No. 87*. Negen en tachtigste Jaargang. Iöö/.
TWEEDE BLAD. ZONDAG 2k JULI.
De beide heeren Lof fel.
Bttittnlattb.
FEUILLETON.
1LKMAABSCHE COURANT.
VERGADERING van den RAAD der gemeente
ALKMAAR op Woensdag, 27 Juli 1887 's namiddags
12s/4 uur.
Te behandelen punten.
Onderzoek der geloofsbrieven van de keeren C. WBruinvis,
J. C. KoornP. Bruinvis de Lange, T. L. Koorn en W.
F. Stoel.
Verzoek van P. de Jong om eervol ontslag als leeraar aan
de burgeravondschool met rapport van den inspec
teur van het middelbaar onderwijs.
van A. Wijn om eervol ontslag als onderwijzer aan
de openbare school voor onvermogenden.
Rapport der commissie van financiën op de rekening van
het burgerlijk armbestuur over 1886.
t van Burg. en Weth. op het bezwaarschrift van
A. Pallemans tegen zijnen aanslag in de plaatselijke
directe belastingdienst 1887.
Van de vorige vergadering.
Voorstel van Burg. en Weth. tot het verleenen van vergun
ning aan J. Asjes tot gebruik van gemeentewater bij het Seher-
merhek.
Benoeming van een marktmeester der kleine veemarkten.
u van een waagmeester en president-waagmeester.
t stembureau verkiezing leden der 2e Kamer.
Namens den Voorzitter van den Raad,
De Secretaris,
NUHOUT VAN DER VEEN.
ELZAS-LOTHARINGEN. Bij de verkiezing, den 21
in den Elzas gehouden voor een lid van den Rijksdag, in
plaats van wijlen den beer Kable, werd de advokaat
Petrikandidaat van de gematigde elzassers en van den
deel der oud-duitsehe partij, met 6474 stemmen gekozen.
De veldmaarschalk von Moltke bekwam 1163 stemmen.
2936 stembiljetten waren in blanco.
ENGELAND. Drie verkiezingen voor een lid van
het Lagerhuis zijn den 19 ten voordeele van de conser
vatieven uitgevallen.
De onlangs bij de versiering van de Westminster
abdij te Londen gebruikte stoffen, tapijten enz. zijn in
het openbaar verkocht voor 24000.
Bij de voorioopige oefeningen van het eskader is het
reeds tweemaal gebeurd, dat twee gepantserde oorlogs
schepen bij helder daglicht tegen elkander gevaren zijn.
Den 20 hebben eenige engelsche en echotsche leden
van het lagerhuis, tot de partij van den heer Gladstone
behoorende aan den heer Parnell en eenige iersche
afgevaardigden een feestmaal aangeboden. Gladstone was
niet tegenwoordig en had zich ook niet schriftelijk
verontschuldigd.
Hoogerhuis. Bij tweede lezing is den 21 het
wetsontwerp op het boter-surrogaat aangenomen. Eerst
bg de artikelsgewijze behandeling zal de vraag beslist wor
den, of het surrogaat „margarine" dan wel „butterine"
zal worden gencc-md.
(SLOT.J
Oskar heeft het album mede naar huis genomen en
het portret van Lucie geheel bedorven. Het was te
voorziendat hij het niet met rust zou laten daar
het niet erg geleek. Ook was te voorzien dat hij het
in zijne gemoedsstemming en bij zijne geringe begaafd
heid niet zou knnnen verbeteren Hij had vandaag niet
ontbeten. Erits is er gisteren met zijne eerste poging
om iets aardigs van de kleine „Miss" te vertellen zoo
slecht afgekomen dat hij heden zelfs niet waagt haar
te noemen I Natuurlijk is de verloving voor Frits geen
nieuws. Hij kent reedj lang de schilderij van het blonde
meisje en de „afgoderij", die Paul er aan bewees, bleef
geen geheim voor hem.
„By St. LucasDat moet alweer die Amerikaan zijn
Dat is zijn schelroept bij plotseling uit, als hij weder
hevig bellen hoort.
„Is mijnheer al op reis?"
„Ja dat wil zeggen neen hy is boven."
Ditmaal vraagt Dunby niet eerst, of men hem ont
vangen kan. Hij volgt den bediende op den voet.
Ja daar staat de schilder
„U bent dus niet naar uw meisje gegaan roept
Dunby tamelijk boos. „Ik boorde gisteren als zeker
vertellen dat u verloofd waart
„Ik Maar mijnheer Dunby 1" roept Oskar plot
seling „dan hebt u mij voor Löffelden schilder, ge
houden Plotseling wordt hem de geheele helsche ver-
wisseling duidelijk. Als verlamd valt bij op een stoel neer.
is nietde schilder Löffel r"
Gok Dunby is van kleur verschoten.
„Dat is Lucie's dood denkt hij. „U hebt ons
bedrogen", roept hij„mijn kind bemint u dat wil
zeggen, natuurlijk den grooten man, voor wien het
arme schepsel u hield
„Ik heb mij nooit voor een ander uitgegeven en
als mijn neef, de schilder, op zulk eene schandelijke
wijze met mij gespeeld heeft, zal bet hem berouwen
Daarom dusDaarom was zij mij genegen En zonder
het bedrog ook slechts te vermoeden, heb ik er aan mede
geholpen 1"
Lagerhuis. Minister Fergusson deelde den 21
mededat de verdere briefwisseling over de egyptische
overeenkomst in de volgende week overgelegd zou
worden.
De heer Tanner verklaarde, dat de beschuldiging van
den heer Walter Long over beleedigende woorden on
juist was. Niettemin betreurde hij de gebruikte uit
drukking en trok ze in.
Minister Smith achtte deze verontschuldiging onvol
doende.
Het voorstel tot schorsing van dien heer werd daarop
bestreden door den heer Gladstone en ondersteund door
den heer Hartington.Ten slotte werd het ingetrokken, na
dat de voorzitter daarover geraadpleegd was en verklaard
had dat die verontschuldiging voldoende was. In den
loop der beraadslaging over het voorstel, om tot behan
deling der artikelen van het wetsontwerp op het land
bezit in Ierland over te gaan, beloofde de heer Balfour,
minister voor Ierlanddat hij gedurende de vacantie
een onderzoek zou instellen naar de hypotheken en
andere lasten op het iersche grondbezit drukkende.
In den verderen loop der beraadslaging koudigde hij
bet amendement aan dat reeds door de jongste ver
gadering der conservatieven bekend wss geworden.
Daarin wordt onder anderen eene tijdelijke vermindering
der pacht gedurende de aanstaande driejaren voorgesteld.
Er werd besloten tot de artikelsgewijze behandeling
over te gaan, welke ten slotte op den 25 is vastgesteld.
Ieeland. De iersche strafwet zal onmiddelijk in wer
king worden gesteld in de graafschappen Clare Verry,
Gal way en een deel van West Cork.
FRANKRIJK. De France heeft een brief openbaar
gemaakt betreffende pogingen door koningsgezinde af
gevaardigden aangewend, om generaal Boulanger om te
koopen gedurende de 18 maanden van zijn ministerschap.
Na het gebeurde te Pagny waren 4 generaals bij ge
neraal Boulanger gekomen verklarende, dat de oorlog
op het punt stond uit te brekendat hun zedelijke
steun in het Parlement hem verzekerd was en dat naar
hunne overtuiging bet leger zijn plicht zou doon. Na in
gezwollen taal in den lof van generaal Boulanger te
hebben uitgeweid, gingen de monarchisten terstond op
hun doel af. Nooitzeiden zy had iemand een stand
punt ingenomen als hij. Waartoe zou hij met ai zijne
geestkracht medewerken om eene staatsregeling te be
vestigen welke geene toekomst had en welke achter
eenvolgens van het opportunisme tot het radicalisme
en tot de partij der onverzoenlijken oversloeg
Generaal Boulanger zou hun geantwoord hebben, dat
bij zich onder geen voorwendsel kon laten afbrengen van
de door hem aanvaarde taak namelijk, het leger toe te
rusten tot eene onvermijdelijke worsteling. Nimaier
zouden zij weten, welk een kommer hem beklemde. Nacht
noch dag had men aan bet ministerie ineer rust. Indien hy,
zooals zij verlangden, zich inliet met eenige staatkundige
samenspanning,welke hij niet eens wilde onderzoeken, zou
hy eene misdaad begaan tegen het vaderland. Nam hij
„Neem me niet kwalijk 1" roept de Amerikaan zelf
geschokt door de openhartige bekentenis. „Ik zie dat
ge onschuldig zijtU is dus eigenlijk geen schilder
Heeft Karoline niet een blik voor nlies! Verbazend!"
Oskar baalt de schouders op.
„Natuurlijk, ik had bij uwe groote kennis der natuur
wetenschappen niet behoeven te twijfelen maar
uw neef stelde alles zoo natuurlijk voor en
eenmaal van eene valsche veronderstelling die echter
zeer geloofwaardig wasuitgaande bouwt men daarop
voort. Uw neef zei mij dat de scheikunde slechts uw
atol t sardje, was dat u het schilderen een weinig moede
was dat wy er met u niet over spreken moesten."
„Mijn neef moet dadelijk terugkomen om mij re
kenschap te geven 1"
„Maar hij verlooft zich heden."
„Dat komt er niet op aan hij is dat aan mijne
eer verschuldigd."
„Uw eer i3 rein m'yn waarde heer Löffel en als
Lucie denkt als ik zie hier mijne hand ik acht
u niet minder hoog dan vroegeral ia u ook geen
schilder."
Oskar's woede komt hierdoor echter niet lot bedaren.
De achting van haren vader is eene scboone zaak, maar
geene vergoeding voor Lucie's liefde. In bittere smart
slaat hij de handen ineen Had het lot hem niet te wreed
behandeld? Nu heeft het oog vau een bekoorlijk meisje
eenmaal met belangstelling op hem gerustmaar de
belangstelling gold een valschen naameen masker
dat zjjn boosaardige neef op hem geworpen had
„Ik geef de hoop neg niet op, dat Lueie denkt als ik",
zegt troostend de grootmoedige Amerikaan die den
neergeslagen man een weinig opbeuren wil. Men kan,
belaasechter weinig op vrouwen aan
Oskas heeft ook niet de geringste hoop. Hy wil zijn
neef slechts laten komenom hem weder bij Lucie iu
zijne eer te herstellen. Zonder haar weer te zien, wil
hij weg. Onverschillig waarheen.
Hij zendt Frits voor wien hij geen reden beeft iets
te verbergen en die zelf een rol in dit valsche stuk
gehad heeft met een paar woorden naar het dichtst
bijzijnde telegraafkantoor:
„Kom je dadelijk verantwoorden 1"
„Mijn neef' zal in hoogstens drie uur hier kunnen
zijn", zegt bij tot den Amerikaan terwijl hij op zijn
horloge ziet.
ooit deel aan een staatsgreep, dan zou het tegen hen
zijn wanneer zij er van gewaagden de republiek ten
val te brengen.
De minister van justitie Mazeau zal waarschijnlijk om
gezondheidsredenen ontslag vragen. Hij lijdt aan sui
kerziekte.
De regeering heeft besloten een wetsontwerp in te
dienen om het kopergeld door nikkelstukken van 20,
10 en 5 centimes te vervangen.
De president der republiek is den 23 naar Mont-
sous Vaudrey vertrokken.
Den 22 is het besluit tot sluiting der zitting in de
kamer door don voorzitter en in den Benaat door den
minister van rr arine voorgelezen.
Sen ast. Het wetsontwerp tot tijdelijke mobilisatie
van een legerkorps is den 21 in zijn geheel met 175
tegen 82 stemmen aangenomen.
ITALIË. De Koning is naar Livorno vertrokken, om
over de italiaansche vloot eene wapenschouwing te
houden.
OOSTENRIJK-HONGARIJE. Keizer Wilhelm is
te Gasteiu aangekomen om aldaar vermoedelijk tot half
Augustus te blijven.
RUSLAND. Bij keizerlijk besluit van den 6 is de
vrije uitvoer van paarden naar het buitenland weder
vergund.
SPANJE. In de wijk van het gebouw der Kamers
is eene door een onbekende neergelegde bom gespron
gen. De slag was zeer hevig; niemand werd echter
gekwetst.
De ministerraad heeft den 21 besloten, de uitvoerrech
ten op suiker en brandewijn uit Cuba af te schaffen,
de bezoldigingen der ambtenaren op de Antillen te
verminderen en op Cuba en Portorico het recht van ver-
eeniging in te voeren.
Generaal Salamanca is benoemd tot gouverneur van
Cuba.
Den 17 is de heer Knappertkandidaat door
ds. Feith uit de Beemster als predikant van Kwadijk
bevestigd.
Te Medemblik kwamen bij de verkiezing van 3
raadsleden op den 19 183 van de 191 kiezers op. Van
de acht afwezige kiezers was een ongesteld en waren
zes buiten de stad. Het verkozen lid, de heer T.
Schoon bekwam 94 st., terwijl de heer F. Lub 93 st.
verkreeg.
Het 24 christelijk nationaal zendingsfeost is den
20 in de bossehen op den Grebbeberg bij Rbenen ge
vierd. 10400 personen waren tegenwoordig. Het feest
liep goed af.
Bij kon. besluit van den 20 is de bode bij het
„Hoe zoudt ge het vinden", meent deze, „als wij tot
dien tijd ergens een glas bier gingen drinken
„Hoe kunt ge daaraan denken roept Oskar. „Uwe
dochter zal mij verachten en ik zal uitgaan 1 Zij
zal niet begrijpen dat ik niets van de geheele zaak
geweten heb. Ik die reeds op den eersten avond had
moeten inziendat Lucie mij voor een ander hield 1"
„Maar ook voor een beteren geloof ik De zaak
was door uw neef zoo listig bedacht U schildert
ook wij zyn hier vreemd zoo liep hem alles mede
„Hy zal boeten Daarom moest ik u verzwijgen, dat
ik in Amerika geweest ben
„U is daar ook geweest
„Jaren lang."
Dunby schudt hem hartelijk de hand. „Ga weer met
mij terug. Je brengt het in Amerika met wat hulp
op een ander gebied even ver, als uw neef hier. (Arme
man, denkt hij, wat pakt je dat aan En weet je, die
geschiedenis moet je neef aan mijne dames zelf vertellen.
Ronduit gezegd durf ik dat niet Als je my dus niet
de deur wijstis het maar 't best, dat wij hier blijven,
totdat de schilder komt."
Oskar drukt hem zwijgend de hand.
„In zijn voorkomen is de schilder anders een net
menscb", zegt Dunby, die het als zijne plicht beschouwt van
tyd tot tijd eene opmerking te maken, ,,'t Zal mij ver
wonderen hoe hii zich gedraagt, als hij ziet wat er
van de grap geworden is." Natuurlyk verneemt
Oskar nu ook van Dunby wat men gisteren bij den
Amerikaanscben konsul vertelde. Het eenige, wat hem
echter belangrijk voorkomt, is Lucie's opvatting vau
do zaak
De drie uren zijn nog niet verstreken als de schilder
het huis komt binnenstormen nu natuurlijk de echte.
„Wat heb ik gedaan roept Paul van zijne schuld
bewust, als hij zijn neef ziet, terwijl hij hem de hand
toereikt. Deze stoot hem van zich af.
„Ge hebt mij niet slechts verdriet, maar ook schande
aangedaan Ge hebt mij tot een bedrieger gemaakt
„Mijn goede beste jongen 1" roept Paul op zijn ouden
hartelijke» toon „alle schuld treft mij slechts Ik heb
u wel gezegd", vervolgt hy tot den Amerikaan, „welae
looze knapen er onder ons schilders zijn Hier staat er
een voor u Laad allen toorn, waarover ge te beschikken
bebt, op mij Hij daar, ia de edelste, beste en ver
standigste man onder de zon Het spreekt van zelf