Buitenland.
N ederland.
honden der plannen zeer radicaal, maar in strijd met de
radicale beginselen. Overigens noemde deze spreker het
plan der commissie een ontijdige bevalling.
Zoo ging men nog eenigen tijd voort, maar uit het
aangevoerde blijkt reeds voldoende, dat de oppositie zeer
zwak was. De heeren Muller, van Nierop en Treub had
den dan ook niet veel moeite om haar geheel in den
hoek te dringen.
De heer Boelen deed nog een zwakke poging om
de zaak in het riet te sturen door een uitstel van twee
maanden voor te stellen maar met groote meerderheid
werd dit plan verworpen.
Daarna werd de voo rdracht in haar ge
heel goedgekeurd met 25 tegen 10 stem
men.
Vooral dit laatste gedeelte der zitting liep zeer vlug
van stapel en reeds te kwart over vieren was de beslis
sing gevallen. De stampvolle tribune werd uu spoedig
ontruimd.
De Beurs komt derhalve op het Damrak en wordt ge
bouwd volgens de architectonische denkbeelden des hee
ren Berlage. Een lastige quaestie is hiermêe van de baan.
■IËIjUIK. De Brusselsche »Soir" weet uit gezag
hebbende bron te vertellen, dat eenigen tijd geleden uit
Antwerpen honderdduizend Oostenrrjksche geweren naar
het Oosten zijn verzonden. Deze wapens en tachtig
mitrailleuses zouden door een Britsch-Russisch comité
in Oostenrijk zijn gekocht en verzonden zijn aan de Ar
meniërs.
BFITSCHIjAN.D. De strijd tnsschen de Duitsche
en Engelsche bladen over het vertrek van den gewezen
Sultan van Zanzibar is nog niet geëindigd. De >Voss.
Ztg." blijft de houding van Duitschland krachtig verde
digen tegenover de beschuldigingen uit Engeland
hetzelfde Engeland, dat nooit politieke misdadigers uit
leverde, dat alle vluchtelingen en anarchisten beschermt,
dat zich den roem verworven heeft een burcht der vrij
heid te zijn.
Maar niet alle Engelsche bladen vallen Duitschland
hard over zijn daad. De »Daily News" neemt eene be
schouwing op van zijn Berlijnschen correspondent, waarin
duidelijk wordt uiteengezet, dat geen formeele bezwaren
kunnen worden ingebracht tegen de houding van Duitsch
land. Het had de macht en het recht om te doen wat
het deed.
Ook de »Observer" geeft toe, dat Duitschlands houding
in deze quaestie zoo correct mogelijk was.
De »St. James's Gazette" wil weten dat de keizer
aan de groote stoomvaartlijnen, die door den Staat wor
den gesubsidieerd, heeft laten weten, dat voortaan alle
schepen, die de maatschappijen laten bouwen, moeten
worden besteld op Duitsche werven.
Er is alweder een standbeeld van Bismarck onthuld,
ditmaal op den Peldberg bij Freiburg in Baden.
ENCJEIaANI». Is de Czar hst met lord Salisbury
eens geworden over de te volgen gedragslijn ten opzichte
van Turkjje de >Daily Chronicle'' meent hot te mogen
verzekeren.
Volgens dit blad vond Salisbury, dat de Czaar zeer
veel gevoeldo voor 't plan, om een deel van Turkije af
te zonderen als een christelijke zóne, waarin de Arme
niërs onder bescherming der mogendheden volle zekerheid
zullen hebben voor leven cn eigendom. De Russische
bladen schenken aan dit bericht niet veel geloof en mee-
nen, dat er van samenwerking tusschen beide rijken niets
zal kunnen komen, zoolang Engeland niet door het ont
ruimen van Egypte en Cyprus zijn belangeloosheid heeft
betoond.
Zoowel Harconrt, in een redevoering, als Gladstone,
in een brief, meenen dat Engeland een hartelijke ver
standhouding met Rusland moet zoeken en daartoe af
stand moet doen van de tot nu toe gevolgde staatkunde,
welke Turkije de hand boven 't hoofd hield.
FRANKRIJK. Het Russische keizerpaar deed den
6 den feestelijken intocht in Parijs, bij prachtig, warm
wederer was weinig wind de zou scheen heerljjk. Een
Dat was een vreeselijke slag voor mij Henryik ben
er letterlijk door gebroken en zal het nooit te boven
komen. Ah, daar zijn zij!"
Onder het spreken van sir Reginald waren lady Gra
ves en haar dochter binnen gekomen en begroetten Henry
vrij warm. Zijn moeder was ongeveer zestig jaar nog
een mooie verschijning, doch evenals hij zelf min of meer
stil en eenzelvig. Het verdriet stond haar op het gelaat
te lezen. Overigens was zij een oprecht, godsdienstig
mensch, wier eenige hartstocht haar overleden zoon Re
ginald was geweest. Nu hij weg was was haar kracht
gebroken en alles wat zij nog wenschte was het afwenden
van den ondergang, dien haar echtgenoot bedreigde.
De dochter Ellen nu een meisje van vijf en twintig
jaar, zag er geheel anders uit. Haar uiterlijk was trotsch
en goed ontwikkeld; zij was door en door een dame, die
er niet bijzonder innemend uitzagvlug en levendig.
Diep gevoel bezat zij nietofschoon zij Reginald altijd
had aangebedendoch aan den anderen kant was zij
handig genoegom steeds te zien waar het haar eigen
voordeel gold en den loop der gebeurtenissen zóó te
regelen, dat het daarop altijd eindigde. Op dit oogenblik
had zij zich voorgenomen een rijk huwelijk te doen met
den eenigen vrijgezel uit de buurtdie nog te krijgen
was, Milward geheeten, een ijdel man van goede af komst
doch met ^weinig vastheid van karakter en dien zij goed
zou kunnen regeeren.
Uiterlijk was het welkom vrij hartelijk en toch liet
het bij Henry een gevoel van teleurstelling achter.
Instinctmatig gevoelde hijdat allen hem wilden ge
bruiken zijn moeder misschien alleen uitgezonderd
dat hij teruggeroepen wasomdat hij hier van dienst
kon zijn omdat zijn tegenwoordigheid werd verlangd
als troost in een groot ongelnkdat de familie had ge
troffen en weer wenschte hij zich terug aan boord van
zijn schip, de »Hawk", waar hij slechts afhankelijk was
van zijn eigen daden.
Na een «vrij somber diner in de groote eetzaal werd
er een familieraad gehouden. Deze duurde tot laat in
den avonddoch de uitslag kan in het kort worden
dichte menigte was bijeen langs den geheelen weg, waar
langs de stoet passeeren zouhet volk was zeer handel
baar en drong niet op zoodat de orde uitnemend kon
worden gehandhaafd. De geheele stad is rijk versierd
en met vlaggen getooid, vooral de Champs Elysées maken
een grootschen indruk. De keizerlijke stoet was zeer
kortmaar zeer rijk en getuigde van goeden smaak.
Langs den geheelen weg waren de troepen geschaard van
het station Ranelagh tot aan het hotel der Russische
ambassadebij het voorbijrijden van den keizer presen
teerden de troepen het geweerde vaandels salueerden
de muziek speelde de kanonnen donderdende klokken
luidden en overal werd voortdurend de kreet vernomen
»Leve de czaarLeve Rusland
De stoet reed stapvoets. De czaar droeg groot tenue
en groette de menigte. De czarina in lichtblauw ge
kleed boog voortdurend minzaam glimlachendzij was
zichtbaar bewogen en had tranen in de oogen.
In de Russische ambassade boden baron en barones
Mohrenheim den keizer en zijne gemalin brood en zout
aan. De czaar zeide den president der republiekhoezeer
hij en de czarina getroffen waren door de gloeiende wijze
waarop zij in Frankrijk ontvangen waren.
Bij het verlaten van het gezantschapshotel werd presi
dent Faure met zeer warme toejuichingen begroet.
De officieele receptie had om 4 uur plaats. Een twee
honderdtal senatoren en afgevaardigden oud-ministers
en vertegenwoordigers van alle geconstitueerde lichamen
werden aan den czaar voorgesteld president Faure ging
met den czaar de salons rond. De czaar zeide dat hij
zich gelukkig achtte voorgesteld te worden aan de ge
kozenen der Fransche natie.
Op den weg heen en terug werden den czaar hartelijke
ovaties gebracht door de menigte. De militaire muziek
speelde het Russische volkslied.
Om 7 uur precies verlieten de czaar en de czarina met
gevolg in prachtige gala-rijtuigen het keizerlijk paleis
om zich naar het Elysée te begeven voor het diner
dat door den president der republiek en mevrouw Faure
werd aangeboden. De stoetdoor kurassiers geëscorteerd,
ging door een dicht opeengepakte geestdriftige menigte.
De illuminatie leverde een tooverachtig schouwspel op.
Het diner telde 225 couverts. In het midden van de
eeretafeldie 13 couverts telde, zaten president Faure
naast de Czarina en mevrouw Faure naast den Czaar.
Aan het feestmaal sprak de president der Republiek
als volgt
»De ontvangst welke den intocht van Uwe Majesteit
in Parijs begroet heeft, beeft Uwe Majesteit de oprecht
heid bewezen van de gevoelens waaraan ik uitdrukking
heb gegeven toen Uwe Majesteit den bodem der Repu
bliek betrad. De tegenwoordigheid van Uwe Majesteit
in ons midden heeftonder het gejuich van een geheel
volkde banden bezegeld welke de beide landen ver
binden in een harmonieuse activité en in een oprecht ver
trouwen in hun toekomst. De samenwerking van een
machtig rijk en van een arbeidzame republiek hebben
reeds een weldadigen invloed kunnen oefenen op den
wereldvredeversterkt door een beproefde trouw. Deze
vereeniging zal er toe bijdragen om overal deze gelukkigen
invloed te verspreiden. Als tolk van de geheele natie
herhaal ik thans voor Uwe Majesteit de wenschen die ik
koester voor de groothoid van Hare regeering, voor het
geluk van H. M. do Keizerin en den voorspoed van het
onmetelijke rijk, welks lot in de handen van Uwe Kei
zerlijke Majesteit berust. Dat het mij veroorloofd zij
hierbij te voegen, hoezeer Frankrijk getroffen is door de
gretigheid waarmede de Keizerin zich wel heeft willen
begeven naar deze feesten. Haar verblijf zal ons land
een onvergetelijke herinnering nalaten. Ik hef mijn glas
op ter eere van Z. M. Keizer Nicolaas en H. M. de
Keizerin."
De Czaar antwoordde
»Ik ben diep getroffen door de ontvangst die ons is
bereid in de groote stad Parijs, de bron van zooveel
genie. Getrouw aan onvergetelijke traditiën ben ik in
Frankrijk gekomen om in u, mijnheer de President, het
hoofd te begroeten van de natie waaraan zulke kost
bare banden ons verbinden. Zooals gij hebt gezegd
deze vriendschap kan door hare standvastigheid slechts
den gelukkigsten invloed hebben. Ik verzoek u, de tolk
medegedeeld. In de goede dagen was Rosham Hall
ongeveer honderd duizend pond waard geweest, nu zou het
moeilijk een kooper hebben gevonden voor de helft van
die som. Toen sir Reginald Graves eigenaar was ge
worden was het bezwaard met een bedrag van vijf en
twintig duizend pondiets meer of iets minder. Toen
zijn oudste broeder Reginald meerderjarig was geworden,
was er meer geld opgenomen, zoodat bij slot van rekening
de hypotheek op het eigendom met de interest van het
kapitaal, loopende over verscheiden termijnen, een totale
som bedroeg van een en vijftig duizend pond of iets
meer dan de tegenwoordige verkoopprijs.
Henry informeerde waar al dat geld gebleven was
en na eenig heen en weer praten vernam hijdathet
geen gedurende de laatste jaren was opgenomenvoor
het meerendeel had gediend om Reginald's schulden op
de renbaan te voldoen. Na deze ontdekking zweeg hij
eenige oogenblikken.
Bovendien waren er nog onbetaalde rekeningen van
Reginald ten bedrage van meer dan duizend pond en
tot overmaat van ramp hadden drie van de voornaamste
pachters doen weten dat zij gingen vertrekken en had
er zich nog geen enkele huurder voor deze boerderijen
opgedaan. Ook was men met de rente der hypotheek
een jaar ten achter.
Toen Henry alles was uitgelegdsprak hij driftig
»Om kort te gaan zijn wij dus bankroeten leelijk
bankroetHoe ter wereld hebt gij er toe kunnen be
sluiten, mij de marine te doen verlaten In ieder geval
had ik mij daar zelf zoo goed en zoo kwaad als het
ging kunnen redden. Hier moet ik met u allen van
gebrek omkomen,''
Lady Graves zuchtte en wischte zich de oogen af.
De zucht gold het verloren fortuin de traan den zoon
die het had zoek gebracht.
Sir Reginald, die aan geldzorgen gewend was geraakt,
scheen niet bijzonder diep getroffen.
»Het staat niet zoo slecht als gij wel denktmijn
jongen'', zei hij op bijna liefderijken toon. »Uw arme
broeder wist altijd een middel om uit deze moeilijk-
te zijn van deze gevoelens bij geheel Frankrijk. U
dankende voor de wenschen welke gij voor de Keizerin
en voor mij hebt uitgesproken, drink ik op Frankrijk,
en hef mijn glas op ter eere van den President der
Fransche Republiek."
SPANJE. Generaal Bernal had twee ontmoetingen
met de opstandelingen de eerste met 3000 man voetvolk
en 800 ruiterswaarbij de opstandelingen een verlies
leden van 80 man aan dooden. Aan den kant der Span
jaarden werden 12 man gedood en 92 gewond, waaronder
vier officieren.
Het tweede gevecht had plaats met 700 insurgenten
waarvan een honderdtal werden gedood en 200 gekwetst.
Aan de zijde der Spanjaarden werden 16 soldaten en 2
officieren gedood, 165 soldaten en negen officieren gekwetst.
LOIQUOK.
Het Alg. Hbl. ontving den 6 het volgende telegram
„Acht kampongs op Oost Lombok waren tegen ons in
opstand gekomen. Honderd mariniers zijn daarop geland
en hebben 2 kampongs verbrand, 40 opstandelingen wer
den gedood 25 gevangen genomen de overige op de
vlucht geslagen 50 soldaten onder bevel van 2 officieren
ondersteunden het opt.; rden der mariniers. De rust is
hersteld."
Bij den aanval door de cavalerie op de oproerigen in
twee kampongs nabij Sisi op Oost-Lombok, op 3 Octo
ber j.l., is volgens Regeeringstelegram, één cavalerist
gesneuveld. De gesneuvelde is uit Haarlem afkomstig en
genaamd J. F. Emans.
Dezer dagen werd te Zaandijk onder het huis
van mevr. wed. Donker een kanonskogel gevonden. Men
vermoedt, dat deze kogel nog afkomstig is van de Spaan-
sche troepen, die na de inneming van Haarlem in 1573
naar Alkmaar en Hoorn trokken. Het gedeelte, datnaar
Alkmaar trok ging langs de duinkant, en de anderen
naar Hoorn over de Zaan men herinnert zich de be
kende geschiedenis met Lambert Melisz van Westzanen
doch zij werden door de plotselinge komst der Wa
tergeuzen aldaar verhinderd het beleg voor Hoorn en
voor Enkhuizen te slaan.
Zaandam. Het maken van een straatweg op het
Langeland waarvan de gunning bij de aanbesteding
op 26 Sept. 1.1, werd aangehouden is thans opgedra
gen aan de laagste inschrijvers P. en D. Berkhout Pz. te
Medemblik, voor f 3333,33.
Warmenhnizen. Aan het Rijkstelefoonkantoor
worden gedurende de maand September behandeld 69
telegrammen, waarvan 33 uitgaande. In de Rijkspost
spaarbank hadden 25 inlagen en 6 terugbetalingen
plaats, de eerste tot een bedrag van f 508, de laatste
ten bedrage van f 118.05.
Het Raandblad tegen de vervalschlngen
n". 3 met een bijblad gewijd aan hygiëne en industrie
onder redactie van dr. F. F. van Hamel Roos te Am
sterdam, bevatWat is »Volkscacao"? Onderzoekingen
van levensmiddelen en handelsartikelen gedaan aan het
Bureau voor chemisch en microscopisch onderzoek Kei
zersgracht 291, Amsterdam (directeuren dr. van Hamel
Roos en Harmens); controle-onderzoekingen:
azijn beschuitboter cacao, cichorei, cognac, geëmail
leerde pannen, gort, koek, melk, planten vet, portwijn,
room sigaren spiritualiën stout en gerstebier toilet
zeep vleeschmeeluittreksel uit het verslag van de
werkzaamheden van den gemeentelijken gezondheidsdienst
te Amsterdam over 1895 onderzoek van levensmiddelen
enz. overtreding der boterwetonjuiste benaming van
voedingsmiddelen tinhoudende geconserveerde levens
middelen vervalsching van fransche truffelsvervalsching
van russische thee vraagbord; correspon
dentie; hygiëne en industrie: gezondheids
congres te 's-Hageloodvergiftiging door putwateront
smetting van spoorwegwaggons door koolzuur gevaar
van onzuivere verpakking voor eetwaren bacteriëndoo-
dende werking van keukenzout schadelijkheid van ruw
ijsvergiftige eigenschappen van alcoholhet stoken
zonder rook het bewaren van druivenadres aan de
tweede kamer in zake cacaovervalsching feuille
ton: nadeelige uitwerking van tabak op het gezichts
vermogen zee- en berglucht aan huis geleverdeen
heroiek middel tegen dronkenschaphet zich levend laten
begraven der fakirs
heden te geraken en ik twijfel er niet aan of je zult
er ook wel in slagen. Voor mij is de zaak van niet
veel belang meer want mijn dagen zijn geteld doe je
best voor je zelf, voor je moeder en voor je zuster. En
nu ga ik naar bed, 's avonds vermoeien zaken mij,"
Toen zijn vader on moeder waren vertrokkenstak
Henry zijn pijp op.
»Wie heeft die hypotheken vroeg hij zijn zuster
Ellen die tegenover hem zat en hem over het vuur
nieuwsgierig gadesloeg.
»Mr. Levinger", antwoordde zij »hij en zijn dochter
komen hier morgen en blijven tot Maandag."
»Wat Vaders geheimzinnige vriend die man met
zijn vriendelijk gezichtdie het goed beheerde toen ik
nog een knaap was
Jade mandie hier op jacht wastoen gij ons
achttien maanden geleden gingt verlaten."
»Ik herinner het mijhij had zijn dochter bij zich
een kalm meisje, met bleek gelaat."
Ja, maar zeg niets ten nadeele van zijn dochter, Henry."
Waarom niet?"
»Omdat het verkeerd is gebreken te vinden in zijn
aanstaande vrouw. Daar ligt de reddingmijn waarde
broeder. Zij is een rijke erfgename, en reeds half op je
verliefd, Henry. Neen, ik vergis mij niet het is een
feit. Nu begrijp je misschien waarom je thuis moest
komen Of je moet de traditie der familie volgen en
een rijke erfgename trouwen miss Levinger of iemand
anders, óf dit goed is voor ons verloren en kunnen wij
naar een armhuis gaan."
»Dus daarom moest ik thuis komen", zei Henry
terwijl hij zijn pijp wegwierp; »om aan deze dame ver
kocht te worden Het is een ongehoord schandaal
dat is alles wat ik te zeggen heb."
En zich omkeerende ging hij naar bed zonder haar
goeden nacht te wenschen.
Wordt vervolgd).