Nederland. Ingezonden Stukken. bevonden Voorwerpen. de Cortes zijn onmiddellijk aan het werk gegaan om de gevraagde gelden toe te staan. Wat de Regentes nog niet als officieele waarheid mocht aannemen, maar met een veronderstellend »indien" uitsprak, is intusschen werkelijkheid gebleken. De Pre sident der Unie heeft aan de volksstem gehoor gegeven, en »de beleedigingen en bedreigingen" van het Congres aan Spanje doen toekomen. Spanje zal aan de gestelde eischen stellig niet voldoen, vermoedelijk elk antwoord onnoodig achten, en Europa ziet in verklaarbare span ning tegemoet want de belangen van allo volken zijn bij een mogelijken zee-oorlog van eenigen duur be trokken wanneer, waar en van welke zijde het eerste schot zal vallen. Van welke zijde, is eigenlijk van weinig of geen belang, want de Vereenigde Staten hebben reeds verklaard, als Spanje vóór Zaterdagmiddernacht zich niet bereid verklaart aan hun eischen te voldoen, tot den aanval over te zullen gaan. De Regeering der Vereenigde Staten heeft met den aandrang van het Amerikaansche volk ingestemd, en de Regeering van Spanje kan niet anders dan de weigering van het Spaansche volk om aan dien aandrang gevolg te geven met alle kracht te handhaven. Russische Paaschvlerlng. Een ongewoon leven was het Zaterdagnacht in de haven van Schiedam. Verscheidene bewoners der Hoof- straat werden er door uit hun slaap gehouden en naar buiten gelokt. De bemanning van het Grieksche stoom schip »Amphitrite" was nl. bezig, onder het maken van veel geraas en het voortdurend luiden van een bel, om een pop over het dek te sleepen, die daarna aan den mast werd gehangen en zoodanig geranseld, dat de stukken er afvlogen. Het bleek, dat aldus, volgens een oud gebruik, het Russische Paaschfeest werd gevierd en dat de pop den trouweloozen apostel Judas moest voorstellen. De vrijheid der pers In 1689. Wat volgt zijn de voorschriften, door den Raad van Bern vastgesteld ten opzichte van lo. Schrijven met den hun verschuldigden eerbied en met alle nederigheid over al de vorsten en over alle Staten, evenals over den Zwitserschen Bond, en niets drukken dat hen beleedigen kan 2o. Zooveel het mogelijk is slechts ware feiten mede te deelen, of ten minste waarschijnlijke en op de juiste gegevens berustende voorvallen 3o. Niets drukken dat beleedigend, onteerendof nadeelig is voor godsdiensten, en de bedienaren van den godsdienst niet aanvallen of beleedigen 4o. Niets schrijven wat met het fatsoen in 't algemeen strijdt 5o. Wat de zaken betreft die in Zwitserland plaats hebben, alleen die te vermelden welke goed en roemrijk zijn voor het vaderland en niet die, welke het schande aandoen. Dit laatste artikel ter lezing aanbevolen aan de bran sche pers. Klectrlsche afrossing Een nieuw electrisch straftoestel, een »tuchtigings- stoel", is in Amerika uitgevonden en reeds op een school te Denver ingevoerd. Het is een leuningstoel zonder zitting, van welks zit- rand vier vrij harde lederen kussentjes, zoo groot als een hand ongeveer, afhangen. De jeugdige boosdoener, die gestraft moet worden, gaat op zijn gemak in dien stoel zitten, en zijne armen worden op de lennigen vast gebonden. Dan drukt de onderwijzer of een ander, die bet tuchtigingsrecht" heeft, op een knopje, en de vier lederen handen komen in beweging, zoolang tot de kas tijding voldoende geacht en de electrische stroom afge broken wordt. Die machinale kastijding heeft het voordeel, dat de kinderen niet, zooals anders wel bij afstraffingen gebeurt, te hard geslagen en ernstig bezeerd kunnen worden. Helloo. De burgemeesterde heer jhr. mr. B. C. van Merlen en zijne ecbtgenoote, van hunne huwelijks- noemen en en slechts drie pond in de week verdient. Mevrouw He reford zal mij »den grootsten fortuinjager" zal je voor mij waarschuwen.' „Wij zullen zienzei Evereld lachend. »Ik zou zeer in haar teleurgesteld zyn, wanneer zij je niet beter begrijpt." »Ben je er zeker van, dat je mij begrijpt?" zeide hij bezorgd. »Ja zeide zij hem met hare lieve oogen aanziende. Ik' heb menigen zomer en winter met je doorgebracht, zooals Bridget zon zeggenen ik weet zeer goed Ralph, dat je liever hadtdat mijn vader mij drie honderd in plaats van drieduizend pond jaarlijks had achtergelaten. Ik vind het wel een beetje dwaas van jewantzoolang wij het samen deelen wat doet het er dan toe van welken kant het komt De kerkklok die vier uur sloeg waarschuwde hen, dat zij zich haasten moesten terug te keeren en toen zij de anderen bereiktenbabbelden zij zoo natuurlijk met elkander, dat niemand zou gedacht hebben dat zulk een belangwekkend tooneel aan het andere einde van het strand in hun levensdrama was afgespeeld. Ralph gevoelde zich weldra geheel thuis in de aange name atmospheer van het Iersche huishouden, met zijn vroolijkheid en scherts en het gezellig gebabbel. Hij was er over verrukt dat Evereld die zoo weinig van een familieleven g kend had zulke vrienden had gevonden en hij keerde later vrolyk naar zijne kamers terug. De Herefords hadden niets van het voorgevallene geraden en de O'Ryans waren te veel in hun eigen ge. zelligen kont verdieptom iets op te merkenmaar Macneillie zag met één oogopslag de verandering op het gelaat van zijn leerling. »Wel zeide hij met zijn hartelijke stem »welk ge luk is jou te beurt gevallen >Ik heb Evereld weergezien zei Ralph opgeruimd »Zij logeert bjj de Mai Herefords. Hier is een briefje voor u. Zij willen dat wij morgen om half tien bij hen reis terugkeerende, kwamen den 21, te 1.43 alhier aan. Reeds lang te voren waren plannen beraamd om aan deze gebeurtenis een feestelijk karakter te geven en had zich eene commissie gevormd, die zich met de feestelijke ont vangst zou belasten en dan ook heden aan het station hare opwachting maakte. In de wachtkamer gekomen, werd het jonggehuwde paar hartelijk welkom geheeten, en werden door de dochtertjes van de heeren Ruijter en Apeldoorn onder het uitspreken van een toepasselijk versje bouqetten aangeboden. Men nam daarop plaats in de gereedstaande rijtuigen en ging het, vergezeld van een 40tal jongelieden te paard, versierd met oranjesjer pen, onder de lustige tonen der muziek, door de versierde eerepoort, die bij het station was opgericht, langs de Breedelaan door het met vlaggen versierde dorp. Voor de woning van den burgemeester gekomen, hield de stoet even stil om de versieringen, die hier waren aangebracht, in oogenschouw te nemen voor beide inrij- hekken waren eerepoorten geplaatst, onderling verbonden door guirlandes van sparregroen en bloemen, terwijl het hoofdgestel der beide poorten voorzien was van wapen borden, vlaggen en wimpels in zwart en geel, de kleu ren der familie van Merlen. Daarna toog de stoet naar Nijenberg, door het bosch terug, langs het raadhuis naar de woning van den burgemeesterwaar een vrienden kring het paar verbeidde. Een groote menigte was op de been. Bij den terugkeer naar de woning werd aan 3 per sonen, die aan de ontvangst hadden deelgenomen, een glas wijn geschonken en bedankte de heer van Merlen allen voor de belangstelling, hem betoond. Tevens werd hun medegedeeld, dat later een feestavond gegeven zou worden. Des avonds werden de versieringen nog door lampions verlicht, en hoorde men herhaaldelijk, onder begeleiding der muziek, vaderlandsche liederen weerklinken. Castrlcum. Zondagden 24, des namiddags te 3 uur, zal de heer ds. A. G. Reede, predikant bij de ned. herv. gemeente alhier, afscheid nemen van zijne gemeente. De heer W. Ree»tra over veefokkerij. Op uitnoodiging van de Oommissie tot verbetering van den Noordhollandschen veestapel voor Alkmaar e. o. heeft de zuivelconsulent voor Noordholland, de heer W. Keestra, zich bereid verklaard, op een tweetal plaatsen voordrachten te houden over veefokkerij. Hij zal daartoe optreden te Stompetoren, op dinsdag, 26 April, bij den heer 0. Schagen en te Bergen, op woensdag, 27 April, bij den heer W. Veenhuijsen, op beide plaatsen des namiddags te half twee uur. De lezingen zijn voor een ieder kosteloos toegankelijk. Veehandel ln Friesland. In melke- en kalvekoeien is de handel fleuriger. De omzet is grooter en de prijzen zijn hooger. De vraag naar Holland, waar de weitijd gewoonlijk 14 dagen eerder begint dan in Friesland, is grooter en verscheidene stuks werden door kooplieden opgekocht voor de Utrechtsche markt. Deze trekt dit voorjaar meer dan de Zwolsche, waar vroeger een aantal Friesche veekooplieden geregeld markten. In vette koeien is de handel vrij gelijk gebleven, de prijzen ondergingen ook weinig verandering. In vette kalveren is de handel iets stiller, tengevolge mindere prijzen aan de Engelsche markt, waarop de jongste feestdagen inflaenceerden. Nuchtere kalveren blijven vast in prijs, doch do aan voer vermindert en de prijs aan de Londensche markt was lager. De prijs der stieren voor de slachtbank is iets opgo loopen waaraan die rijzing is te danken, konden we niet gewaar worden. In vette varkens is de handel vrij wat trager, met vrij wat lager prijzen, hoofdzakelijk een gevolg van grooten aanvoer, daar het aantal gemeste zeugen ongewoon groot is. Het gevolg hiervan is lagere prijzen van vette biggen en lagere prijzen van magere varkens. Ook jonge biggen zijn goedkooper, per week worden zij verkoeht tegen t 0.90 f 1,00. De Londensche biggen blijven met gelijken handel vast in prijs en het gebeurt dat deze biggen even duur betaald worden als vetgemeste oude varkens. De handel in lammeren is begonnenofschoon hij nog niet op zijn drukst is, kan reeds gemeld worden, dat de prijs al goed is, hij loopt van f 4 tot f 9 het stuk. Drachtige schapen worden dientengevolge ook goedbe taald, evenals melke schapen, die seder ons vorig bericht duurder geworden zijn. De aanvoer bedroeg500 vette koeien, 1000 melke en kalvekoeien, 150 stieren en ossen, 460 vette kalveren, 500 nuchtere kalveren150 vette schapen300 melke- schapen, 200 lammeren, 150 vette varkens, 200 vette biggen, 800 jonge biggen. De prijzen zijn votte koeien 23 27 ct. per '/j kilo, vette kalveren 28 35 ctstieren 16'/2 21 ct., melke koeien f 80 f 190, kalve koeien f 80 f 195, pinken f 40 f 75, nuchteren kalveren f 4 f7, vette schapen 22 26 ct. per tl2 kilo, melkschapen f 14 f 19, drachtige sehapen tot f 26, vette varkens 16 19 ct. kilo. Londensche biggen 16 17'j2 ct. per per kilo, magere varkens a f 1.10 per week. f 30 f 48, jonge biggen 90 ct. (N. v. d. D.) ontbijten het was het eenige vrije oogenblik want zij lunchen um één uur, daar hij naar de stad moeteu ik wist dat de repetitie dan nog niet geëindigd zou zijn." »Neen," zei Macneillie een cigarette aanstekend »in je tegenwoordige stemming zal je evenveel aandaeht aan Shakespeare geven, als die vrijer met zijn meisjenaar een zeer verliefd paartje aan den overkant van den weg kijkend. Wij zullen morgen een zeer lange en vermoeiende repetitie hebben." »Ik begrjjp u niet gouverneur," zei Ralph de ge bruikelijke tooneeluitdrukking voor den directeur gebrui kend zooals hij nu gewoonlijk tegen Macneillie deed, en daardoor eenigszins blijk gaf van de hoogachting en toege negenheid die hij voor den Schot gevoelde. »Ik wil bekennen dat ik een onbillijk oordeel over je heb zei Macneillie glimlachend »ik heb zeer veel over juffrouw Evereld Ewart hooren spreken, en ik weet, dat zij je van je werk zal afhouden." »U hebt van haar gehoord van wien „Van jou zelf natuurlijk in de nachten dat je te Callander met koorts te bed lag. Ik heb lang op de ge legenheid gewachtom het gezegde van mevrouw Sid- donB aan te halen en te zeggen Studeer, studeer, stu deer, en trouw niet voordat je dertig bent."" »Wg kunnen nog niet eens geëngageerd zijn," zei Ralph, »maar wij begrijpen elkander, en dat is altijd iets. Gij moet haar morgen zien." »Ik zal mij geheel aan haar wijden" zei Macneillie met een guitige fonkeling in zijn grijze oogen »en jij kunt dan intusschen je Iersch accent met mevrouw He reford oefenen met het oog op Sir Lucien O'Trigger, ie uitspraak bevalt mij nog niet recht." Wordt, vervolgd. UTog eens baurtverslerlng. Mijnheer de Redacteur Toen ik mijn vorig stukje schreef, was dit alleen om aan Zdie tot ons had gesproken op een manier, die hem recht gaf op eenig antwoord, de zienswijze van onze commissie kenbaar te maken. Dat ik daar mede A. zoo uit zijn humeur heb gebracht, spyt me geducht. Beleefd verzoek ik U daarom nog eenige ruimte voor het volgende, waarin ik mijn standpunt nog een weinig hoop te verduidelijken. Allereerst moet ik opmerken, dat A. mijn stukje minder goed heeft gelezen. Zijn bewering, dat ik zou hebben geschreven: »dat het er bij een buurt versiering niet op aankomt of men met echte of niet-echte kunst te doen heeft," is geheel bezijden de waarheid, 't Staat- er heelemaal niet in. Ik toonde aaD, hoe buurtcomité's hier in Alkmaar ontstaan, en hoe zij werken, hoe het plan door buurt»- genooten zelf wordt ontworpen en eigenhandig uitge voerd, en zeide daarop, dat eene versiering, die op deze\ wijze tot stand komt, niet de maatstaf kan worden aan-, gelegd van echte kunst. Men lette s.v.p. wel op, dat we het hebben over echte kunst, de hoogst bereikbare dus, waarvoor ook ik den diepsten eerbied heb. Verder zou ik volgens A. geredeneerd hebben, »dat men bij de versiering in Sept. a. s. al heel gauw tevreden mag zijn, omdat het moois maar een paar dagen blijft." Ook dat is zoo niet. We spraken over buurtversiering in het algemeen, dus ook over die van achterbuurten, waar toch ook menschen wonen, die zich zullen willen uiten, en nu zal de wel willende lezer, die kalm blijft en het verband der zinnen niet uit het oog verliest, deze redeneering hebben ge vonden, dat, mocht er soms ergens iets voor den dag komen, dat wat grappig, wat potsierlijk lijkt (er zijn ook luimige betoogers, vooral in onaanzienlijke buurten) en van weinig smaak getuigt, dit dan niet zoo erg is, dan wanneer het blijvende zaken geldt. Kan van de eene buurt meer verwacht worden dan van de andere, smakeloosheid moet zooveel mogelijk worden vermeden. Daarmee ben ik ook den vongen keer begonnen. Dat ik zelf met straatversiering niet zoo beel gauw tevreden ben, mag nog hieruit blijken, dat ons buurtplan in de commissie werd goedgekeurd met algemeene stemmen op één na, en die was van mij. Bestond de mogelijkheid, dat onze verschillende buur ten, zij 't dan ook maar voor een paar dagen, ons konden vergasten op echte kunst, dan zou ik dat zeker niet minder op prijs stellen dan Z. of A., maar echte kunst staat zóó hoog en is zóó duur, dat het hier wel tot de vrome wenschen moet blijven behooren. Een heel eind verder dan thans zouden we zijn, wanneer in elke buurt een man van de ware kunst zich ermee kon bemoeien, naar i men wilde luisteren en aan wien geld genoeg ter beschikking kon worden aangeboden. Maar ook dit lijkt er nog niets naar, en nu houd ik liever rekening met het goede dat er is, dan met het wenschelijke, dat er niet komen kan. 't Is niet het eerste Oranjefeest, dat we meömaken, i we hebben altijd gemeend, dat zulk feestbetoon, waaruit de hartelijke verhouding tusschen het Volk en zijn Vorst aan den dag komt, daarbij hoofdzaak was. Dat liet in den regel niet te wenschen over, en men mag met eenigen grond verwachten, dat het zal gaan, zooals het vroeger ging de versiering komt voort uit de stem ming, en niet andersom. De geheele buurt of straat wordt beschouwd als de gemeenschappelijke feestzaal, ieder helpt een handje om die »mooi" te maken, 't kost geld, tijd, moeite, zweet zelfs, maar men heeft het er gaarne voor over, want het geldt onze Koninginl Die gezindheid is bij mij het ware, die maakt in de eerste plaats het feest, en geeft er de hoogste beteekenis aan, daarop leg ik den nadruk, maar zeg daarom niet, dat het er bij de versiering niet op aankomt, hoe dia er uitziet. Zij moet zoo smaakvol mogelijk worden, maar men boude in het oog, dat waar het leekeu in de kunst zijn, op zijn hoogst dilettanten, die haar voort brengen, geen echte kunst kan heeten. Na ingewonnen informatie is mij gebleken, dat in dertijd op de gemeentebegrooting voor de feesten werd uitgetrokken eene som van f 1000, waarvan reeds f 300 is besteed voor het portret van de Koningin, terwijl de rest nog ter beschikking is van den Raad. Wij, en velen met ons meenden, dat die f 700 voor de hoofdcommissie was bestemd. Onzen dank aan A., die door zijn opmer king heeft bewerkt, dat wij nu beter zijn ingelicht ge worden. Hiermede neem ik voor goed afscheid van buurtver siering in de courant, U, mynheer de. Redacteur, dan kende voor de plaatsing. B. Te bevragen aan het bureau van politie op werkdagen des morgens tusschen 9 en 12 uur Een petroleumtoesteleen r. k. gebedenboekjeeen hoorn waaraan twee sleuteltjes een wandelstok een portemonnaie een elastieke baltwee medaljons een kalf, een knippatroon, een sleutel, vermoedelijk van brandkast, met dop, een lorgneteen hondenhalsband een honden muilkorfeen speld van een hoedeen ver moedelijk gouden medaljon. Alkmaar, De Commissaris van Politie voornoemd, 22 April 1898. S. M. 8. MODDERMAN Jr.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1898 | | pagina 6