IVo. Hi. Acht en tachtigste Jaargang. 1886. FEUILLETON. Mevr. Harrington's geheim. WOENSDAG 15 SEPTEMBER. Prijs der gewone Advertentiën: (Stfficiccl (Scheelte. X&nitenlAtib. Naar liet Engelsch. 39) fiimmil.tnö. Aan het licht gebracht. ALKMiUBSCHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 8 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco doet het geheele Rijk f 1, De 3 nummers f 0 06. IA v Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMe. COS- TER ZOON. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene kennisdat de gemeente-begrooting, dienst 1887, zooals zij den gemeenteraad is aangeboden, ter gemeente-secretarie voor een ieder ter lezing nedergelegd en tegen betaling der kosten in afschrift verkrijgbaar is. Burgemeester en Wethouders van Alkmaar, Alkmaar, A. MACLAINE PONT. 13 Sept. 1886. De Secretaris, NUHOUT VAN DER VEEN. EVERDINA WILHELM1NA JOHANNA JANSEN, laatste woonplaats Arnhem, wordt verzocht zich ter gemeente secretarie aan te melden. BELGIE. De verkoop van het hoofdorgaan der sociaal-demokratende Peupleis aan de spoorweg stations verboden. FRANKRIJK. De minister van buitenl. zaken, tevens minister-president de Freycinet heeft den 9 in den ministerraad ca, verklaard, dat Frankrijk, ge trouw aan zijn onzijdigheidsbeginsel zich niet mengen zou in de vraagwie tot opvolger van vorst Alexander in Bulgarije wordt benoemd. In geen geval zou eenig besluit genomen worden zonder dat vooraf het gevoelen der vertegenwoordiging ingewonnen was. OOSTENRIJK-HONGAEIJE. De onderhandelingen over het toltarief zijn sedert eenige dagen hervat. De hongaarsche regeering heeft voorgesteld de ruwe pe troleum onbelast toe te laten in de raffinaderijen en eerst te belastenwanneer zij gezuiverd de fabriek verlaat. De oostenrijksche regeering heeft dat voorstel echter terstond verworpen. SERVIE. De Koning is naar Gieïchenberg vertrok ken en heeftgedurende zijne afwezigheid bet gezag aan een raad van ministers opgedragen. RUSLAND. Prins Willem van Pruisen is den 11 des avonds, bij zijne aankomst te Brest-Litowskaan de spoorwegstation ontvangen door den Keizerden troonopvolger en de andere grootvorstenterwijl aan de station een eerewacht opgesteld was. De Keizer reed met den Prins naar de vesting ter begroeting van de Keizerin. De Prins zat bij het gala-maal ter rechterzijde van de Keizerin, Daarna woonden de vorstelijke personen eene nachtelijke bewapening der lunette bij. De adjudant-generaal prins Sehaebowsky en de vleugel-adjudant prins Bielosselsky zijn den Prins, op bevel des Keizers, toegevoegd. VEREENIGDE STATEN. Uit het den 11 versche nen verslag van het landbouwdepartement blijkt, dat de gemiddelde stand der voorjaarstarwe 84 isj de gemid delde opbrengst wordt op 11 a 11% schepels per acre geschat. De opbrengst van het winterkoren wordt Uren mocht hij daar gelogen hebbentoen bij door het daglicht gewekt werd. Hij richtte zich op en zag in 't rond. Vol verbazing zag hij naast zich de gedaante eoner vrouw met gescheurde kleederenbloedende voeten en verwarde haren een beeld der ellendegelijk hij zeif. Van waar was zij gekomen Hoe was zij hier in de duisternis heen gewandeld Wie was zij Harrington durfde zich niet bewegen. Hij staarde naar de gedaante en vroeg zich af, of' het werkelijk zoo was. De opkomende zon deed echter allen twijfel ophouden. Hij raakte de ineengebogen gestalte aan. Het gekat der vrouw was door haar arm verborgen, „Arm wezen verongelukt als iksprak hij. Hij raakte haar aan zij bewoog zich niet. „Hemel zou zij dood zijn Hij schudde haar zachtjes en trok den arm van haar gelaat. John Harrington uitte een kreet van schrik die de slapende vrouw deed ontwaken. „Hemelsche goedheid het is Lilian riep hij uit 't volgend oogenblik knielde hij naast haar, drukte haar de handen en riep haar met de liefste namen die in zijn geest opkwamen. Zij richtte zich op en bedekte haar gelaat met hare handen een oogenblik later zag zij Harrington in kinderlijke nieuwsgierigheid met wijd geopende oogen aan. Er was geene vergissing mogelijk in dat sehoona ge laat en die beminnelijke oogen thans helaas zoo verbijsterd Het rijkedonkere haar, dat hij op de geschat op 12% schepel. Men verwacht dat de ge heele opbrengst van graan dit jaar die van het vorige jaar met 90 miljoen schepels zal overtreffen. De stand van maïs is 77 tegen 81 in Augustus. De opbrengst wordt geraamd op bijna 1600 miljoen schepels. Katoen: gemiddelde stand 82 men verwacht een middelmatigen oogst. Haver: gemiddelde stand 91. Garst gemid delde stand 93 j een middelmatige oogst wordt verwacht. BULGARIJE. Den 12 ontstonden te Philippopel ongeregeldheden van geen ernstigen aard. Zij beston den in samenscholingen van eenige aanhangers van vorst Alexander voor het gebouw van den russiechen consul, waar ook russiscLgezinde buigaren bijeenkwamen. De politie kwam dadelijk tusschen beiden en dreef de menigte uiteen. Den 12 werden door kolonel Mutkuroff de vaanleis uitgereikt aan de regimenten uit Oost-Rumeüe, nadat de metropolitaan er zijn zegen over uitgesproken had. Na het eindigen der plechtigheid trokken de troepen voorbij. De Keizer van Rusland heeftin antwoord op een telegram van gelukwensehing bij gelegenheid van zijn naamdag den russischen consul gelast aan de re geering zijn dank te betuigen. Hij hoopt dat Bulgarije, welks welvaart hem na ter harte gaat, de orde en rust, waaraan het groote behoefte heeft zal weten te be waren. Hij verklaart dathoe meer Bulgarije zich op de hoogte toont van de aan dab land opgedragen taak, het des te meer op eene welwillende bescherming kan rekenen. De Sobranje is den 13 geopend met eene redevoering van den heer Stambouloff. Hij bracht het manifest in herinnering waarbij vorst Alexander afstand doet van den troon tot herstel van de goede betrekkingen tusschen Bulganje en Rusland, waaraan Bulgarije zijne vrijheid te danken heeft. Hij gaf als zijne overtuiging te kennen dat alle buigaren zonder onderscheid van raseeredienst of partij hunne vaderlandslievende medewerking zouden verleecen tot handhaving van orde en rustopdat het tand in het ongeschonden bezit van zijne rechten zou blijven. Hij kondigde verder de spoedige bijeenroeping eener groote vergadering aan. Voordat tot de yerkiezing van het burean werd over gegaan j zeide een der afgevaardigden dat de eerste gedachte moest gewijd zijn aan den afwezigen vorst. Alle leden stonden toen op en riepen leve de vorst STATEN-GENERAAL. Tweede Kamer. De haven- en sluiswerken te IJmuiden voldoen naar de meening van den minister van waterstaat niet meer aan de eischen der groote scheepvaartdie zich bij de exploitatie van het Noordzee-kanaal doen gevoelen. Om hieraan tegemoet te komen worden vereiseht 3. de bouw eener tweede schutsluis van ruimer afme- stoomboofc iu het Gotha-kanaal zoo bewonderd had hing geheel verward en met modder bedekt, langs haar borst en rug op het zand neder. „Lilian 1 Miss Manville Gretchen kent gij mij niet riep hij smeekende. Zij zag hem op kinderlijke -wijze aan en sprak „Men wil mij grijpenPas opZij zullen u ook grijpen I" ,Wie?" vroeg hij, trachtende haar te düen be daren daar zij zenuwachtig huiverde „Wie wil mij grijpen „De wilden 1 Zij komen 1 Zij verbranden ons huis - mooi 1 mooiToon liepen zij met mij weg. De man verloor mij. Ik ga nu naar huis.'' Zij stond op en hield zich een oogenblik staande. Hare krachten lieten haar echter niet toe te gaan; zij zou ineen gezonken zijn, als Harrington haar niet ondersteund had. „Lilianwat scheelt u Kent gij mij niet meer John Harrington Herinnert gij u niet meer het Gotha- kanaal en Ivy Lodge Ik ben John Harrington 1" Zij glimlachtedeed schijnbaar eenige pogingen zich iets te herinneren doch dezelfde vage blik bleef haar bij. „LilianIk ben uit Engeland gekomen om u te zoeken O Godmoet ik u zoo vindenna alles wat ik reeds doorstaan heb Lilian, kent gij mij niet?" „Hoe vaart gij sprak zij plotseling. „Mijnheer Butler zal u ontvangen. Kom binnen." „Nog wezenloos Harrington zuchtte bij hield haar nog in zijne armen. „Lilian 1" sprak hij. „Mijnheer Butler is zeer goed! Zal hij mij ontvangen „O, ja, wij hebben genoeg. Daar is het huis; kom binnen. Hoe is uw naam „Harrington 1 Harrington uw vriend 1" „Zij is eene slechte vrouw", fluisterde Lilian zich oprichtende, terwijl zij Harrington's arm greep. „Zij zal u en mij dooden als zij van haar armen man af is. Ik heb alles geraden." tingen dan de bestaandeom het kanaal toegankelijk te maken voor de langere schepen, in de laatste jaren gebouwd en om bij het ontstaan van eenig ongeval waardoor de bestaande sluis voor langer of korter tijd onbruikbaar kan worden de vaart op Amsterdam ook voor groote schepen open te houden; i. de wegneming van het bezwaardat de scheepvaart soms ondervindt door het gebruik, dat van de sluizen te IJmuiden wordt gemaakt tot affcapping van het kanaal op de Noordzee; c. de werken, noodig om te IJmuiden eene bruikbare vissehershaven aan de Noordzee te maken zonder de groote scheepvaart te belemmeren. Om tot die werken te kannen overgaan is ontei gening noodig van eigendommen te Velzen waarvoor thans machtiging aan de Tweede Kamer aangevraagd wordt. Om de gelegenheid te openen groote booten te Amsterdam te brengen en meer nog, omdat de neiging bestaat om vermeerdering van het laadvermogen meer in de breedte dan in grooteren diepgang te zoeken, wordt voor de nieuwe sluis eene wijdte van 25 el voorgesteld. De diepte is bepaald op 8.50 el pi. A. P., dat is 0.60 el dieper dan de bestaande sluis en 0.30 el dieper dan het kanaal. De nieuwe sluis zal dus voorzien zoowel in do be hoefte aan ruimer afmetingen voor den handel als in die aan eene tweede sluis wanneer de bestaande ge durende korteren of langeren tijd buiten dienst gesteld moet wordenen bovendien het bezwaar wegnemen thans nog nu en dan ondervondenwanneer tijdens het spuien de sluis voor de scheepvaart gesloten is. De vissehershaven is gegrond op de behoefte aan eene plaats, waar de op de Noordzee vertoevende vloot bij opkomend ongunstig weder eene veilige ligging vindt en die tevens gelegenhe.d biedt om de gevangen visch op de eenvoudigste wijze te lossen uit te zoekeD te verkoopen, te verpakken en per spoor naar de markten van het vasteland fe vervoeren. De ontworpen haven heeft eene lengte van 510 el en eene breedte bij de invaart van 50 el, vorbreedende tot 120 el. Langs de haven worden voor de lossing van de visch steigers gebouwd, wier aantal naarmate van de behoefte kan vermeerderd worden. Het terrein ten noordoosten van de haven kan voor eene spoorwegverbinding en de verdere ten behoeve van den vischhandel noodige inrichtingen beschikbaar gesteld worden. De kosten dier werken zijn geraamd op f 3.576 510 voor de schutsluis met de verbindingskanalen, 670.390 voor de vissehershaven, samen f 4,246.900 als maximum. Den 5 des avondswerd te Alfen de bisschop, die den 6 eene nieuwe r. k. kerk zou inwijden door esce eerewacht van 30 ruiters ingehaald terwijl uit de woningen der katholieken de vlag hing en bij da kerk eene eerepoort opgericht waswelke des avonds verlicht zou worden. Dit laatste werd door een deel „Lilian 1" riep Harrington „Lilian 1 zijt gij gek Het meisje schrikte op en streek hare hand over hare oogen. „Lilian mijn lieveling zeg eens iets tot John Har rington, die u steeds bemind heeft 1 Lilian 1" Een schemering van bewustzijn vertoonde zich op haar gelaat. Zij staarde naar bare kleeding en hare voeten en bloosde. Harrington bemerkte dankbaar dit teeken van heb terugkeerend verstand en sloot haar teeder in zjjuo armen. Hij drukte haar de hand en fluisterde haar de edelste uitdrukkingen zijner liefde toe. Langzaam keerde de kleur in haar gelaat terughare oogen herkregen eene uitdrukking van bewustzijneindelijk leunde zij haar hoofd tegen zijnen Behouder en barstte in tranen uit. Juist toen klonk er een luid „Coe-ie", bet sein der redders, langs het strand. Harrington zag op en riep verheugd „Wij zijn gered, Lilian! Daar komen menschen ons te hulp 1" HOOEDSTUK XXXV. De zomer was weder gekomen. Het nieuwe loof sierde de boomen en de natuur was in haar schoonsten dos. Lionel Eliott had zijne kamers te Weybridge weder betrokken. De winter was zeer [druk voor hem geweest. Hij had alles doorzocht om de ontbre kende afschriften van het testament te vinden doch zonder gevolg. Hij had de jongere klerken ondervraagd en was zelfs zoover gegaan ook Donald Mackenzie, die reeds sedert lang zijne betrekking bij de firma Faithfull verlaten had, te ondervragen. Het karakter van dezen jongen man was even weinig verbeterd als zijn voor komen. Alle pogingen zijner moeder om een'gen invloed ten goede op hem te krijgen waren vergeefs. Zij oogstte reeds don storm. Ook begon Mevr. Harrington eenigszins ongerust te

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1886 | | pagina 1