No. 8»
Negentigste Jaargang.
1888.
WOENSDAG
Almahadi's nalatenschap.
18 JANUARI.
FEUILLETON.
©fftciëel (Bcbeclte.
klEZGltSLlJëfGN.
JSnitcniAnb.
Prijs der gewone Advertentiën
ALKMAARSCHE COURANT.
Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en
Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs
per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80franco door
het geheele rijk f 1,—.
De 3 nummers f 0,06.
BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR
brengen bij deze ter algemeene kennisdat de lijsten der
kiezers voor leden van de Tweede Kamer der Staten Generaal,
van de Provinciale Staten en van den Gemeenteraad, op heden
vastgesteld, ten Kaadhuize aangeplakt en gedurende 14 dagen
des morgens van 9 tot 2 uren op de secretarie dezer gemeente
voor een ieder ter inzage nedergelegd zijn.
Bezwaren tegen die lijsten kunnen gedurende dien tijd, onder
overlegging der noodige bewijsstukkenop ongezegeld papier
bij den Gemeenteraad worden ingediend.
Burgemeester en Wethouders voornoemd,
Alkmaar, A. MACLAINE PONT.
17 Januari 1888. De Secretaris,
NUHOUT VAN DER VEEN.
BELGIE. Te Antwerpen is een boer uit den omtrek
van Lier, die voor de derde maal getracht had marga
rine voor echte boter te verkoopen, tot 7 maanden ge
vangenisstraf veroordeeld. De rechtbank beval zijne
onmiddellijke gevangenzetting.
Den 16 is een begin van brand ontstaan in deu
schouwburg Alhambra te Brusselgedurende de voor
stelling van Ali-Baba. Toen de vlammen uit een der
openingen van den warmte geleider te voorschijn kwamen,
begonnen de toeschouwers in het parterre zich ongerust
te maken en zochten een goed heenkomen. De toe-
schouwers op de gaanderij hielden zich bedaard en
bleven op hunne plaatsen zitten. De brandweer maakte
zich spoedig van bet vuur meester. Geen enkel ongeluk
is voorgevallen. De voorstelling werd daarna hervat.
DUITSCHLAND. Het officieele beticht uit San
Remo omtrent den toeBtand van den kroonprins van den
13 des morgens luidde, dat de ziekteverschijnselen gedu
rende de laatste twee weken bestonden in eene iets
sterkere zwelling van de linkerhelft van het strottenhoofd
en in eene van daar uit zich iets algemeener uitbrei
dende prikkelende ontsteking van de slijmhuid van het
strottenhoofd. Tevens was sterkere slijmafzondering aan
wezig die evenals de ontsteking weder aan het ver
dwijnen was. De algemeene toestand was overigens
zeer goed.
Peüisen. Iri de troonredewaarmede door minis
ter von Puttkamer de Landdag den 14 geopend is
wordt gezegd dat de bezorgdheid over den gezond
heidstoestand van den kroonprins den Keizer en het
volk nog niet verlaten heeftdoch dat de hoop op
genezing blijft bestaan. De toestand der geldmidde
len is boven verwachting gunstig. Het dienstjaar
1886/7 leverde bij de begrooting vergelekeneene
verbetering ten bedrage van ruim f 19.000.000 op en
het dienstjaar 1887/8 schijnt nog gunstiger te zullen
uitvallen. De aangekondigde wetsontwerpen betreffen
hoofdzakelijk verbetering van den toestand der geeste-
35)
Eene seconde later werd er san de deur geklopt
en stak de kamerdienaar van den staatsraad het hoofd
naar binnen.
„Vergeef mij mijnheer de staatsraad Buvat Btaat
reeds een kwartier te wachten volgens zijn zeggen
heeft hij gewichtige zaken mede te deelenik durfde
u echter niet storen vóór het laatste onderhoud ge
ëindigd was."
Dubois knikte en keerde in zijne werkkamer terug.
Tegenover de vensters stond een nit eikenhout gesneden
kast aan den smallen wand in werkelijkheid niets
dan een vermomde deur, waardoor men langs een wen
teltrap in de vrije lucht kwam.
De staatsraad ontsloot deze kast en onder eerbiedigen
greet trad de secretaris van Cellamare, met eene por
tefeuille vol papieren onder den arm in het vertrek.
„Ik verzoek mijnheer den staatsraad om vergeving", ving
Buvat aan, „dat ik mij op zulk een ongewoon uur durf
aanmelden. De onmogelijkheid om dringende zaken uit
te stellen, moge mijne vermetelheid verontschuldigen. Ik
breng de laatste afschriften. Prins Cellamare heeft zijn
ontwerp gereed. Op den 1 December zal Portecarrero
met de Btukken naar Madrid vertrekkenom ze daar
aan Alberoni en de koningin te overhandigen. De
mislukte aanslag op den dag der hofjacht en het plotse
ling verdwijnen van Neuboff, van wien men verwacht,
dat hij de zaak verraden zalbeeft de samenzweerders
achterdochtig gemaaktmen wil op eene aanwijzing
Alberoni wachtenom voor alle kwade kansen op
zijne bescherming te kunnen rekenen."
Dubois nam de portefeuille van Buvat in ontvangst en
Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de Uitgevers HEEM». COS-
TER ZOON.
lijken van alle gezindten; afschaffing der bijdragen van
beambten tot het weduwen- en weezengeld; gedeeltelijke
overneming door den staat van de bezoldiging der
onderwijzers op de volksscholen; aanleg van belangrijke
spoorwegen. Zoowel het Heerenhuis als het Huis van
Afgevaardigden besloten een telegram te zenden aan
den kroonprinswaarin de hartelijkste en oprechtste
deelneming uitgesproken en de vaste hoop te kennen
gegeven werd, dat hij ten spoedigste genezen naar het
vaderland mocht terugkeeren.
Het Heerenhuis herkoos den hertog von Ratibor als
voorzitter en koos den heer von Rechow tot eersten en
den nationaal-liberalen burgemeester van Erankfort a/d
Main Miquel tot tweeden ondervoorzitter.
Rijksdag. Den 16 is de nieuwe socialistenwet
ingediend. Als reden waarom de straf van verban
ning uit het rijk daarin opgenomen is, wordt opgegeven
dat zij die volgens de thans geldende wet uit eene
bepaalde plaats verwijderd worden, gewoonlijk op hunne
nieuwe verblijfplaats hun opruiend werk weder opvatten
en dit dikwerf overbrengen naar streken tot op dien
tijd vrijgebleven van hunne propaganda; dat bovendien zij,
die het recht van bestaan vaa den Staat ontkennen
geen aanspraak er op mogen maken nog langer on-
derhoorigen te zijn van dien Staat. Als waarborg tegen
te verregaande toepassing zal uitbanning uit het rijk
slechts dan plaats vinden wanneer de gewone rechter
haar toepasselijk verklaard heeft.
ENGELAND. Door den zwaren mist zijn in de
vorige week tal van ongelukken gebeurd. Te flapton
had een spoorwegongeluk plaats, waarbij een conducteur
omkwam en zes reizigers gekwetst werden. Uit het
Albert-Dock werden de lijken van vier personen opge
haald die in het water waren geloopen.
ERANKRIJK. De Orleanistische Fran9ais betoogt,
dat, wat men ook van de door den rechter van instructie
Vigneau gebezigde middelen denken moge, de schuld
van don beer Wilson daardoor ia elk geval uitgemaakt
en dit de hoofdzaak is. In plaats dat nu de schuldige
in hechtenis wordt genomen, vervolgt men den rechter,
geheel in strijd met de belofte van den minister Fal-
lières, dat het recht zijn loop zou hebben.
De begrootingscommissie is aigemeen van gevoelen
dat de door den minister van financiën ingediende
wijziging der suikerwetin den vorm waarin zjj is ver
vat onaannemelijk is wegens de daaraan toegekende
terugwerkende kracht.
Kamer. De minister van justitie heeft den 12
bevestigd, dat de heer Vigneau in zijne betrekking van
rechter van instructie misbruik gemaakt heeft van de
telephoon en dat hij een der getuigen Ribeaudeau te
middernacht gevangen heeft laten nemennadat hij
vrolijk met hem gedronken en gegeten had om hem
uit te booren.
Den 16 hield de heer Lamarzelle de aangekondigde
interpellatie over de handelingen van den gemeenteraad
van Parijs.
doorliep de gekopieerde akten, die de tot in de kleinste
bijzonderheden uitgewerkte plannen der saamgezworenen,
de redenen welke hen moesten rechtvaardigen, de eischen
der natie het besluit van den spaanschen koning aan
de rijksstenden, de namen en de verdere bijzonderheden
der ingewijden en wat dies meer zij bevatten. Terwijl
Dubois nog in deze gewichtige documenten verdiept
wastrad zijn kamerdienaar ten tweeden male binnen
en overhandigde hem een briefje dat volgens zijne op
heldering zooeven door jeenen koerier was gebraéht.
Het was in cijferschrift, maar Dubois begreep den inhoud,
zonder een sleutel ter ontcijfering te behoeven.
„Eene nieuwe klacht van onzen gezant te Madrid",
bromde hij. „De koningin heeft hem openlijk gebrutali
seerd, Alberoni hoopt de eene beleediging op de andere
en het opgeruide volk wijst hem met den vinger na.
Bij God", riep Dubois opgewonden uitterwijl hij van
zijuen stoel opsprong, „gij zult Frankrijk leeren vreezen,
Spanje 1 Onze ruiterscharen zullen uwe hidalgo's op
hun voorman weten te zetten en wanneer het zoover
is hoed u dan voor onze wraak. Ik wensch u dezen
avond nog eens te spreken Buvat
Buvat verdween weder even geheimzinnigals hij
gekomen was en een dienaar haastte zich Dubois op
zijnen wenk bij het maken van zijn toilet de behulpzame
hand te bieden. Daarop verliet de staatsraad het ver
trek. In de voorkamer stonden twee gendarmen op
wacht. Nadat Dubois hen reeds was voorbijgegaan,
keerde bij zich nog om.
„Uw naam is Leconel?" vroeg hij aan een hunner.
„Jawel, mijnheer de staatsraad", luidde bet antwoord.
„Dan kan ik mij op je verlaten. „Begeef je on-
middelijk naar de Bastille en meld den gouverneur dat
bij den bezitter van den laatsten vrijbrief zoo spoedig
mogelijk weder moet laten vatten."
De minister van binnenlandsche zaken antwoordde
dat de regeering waken zal voor de eerbiediging der wet
door alle verkozen lichamen en een wetsontwerp zal aan
bieden, waarbij den gemeenteraad van Parijs de verplich
ting wordt opgelegd den prefect van de Seine in het
stadhuis te doen wonen.
Een voorstel om tot de eenvoudige orde van den dag
over te gaan werd met 429 tegen 132 stemmen ver
worpen eu ditzelfde lot trof verschillende andere mo-
tiën. Daarentegen werd met 342 tegen 195 stemmen
eene motie aangenomen, door deu heer Delaporte voor
gesteld waarin wordt verklaarddat de Kamerin
afwachting van de bijzondere behandeling van het toe*
gezegde ontwerp, en vertrouwen stellende in het kabi
net tot de orde van den dag overgaat.
De zitting werd daarna opgeheven.
ITALTE. De markies Guiccioli, na de afzetting van
den hertog van Torlonia als burgemeester van Rome
die betrekking waarnemende, heeft d-n 11 in de zitting
van den gemeenteraad medegedeeld, dat het uitvoerend
comité van den raad besloten had om ondanks dien
maatregel werkzaam te blijven. Verder sprak hij de
hoop uit, dat de raad angstvallig alle gedachtenwisseling
over de gebeurtenissen welke tot den tegenwoordigen
staat van zaken aanleiding hadden gegeven vermijden
zoudaar zij slechts zouden kunnen leidenom het
gemeenschappelijk doel van allen, het welzijn van Italië
en van Rome, uit het oog te verliezen. Op zijn verzoek
trokken de clericale leden hunne motie, om den heer
Torlonia geluk te wenschen met zijne afzettingin.
OOSTENRIJK HONGARIJE. In het hongaarsche
Lagerhuis is den 11 aan de regeering door leden der
linkerzijde inlichting gevraagd omtrent de volgende
punten
1°. of de regeering aan Rusland ophelderingen gevraagd
had over zijne krijgstoerustingen; 2°. of zij onwrikbaar bleef
bij haar program van 1886 waarin gezegd werd dat
Bulgarije gelijk de overige Balkan-Stalen zich zelfs'andig
moest ontwikkelen 3°. of zij bet niet raadzaam achtte,
een internationaal congres bijeen te roependat het
bulgaarsche vraagstuk in den geest van dat program
zou kunnen regelen 4°. of Oostenrijk Hongarije op
Duitschland en Italië kon rekenen voor het geval dat
de pogingen om den vrede te bewaren mochten mis
lukken.
RUSLAND. De Keizer heeft bij gelegenheid van de
ontvangst der gezanten enz. op den Nieuwjaarsdag (den
13) geen enkel woord over de staatkunde gesproken.
Alleen heeft hij zich bijzonder lang onderhouden met
den duitschen gezant, generaal von Schweinitz.
Het Dagblad van St. Petersburg zegtdat het pro
gramma van den minister Wjjschnegradski andermaal
de oprecht vredelievende bedoelingen der regeering be
vestigt, evenals haar vertrouwen, dat de vrede nog
lang behouden kan blijven, indien de onschendbaarheid,
de waardigheid, de eer en de be'angen van Rusland onge-
VIII.
Onmiddelijk na zijn terugkeer in de Bastille had
Krachwitz den vrijbrief des konings ontvangen en was
ontslagen. Hij keerde zoo spoedig mogelijk naar zijne
woning terugwaar hij door Niko met stormachtige
vreugde verwelkomd werd en een briefje in ontvangst
nam dat een dienaar van mevrouw von Beaubuisson
reeds den vorigen dag voor hem gebracht had. Dit
briefje bevatte een zoo dringend verzoek om zijne tante
te bezoeken dat Krachwitz er oogenblikkelijk gevolg
aan gaf. Het was hem bovendien veel waard zijnen
ring van Amélie terug te ontvangen en met het oog
op de toekomstdie hem naar alle waarschijnlijkheid
op andere wegen zou voeren, een beslissend ja of neen
van haar te bekomen op zijn huwelijksaanzoek.
Katharina bet meest begunstigde kamermeisje van
mevrouw Regina trad Krachwitz in de voorkamer met
roodgeweende oogen te gemoet en ontlastte hem van
zijnen mantel. Verwonderd keek Krachwitz het jonge
meisje aan.
„Is hier ook al kommer en verdriet P" vroeg hij op
deelnemenden toon. „Wat scheelt je, kind r Toch
niet ziek
„Ik niet, jonker, maar de juffrouw ach, mijn God 1"
Katharina slaakte een diepen zucht en Krachwitz trad
in angstige verwachting het aangrenzende salon binnen,
waar hem Reginadie reeds met zijn komst was in
kennis gesteld ontving. Men herkende in haar nauwe
lijks de schitterende mevrouw von Beaubuisson. Zij was
geheel in het zwart gekleed wat de ljjdende trek op
haar gelaat nog scherper deed uitkomen. Hare oogen,
die anders zoo levendig en geestvol schitterden waren
gezwollen en van donkere kringen omgeven hare wan
gen schenen ingevallen en de blosdie ze voorheen
versierdewas verbleekt.
„Gij komt in een ongelukshuisHans Kas",
sprak zij met bevende stem terwijl zij den jonker