No. 91.
Negen en tachtigste Jaargang.
1887
WOENSDAG
3 AUGUSTUS.
Prijs der gewone Advertentiën
BniUnlaiab.
pbuilIjEjto rff.
Naar het Duitsch van Louisa Schenck.
ALKMAARSCHE COURANT.
Deze Courant wordt Dinsdag-j Donderdag- en
Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs
per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80franco door
het geheele rijk f 1,
De 3 nummers f 0,06.
!\IA V
Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de Uitgevers HEEM». COS-
TER ZOON.
BELGIE. Een oppassend mijnwerker te Boncelles
bij Luik vond den 27 bij zijne thuiskomst des avonds
zijne vrouw verdwenen en zijne drie kinderen waarvan
de oudste zeven jaar dood. De moeder, 26 jaar
oud en hoogst zwanger, schijnt bet drietal in een na-
burigen vijver des nachts verdronken en na de lijkjes
van "schoon linnen te hebben voorzien, in bed gelegd
te hebben zoodat men aanvankelijk dachtdat zij
vergiftigd waren. Daarna heeft zij zich onder een
trein willen werpen in welk voornemen zij bij tijds
verhinderd werd. Zij is in hechtenis genomen.
Het reeds verworpen voorstel van den heer Guiliery
tot herziening der grondwetmet het oog op uitbrei
ding van het kiesrecht, werd door den minister-presi
dent Beernaert en den oud-minister Jacobs bestreden
omdat er naar hunne meening binnen de grenzen der
grondwet nog veel ter vermeerdering van het aantal
kiezers kon worden gedaan en men niet aan de grond
wet moest raken zoolang daarvoor geene onvermijde
lijke noodzakelijkheid bestond. De president-minister
bood der linkerzijde zelfs aan, eendrachtig het kiesrecht
uit te breiden binnen de perken der grondwetwelk
aanbod door de linkerzijde niet als ernstig gemeend
beschouwd werd. Twee leden der rechterzijde, de
heeren Nothomb en Coomans stemden voor het voorstel.
Te Liedekerke in Oost-Ylaandereu zijn 33 huizen
verbrand waardoor 200 personen zonder dak zijn.
PRUISEN. Te Klotzin in Pommeren zijn ongeveer
25 personen ongesteld geworden door het drinken van
den wijn die bij de Avondmaalsviering gebruikt werd.
Zijdie het eerst dien wijn gebruikten hadden niet
durven zeggen dat hij zulk een alsehuwelijkea smaak
had. Bij onderzoek bleek dat de kan in plaats van
wijn vlekkenwater inhield. Hoe dit mogelijk is geweest,
ia niet opgehelderd geworden.
ENGELAND. De heer Charles Beresford lord der
admiraliteit, was by de revue over de engelsche vloot
te Spithead den 23 aan boord van het jacht der Ko
ningin. Ziende, dat de revue veel langer zou duren
dan hij gedacht had, liet hü door middel van het vlagge-
sein door een matroos aan zijne vrouw, die op een an
der schip was weten dat zij op de Lancashire Witch
moest overgaan alwaar hij bij haar zou komen. Daar
alleen de kapitein van een schip daartoe het recht
heeft en hij op het koninklijk schip het bevel niet
voerde werd gevolg gegeven aan deze schending der
vormen en diende de heer Beresford zijn ontslag in
dat door de Koningin echter niet is aangenomen.
Naar aanleiding van het met miss Cass voorgevallene
heeft het hoofd der politie te Londen het bevel uitge
vaardigd, dat een politie-ageDt alleen dan eene vrouw
mag aanhouden wanneer de heer tegen wien zij ge
sproken heeft, geneigd is om mede te gaan en te
getuigen dat zij het hem lastig heeft gemaakt.
Zoo Je bent vlug te voet. Onthoud wat ik je zeg
Dit dak is laag maar 't heeft je voor het kwaad be
schermd je kent de wereld en hare listen niet. Waar
wil je heen dom ding
Esther draalde. „U weet", stamelde zijdoor zijne
duistere blikken verbleekende, „dat de directeur van het
tooneelgezelschap zei, dat ik vlug was, dat hij mij tot
tooneeispeelster opleiden zou als u het goed vondt.
„Met de komedianten wil je wegtrekken het land
afloop6n als scharenslijpers en bedelaars? liever
ik je dienstbaar ziendan zulk een schande beleven.
Esthers oogen blonken; zij greep het gesproken woord
als een redding uit den nood. mÜ dienen,
vader", riep ze haastig. „De boer op het zandpad vraagt
een meid ik heb 't in de krant gelezen. Het is niet
ver weg; misschien kan ik mij vanavond nog verhuren.
„Wat 'n mooie vrijheid! Wil je met de christenen
uit één schotel eten en de handen vouwen als zij
bidden?" i u t
„Ik wil het, vaderGod, dien ik liefheb, zal het
mij vergeven."
„Misbruik Gods naam niethij laat niet met zich
spotten. Wee mij dat ik zoo 'n verstokt kind mijn
eigen mijn eenigenoemen moet. Ga ga waarheen
je wilt. Het is mij onverschilligbij de komedianten
of onder den boerenstand. Maar weg uit mijn oogen
ik wil je trotschongehoorzaam wezen niet langer om
mij dulden. Maar weet dit ookben je op den avond
voor des Heeren Pascha niet als Benny's bruid in huis,
dan kom je er nooit meer in terug 1'
Hoogerhuis, De minister van buitenl. zaken
heeft den 29 verklaard dat de Koning van Abyssinie
voor Engeland een nieuwe vriend was, over wian het
zich niet te beklagen hadterwijl de italianen oude
vrienden waren met wie de vriendschap nooit ver-
stoord is geweest. De regeering zou met zeer grooten
kommer bet uitbreken van een bloedigen oorlog zien
waarbij Abyssinie of Italië betrokken was. Zij was
bereid", alle gewettigde hulp te verleenen maar zij
kon hare tusschenkomst alleen verleenen ais het zeker
wasdat zij aangenomen zou worden. Zij zou ernstig
het hare doen om den vrede bewaard te doen blijven.
De minister van buitenl. zaken verklaarde den L,
dat bij de regeering niets bekend was van de stichting
eener Amerikaansch-Chiüeesche Bank.
Met betrekking tot de zaak der Nieuwe Hebnden
zeide hij, dat de regeering de voortduring der fransche
bezetting ten zeerste betreurde. Tegen de voorstellingen
der fransche regeering was wel niets in te brengen
maar een beslist antwoord op de vertoogen dezerzijds
was moeilijk te verkrygen. Hij hoopte dat de dank
beelden der fransche regeering spoedig verwezen.ykt
zouden worden. Genoemde regeering wensehte de onder-
handelingen gelijktijdig te voeren met die over het Suez-
kanaal en Engeland had niets daartegen, doch zou er
zich niet mede kunnen vereenigen wanneer door de
onderhandelingen over het eene onderwerp die over
het andere werden vertraagd.
Lagerhuis. Minister Fergusson verklaarde den
29 dat de regeering al het mogelijke gedaan had om
Frankrijk door vriendschappelijke vertoogen te bewegen,
zijne uitdrukkelijke verplichtingen ten aanzien der Nieuwe
Hebriden na te komen en dat hij zeer betreurde den
ongeregelden toestand, waarin deze zaak nog verkeerde.
Tot en met art. 20 werden de artikelen van de iersche
landwet vastgesteld en de beraadslaging daarna tot den
1 verdaagd.
Minister Smith heeft den 1 medegedeeld dat de
regeering intrekt het wetsontwerp betreffende het ver
keer op spoorwegen en kanalen dat op de overdracht
van grondbezit en dat betreffende de krankzinnigen.
FRANKRIJK. Uit een door de fransche Akademie
van Wetenschappen ingesteld onderzoek is gebleken
dat de zoo beroemde koningin van Egypte. Cleopatra,
niet aan de gevolgen van een adderbeet is overleden
maar dat zij een einde aan haar leven heeft gemaakt
door kolendamp.
Be afgevaardigde Laur daagde den heer de Cassagnac
tot een tweegevecht uit, aan welke uitdaging de heer
de Cassagnae weigerde gevolg te geven, omdat hij
zulks alleen deed met fatsoenlijke lieden. Hierover is
een scherpe pennestryd ontstaan waarbij die twee af
gevaardigden elkander allerlei liefelijkheden verwijten.
Op het verwijtbij voorbeeld van Laur dat hij zich
tijdens deu slag vau Sedan in een kelder had schuil ge
houden antwoordt de Cassagnac, dat hij wederom liegt,
„Benny zal mij niet in huis vinden, vader, God geve,
dat ge mij eens vergiffenis schenkt."
„Als je vergiffenis hebben wilt, toom dan je wildheid
in en schik je tot morgen in de omstandigheden. Later
is alles te laat. Ik wil dat je je beleefd tegenover
Benny gedraagt, zoolang je hier in huis beDt. Nog
heden verwacht ik hem om gewichtiger dingen te be
spreken dan vrouwengrillet). Daar komt Benny, schuif
den leuningstoel bij de tafel.'1
Esther gehoorzaamde zwijgend zij zoowel als haar
vader verschrokken bijna toen Benny's lachend gezicht
en zijne vroolijke manier van spreken den ernst van
hunne .samenspraak af brak.
„Het beviel mij in huis nietLeo fidelt mij er uit.
Ook heb ik gisteren morgen wat vergeten, ik wou dezen
ketting aan Esther gegeven hebben."
Benny haalde een gouden halsketting te vooorschijn
en spreidde dien voor de oogen van het meisje uit.
„Laat 'm mij je omdoen Esther", sprak hijhaar
naderende.
„Mij niet, ik neem geene geschenken aan", antwoordde
zij somber en was snel nit de keuken verdwenen, waar
Jacob zich met zijn gast in een drnk gesprek verdiepte
over de zaken van het huis Ewald dat volgens de
laatste berichten zijne betalingen gestaakt had.
Esther stond intusschen dicht aan het zijvenster der
voorkamerals een vogel bij de tralies der kooizij
had zoo dikwijls gewenscht de perken te verbreken en
uit te vliegen uit het donkere huisje, waarin het lot haar
geplaatst had, ver, ver naar vrijheid en geluk. Nu
was de deur geopend. Daar lag de wereld. Wat draalde
zij en wendde zij hare gedachten hemelwaarts Die
eerste ster die door de takken van den olm heen
schitterdezou haar morgen niet meer in huis vinden.
Waar hoopte zij nog op Zij gevoelde angst voor het
leven angst voor den dag van morgen Zij dorst niet
bij zichzelve bekennen, dat al haar verlangen een man gold
die hoog boven haar stond oneindig hoog als die ster.
Toch wachtte zij op hem als eiken avond op het uur
schaamteloozer dan ooit en dat hij blijkbaar het liegen
tot zijn bedrijf maakt. Op eene herhaalde uitdaging
van Laur antwoordt de Cassagnac dat een tweegevecht
met een fatsoenlijk man hem thans zou schoon wasschen,
doch dat het hem niet lust dien heer voor groene zeep
te dienen. Dan moet hij zich maar elders gaan reini
gen Hü zal slechts met hem vechten wanneer hy
hem in het openbaar zijn gelijke verklaart m moed en
goede trouw. Laur had ook aangeboden by het twee
gevecht de namen van de 94 generaals en de leden van
de rechterzijde, die getracht hadden generaal Boulanger
tot eene staatsgreep te verleiden onder enveloppe e
overhandigen; de Cassagnae vraagt daarop, wie bewy-
zen zal dat die namen echt zijn? Daarom verlangde
hij die bekendmaking in het openbaar en met in den
vorm van ellendige praatjes op belachelijke wijze ver
haald achter eene heg. Zoolang bij niet bewees dat
het fransche leger en de rechterzijde eene omwenteling
beproefd hadden in het aangezicht des vyandsde
ergste der misdaden, zou hij hem niets toestaan, want
men was iemand, wien men niet acht, niets verschuldigd.
Generaal Boulanger heeft den oud minister president
Ferry die op eene .te Epiual uitgesproken rede zich
op scherpe wijze over den generaal uitgelaten en em
o. a. naar den beroemden maarschalk Saint-Arnaud een
Saint-Arnaud de café-concert genoemd had, uitgedaag
De heer Ferry verwees de getuigen van den generaa
naar twee zijner vrienden te Parijs, die voor hem e
zaak zouden regelen.
Eene bijeenkomstden 30 te Parijs belegd om op
te komen tegen het besluit der Kamer betreffende den
stadsspoorweg, is ontbonden en de zaal door de pol ie
ontruimd moeten worden, daar men algemeen aan e
vechten was geraakt.
Den 30 is boven Parijs een zwaar onweder, vergezeld
van eene wolkbreuk losgebarsten. Pleinen en straten
waren in één oogenblik onder water gezet; overigens ver
oorzaakte het onweer meer schrik dan schade.
Minister Spulier is den 31 te St. Quentin aangeko
men ter bijwoning der onthulling van het standbeeld
voer Henri Martin. Toen de minister aan het fraai
versierde station den trein verliethoorde men den
kreet: leve Boulanger! terwijl op de boulevards eenlS
gefluit werd vernomen. Da stad was in feestdos gehuld.
De minister verkondigde in eene lange rede den lo
van Henri Martin. De stad was rustig.
Tot lid van den Senaat in het departement Gironde
is den 31 verkozen de republikein Lavertujon mtt 669
stemmen tegen 445 op den kandidaat der conservatieven
en 141 op dien der radicalen.
In la France wordt in een nieuw artikel de afgevaar
digde Delafosse genoemd als het hoofd der afgevaardigden,
die minister Boulanger tot een staatsgreep trachtten
te verleiden.
ITALIË. De ministerraad is den 30 vergaderd ge
weest onder het voorzitterschap van den heer Crispi
dat bij voorbij ging en wel naar haar venster placht te
zien. Gisteren had hij haar ook gegroet gegroet met
een vreemden naam Daar zag zij in de verte een
officier; hij was het zelf, zoo fier en trotsch liep slechts
een. Morgen, morgen, als zij op de heide dwaalde,
zou hij als heden voorbij gaanzou de ster stralen als
heden, onbekommerd om het arme meisje. Hare oogen
dwaalden droomende door den boom, van de sterren
door de takkenvan de takken over de aardezij
schenen geen voorwerp te zienzich te sluiten voor
den adem des levens.
„Daar komt het aan!" riep Deborah van de andere
zijde der straat, terwijl zij haastig de kleeren voor hare
deur binnenhaalde, „dat zal een weertje worden. Goe
den nachtEsther." Een lichtende bliksemstraal ver
scheurde de donkere wolkendie zich snel aan alle
zijden iacgs den hemel uitbreidden en in een zwaren
piassenden regen oplosten.
Was het mogelijk De voorname officier ging niet
voorbij, maar liet zich het huis van Jacob aanwijzen en
trad binnen reeds op den drempel luid naar mijnheer
Benny vragende. Toen deze het hoofd door de keuken
deur stak, verzocht hij hem te spreken. Jacob, die
nieuwsgierig kwam aanloopen opende de deur der
voorkamerwelke Esther schuchter verlaten had.
„Mijnheer heeft mijn brief ontvangen vroeg Benny,
op tamelijk onbeleefde wijze het gesprek beginnende.
„Zeker", antwoordde de officier, misschien nog koeler
en vaster dan gisteren. „Uw vermoeden was juist, mijn
vermogen is in het bankroet verloren.
„Ik arme man", riep Benny „tot wat heeft mijne
toegevendheid mij verleid! Morgen vervolg ik den
wisseluwe vrienden die grootenzullen u met laten
vallen."
Yan mijne vrienden en kennissen zijn ook verschei
dene hard getroffen; ik zelf ben op het oogenblik geheel
zonder middelen. De vervolging zal u weinig baten.
Ik hoop echter spoedig een schikking te treffen. Heb
slechts geduld en geef mij drie dagen uitstel."