FEUILLETON.
Levend of dood
Ne. 7.
Twee en Negentigste Jaargang
1890.
WOENSDAG
15 JANUARI.
CORRESPONDENTEN
worden beleetd verzocht, hnnne reke
ningen ten spoedigste in te leveren.
De Uitgevers.
Officieel Gedeelte.
INSCHRIJVING voor de MILITIE
ten raadhuize der gemeente Alkmaar
op Dinsdag en Vrijdag, 's namiddags
van 5 tol 7 uur, tot en met 20 Januari
1890.
Watiouale IYIilitio.
BUITENLAND.
(Novelle van EMIL HARRIOT).
11)
ALKMAARSCHE COURANT.
©eze Courant wordt Riasdag-, Donderdag- en
Katerdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per
3 maanden voor Alkmaar 0,80; franco door het
geheele rijk 1,
Be 3 nummers 0,0tt.
Frijs der gewone Advertentiën
Per regel 0,15. Groote letters naar plaatsruimte.
Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS-
TER ZOON.
BURGEMEES L'ER en WETHOUDERS van ALK
MAAR brengen ter algemeene kennisdat het register
der in 1889 voor de Nationale Militie ingeschrevenen
en de alpkabetische naamlijst ter gemeente-secretarie
ter inzage liggen van 15 tot 26 Januari e.k.van des
voormiddags 9 tot des namiddags 2 uren binnen welken
tijd daartegen bezwaren kunnen ingeleverd worden bij
den heer Commissaris des Konings in deze provincie
door middel van een door de noodige bewijsstukken
gestaafd verzoekschrift, op ongezegeld papier, ondertee
kend door hem, die ze inbrengt Deze brengt het ver
zoekschrift in tegen bewijs van ontvang bij den Burge
meester zijner woonplaatsdie het terstond opzendt.
Burgemeester en wethouders voornoemd
Alkmaar, A. MACLAINE PONT.
13 Januari 1890. De Secretaris
NUHOUT VAN DER VEEN.
LIJST VAN BRIEVEN
waarvan de geadresseerden onbekend zijnverzonden
gedurende de 2e helft der maand December 1889
Dr. Becht A. Colda Amsterdam J. Beets Haps
G. Kalf, Kampen; J. A. Sief kens, Nieuwer-Amstel
C. Gers, Schagen J. Dekker, Schagerwaard W. Spaan,
A. Klopper
Van Hoogwoud:
W. Jutte Amsterdam.
I n d i e
Chr. van der Haagen Paloe Brayrn.
BEIiUlE. De eigenaars dor steenkolenmijnen hielden
den 13 eene nieuwe bijeenkomst, waarbij het kamerlid,
de heer Sabatier, als tusschenpersoon optrad. Na lang
durige beraadslaging werden de voorwaarden der werk-
(S L O T.)
stakers (vermindering van den werktijd met één uur en
trapsgewijze loonsverhooging) aangenomen De werk
staking is alzoo geëindigd. Den 15 zou de arbeid hervat
worden.
DUITSCHEiAlVD. Den 11 is het stoffelijk over
schot van Keizerin Augusta op plechtige wijze ter aarde
besteld. Van verscheidene europeesche hoven waren
kransen ontvangen en o. a. een van den Rijksdagvan
palmenwitte rozen en witte camelia's; op de witte
mét zwart omzoomde linten dier krans stond te lezen
»de duitsche Rijksdag aan de eerste duitsche keizerin
Augusta" en den tekstZalig zijn de barmhartigen,
want hun zal barmhartigheid geschieden." Eerst werd
in de kapel van het paleis een plechtige lijkdienst ge
houden waarbij de hofpediker, ds. Kogeleene toe
spraak hield en herinnerde aan de zinspreuk der over
leden Keizerin: »wees vrolijk in de hope en geduldig in
het lijden." Hij wees vooral op de goede eigenschappon
der overledene, haar godsvrucht, geduld, weldadigheid
en liefde tot haren echtgenoot en het vaderland. Na
afloop dezer plechtigheid zette de stoet zich onder prach
tig weer in beweging. Duizenden belangstellenden ver
drongen zich in dichte rijen in de straten van Berlijn
waardoor de lijkstoet trok. De studenten stonden Unter
den Linden en de leden der ambachts- en oud-strijders
vereenigingen aan weerszijden geschaard. De huizen
waren met krib getooid en de gaslantaarns en de elec-
trische lampen waren in rouwfloers gehuld. Bij het
kruispunt van den Charlottenburgerstraatweg en de
Siegerallee werd de stoet ontbonden. De Keizer en de
andere vorstelijke personen namen daar plaats in rijtui
gen en reden naar het Mausoleum, terwijl een regiment
cavalerie van de garde den lijkwagen begeleidde.
De Keizer had prins Bismarck verzocht, de begrafenis
niet te komen bijwonen.
Professor Döllinger, bekend door zijn verzet tegen de
af kondiging van de onfeilbaarheid des Pausen, is den
10 dos avonds in den ouderdom van 91 jaren te Mun
ch en aan eene beroerte overleden. Hij was pas van de
griep hersteld.
Keizerin Augusta heeft aan Keizer Wilhelm vermaakt
het paleis te Berlijn en het kasteel van Babelsberg en
aan hare dochter, de groot-hertogin van Baden, 2.400.000
nagelaten. Verder heeft zij verscheidene aanzienlijke le
gaten vermaakt aan de leden harer hofhouding hare
bedienden en aan inrichtingen van liefdadigheid.
Rijksdag;. Den 10 is de behandeling der begrooting
van marine ten einde gebracht. De liberale afgevaar
digden Richter en Rickert verzetten zich vooral tegen
den post van f 2.700.000, voor het nieuwe jacht des
Keizers uitgetrokken. Ook de heer Windthorst was sterk
daartegen. De nationaal-liberalen en de conservatieven
waren er voorzoodat zoowel die post als de geheele
begrooting goedgekeurd werd. Verschillende voorstellen
tot vermindering der begrooting, door de commissie inge
diend werden aangenomeno. a. dat, om het aantal
nieuwe ofBciersplaatsen van 15 op 10 te brengen. Thans
is de begrooting van oorlog aan de orde.
Toen ik het hek weer binnenreed sloeg de klok van
de dorpskerk juist één uur. Ik wekte den knecht en
droeg de zorg voor de paarden aan hem op, opdat de
verschrikte dieren zoo gauw mogelijk tot rust zouden
komenen toen dat bezorgd wassloop ik het huis
binnen de trap op en begaf mij naar de slaapkamer
van mijnen vriend.
»Sandor, ben je wakker?" vroeg ik door het sleu
telgat. Dadelijk deed hij de deur open.
»Kom binnen", zeide hij. Hij was nog geheel gekleed
en zijn bed was nog ongebruikt.
Zij sterft", fluisterde hij mij toe, en drukte mij heftig
de hand. »Ik kon het niet langer mee aanzien.
Grootmoeder is bij haar."
«Zij sterft", herhaalde ik. »Dan dringt de tijd, Sandor,
de sluier van het geheim is opgeheven. Zijt gij sterk
genoeg, om alles te hooren
Hij knikte toestemmend.
»Bid tot God, dat hij medelijden hebbe met jou en
met haar", sprak ik verder. «Want gij beiden hebt be
hoefte aan zijne genade."
»Maak het kort", zeide hij.
»Ik vertelde het hem. Alles, mijne reis naarNizza, de
bekentenis der grootmoeder en ten slotte maakte ik hem
deelgenoot van mijnen nachtelijken rit en van hetgeen
ik daar in de diepte gevonden had.
Hij kromp niet ineen; met krampachtig gebalde vuisten
en met eene zonderlinge uitdrukking van verwondering
op het gelaat hoorde hij mij tot het einde toe aan.
»Ik moet naar haar toeriep hij uit en maakte eene
beweging, alsof hij eene last van zich wilde afschudden,
of zich wilde verweren tegen iemand, die hem met ge
weld wilde terughouden. Dit geheim mag zij niet mede
in het graf nemon. Ga meê!"
Wij verlieten te zamen het vertrek en begaven ons
naar de kamer der stervende. Onze voetstappen klonken
dof in den hoogen en duisteren gang. »Hoe zwaar moet
haar dat vreeselijke geheim gedrukt hebben 1" riep mijn
vriend plotseling uit, terwijl hij zijn hoofd op mijn
schouder liet zinken. »En niemand die haar getroost
heeftniemand die medelijden met haar hadDie on
gelukkige die ongelukkige Dikke tranen rolden hem
over de wangen.
xWees, om Gods wil bedaard", fluisterde ik. »Wij zijn
reeds dicht bij haar." Hij hield echter niet op haar te
beklagen en herhaalde onophoudelijk dezelfde woorden
»de ongelukkige niemand niemand." Eerst toen wij
voor de deur stondenwelke toegang verleende tot de
kamer der stervende, zweeg hij.
Behoedzaam draaide ik de kruk omde deur ging
open. Op de teenen traden wij binnen. De grootmoeder
zat voor het bedeene opengeslagen bijbel lag op haar
schoot. Op het tafeltje naast het bed brandden twee
kaarsen. Het flikkerende schijnsel viel op de gestalte
in het bedop de bleeke vrouw in het witte nachtge
waad, op het hoofd, met het loshangende, donkere haar,
do geopende lippen de halfgesloten ingezonken oogen.
Moeilijk en met lusschenpoozen haalde zij adem een
groenachtig waas was over hare trekken verspreid hare
wasachtige handen bewogen zich onrustig over de dekens.
Het was een onrustig sterven. Maar schoon was die
vrouw buitengewoon, demonisch schoon zelfs nog
op haar sterfbed.
Zachtjeszachtjes kwam Sandor naderbijbleef voor
het bed staan en boog zich over haar heen.
ïMariazeide hij op innigendoor medelijden en
smart bovenden toon.
Eene rilling voer door hare leden.
»Wie roept mij met den ouden, dierbaren, in zoo lang
niet gehoorden naam?" vroeg zij en sloeg de oogen op.
»Is het uw geest, vader
ENGEIiANR. Onlangs was aan de gemeente Londen
door een onbekende eene gift van 1.200.000 geschonken
voor de stichting van een hospitaal voor herstellende
zieken. Aanvankelijk werd de hertog van Wellington
voor de schenker gehoudenthans is geblekendat de
heer Peter Reideen van de meest geziene kooplieden
der City, deze vorstelijke gift geschonken heeft.
De leider der zich van Gladstone afgescheiden heb
bende liberalen de heer Hartington is ernstig ziek.
FRANKRIJK. Het aantal sterfgevallen te Parijs
daalde den 8 tot 353 en den 9 tot 275.
De kamer van koophandel te Bordeaux heeft in ant
woord op een ministerieel schrijven van 23 December
zich voor het opzeggen der handelsverdragen verklaard,
maar tevens het sluiten van nieuwe, na zorgvuldig on
derzoek aanbevolen.
Het in omloop gebrachte gerucht, dat president Carnot
te Brussel den Keizer van Duitschland zou ontmoeten
bij gelegenheid van de 25jarige regeering van den Koning
van Belgie heeft in de pers groote verontwaardiging opge
wekt. Een dergelijk plan van ontmoeting zou volgens
verscheidene bladen als eene beleediging van den presi
dent beschouwd moeten worden.
Bij de verkiezing van 4 leden der Kamer in verschil
lende districten op den 12 zijn gekozen drie republikei
nen en één monai'chist.
Alle bladen keuren in zeer scherpe bewoordingen
Engeland's houding in het geschil met Portugal af.
OOSTENRIJK-IIONGARIJE. De Keizer heeft
den burgemeester van Pest doen wetendat mocht
Kossuth tot eeroburger dier stad verkozen worden hij
hem voortaan vermijden zou. Het schijnt, dat dienten
gevolge van de zaak afgezien zal worden.
I'OUTI'liAL. De regeering had den 8 per telegram
geantwoord op de nota van den engelschen minister van
buitenl zaken. In zeer voorzichtige termen had zij op
het door de engelsche regeering uitgesproken verlangen
verklaard dat zij zich onthouden zou van tochten in
het gebied van de Shiré en in Mashona-landmits ook
Engeland zijnerzijds hetzelfde deed totdat eene schik
king zou zijn getroffen tusschen de beide regeeringen
betreffende de afbakening van hun gebied in dat deel
van Afrika Alles scheen alzoo gunstig te staan voor
eene schikking, toen den 12 plotseling een ultimatum,
der engelsche regeeriDg ontvangen werdwaarin ge-
eischt werd de terugroeping van alle portugeesche troepen,
ambtenaren en uitgezonden manschappen van de overzijde
der samenvloeiing van de Ruo of Zuid-Zambisi naar de
Shiré De engelsche regeering stond een tijd van 24
uren toe en voegde er bij dat de engelsche gezant na
het verstrijken van dien termijn zich aan boord van het
oorlogschip Enchanterest zou begeven dat daarvoor te
Vego wachtte, zoo Portugal niet toegaf. Het schijnt, dat
zij reeds vooraf eene aanzienlijke vloot had bijeengebracht,
om eene vertooning te houden voor Quilimane, de portu
geesche havenstad op Afrika's oostkust, in de Delagoa-baai,
te St. Vincent en te Kaap Verd. Do portugeesche re-
»Ik ben het, Maria, ik, je man", antwoordde Sandor
en viel voor het bed op de knieën. Hij breide zijn armen
over de stervende uitals wilde hij haar beschermen.
Vergeef mij, Maria, mijne arme, arme vrouw!" riep
hij uit en liet het hoofd op het kussen zinken.
Er ontstond eene stilte. De grootmoeder zat met de
handen voor het gezichtwat mijzelven aangaat, hoezeer
ik er ook tegen streedik brak in een krampachtig
snikken los.
»Je weet dus alles?" vroeg Maria na een langdurig
stilzwijgen alles en je deinst niet voor mij terug
SandorZij hief zich tot hem op, omklemde hem met
hare zwakke handen en liet haren tranen den vrijen loop.
Waarom heb je mij alles niet reeds lang bekend?"
vroeg hij haar. Waarom mij je vertrouwen niet ge
schonken Misschien hadden mijn gebed mijne tranen
en mijne liefde je van dien vreeselijken vloek kunnen
ontheffen. Nu echter liet je mijn bange twijfel en ang
stige voorgevoelens voortwookeren en dat scheidde ons
van elkander, en schiep eenen afgrond tusschen ons, die
eindelijk door niets meer kon worden gedempt. O
Mariawaarom heb je zoolang gezwegen
s>Hoe kon ik anders?" fluisterde zij. »Ik was immer3
bang voor mij zelve Hoe had ik den moed kunnen
hebben jou of een ander o God het was niet
mogelijk."
«Maar waarom rustte die vloek op je riep Sandor
uit, terwijl üij de armen ton hemel hief. »Welk kwaad
had je begaan Je waart rein als eene lelie toen je
stierft. Met welke ongekende schuld waart ge op zoo
jeugdigen leeftijd ten grave gedaald
»Ik zal het je zeggen", zei Maria. >Maar laatje hand
in de mijne rusten en wend je oog niet van mij af, dan
zal het mij gemakkelijker vallen. Het was te Nizza, dat
ik eenige dagen vóór mijn dood, hoorde, dat mijn einde
naderde. Mijn vader en de doktermeenende dat ik
sliep, spraken over mij in het aangrenzend vertrek. Ik
hoorde elk woord. -Misschien nog drie dagen", zeide de
dokter. «Nog slechts drie dagen", kermde mijn vader.
»Wij kunnen niets meer doen dan haren doodstrijd zoo
veel mogelijk verzachten", antwoordde de geneesheer.