deed de minister von Puttkamer tegenover den heer Rickert het groote gevaar voor het rijk uitkomen dat in de woelingen der polen gelegen was en weerlegde hij nogmaals de bewering als zou de regeering bij de verwijdering der polen met onnoodige hardheid en haast zijn te werk gegaan ten bewijze waarvan hij verschillende door den heer Rickert op den voorgrond gestelde gevallen in een juister licht steldeer bijvoegendedat hij de volle verantwoordelijkheid voor de genomen maatregelen aanvaardde. De minister van oorlog verklaarde naar aanleiding van eene den 29 gedane bewering des heeren Windt- horstdat er van achterstelling der roomsehen in het leger geen sprake kon zijn. Hij waarschuwde tegen het overbrengen van den godsdienststrijd in het leger en verklaarde dat bij bevorderingen alleen ter zake dienende redenen den doorslag gaven. DENEMAKEN. Het Polkething heeft met groote meerderheid ook eene motie aangenomenwaarbij de gevangenneming van zijnen voorzitter, den heer Berg eene schending der grondwet wordt genoemd. ENGELAND. De heer Gladstone is den 1 te half tien naar de Koningin te Osborne vertrokken. Lagerhuis. Den 1 is door den minister Hicks Beach medegedeeld dat de Koningin het ontslag van het ministerie aangenomen en de heer Gladstone de taak tot vorming van een nieuw ministerie aanvaard had. Gelijke mededeeling geschiedde in het Hooger- huis door den minister Salisbury. Beide huizen werden daarop tot deu 4 verdaagd. FRANKRIJK. Den 31 is de heer Petit, republikein, benoemd tot lid van den Senaat voor het departement der Sommetegen den heer Raineville conservatief. Kamer. Den 1 heeft de minister van oorlog generaal Boulangerop eene vraag van den heer de Vilaine betreffeude de verplaatsing' van eene brigade kavallerie geantwoorddat deze maatregel genomen wasomdat de officieren betrekkingen onderhielden met de monarchistische aanhangers. In zijne rede kwam hij nadrukkelijk op voor de republikeiusche instellingen. De heer Ballue veranderde daarop de gedane vraag in eene interpellatie en stelde als motie van orde voor de redenen van den minister goed te keuren. Nadat de minister verklaard had, zich met deze motie te vereenigen werd zij met 357 tegen 174 stemmen aangenomen. handigende. „Het is van groote waarde voor den ge lukkige. Ik maak door dit geschenk goed al hetgeen ik jegens hem misdreef." Met deze woorden drong hij het verbaasde meisje op zijde op den gang en trad over den drempel der kamer waarvan hij de deur achter zich sloot. Hij liep vervolgens naar de tafelwaarop de lamp stond. „Het is voor goed uitmompelde hij. „Laat men mij maar vinden Het is gedaan Hij maakte het medaillon van zijne horlogeketting losopende het en deed den inhoud in een glas dat naast eene karaf voor hem op tafel stond. Het kleurlooze vocht loste zich snel op toen hij er water op goot. Een oogenblik nog staarde hij zonder eenige uitdrukking in het oog voor zich uit toen ledigde hij het glas in ééne teug. De doodelijke drank deed zeer snel zijne vreeselijke werking. Eene kleine poos bleef Piccolittis onbewe gelijk op dezelfde plek staan; toen barstte hij plotseling in een ijzingwekkend steunen uitzijne oogen traden uit de kassenstuiptrekkingen schokten zijn geheele lichaamzijne vingers knelden zich krampachtig om den rand der tafel en hij zakte in elkander, de tafel in zijnen val medesleepende. De lamp brak daarbij in duizend stukken. De ongelukkige zag niet meerdat stroomen bran dende petroleum naar alle kanten over den grond liepen en weldra de vlammen ook aan zijne kleederen lekten. Huiverend van schrik was het meisje weggevlucht nadat zij eenen tijd lang als verlamd voor de deur der kamer was blijven staan waar zij een spookachtig steu nen en kreunen meende te hooren. Eenige oogenblikken had zij nog overlegd en geaarzeld, voordat zij besloot te gaan zienof haar verloofde thuis was. Nog voordat zij Baier's woning was binnen gegaan kwam deze haar in gezelschap van een politie agent tegemoet. Beide mannen waren door de „Meeuw", die tot du

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1886 | | pagina 1