No. 126.
Negentigste Jaargang.
Een kind uit het volk.
1888.
WOENSDAG
17 0CT0BEI1.
Prijs der gewone Advertentiën:
finiUnUnb.
ENGELAND. De bladen hechten veel gewicht
aan het bezoek van Keizer Wilhelm te Rome en be
schouwen dit als een nieuwen waarborg voor de handhaving
van den europeeschen vrede. De Morning-Post merkt
o. a. opdat Engeland wel niet toegetreden is tot het
drievoudig verbond maar toch geheel instemt met het
doel daarvan en het zoo noodig krachtig zou steunen.
PBDILLETOKr.
VEREENIGDE STATEN. Omtrent het onge
luk op den Pennsylvania-spoorweg zijn de volgende
bijzonderheden gemeld.
JSiunculAttö.
STATEN-GENERAAL.
Tweede Kamer.
Overeenkomst met de stoomvaartmaatschappij
Zeeland.
ALKNAARSCHË COURANT.
Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag-en
Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs
per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80franco door
het geheele rijk f 1,—
De 3 nummers f 0,06.
Per regel f 0,15. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de Uitgevers HERM». COS
TER ZOON.
Het hoofd der politie te Londen de heer Charles
Warren, deelt in zijn verslag mede, dat het politiekorps
op 31 December 1887 bestond uit 12-160 man, waarvan
10191 agenten. Wanneer men de ongestelden en tijde-
lijk afwezigen uitzonderde, bleven er voor den werke-
lijken dienst 8773 over, waarvan 60 pet. des nachts,
van 6 uur 's avonds tot 6 uur 's morgens, en de overi
gen over dag dienst deden. Het toezicht strekt zich uit
over 633 vierkante engelsche mijlen met eene bevolking
van 5.476.447 zielenwaarvoor dat aantal beambten
onvoldoende is.
FRANKRIJK. De heer Ciémenceau heeft tijdens
zijne reis in het zuiden te Barjols in eene rede o. a.
gezegd dat de Senaat een hinderpaal was tegen radi
cale hervormingen en verdwijnen moest.
Bij de verkiezing op den 11 van een Senaatslid te
Chartres is de republikein Vinet gekozen met 401
stemmen tegen 217 op den markies d'Argenf, kandidaat
der conservatieven; te Limoges de republikein Donnet
met 408 stemmen tegen 217 op den heer Brignieil
conservatief, en 17 op andere personen.
President Carnot heeft ook nog een bezoek gebracht
aan zijne geboortestad Dijon en Beanne dat hij 17
jaren in de Kamer vertegenwoordigde.
OOSTENRIJK-HONGARIJE. De Keizer heeft
den heer Ziemialkowskiop zijn verzoek eervol ont
slag verleend als minister zonder portefeuille in het
oostenrijkscbe ministerie, het grootkruis der Leopolds
orde tcegekend en tot levenslang lid van het Heerenhuis
beDoemd. In zijne plaats is benoemd de beer vou Zalewski,
stadhouder van Galicie. Verder is aan den heer von
Prazak eervol ontslag verleend als minister van justitie
met toekenning van het grootkruis der Leopoldsorde en
tot zijn. opvolger benoemd graaf von Sobönborn gou
verneur van Moravie, beslist tegenstander der duitschers,
die over zijne benoeming dan ook zeer ontevreden zijn.
ITALIË. Bij den tocht des Keizers van het station
naar het Quirinaal werden van een balkon kleine roode
bladen onder de menigte geworpen, waarop geschreven
stond: Leve Trente en TriëstLeve Elzas-Lothariugen
Leve Frankrijk Weg met het drievoudig Verbond
De directeur van een socialistisch blad en een kleine
jongen werden gevangen genomen.
De burgemeester van Romedie kort vóór de aan
komst des Keizers eene bekendmaking tot de bevolking
gericht had waarin hij gewezen had op de beteekenis
37)
Sedert dagen was Laudin bezig geweesthet uitge
strekte lokaal waar de basar zou gehouden worden
zoo harmonisch mogelijk en in één zelfden stijl te ver
sieren. Het was hem gelukt ten minste hij was met
zijn arbeid tevreden toen hij haar neg eens in het
verblindende sohijnael van de voormiddagzon aan een
nauwgezet onderzoek onderwierp. Er ontbrak niets. De
kleine tentjes in de landskieuren zagen er sierlijk en
aardig uit en onttrokken de beide zijwanden van de
zaal, tot aan het plafond, aan het oog. Op de smalle
toonbanken lagen reeds de tallooze nuttelooze artikelen,
die het publiek voor zijn goed geld moest verwisselen,
terwijl groote palmengroepen rustplaatsen vormden.
Boven den ingang waren vlaggen era wapens van het
land fraai gedrapeerd. De werklieden, die er nog de
laatste hand aan hadden gelegdpakten juist hunne
gereedschappen bij elkander en Laudin greep naar zijn
hoed. Binnen enkele uren zou de levendigheid in de
zaal een aanvang nemen, tot zoo lang echter heersehte
er nog doodelyke stilte.
Op het punt van de zaal te veriatenwiep Laudin
nog eenen blik op het russische theetentjewaar de
Samowar fonkelde, en kleine chineesche kopjes zoowel
als eene menigte opengeslagen doosjes sigarettes gereed
stonden. Deze laatste had mevrouw von Bogdanofi voor
de „liefhebbers" geschonken.
„Wat zal het er prachtig uitzien", dacht de schilder,
onwillekeurig een oogenblik in dweeperij verzonken
„de russische kleuren op den achtergrond het eigen
aardige costuum de vrouwelijke schoonheid is toch
iets overweldigends!"
Hij riep een werkman en liet het gordijn dat
het tentje aan de kanten afslootin eene andere plooi
van dm bezoek heeft thans uit naam van den Keizer
der b-evol'aiog dank gezegd vcor het hem bereide welkom.
Y&ót ifen aanvang van den gala-maaltijd overhandigde
Keizer Wilhelm persoonlijk aan minister Crispi de
versiers-slen van den Zwarten Adelaar. Aan dien maaltijd,
waarna-a 120 personen deelnamen, zaten rechts van den
Keizer, de Koningin van Italië en Prins Hendrik van
Pruisf m links de hertogin van Aosta en de prins van
Nape ls. De Koniug bracht den volgenden toost uit
„Pfet is met groote vreugde en levendige erkente*
lijkh aid, dat ik hier in mijn paleis, in de hoofdstad van
Itali Keizer-Koning Wilhelm welkom heet. De tegen-
woo rdigheid te Rome van het hoofd eener groote natie
en van een roemrijk stamhuiswaaraan ik door eene
oud,e beproefde vriendschap verbonden ben is een
me uwe waarborg van het bondgenootschap tusschen ons
ter handhaving van den vrede van Europa en ter be
vordering van het welzijn onzer volken. Ik drink op
he t welzijn vau zijne Keizerlijke en Koninklijke Majesteit,
mijn doorluchten gast. Zijne deugden schenken mii de
overtuiging, dat God hem eene lange roemrijke regeering
heiefc besehoren. Ik drink op het welzijn van de Keizerin-
Koningin. Ik drink op het welzyn van het duilscbe
leger, den verdediger van Duitschlands roem."
De Keizer antwoordde 'in het dui.sch:
„Ik dank Uwe Majeaüeit uit den grond van mijn
hart voor de hartelijke wo orden, welke zy tot mij heeft
gericht. De vermelding van het van onze vaderen
geërfde botidgenooteehap vindt bij mij een sterken weer
klank. De twee landen, d oor hunne groote monarchen
geleid, hebben hunne éénhieid met het zwaard veroverd.
De analogie tusschen on to geschiedenissen sluit eene
altijddurende overeenstemming tusschen de twee volken
in zich, ter bestendiging v, an die vereeniging, welke de
zekerste waarborg voor den vrede is. Onze betrekkingen
vinden hare welsprekendste uitdrukking in de schitte
rende ontvangst, welke uwe hoofdstad mij bereid heeft.
Ik hef mijn glas op om de gezondheid te driuken van
Uwe Majesteit en van de 11oningin en van uw dapper
leger."
De laatste woorden werden met grooten nadruk ia
het italiaansch gesproken.
Na den maaltijd hielden H.H. M.M. „cerele", die
tot half elf duuriie.
Den 13 werd om half tien des morgens eene wapen
schouwing te Cento Celle geh ouden, in tegenwoordigheid
van eene groote menigte. Bij de aankomst der Keizers
per rijtuig werden zij levendig toegejuichtzij stegen
daarna te paard.
Minister Crispi heeft aan pr ins Bismarck de volgende
depêche gezonden
„Te midden van de geestdril fc, waarmede de hoofdstad
van Italië uw doorluchten Souvorein begroet, den vriend
van onzen Koning, het hoofd v an het groote duitsche
volk de bondgenoot van mijn vaderland richt zich
mijne gedachte diep bewogen op u. Ik wensch dat
de acho der toejuichingen waarvan Rome weerklinkt
tot u doordringe om u te zeggen'.hoezeer het itali-
trekkon. „Dat geeft meer diepte", dacht hijgeheel
opgaande in kunstgenot. „Ik zal mij intusschen ook de
weelde van eene sigarette en een kop thee veroorloven,
ofschoon, wanneer de prinses begonnen is, het gedrang
hier groot genoeg zal zijn. Nog drie uren Ik kan
nog gerust in dien tijd eene wandeling maken."
In het slot was de dag van heden niet zonder stoor
nis begonnen. Nadat de prinses gisterenavond, op her
haalde vragen omtrent den terugkeer van haren gemaal,
ten antwoord bad gekregen dat Zijne Hoogheid in het
slot bij den Groothertog was, gaf zij eindelijk de hoop
ophem nog te spreken want Augustus Theodoor
hield er veel van om zijnen neef nu en dan bij zich
te houden ten einde hem een of ander onopgemerkt
wonder des hemels door verrekijker en teleskoop te
doen waarnemenen verschoof zjj hare mededeelin-
gen tot den volgenden voormiddag. Het was misschien
ook beter zoo prins Dagobert kon zich dan niet meer
tegen haar wil verzetten zcoals hij anders misschien
zou hebben beproefd. Maar toen zij nauwelijks was
opgestaan, riep haar het rollen van rijtuigen aan het
venster en zag zij den prins in vollen gala-uniform in
stappen, vergezeld van zijnen adjudant en beiden het
slotplein afrijden. Spoedig daarop bracht een lakei een
telegramwaaronder de prins een paar woorden ge.
schreven had.
Met deze depeche werd den Groothertog bericht, dat
de erfprins van B,, de zoon van een hem zeer dierbaar
lid zijner familie en zijn bondgenootop eenige uren
afstands zijn land passeeren zou en het hem veel genoe
gen zou doen, iemand zijner familie te kunnen begroeteD.
„Je zult dus morgen naar A. gaan, niet waar, Dago
bert had de Groothertog gezegd en zijn neef had zich
dadelijk daartoe bereid verklaard. Aan de voorgenomen
bazar had niemand gedacht en toen het den prins
inviel, had bij daarover slechts een paar woorden tot
Rommingen gericht.
„Het spijt mij zeer uwe schoone verloofde niet te
kunnen bewonderenmaar plicht gaat boven liefde."
aansche volk het duitsche bemint en de vriendschap op
prijs stolt van het land dot door het opvolgen van
den raad Uwer Hoogheid zoo roemrijk en zoo groot
is geworden. Moge onze vereeniging altfd zoo hartelijk,
zoo innig blijven, tot roem der beide stamhuizen, tot
geluk der beide volken en tot behoud van den vrede
van Europa 1"
Prins Bismarck antwoordde daarop het volgende
„Ik dank u van gansoher harte, dat g j wel aan mii
hebt willen denken op het oogenblik dat gij eene
samenkomst van souvereinen bijwoont, die de plechtige
bezegeling is van de oprechte vriendschap tusschen twee
groote volken. Het besef van samengewerkt te hebben
aan de bevestiging dezer wederzijdBche vriendschap van
onze Souvereinen en anden, en onze vaste wil om die
vriendschap te handhaven en voortdurend hechter te
maken vormt een aan mijn hart dierbaar verbiodings-
teeken tusschen de schitterende feeston van Rome en
de eenzame plek, die Uwe Esellentie mij de vriendschap
deed twee maanden geleden te bezoeken."
De Koning heeft aan Keizer Wilhelm het grootkruis
der Militaire Orde van Savoie geschonken terwijl de
Keizer aan den Koning de beeltenis van zijnen vader
op zijn sterfbed aanbood. Verder schonk hij eigenhandig
aan kardinaal Rampolla een prachtig bisschopskruis,
versierd met edelgesteenten.
Vijf treinen vol feestgangers, grootendeele vrouwen en
kinderen, keerden van een katholiek feest te Hazleton
terug. Niet ver van Pennhaven, bij de Lebigh Valley,
ontstond een gebrek aan de locomotief van den vierden
trein tengevolge waarvan hij bleef stilstaan. Doordat
de seinen niet in orde waren, kon de onmiddellijk vol
gende trein niet gewaarschuwd worden en liep deze met
volle vaart den eersten achterop. Drie wagens werden
geheel vernield en bijna allen, die er in waren, gedood,
terwijl een groot aantal andere wagens zwaar beschadigd
en uit de rails 60 voet diep naar beneden in de rivier
geworpen werden. Daar bet water laag wae werd het
verlies van mensehen levens hierdoor niet grooter. In 't
geheel werden 49 personen gedood, meest ieren.
De oorzaak van het ongeluk wordt toegeschreven aan
onachtzaamheid van den baanwachter, die den komenden
trein niet waarschuwde, en aan het ontbreken van een
Westinghouse-rem aan den vijfden trein.
ZWEDEN. Van de 24 leden, die dezer dagen in
de Eerste Kamer gekozen zijn, worden 20 als voorstan
ders van bescherming en 4 van vrijen handel beschouwd
Over het algemeen ontmoette deze overeenkomst,
Detlev had heldhaftig eenen zucht onderdrukt toen
hij antwoordde
„Ik weet zeer goed wat mijn plicht is, Uwe Hoogheid."
„En gij houdt u ook daaraanook wanneer hij
geenszins {aangenaam isIk ben daarvan overtuigd
daarom doet het mij te meer leed, dat wij waarschijnlijk
eerst laat terugkomen, zoodat wij van het feest niet
veel meer zullen zien. Maar daarna wordt gij genoeg
schadeloos gesteld. Wat is verrukkelijker dan die têtes°
a-têtes in den verlovingstijd."
«Zij zijn weg I" dacht de prinses geenszins in haar
schik„dat treft al zeer slecht 1 Most ik nu mijn plan
opgeven P Eigenlijk had ik toch liever eerst met Dago
bert gesproken. En dan schijnt mij Rommingen's
tegenwoordigheid een allereerst vereisehte. Men houdt
mij ten slotte nog voor laf of men meent dat ik niet
zeker van mijne zaak ben
De prinses ontbladerde zonder erbarming eene bloem,
die zij uit een bouquet getrokken had. Een oogenblik
overlegde zij, of zij zich tot den Groothertog zou wen-
denzijne autoriteit gaf haar tot alles de bevoegdheid.
Maar dan dacht zij aan diens eigenaardig doorzichtige
schemerende oogen, en aan zijne zachte stem, die haar
reeds zoo vaak afwerend geantwoord had
„Lieve Sibylleik ben maar een man ik heb geen
verstand van vrouwenzaken maar het schijnt mij toe,
dat geduld en toegevendheid de grootste sieraden van een
karakter zijn." Misschien koos hij wel de partij der
vorstin wie weet, wat Dagobert al niet van haar
had verteld Neen I Daaraan mocht zij zich niet bloot
stellen. Nu zij eenmaal alleen stond moest zij ook
alleen welen te handelen En de prinses, die intusschen
de bloem geheel ontbladerd had, wierp den rest op den
grond en zette er vast den voet op.
In de villa-Bogdanoö zat Ferra ook met een klein
bouquet in de handwaarop zij vol liefde neerzag.
Detlev had het gezonden.
„Mijn lieveling I" schreef hij daarbij, „de plicht dwingt
mijheden van u verwijderd te blijven. Het is een