Broederdienst of Eeuige wettige zoon. No. 133. Acht en ÏÜÈegentigste Jaargang. 1896. WOENSDAG Dienstneming als vrijwilliger. Groote Najaarsveemarkt. op Maandag 2 November 28 OCTOBER. Woensdag 11 November a.s. Buitenland. EEN OFFER. FEUILLETON. tLKMAARSGHE C0ÜRANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden voor Alkmaar f 0,80; franco door het geheele rijk f 1, Do 3 nummers O,Afzonderlijke nummers 3 ets. De milicien-verlofganger JACOB JIANSFEIjD wordt uitgenoodigd zich ten spoedigste ter gemeente-secretarie aan te melden. Zij die recht hebben op een dezer vrijstel lingen en de verclschte opgaven daarvoor nog niet hebben gedaanworden in hun belang dringend uitgenoodigd die opgaven, benoodlgd voor het opmaken der stukken, zoo IPOEDIO HOGELIJK ter gemeente-secretarie te doen. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van Alkmaar, Gezien art. 1le lid der wet op de Nationale Militie van 19 Augustus 1861 (Staatsblad No. 72), zooals die wet gewijzigd is bij de wet van 4 April 1892 (Stbl. No. 56), luidende: »Do Militie wordt zooveel mogelijk uit vrijwilligers samengesteld"; Gelet op art. 11, 12 13 en 14 van genoemde wet alsmede op art. 9 van het kon. besluit van 17 December 1861 (Staatsblad No. 127), waarbij de wijze van indienst neming wordt geregeld Brengen ter kennis van belanghebbenden dat zij de voordeelen van deze vrijwillige dienstneming hebben be paald op 10,en noodigen hen die als vrijwilliger bij de militie willen optreden, uit, zich ter bekoming van verdere inlichtingen te vervoegen ter secretarie dezer gemeente op alle werkdagen des voormiddags van 9 tot des namiddags 2 nrengedurende welken tijd de aanbieding van vrijwilligers tevens kan geschieden. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Alkmaar, A. MAOLAINE PONT, Voorzitter. 26 Oct. 1896. C. D. DONATH Secretaris. BURGEMEESTER en WETHOUDERS van ALKMAAR brengen ter algemeene kennis dat bij gelegenheid der GROOTE NAJAARSVEEMARKT a.s., het vee niet mag worden aangevoerd over de Vlotbrug over bet Noordhollandsch Kanaal. De keuring en stempeling van en afgifte van certificaten voor VEEbestemd voor rechtstreekscb vervoer naar de Belgische grenzen of de hoofdgrenssta tions zal geschieden op nader te bepalen tijd op de veelading van het Station van de Holl. IJzeren .spoor wegmaatschappij. Burgemeester en Wethouders voorn., Alkmaar A. MACLAINE PONT, Voorz. 26 October 1896. O. D. DONATH Secr. er Fr ijs der gewone Ad vertentiën i Per regel 0,16. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COS- TER ZOON. Rijkspostspaarbank. DE DIRECTEUR van het POSTKANTOOR te ALK MAAR vestigt de aandacht van belanghebbenden er op, dat na 1 October 1896 in geen geval meer in be taling of ter inwisseling zullen worden aangenomen for mulieren tot het doen van inlagen in de rijkspostspaarbank van 1,.waarop zich andere dan spaarbankzegels bevinden. De Directeur voornoemd MOLL. BJULGIE. Prins Albert van Vlaanderen de troon opvolger is meerderjarig geworden en heeft dientenge volge het recht om zitting te nemen in don Senaat. De Belgische bladen hopen dat de prins druk zal deelnemen aan de beraadslagingen om zich voor te bereiden voor zijn heerschersambt. BFITSCHItAÏÏD. Met klem komt de Duitsche pers op tegen de beworingen in de Engelsche bladenals zonde het verbond tusschen Italië en Duitschland ver zwakt zijn. De »Voss. Zeitg." zegt daarover: .Iedere niet biind- Franschgezinde Italiaan denkt met hartelijke dankbaar heid aan de vele betuigingen van oprechte welwillendheid, die Italië van Duitschland heeft ervaren en die in zoo scherpe tegenstelling staan tot de openlijke en geheime hatelijkheden van Frankrijk en somtijds van Rusland waaraan het jonge koninkrijk reeds langer dan tien jaren is blootgesteld. »En hoezeer dit vijandelijk optreden tegen het Drie voudig Verbond en vooral do tegen Italië gerichte steku lighoden de belangen van Engeland schadenbehoeft zelfs geen betoog. Want Uageland moet in de Middel- landsche Zee rekenen op de samenwerking met Italië waarvan de staatkunde niet mag geleid worden naar de gezichtspunten van het Fransche ministerie van buiten- landsche zaken''. In de slotkerk te Schweriu is Zaterdag het huwelijk voltrokken tusschen den erfgroothertog van Oldenburg en prinses Elisabeth van Mecklenburg-Schwerin. Keizer Wilhelm woonde de plechtigheid bij. BJVGDIjAMD. De Chineesche gezant bij het En gelsche hof heeft zich leelijk in de viDgers gesneden. Hij heeft u.l. een Chineesch geneesheer Sun Yatsendie verdacht wordt van medeplichtigheid aan een samen- i zweeriDg tegen het regeerende vorstenhuis in China, op den openbaren weg laten oplichten en in 't gezautschaps- hotel laten opsluiten. Lord Salisbury, door een van des dokters vrieuden in gelicht, heeft het gezantschapshotel (dat voor de Britsche politie niet toegangelijk is) door een inspecteur en zes agenten van politie laten bewaken, om te verhoeden, dat de man weggesmokkeld zou worden. Bovendien heeft hij den gezant zulk een Kras schrijven gezonden, dat deze 't geraden heeft geacht den gevangene weder op vrije voeten te stellen, en vóór er nog antwoord was op hel telegrafisch gedaan verzoek om instructies uit Peking. De Engelsche vrienden van Sun hadden reeds het plan gevormd, hem met geweld te ontzetten dit is nu on- noodig geworden door het krachtig optreden van lord Salisbury. De bladen juichen deze houding zoor toe de .Daily Chronicle" zegt dat lord Salisbury verontschul digingen moet verlangen van de Chineesche regeering, en als deze niet gegeven worden, den Ohineeschen gezant maar zijn paspoort moet zenden. Snn heeft inmiddels reeds de noodige stappen gedaan om een schadevergoeding te verkrijgen. Koningin Victoria heeft hare goedkeuring gehecht aan de benoeming van den bisschop van Londen tot aartsbisschop van Canterbury, in de plaats van wijlen dr. Benson. FRANKBIJH. De .Gaulois" vertelt, dat president Faure het volgend jaar bij het zestigjarig regeeringsjubilee van koningin Victoria, naar Londen zal gaan. De presi dent zal daar de gekroonde hoofden van Enropa en dus ook keizer Wilhelm ontmoeten. De begrootingscommissie is met haren arbeid gereed. Zij heeft de uitgaven voor 1897 vastgesteld op 3876 millioen francs. De inkomsten bedragen volgens raming negen millioen meor. De politie te Marseille hondt zich bezig met een anarchistisch complot, dat daar ter stede moet ontdekt zijn. Er zijn daarover verschillende lezingen, maar de berichten komen hierin overeen, dat het bnitenlandsche anarchisten waren en dat uit eeu bewaarplaats van dyna miet 3 kilo van deze ontplofbare stof is ontvreemd. Het gestolene is nog niet opgespoord en de verdachte per sonen zijn insgelijks verdwenen. Ergerlijke schandalen zijn ontdekt in een Parijsche badinrichting aan den faubourg Montmartre. Een wegge zonden bediende heeft de politie op spoor gobracht. Er is geen enkel .flagrant délit" geconstateerd, maar men heeft een register in geheimschrift gevonden, dat na ontcijfering de mededeeiingen van den aanbrenger ten volle bevestigde. Een prins, een advocaat en aanzienlijke kooplieden moeten iu de zaak zijn betrokken. 1TAUB. Het huwelijk van den prins van Napels met prinses Helena van Montenegro is met groote I plechtigheid voltrokken. Nadat het burgerlijk huwelijk in het Quirinaal gesloten was, begaf de stoet zich naar de kerk van Santa Maria degli Angeli voor de gods dienstige plechtigheid, welke werd bijgewoond door den koning, de koningin, de Italiaansche en Montenegrijnsche prinsen, de koningin-weduwe Maria Pia van Portugal, den hertog van Oporto, prins Napoleon, Crispi enz. Do koning heeft 32 nieuwe senatoren benoemd, bjj deze gelegenheid en tevens een besluit geteekend, waarbij amnestie wordt verleend voor vergrijpen tegen het ge- Roman van H. RIDER HAGGARD. 14) »Ik weet het niet; maar dingen die gemakkelijk kun nen gebeuren en goed voorbereid zijn, mislukken iu den regel. Uw dochter is geheel zooals gij zegt, misschien wat te weinig wereldsch. Soms komt ze mij voor als een geest vergeleken bij de meisjes nit mijn jonge jaren. Het grootste struikelblok is, vrees ik, Henry zelf. Hij is een zonderling mensch en de wetenschap alleen, dat dit huwelijk noodzakelijk is voor ons heil, zou vol doende voor hem zijn om er zich tegen te verzette^o. .Voor hem zelf hoop ik, dat het niet zoo is," ant woordde Levinger eenigszins hartstochtelijk want in dat -geval ben ik verplicht de zaken haar gewonen loop te laten. Emma zal in het bezit komen van dit goed, of als Lady Graves, of als miss Levinger en uw zoon moet weten waaraan hij de voorkeur geeft. .Ja, ja, dat alles begrijp ik. Maar ik begrijp met, waarom gij zoo gesteld zijt op dit huwelijk. Er zjjn zooveel beter partijen voor Emma dan Henry. Wij zijn zulke oude vrienden, dat ik u gerust durf zeggen, dat gij daar volgens mijn meening een geheime reden voor hebt. Het schijnt mij toe ik weet, dat gij mp dit niet kwalijk zult nemen alsof do zonderlinge dubbelzinnig heid uwer natuur een deel uitmaakt van uw ganscho leven. Gij kunt nooit iets geheel zijn, altijd verbergt gij ietstoen ge door en door slecht scheent te zijn, was er iets goeds in n en nu gij den meest rechtscha pen man schijnt, denk ik soms, dat er nog heel wat van een anderen aard is achtergebleven. Mr. Levinger glimlachte en trok de schouders op, doch scheen door deze opmerking niet beleedigd te zijn daar voor stonden de beide mannen met elkaar op te goeden voet. »De meeste menschen hebben meer dan een reden, om hun wenschen niet uit te schreeuwen van de daken der huizen, maar waarom zoekt gij juist hier naar ge heime redenen, terwijl er toch zooveel duidelijk voor de hand liggen. Gij zijt toevallig de eenige vriend, dien ik bezit; het is daarom natuurlijk, dat ik gaarne mijn dochter met uw zoon getrouwd zag en om dezelfde reden wensch ik, dat uw familie voor den ondergang bewaard blijft. Verder houd ik meer van Henry dan van eenig man, dien ik in den laatsten tijd heb ontmoet en ik weet, dat Emma hem zou beminnen en gelukkig met hem zou zijn terwijl zij met haar ongewoon temperament misschien ongelukkig zou zijn wanneer zij een auder trouwde. Het zou dus voor haar een goed huwelijk zijn en dat weegt bij mij het zwaarst. Uw zoon mag niet rijk zijn, maar heeft zijn betrekking eervol vervuld en is de erf genaam van een ouden naam. Mijn carrière is mislukt, meer dan mislukt. Mijn kind zal misschien nooit te weten komen, wie ik werkelijk ben, doch dat zij de kleindochter is van een eigenaar van een visscherssmak uit Bradmouth, weet ieder. Ik zou zoo gaarne willen, dat dit alles werd vergeten door een voornaam huwelijk het is mijn wensch, dat zij zich een positie verwerve, waarin zij haar hoofd even vrij kan opheffen als eenige andere dame en ik geloof niet, dat dit in mijn geval een onnatuurlijke en overdreven eerzucht is. Dat is mijn wen3ch, de innigste wensch van mijn leven en ik hoop het nog zoo lang uit te houden, tot deze vervuld is. Heb ik u nu redenen genoeg opgesomd .Meer dan genoeg en zelfs zeer goede redenen. Maar toch geloof ik, dat gij nog een andere hebt, die gij ach terwege hondt. Ik voor mij zal echter slechts dankbaar kunnen zijn, wanneer alles zoo afloopt. De bezwaren schijnen vrij gelijkelijk verdeeld, en ik hond van uw dochter, zelfs al is zij de kleindochter van den ouden Will Johnson. Nu moet ik weg, om eeuige beleefde woorden te zeggen tot mijn aanstaanden schoonzoon, voor hij weg gaat." En met eenige inspanning op staande verliet Sir Reginald het vertrek. .Graves takelt af, maar hij is nog slim," zei mr. Levinger in zich zelf, terwijl hij hem met zijn door dringende oogen nakeek. »Als gewoonlijk legde hij den vinger op de wonde plek. Wat zou hij wel zoggen, wanneer hij mijn laatste en beste reden wist, waarom ik er zoo op gesteld ben, dat Emma trouwt met zijn zoon Hij zou zijn schouders optrekken eD niets zeggen, vormoed ik. Bedelaars hebben geen keuzo en bankroetiers ook niet bijzonder veel. Arme oude vriendHet spjjt mij voor hem. Wanneer het aan mg ligt, zal hij zijn laatste dagen in vrede slijton tenzij Henry een ^kop pige dwaas blijkt te zijn en het onmogelijk maakt. Den volgenden morgen keerden mr. Levinger en zijn dochter naar Monk's Lodge terugdoch vóór zij ver trokken had men afgesproken, dat Henry hen over drie weken, den tienden Juni, een bezoek zou brengen. Den dag daarna vertrok Henry voor acht dagen naar Londen om eenige zaken te regelen, en te spreken over een klein pensioen, hetwelk hem verleend was. Dit be zoek stemde hem niet vroolijker, want bij zijn bezoeken aan de Admiraliteit bleek hem, hoe goed hij daar stond aangeschreven. „Jammer, dat u den dienst verlaten hebt, kapitein Graves, erg jammer zei een der hoofddiguitarissen tot hem. .Ik heb altijd gedacht, dat ik u nog eens admiraal zou zien worden. Maar daarover nu nog te spreken baat niet meer; als baronet met een groot landgoed is u er misschien bet,er aan toe dan wanneer gij de wereld rond zwerft op een oorlogschip, met bet vooruitzicht, op oen goeden dag te worden dood geschoten of te verdrinken. U is echter te goed om geheel te verdwguen en nu u geschrapt is van de lijst der actief dienende officieren moet u in het parlement zien te komen en ons daar helpen." .Bij God!" antwoordde Henry met warmte, »ik zou liever een kapitein op een oorlogschip zijn dan een baronet met twintig duizend pond 's jaars, ofschoon ook daarvoor geen kans bestaat. Doch wij kannen niet altijd doen 1

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1896 | | pagina 1