No. 81. Acht en tachtigste Jaargang. 1886. FEUILLETON. Mevr. Harrington's geheim. WOENSDAG 7 JULI. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 8 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele Rijk f 1, Prijs der gewone Advertentiën: 3Sntt«aUub. Naar het Engelsch. ttimtcuUub. Bedding ALKMAARSCHE COURANT. De 3 nummers f 0.06. Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMi. COS- TER ZOON. BELGIE. Den 2 is de Oder, het eerste stoomschip der Noordduitsche Lloyd, te Antwerpen aangekomen eD door de menigte met gejuich verwelkomd. De heer Lohmann directeur der Lloyd werd den 2 door den Koning ontvangen die hem de Leopoldsorde schonk. Daarna werd bij door de ministers ontvangen. De te Antwerpen ingenomen lading bedroeg tusschen de 800 en 1000 ton. Een door generaal Brialmont aan Nederland gebracht bezoek had o. a. in sommige duitsche.bladen grond voor de bewering opgeleverddat er sprake was van het sluiten van een of- en defensief verbond tusschen Ne derland en Belgie en dat die generaal met eene zending in verband daarmede belast was. BEIEREN. Aan den prins regent is uit 's lands middelen eene som van f 200.000 per jaar toegekend. ENGELAND. Het oudste lid van het Lagerhuis, de heer Talbot, liberaaldie tegen de home-rule-wet stemde heelt thans in het openbaar verklaard dat de redevoeringen door minister Gladstone in Schotland gehouden, hem tot andere gedachten hadden gebracht. Tot den 6 des nachts 12 uur waren gekozen 168 conservatieven 36 liberalen die tegen de home-rule wet gestemd zijn 76 liberalen voorstandeis dier wet en 27 aanhangers van Parnell. De conservatieven won nen 16 de liberale tegenstanders 1 en de voorstanders van het ministerie 10 z-.tels. De heer Harcourt, kanselier der schatkist, werd te Derby en de heer Broadhurst, onder minister van bin- nenlandsche zaken te Nottingham gekozen. De heer Charles Dilke werd te Chelsea niet herkozen. Mevrouw Gladstone heeft in eene kiezersbijeenkomst te Londen namens haren echtgenoot bet woord gevoerd en de kiezers aangespoordom bij het nemen van een besluit over het tersche vraagstuk slechts gehoor te joTen aan hetgeen moed en,eer aanraadden. John Bright, die reeds te Birmingham herkozen is, heeft den 1 voor de eerste maal eene lange redevoering gehouden ter bestrijding van minister Gladstone. Hij verklaarde uitdrukkelykhet verleenen van een iersch Parlement te Dublin in lederen vorm af te keuren. Hij zou wenschen eene groote ierscbe vaste commissie in het rijks-Parlement ter behandeling van iersche zaken. Hij achtte een sentimenteel beroep op de geschiedenis van de onderdrukking, door Ierland in vroegere tyden ondergaan, geheel misplaatst, want in de laatste vyftig jaar had men een geheel anderen wegvolgens hem den goeden, in het iersche vraagstuk ingeslagen, en op dien weg van rechtvaardigheid wilde hij voortgaan zonder het verleenen van „home-rule." Het denk beeld van Gladstone, om slechts voor sommige ge vallen ierscne leden in het rij «-parlement te laten optredennoemde hij belachelijk en onuitvoerbaaren hy meende, dat de groote staatsman wel eemgszins 10) Hierna verliet Donald het vertrekgelukkig met zijne drie sovereigns en het vooruitzicht op een ge- noegeiijken avond met Arnold Andersonmdieu hij hem van Alice kon medekrijgon. Dit was niet ge makkelijk, want Anderson's hart was zwaar „gewond" door de bekoorlijke Alicediezonder dit zelve te bemerken, hare eigen vleugels zengde, terwijl zij Arnold betooverde. Donald Mackenzie had veel gezond verstand en was een man vóór zijne jaren. Na 4en dood zijns vaders had hij de no idzakelykbeid ingezien, zijne krachten in te spannen en hij had zich ingespannen. Aldus had hy werkelijk, ofschoon in leeftijd de jongste, een zekeren invloed op zijne zuster en zelfs op zyne moeder ge kregen zooala dit van een vastberaden en niet al te nauwgezet man verwacht kan worden. Zijn voorkomen en manieren duidden eerder een jongen man van minstens twintig jaren aan dan een die pas op den drempel van achttien stond zyn; bedaard berekenii over leg kon hem in zyn toekomstige loopbaan van veel nut zijn. Hy liep den tuin door en vond Alice met haren bezoeker in het prieel zitten. Zij waren beiden zoo verdiept in hun gesprekdat zy Donald's nadering nauwelijks merkten voor hy in het prieel trad. „Nu", vroeg Alice, „welk nieuws 1"' „Niets", autwooidde haar broeder. „Gaat gij mede naar de Btad Arnold f" „Zeker", hernam de ander, „over een uur of twee." „Omynheer Andersongy hebt gezegddat gij «rachtcu wildet op den trein van zes uur 1" riep Alice. door al de tuoeielijkheden van het vraagstuk in de war moet geraakt zijn, om zoo iets te opperen. Hij hoopte ook nog dat het geheele plan, volgens hem eene ver bazingwekkende onrechtvaardigheid en misgreepzou mislukken. De ochtendbladen van den 5 maken eene briefwisse ling tusschen den gewezen voorzitter van den „Local Board" Balfour en minister Gladstone openbaar, waaruit blijkt, dat laatstgenoemde in December 1.1. den Tories zijn steun ter oplossing van het iersche vraagstuk had aangeboden. Hij had daarbij gevoegddat hij zeker wist, dat Parnell over eene macht kon beschikken, die niet voor gewelddadigheden in Engeland zou terug deinzen werd niet door deugdelijke inwilligingen met het verlangen hunner partij rekening gehouden. Ieeland. Den 30 heeft op den Grooten Noorder- spoorweg een ongeluk plaats gehadwaarbij 5 per sonen omgekomen en 20 gekwetst zijn. De trein ge raakte uit het spoor naar men zegtomdat de rails door de hitte uitgezet waren. De locomotief bleef vast zitten in een aarden wal de machinist en de stoker werden door den schok over dien wal in eene weide geworpen, zonder dat zij zich noemenswaard bezeerden. FRANKRIJK. Met Rumenië is eene voorloopige overeenkomst met ingang van den 1 tot stand gekomen, ten gevolge waarvan transche voortbrengselen in dat rijk worden toegelaten op den voet der zwitsersche terwijl de fransche regeering zich verbonden heeft de heffing van 50 pet, op rumaanBche voortbrengselen in te trek ken. De eindovereenkomst moet voor 31 Dec. 1886 tot stand komen. De commissie uit de Kamerdie belast is met het onderzoek der nieuwe legerwetheeft zich eenstemmig verklaard tegen het verleenen van het stemrecht aan soldaten in werkelijken dienst, door den minister van oorlog uitdrukkelijk verlangd. Een koopman Brousse genaamd is dezer dagen in den iaatsten trein van Parijs naar Soissona door een te Crêpy ingekomen reiziger met een hamer aangevallen hij wist zich echter zoo goed te verdedigen dat de aanvaller genoodzaakt werd uit den trein te springen. De heer Brousse was evenwel zoo ernstig gewond, dat hij aan de volgende station bewusteloos werd gevonden en in het hospitaal opgenomen moest worden. Den 4 des avondsheeft te Parijs een banket der monarchistische departementale dagbladpers plaats gehad, waarbij de heer Lambert Sainte-Croixgemachtigd ver tegenwoordiger van den Graaf van Parys, heeft gezegd, dat de geheele royalistische partij thans dezelfde hoop koesterde en hetzelfde doel en denzelfden aanvoerder had. Hy bepleitte het wenschelySe van een verbond van alle conservatieven, om eene herziening der grond wet tot stand te brengen en stelde een dronk in op de aanstaande terugaomst van den Graaf van Parijs. Deze toespraak werd met een „leve de Koning 1" be antwoord. M— „Dat zal ik ook", antwoordde hij. „Gaat gij naar de Btad Donald P" „Jamet den trein van 4.50 dus kunnen wij wel samen gaan." „Goed", antwoordde Arnold een weinig neerslachtig. „Gij zult mij zeker verontschuldigen, Miss Mackenzie." „Neen, dat doe ik niet", antwoordde zij. „Gy be- loufdet te blijven laat Donald dan gaan als hy wil." „Gekheid, Alice. He, wie kan dat zijn P" riep hij uit, een rijtuig naar het huis zieude rijden, 't Volgend oogenblik keerde het weder terug het scheen evenwel zeker dat er iemand uitgestapt was. „Laat ons opwandelen en gaan zien j wie het is", sprak Alice. „Het kan wel een gast zyn." Zy liepen langzaam deu tuin door Donald had vast besloten een einde te maken aan Alice's coquetteeren en sprak daarom niet; weldra hoorden zij stemmen door het geopende raam der receptiekamer en ontmoette zy eene der dienstboden, die de boodschap had „Mevrouw vraagt of u zoo goed wil zijn even binnen te komen." „Is er iemand gekomenSusanna P „Ja, mijnheer; een heer; hy ziet er vreemd uit en schijnt ver gereisd te hebben." „John zal toch niet onverwachts gekomen zijn?" sprak hij tot de anderen. „Noem hem toch Eoward, Donald; die naam klinkt veel beter. Zult gij niet binnen komenmijnheer Anderson vroeg Aiice, „Neen dank u", antwoordde hij, „ik ga vertrekken Maar mag ik Zondag eens aankomen p" „Zekervoor zoover ik u hiertoe vergunning geven kan. Kom dan bij ons koffiedrinken." „Met genoegen vaarwel." „Nu, als het John werkelijk is, zal er wat ge beuren", sprak Donald tot zijne zuster, terwijl Anderson hen verliet. „Laten wij gaan zien." Met deze opmerking volgde de jonkman zijne zuster in de receptiekamer en zag verbaasd den bezoeker aan 1 Senaat. Den I werd met 146 tegen 92 stemmen goedgekeurd het door de Kamer aangenomen wetsont werp waarbij de openbaarheid der zittingen van den gemeenteraad te Parijs en den algemeenen raad der Seine bevolen wordt. Kamer. Een lid heeft den 1 inlichtingen gevraagd over bet aanschaffen van buitenlandsehe haver door bet ministerie van oorlog en eene motie voorgesteld, waarbjj de minister van oorlog uitgenoodigd werd, om zieh van den aankoop van buitenlandsehe voortbrengselen te onthouden. De minister antwoordde, dat hy zich tegen de aanneming dier motie niet verzette, maar toch moest opmerken, dat men de buitenlandsehe haver niet missen kon, daar Frankrijk 40 miljoen centenaars voortbracht, doch 44 miljoen centenaars verbruikte. Het leger ver bruikte 1.800 000 centenaars, waarvan ongeveer de helft in liet buitenland was aangekocht. Ten slotte werd eene motie aangenomenwaarin de overtuiging werd uitgesprokendat de regeering er op bedacht zou zijn, de voor het leger benoodigde haver zooveel mogeljjk vau fransche landbouwer! op te doen. SPANJE. Bij den Senaat is een wetsontwerp inge diend strekkendeom de tweede verlaging der in voerrechten met 83 pet., welke in 1887 zou moeten plaats hebben tot 1892 uit te stellen. Ia 1892 zouden die rechten niet meer dan 15 pet. mogen bedragen. Door deze wijziging zou de bekrachtiging van de met Engeland gesloten overeenkomst vergemakkelijkt en de vernieuwing van vroegere, met andere lande aangegane verdragen mogeljjk gemaakt worden. De Kamer heeft den 3 het adres van antwoord op de troonrede met 233 tegen 58 stemmen aangenomen, na eene stormachtige beraadslagingwaarbij de minis ter president Sagasta de republikeinen vijanden des lands noemde, maar tevens verklaarde, dat het ministerie, trots hunne houdingaan het liberale programma ge trouw zou blijver! YEREENIGDE STATEN. Den 2 is bjj Brakes- ville in Nieuw-Jersey eene dynamietfabriek in de lucht gesprongenwaardoor aile gebouwen vernield werden terwijl de schok tot op 30 mijljn afstand gevoeld werd. Tien personen kwamen om eu 12 werden gekwetst. De beer Hofdijk heeft verzocht de volgende re gelen uit het Handelsblad over te nemen „Aan allen ze zijn zoo vele honderdendat ik tot ieder hunner het woord der erkentelykheid niet richten kan! mijn innigen, innigen, dank voorde heerlijke wijze waarop zy den 27sten Juny voor mjr en de mijnen tot een prachtigeneen onvergetelyken gedenkdag hebben gestempeld. Amsterdam, W. J. HOFDIJK. Oktaaf van 27 Juny 1886. HOOFDSTUK VIII. Op den dagtoen het onweder en de storm de beide jonge passagiers zoo onverwachts in zulk een hevig gevaar brachten sprak Peter Peterseneen machinist van de Karlsborger lijn tot zyne vrouw Frederika „Vandaag is 't mijn dag. Ik zal stellig een of ander gelukje hebben. Ik ga met lust naar mijn werk." „God zij met u, man", antwoordde de „husfru" ver trouwend. „Go hebt altijd uw plicht gedaan je zult die dus nu ook wel doen." Aldus aangemoedigd, nam Petersen afscheid van sjjno vrouw en was weldra bezig zijne machine na te aien die met hare gepolijste stalen stangen en banden en koperen platen een pronkstuk genoemd kon worden der Manchester machine-fabrieken van Beyer, Peacock and Company. Petersen en zijn stoker hadden het onweer aien aan komen en de volle uitwerking ervan gezien terwijl zij met den gewonen spoed hunne acht-en-twintig mjjlen in het bepaalde tijdsverloop van ongeveer twee uren aflegden. Zij dachten aan geen ongeluk zonder echter hunne lijn uit het oog te verliezen. Dit was evenwel even weinig aangenaam als gemakkelijk. De dicht bewolkte lucht, de regenbuien, de ontsnappende stoom en de natte glazen verbeterden het uitzicht^ door het kijkglas niet. Maar het was „Petersen s dag een dag die steeds gelukkig voor hem geweest was 't was eens zijn trouwdag geweest en later de geboor tedag van zyu zoon. Petersen was dus onbekommerd geen ongeluk zou bem heden overkomen. Hij stoomde lustig met zijn trein naar Karlsborg voort. Hier den heuvel op, Petersen 1 Wat meer stoom om den gang er in te houden op de bochtwaar dat bosch begintmet het groote meer in het verschiet aan de oostzijde en het kleine meer aan de westzjjde. Bij Möltörp behoeft ge pas te stoppenvooruit dus 1 Een gelukkigen dagPetersendenkt gyterwijl gt

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1886 | | pagina 1