Nederland.
Ingezonden Stukken.
bevonden Voorwerpen.
de Cortes zijn onmiddellijk aan het werk gegaan om de
gevraagde gelden toe te staan.
Wat de Regentes nog niet als officieele waarheid
mocht aannemen, maar met een veronderstellend »indien"
uitsprak, is intusschen werkelijkheid gebleken. De Pre
sident der Unie heeft aan de volksstem gehoor gegeven,
en »de beleedigingen en bedreigingen" van het Congres
aan Spanje doen toekomen. Spanje zal aan de gestelde
eischen stellig niet voldoen, vermoedelijk elk antwoord
onnoodig achten, en Europa ziet in verklaarbare span
ning tegemoet want de belangen van allo volken
zijn bij een mogelijken zee-oorlog van eenigen duur be
trokken wanneer, waar en van welke zijde het eerste
schot zal vallen. Van welke zijde, is eigenlijk van weinig
of geen belang, want de Vereenigde Staten hebben reeds
verklaard, als Spanje vóór Zaterdagmiddernacht zich niet
bereid verklaart aan hun eischen te voldoen, tot den
aanval over te zullen gaan. De Regeering der Vereenigde
Staten heeft met den aandrang van het Amerikaansche
volk ingestemd, en de Regeering van Spanje kan niet
anders dan de weigering van het Spaansche volk om
aan dien aandrang gevolg te geven met alle kracht te
handhaven.
Russische Paaschvlerlng.
Een ongewoon leven was het Zaterdagnacht in de
haven van Schiedam. Verscheidene bewoners der Hoof-
straat werden er door uit hun slaap gehouden en naar
buiten gelokt. De bemanning van het Grieksche stoom
schip »Amphitrite" was nl. bezig, onder het maken van
veel geraas en het voortdurend luiden van een bel, om
een pop over het dek te sleepen, die daarna aan den
mast werd gehangen en zoodanig geranseld, dat de stukken
er afvlogen. Het bleek, dat aldus, volgens een oud gebruik,
het Russische Paaschfeest werd gevierd en dat de pop
den trouweloozen apostel Judas moest voorstellen.
De vrijheid der pers In 1689.
Wat volgt zijn de voorschriften, door den Raad van
Bern vastgesteld ten opzichte van
lo. Schrijven met den hun verschuldigden eerbied en
met alle nederigheid over al de vorsten en over alle
Staten, evenals over den Zwitserschen Bond, en niets
drukken dat hen beleedigen kan
2o. Zooveel het mogelijk is slechts ware feiten mede
te deelen, of ten minste waarschijnlijke en op de juiste
gegevens berustende voorvallen
3o. Niets drukken dat beleedigend, onteerendof nadeelig
is voor godsdiensten, en de bedienaren van den godsdienst
niet aanvallen of beleedigen
4o. Niets schrijven wat met het fatsoen in 't algemeen
strijdt
5o. Wat de zaken betreft die in Zwitserland plaats
hebben, alleen die te vermelden welke goed en roemrijk
zijn voor het vaderland en niet die, welke het schande
aandoen.
Dit laatste artikel ter lezing aanbevolen aan de bran
sche pers.
Klectrlsche afrossing
Een nieuw electrisch straftoestel, een »tuchtigings-
stoel", is in Amerika uitgevonden en reeds op een school
te Denver ingevoerd.
Het is een leuningstoel zonder zitting, van welks zit-
rand vier vrij harde lederen kussentjes, zoo groot als
een hand ongeveer, afhangen. De jeugdige boosdoener,
die gestraft moet worden, gaat op zijn gemak in dien
stoel zitten, en zijne armen worden op de lennigen vast
gebonden. Dan drukt de onderwijzer of een ander, die
bet tuchtigingsrecht" heeft, op een knopje, en de vier
lederen handen komen in beweging, zoolang tot de kas
tijding voldoende geacht en de electrische stroom afge
broken wordt.
Die machinale kastijding heeft het voordeel, dat de
kinderen niet, zooals anders wel bij afstraffingen gebeurt,
te hard geslagen en ernstig bezeerd kunnen worden.
Helloo. De burgemeesterde heer jhr. mr. B.
C. van Merlen en zijne ecbtgenoote, van hunne huwelijks-
noemen en
en slechts drie pond in de week verdient. Mevrouw He
reford zal mij »den grootsten fortuinjager"
zal je voor mij waarschuwen.'
„Wij zullen zienzei Evereld lachend. »Ik zou zeer
in haar teleurgesteld zyn, wanneer zij je niet beter begrijpt."
»Ben je er zeker van, dat je mij begrijpt?" zeide hij
bezorgd.
»Ja zeide zij hem met hare lieve oogen aanziende.
Ik' heb menigen zomer en winter met je doorgebracht,
zooals Bridget zon zeggenen ik weet zeer goed Ralph,
dat je liever hadtdat mijn vader mij drie honderd in
plaats van drieduizend pond jaarlijks had achtergelaten. Ik
vind het wel een beetje dwaas van jewantzoolang wij
het samen deelen wat doet het er dan toe van welken
kant het komt
De kerkklok die vier uur sloeg waarschuwde hen, dat
zij zich haasten moesten terug te keeren en toen zij de
anderen bereiktenbabbelden zij zoo natuurlijk met
elkander, dat niemand zou gedacht hebben dat zulk een
belangwekkend tooneel aan het andere einde van het
strand in hun levensdrama was afgespeeld.
Ralph gevoelde zich weldra geheel thuis in de aange
name atmospheer van het Iersche huishouden, met zijn
vroolijkheid en scherts en het gezellig gebabbel. Hij was
er over verrukt dat Evereld die zoo weinig van een
familieleven g kend had zulke vrienden had gevonden
en hij keerde later vrolyk naar zijne kamers terug.
De Herefords hadden niets van het voorgevallene
geraden en de O'Ryans waren te veel in hun eigen ge.
zelligen kont verdieptom iets op te merkenmaar
Macneillie zag met één oogopslag de verandering op het
gelaat van zijn leerling.
»Wel zeide hij met zijn hartelijke stem »welk ge
luk is jou te beurt gevallen
>Ik heb Evereld weergezien zei Ralph opgeruimd
»Zij logeert bjj de Mai Herefords. Hier is een briefje
voor u. Zij willen dat wij morgen om half tien bij hen
reis terugkeerende, kwamen den 21, te 1.43 alhier aan.
Reeds lang te voren waren plannen beraamd om aan deze
gebeurtenis een feestelijk karakter te geven en had zich
eene commissie gevormd, die zich met de feestelijke ont
vangst zou belasten en dan ook heden aan het station
hare opwachting maakte. In de wachtkamer gekomen,
werd het jonggehuwde paar hartelijk welkom geheeten,
en werden door de dochtertjes van de heeren Ruijter en
Apeldoorn onder het uitspreken van een toepasselijk
versje bouqetten aangeboden. Men nam daarop plaats
in de gereedstaande rijtuigen en ging het, vergezeld van
een 40tal jongelieden te paard, versierd met oranjesjer
pen, onder de lustige tonen der muziek, door de versierde
eerepoort, die bij het station was opgericht, langs de
Breedelaan door het met vlaggen versierde dorp.
Voor de woning van den burgemeester gekomen, hield
de stoet even stil om de versieringen, die hier waren
aangebracht, in oogenschouw te nemen voor beide inrij-
hekken waren eerepoorten geplaatst, onderling verbonden
door guirlandes van sparregroen en bloemen, terwijl het
hoofdgestel der beide poorten voorzien was van wapen
borden, vlaggen en wimpels in zwart en geel, de kleu
ren der familie van Merlen. Daarna toog de stoet naar
Nijenberg, door het bosch terug, langs het raadhuis naar
de woning van den burgemeesterwaar een vrienden
kring het paar verbeidde. Een groote menigte was op
de been.
Bij den terugkeer naar de woning werd aan 3 per
sonen, die aan de ontvangst hadden deelgenomen, een
glas wijn geschonken en bedankte de heer van Merlen
allen voor de belangstelling, hem betoond. Tevens werd
hun medegedeeld, dat later een feestavond gegeven zou
worden.
Des avonds werden de versieringen nog door lampions
verlicht, en hoorde men herhaaldelijk, onder begeleiding
der muziek, vaderlandsche liederen weerklinken.
Castrlcum. Zondagden 24, des namiddags te
3 uur, zal de heer ds. A. G. Reede, predikant bij de ned.
herv. gemeente alhier, afscheid nemen van zijne gemeente.
De heer W. Ree»tra over veefokkerij.
Op uitnoodiging van de Oommissie tot verbetering
van den Noordhollandschen veestapel voor Alkmaar e. o.
heeft de zuivelconsulent voor Noordholland, de heer W.
Keestra, zich bereid verklaard, op een tweetal plaatsen
voordrachten te houden over veefokkerij. Hij zal daartoe
optreden te Stompetoren, op dinsdag, 26 April, bij
den heer 0. Schagen en te Bergen, op woensdag, 27
April, bij den heer W. Veenhuijsen, op beide plaatsen
des namiddags te half twee uur. De lezingen zijn voor
een ieder kosteloos toegankelijk.
Veehandel ln Friesland.
In melke- en kalvekoeien is de handel fleuriger. De
omzet is grooter en de prijzen zijn hooger. De vraag
naar Holland, waar de weitijd gewoonlijk 14 dagen eerder
begint dan in Friesland, is grooter en verscheidene stuks
werden door kooplieden opgekocht voor de Utrechtsche
markt. Deze trekt dit voorjaar meer dan de Zwolsche,
waar vroeger een aantal Friesche veekooplieden geregeld
markten.
In vette koeien is de handel vrij gelijk gebleven, de
prijzen ondergingen ook weinig verandering.
In vette kalveren is de handel iets stiller, tengevolge
mindere prijzen aan de Engelsche markt, waarop de jongste
feestdagen inflaenceerden.
Nuchtere kalveren blijven vast in prijs, doch do aan
voer vermindert en de prijs aan de Londensche markt
was lager.
De prijs der stieren voor de slachtbank is iets opgo
loopen waaraan die rijzing is te danken, konden we niet
gewaar worden.
In vette varkens is de handel vrij wat trager, met
vrij wat lager prijzen, hoofdzakelijk een gevolg van grooten
aanvoer, daar het aantal gemeste zeugen ongewoon groot
is. Het gevolg hiervan is lagere prijzen van vette biggen
en lagere prijzen van magere varkens.
Ook jonge biggen zijn goedkooper, per week worden
zij verkoeht tegen t 0.90 f 1,00. De Londensche biggen
blijven met gelijken handel vast in prijs en het gebeurt
dat deze biggen even duur betaald worden als vetgemeste
oude varkens.
De handel in lammeren is begonnenofschoon hij nog
niet op zijn drukst is, kan reeds gemeld worden, dat de
prijs al goed is, hij loopt van f 4 tot f 9 het stuk.
Drachtige schapen worden dientengevolge ook goedbe
taald, evenals melke schapen, die seder ons vorig bericht
duurder geworden zijn.
De aanvoer bedroeg500 vette koeien, 1000 melke en
kalvekoeien, 150 stieren en ossen, 460 vette kalveren,
500 nuchtere kalveren150 vette schapen300 melke-
schapen, 200 lammeren, 150 vette varkens, 200 vette
biggen, 800 jonge biggen.
De prijzen zijn votte koeien 23 27 ct. per '/j kilo,
vette kalveren 28 35 ctstieren 16'/2 21 ct.,
melke koeien f 80 f 190, kalve koeien f 80 f 195,
pinken f 40 f 75, nuchteren kalveren f 4 f7, vette
schapen 22 26 ct. per tl2 kilo, melkschapen f 14 f 19,
drachtige sehapen tot f 26, vette varkens 16 19 ct.
kilo. Londensche biggen 16 17'j2 ct. per
per
kilo, magere varkens
a f 1.10 per week.
f 30 f 48, jonge biggen 90 ct.
(N. v. d. D.)
ontbijten het was het eenige vrije oogenblik want zij
lunchen um één uur, daar hij naar de stad moeteu ik
wist dat de repetitie dan nog niet geëindigd zou zijn."
»Neen," zei Macneillie een cigarette aanstekend »in
je tegenwoordige stemming zal je evenveel aandaeht aan
Shakespeare geven, als die vrijer met zijn meisjenaar
een zeer verliefd paartje aan den overkant van den weg
kijkend. Wij zullen morgen een zeer lange en vermoeiende
repetitie hebben."
»Ik begrjjp u niet gouverneur," zei Ralph de ge
bruikelijke tooneeluitdrukking voor den directeur gebrui
kend zooals hij nu gewoonlijk tegen Macneillie deed, en
daardoor eenigszins blijk gaf van de hoogachting en toege
negenheid die hij voor den Schot gevoelde.
»Ik wil bekennen dat ik een onbillijk oordeel over
je heb zei Macneillie glimlachend »ik heb zeer veel
over juffrouw Evereld Ewart hooren spreken, en ik weet,
dat zij je van je werk zal afhouden."
»U hebt van haar gehoord van wien
„Van jou zelf natuurlijk in de nachten dat je te
Callander met koorts te bed lag. Ik heb lang op de ge
legenheid gewachtom het gezegde van mevrouw Sid-
donB aan te halen en te zeggen Studeer, studeer, stu
deer, en trouw niet voordat je dertig bent.""
»Wg kunnen nog niet eens geëngageerd zijn," zei
Ralph, »maar wij begrijpen elkander, en dat is altijd iets.
Gij moet haar morgen zien."
»Ik zal mij geheel aan haar wijden" zei Macneillie
met een guitige fonkeling in zijn grijze oogen »en jij
kunt dan intusschen je Iersch accent met mevrouw He
reford oefenen met het oog op Sir Lucien O'Trigger, ie
uitspraak bevalt mij nog niet recht."
Wordt, vervolgd.
UTog eens baurtverslerlng.
Mijnheer de Redacteur
Toen ik mijn vorig stukje schreef, was dit alleen om
aan Zdie tot ons had gesproken op een manier, die
hem recht gaf op eenig antwoord, de zienswijze van
onze commissie kenbaar te maken. Dat ik daar
mede A. zoo uit zijn humeur heb gebracht, spyt me
geducht.
Beleefd verzoek ik U daarom nog eenige ruimte voor
het volgende, waarin ik mijn standpunt nog een weinig
hoop te verduidelijken.
Allereerst moet ik opmerken, dat A. mijn stukje
minder goed heeft gelezen. Zijn bewering, dat ik zou
hebben geschreven: »dat het er bij een buurt versiering
niet op aankomt of men met echte of niet-echte kunst
te doen heeft," is geheel bezijden de waarheid, 't Staat-
er heelemaal niet in.
Ik toonde aaD, hoe buurtcomité's hier in Alkmaar
ontstaan, en hoe zij werken, hoe het plan door buurt»-
genooten zelf wordt ontworpen en eigenhandig uitge
voerd, en zeide daarop, dat eene versiering, die op deze\
wijze tot stand komt, niet de maatstaf kan worden aan-,
gelegd van echte kunst.
Men lette s.v.p. wel op, dat we het hebben over echte
kunst, de hoogst bereikbare dus, waarvoor ook ik den
diepsten eerbied heb.
Verder zou ik volgens A. geredeneerd hebben, »dat
men bij de versiering in Sept. a. s. al heel gauw tevreden
mag zijn, omdat het moois maar een paar dagen blijft."
Ook dat is zoo niet.
We spraken over buurtversiering in het algemeen, dus
ook over die van achterbuurten, waar toch ook menschen
wonen, die zich zullen willen uiten, en nu zal de wel
willende lezer, die kalm blijft en het verband der zinnen
niet uit het oog verliest, deze redeneering hebben ge
vonden, dat, mocht er soms ergens iets voor den dag
komen, dat wat grappig, wat potsierlijk lijkt (er zijn
ook luimige betoogers, vooral in onaanzienlijke buurten)
en van weinig smaak getuigt, dit dan niet zoo erg is,
dan wanneer het blijvende zaken geldt.
Kan van de eene buurt meer verwacht worden dan
van de andere, smakeloosheid moet zooveel mogelijk
worden vermeden. Daarmee ben ik ook den vongen
keer begonnen. Dat ik zelf met straatversiering niet zoo
beel gauw tevreden ben, mag nog hieruit blijken, dat
ons buurtplan in de commissie werd goedgekeurd met
algemeene stemmen op één na, en die was van mij.
Bestond de mogelijkheid, dat onze verschillende buur
ten, zij 't dan ook maar voor een paar dagen, ons konden
vergasten op echte kunst, dan zou ik dat zeker niet minder
op prijs stellen dan Z. of A., maar echte kunst staat
zóó hoog en is zóó duur, dat het hier wel tot de vrome
wenschen moet blijven behooren. Een heel eind verder
dan thans zouden we zijn, wanneer in elke buurt een
man van de ware kunst zich ermee kon bemoeien, naar
i men wilde luisteren en aan wien geld genoeg ter
beschikking kon worden aangeboden. Maar ook dit lijkt
er nog niets naar, en nu houd ik liever rekening met
het goede dat er is, dan met het wenschelijke, dat er
niet komen kan.
't Is niet het eerste Oranjefeest, dat we meömaken,
i we hebben altijd gemeend, dat zulk feestbetoon,
waaruit de hartelijke verhouding tusschen het Volk en
zijn Vorst aan den dag komt, daarbij hoofdzaak was.
Dat liet in den regel niet te wenschen over, en men mag
met eenigen grond verwachten, dat het zal gaan, zooals
het vroeger ging de versiering komt voort uit de stem
ming, en niet andersom.
De geheele buurt of straat wordt beschouwd als de
gemeenschappelijke feestzaal, ieder helpt een handje om
die »mooi" te maken, 't kost geld, tijd, moeite, zweet
zelfs, maar men heeft het er gaarne voor over, want
het geldt onze Koninginl
Die gezindheid is bij mij het ware, die maakt in de
eerste plaats het feest, en geeft er de hoogste beteekenis
aan, daarop leg ik den nadruk, maar zeg daarom niet,
dat het er bij de versiering niet op aankomt, hoe dia
er uitziet. Zij moet zoo smaakvol mogelijk worden,
maar men boude in het oog, dat waar het leekeu in de
kunst zijn, op zijn hoogst dilettanten, die haar voort
brengen, geen echte kunst kan heeten.
Na ingewonnen informatie is mij gebleken, dat in
dertijd op de gemeentebegrooting voor de feesten werd
uitgetrokken eene som van f 1000, waarvan reeds f 300
is besteed voor het portret van de Koningin, terwijl de
rest nog ter beschikking is van den Raad. Wij, en velen
met ons meenden, dat die f 700 voor de hoofdcommissie
was bestemd. Onzen dank aan A., die door zijn opmer
king heeft bewerkt, dat wij nu beter zijn ingelicht ge
worden.
Hiermede neem ik voor goed afscheid van buurtver
siering in de courant, U, mynheer de. Redacteur, dan
kende voor de plaatsing. B.
Te bevragen aan het bureau van politie op werkdagen
des morgens tusschen 9 en 12 uur
Een petroleumtoesteleen r. k. gebedenboekjeeen
hoorn waaraan twee sleuteltjes een wandelstok een
portemonnaie een elastieke baltwee medaljons een
kalf, een knippatroon, een sleutel, vermoedelijk van
brandkast, met dop, een lorgneteen hondenhalsband
een honden muilkorfeen speld van een hoedeen ver
moedelijk gouden medaljon.
Alkmaar, De Commissaris van Politie voornoemd,
22 April 1898. S. M. 8. MODDERMAN Jr.