No. 48. Tweede blad. Honderd en derde jaargang. 1901. ZONDAG Vervlogen Hoop APRIL. ALkHAARSCHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Honderd a g- en Zaterdagavond uitgegeven. Abonnementsprjs per 3 maanden voor Alkmaak f 0,8© j franco door het geheele rijk ff 1, 3 Nummers f ©,©G. Afzonderlijke nummers S ets. Die weten wil wat er in den oorlog omgaatmoet zijn licht niet zoeken in olficiëele rapporten en in den regel ook niet in brieven van aanvoerders en officieren die znllen vermijden aan voor hunne troepen minder eervolle feiten rnchtbaarheid te geven. De eenvoudige soldaat of de minder beschaafde onderofficier die in zijn brieven naar huis gaarne vreeselijke krijgsbedrijven vermeldt waarvan de haren te berge rijzen maar niet precies weetwat nu joist eervol mag heeten of het tegenovergesteldetreedt meer in bijzonderheden en geelt ons een aanschouwelijk beeld van wat er voorvalt. En wat er van deze brieven openbaar wordt omtrent de wijze waarop de Europeesche, de Christelijke troepen in China huishouden is wel in staat om ons met ont zetting en walging te vervullen. Duitschers, Pranschen, Russen schijnen om den voorrang te strijden en Japanners blijven niet achter. Gij gaat naar een land waai' geen kwartier wordt gegeven had de Duitsche Keizer tot afscheid aan zijne troepen gezegd. Dat sloeg alleen op de manier van de Chineezen hebben latere verklaarders van de Keizerlijke woorden er tot ophel- deri ng bijgevoegd en wij nemen het gaarne aan; maar waarom werd het dan den soldaat onder het oog ge bracht Die heeft er toch zeker bij gedachtdat is geen doove gezegdik zal weten hoe ik mij tegenover zulk volk te honden heb. En dan had de Keizer ook gezegddat men den Chineezen de kracht van den Dnitschen arm moest doen gevoelen en hun een lesje moest geven van dien aard dat nog jaren daarna een Chinees een Duitscher niet schuins zon durven aanzien. De plaats waar de Chineezen zich aan de volgens alle begrippen onschendbare gezanten hadden vergrepen en het bloed van den Duitsehen gezant had gevloeid, moest van den aardbodem verdelgd worden om nog aan late nageslachten een heilzamen schrik in te boezemen. En de soldaat heeft die leer in praktijk gebrachtop zjjne wjze in zijn eenvond begrijpende dat hg aan de Chi neezen de kracht van den Dnitschen arm niet beter kon doen gevoelen en hun geen gevoeliger les kon geven dan door zooveel mogelijk Chineezen te dooden en alles wat onder zijn handen viel te vernielen of te rooven. Eenmaal in het binnenland schreef een Duitsch sol daat fusilleerden wij allen behalve de vrouwen en kinderen. Vonden wij in een huis Chineezen verborgen, dan hadden wij met hen veel vermaak. Wij sleurden ze naar buitenzetten ze op een rij en staken dan Fr«s der gewone advertentien Per regel ff 0,15. Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de Uitgevers HERMs. COSTER en ZOON. (S1 0 t.) door J. P. T. A. Gezamenlijk lijden legt een band, inniger en heiliger dan ooit de vreugde liet vermocht Het was slechts schijn en de teleurstelling was des te erger. Geen wonder dat vader het er op toelegde telkens zoo spoedig mogelijk thuis te komen, om dan bij het bedje te gaan zittenlieve woordjes tot zijn kind sprekend, alsof hot die precies verstond. En dan die eindeloos lange nachten 1 Geen enkele voet stap verstoorde de stilte daar buiten, als zij samen waakten of elkaar afwisselden, want hij bad en smeekte zijn vrouw, die er zoo afgetobd uitzag, dat ze wat rust nemen zou. Alsof zij slapen kon Neen, dag en nacht wilde ze haar lieveling verplegen en alleen, wanneer haar man er op bleef aandringen, sprekende zoo iets van plicht, van anders ui t voi kannen houden, ging ze een unrtje liggen, hem straks wnsmakend dat zg geslapen had. Vat er in die twee omging 1 Wie zou dat onder woorden kunnen brengen Zóo hun kind te zien lijden en noch tans er eigenlijk machteloos tegenover te staan Kon het kind maar precies zeggen wat hg voelde Maar het was en bleef raden, gissen. t Was zoo hard! En dan die ernstige, veelzeggende blik van den dokter, welke - hij mocht blijven vleien met e n groote kans op beterschap meer zei, dan woorden konden weerge.en. Do buren o ze waren zoo lief voor hen, zoo deel nemend en hartelijk telkens komen vragengedurig de eene versnapering na de andere sturen. Wat d - dat goed De vrees klom het werd zichtbaar al erger en erger. De koorts, wel verre van te wijken, nam toe en de oogjes als hij ze nu en dan opsloeg stonden zoo flauw. Eens op een avondneen, toen was het bijna niet meer om aan te zien, zoo benauwd als hij het had. Tel- TelefoonmiBtmcr i 3. elk van hen een keer of vier de bajonet in de borst. Als allo mannen in het dorp dooden de vrouwen en kinderen verjaagd waren staken wij alles in brand. Volgens den briefschrijver zjn de Chineezen eigenlijk alleen maar geschikt om als lastdieren gebruikt te worden en hij verzekert zijn lezersdat hij en zijn kameraden ze dan ook ranselen als muildieren en ze doodschieten als ze weerstand bieden. De Chineezen, waarvan wij hier lezen, verdedigden zich niet. 't Waren geen soldaten, maar misschien schuil den er leden onder van het genootschap »De vuisten der ver- eenigde patriotten", die wij in navolging van de Engel- schen gemakshalve «Boksers" noemen, en hadden sommigen hunner zich aan Europeanen, zendelingen of Chineesche Christenen, vergrepen, 't Is wel mogelijk, maar wie heelt lijd en gelegenheid om dit te onderzoeken In elk geval moeten immers de Chineezen, de Chineezen in het alge meen, een lesje hebben, dat hun hengen zal. Dat znllen zij dan aan de Boksers te danken hebben, en dan moeten zij zelvon in 't vervolg de Boksers maar in toom houden, en zorgen dat Europeanen en Christenen overal goed be handeld worden, nit vrees dat er anders weer een vergel- dingsleger zal landen. Soms schijnen de Chineezen zich te willen verzetten. Onze briefschrijver verhaalt vaa een geval, dat zeven Chineezen hem wilden aanvallen, maar dat hij hen wist te voorkomen en toonde «wat een Duitscher vermag"; vijf schoot hij er neer en twee sloeg hij de hersens in. Daarna namen hij en zjjn kameraden alles mee wat hun in handen viel. Indien de Chineezen dit wilden beletten, zeiden zijuw geld of uw leven (wat zij zeker uit de gewone rooversromans hadden geleerd) en, voegt de schrij ver er bijonze bajonetten hadden geen rust. Hg had reeds geschroven, dat de vrouwen en kinderen niet wer den gefusilleerd, maar herinnert zich nu, dat hij dit onderwerp niet geheel heeft afgehandeld, en voegt er bij er zjjn hier veel jonge meisjes ieder van ons kiest er een van de mooiste nit. Hoe juist de Europeanen daarbij de schuldige en de onschuldige Chineezen nit elkander weten te houden on te zorgen dat straf krijgt, wie straf heeft verdiend, bljkt nit een bericht van den correspondent van de limes te Peking, Dr. Morrison, als wj tenminste mogen aannemen, dat de ÏYmes-correspondenten in China meer gelooi verdienen dan die in Zuid-Afrikawant het zjjn geen Engelschen, van wie het treurige feit wordt ver haald. Hj deelt ons mede, dat Joeng-Sjing, waarin Juni twee Engelsche missionarissen waren vermoord, in October door een Engelsche colonne werd bezet en veroordeeld kens vloog h j op, z'n moeder aanziend met wilde oogen, alsof bj roepen wou, «moetje, moetje, help me toch 1" Sprakeloos zaten ze bj hem, angstvol wachtend op den dokter, die voor de derde maal dien dag nog eens komen zou. Goddank 1 Daar gaat de deur open en hooren zj de welbekende voetstappen. De doodscbe stilte werd onder broken. Schreiend en snikkend zit de vrouw bij het ledikant, met de eene hand voor de oogen, terwjl zj met de' andere die van haar lieveling zacht vasthoudt en stil zet de dokter zich naast haar neerh j zegt niets, maar kjbt en tuurt naar den kleinen patient, inmiddels het verhitte lichaampje hier en daar betastend. Wat bleef hij^ lang dezen keer Dat voorspelde al niet veel goeds. Eindelijk staat hj op en maakt zich gereed tot vertrekken. Diep weemoedig zit zj nog altijd op de zelfde plek. De dokter had niet eens meer van «moed houden" gesproken. Zjj durft zich niet meer vleien met beter worden. Ze las zooveel op diens gelaaten toch.zon het mogeljk zjn dat ze haar schat moet verliezen? Zj kon, ze wil het niet geiooven en ze blijft hopen dat geschieden zal, wat zo zoo vurig verlangt. O, hoe stormt het in haar Wat een geslingerd worden tusschen leven en dood Het eene oogen blik ziet zj de droeve werkelijkheid voor zich, in het andere hecht zjj zich weer vast aan een stroohalm De dokter verlaat het vertrek, gevolgd door den vader, wiens gebroken har; hem nauweljks zal toelaten één woord te zeggen en tochhij wil, h j zal vragen wat hj er van denkt. Daai staan beideu bj de voordeur. Do geneesheer met zgn er.i waardig gezicht, zjn ernstige trek <p bet gelaat, mat zijn rustige bedaardheid en daardoor mede vertrouwen inboezemend, terwji hij door menig harteljk woord vaak verlicht en weet te bemoedigen. «Dokter,zou er nog hoop zjn Die vraag gaat ais een zwaard Uoor de ziel van deu vader, terwjl zjn gelaat vertwjfeling en wanhoop teekent. Geen beslist antwoord volgt, slechts e<m veelzeggend hoofdschudden. O, dat spreken door te zwjgen juist. Had hj nu maar niet gevraagd, dan ware de engel der hoop niet van hem gevloden. Nu weet hj eigenljk tot een boete van 150.000 francs. Het Chineesche bestuar, dat van den Engelschen generaal een schrifteljke ver klaring had ontvangen, dat de stad van alle verdere straf verschoond zou bij ven, gedroeg zich daarna zeer vriendschappeljk jegens de vreemdelingen, beloofde de Boksers te znllen straffen, en hield woord. Maar dit be lette niet, dat op 15 December een Duitsche kolonne de stad in bezit, en het Chineesche bestuur gevangen nam, 77 wachters of politie-agenten, die geeu weerstand boden, doodde, de stad plunderde, de vrouwen mishandelde, en zes reeds ter dood veroordeelde Boksers, die in de gevangenis hun straf afwachtten, in vr jheid stelde. Dat de Chineezen na dien tjd in dat district weer minder rustig zjn, moet zelfs voor een Europeaan niet onverklaarbaar wezen. Elke mogendheid schijnt zoo ongeveer haar eigen weg te volgen, en alles behalve geneigd om elkanders maatregelen te eerbiedigen. Een Eransche troep heeft vier dagen lang tevergeefs naar Boksers gezocht, totdat eindel jk bj Pang-Ki-Oen schoten vallen, zonder evenwel iemand te kwetsen. Men trekt het plaatsje binnen, en ontmoet geen tegenstand. Heel de be- volhing heeft zich in de hnizen verscholen, mannen, vrouwen en kinderen opeengedrongen, de vreemdelingen met wjde oogen, vol van wanhopigen angst, aanstarende. De sol daten trekken hen bj de haren, armen en beenen uit hun schuilhoeken. Aan tegenstand wordt niet gedacht. Vronwen en kinderen huilen. De mannen worden met de bajonet afgemaakt alles wordt kort en klein geslagen de vrouwen en kinderen worden gespaard, en 70 Boksers bij wie wapenen waren gevonden, worden op een rj geplaatst en gefusilleerd, 't Is te begrjpen, dat een be jaard officier dit geen oorlog, maar een slachting noemde, een slachting van menschen die zich niet verdedigen. Maar, voegde hj er bj, het moest; er moest een voor beeld gesteld worden na al de moorden en martelingen van zoovele zendelingen en Christenen. Deze verhalen kunnen aangevuld worden met den brief van een Pransch soldaatwaariu hj spreekt over zjn koffer, dia vol is van zilverwerk, zj, ringen, armbanden, een horloge van groote waarde, en opgeeft hoeveel ieder soldaat als aandeel in den behaalden buit te Peking heeft ontvangen. Dr. Dillon verhaalt gruwelen van do Japanners en zegt zelf gezien te hebben, dat 30 Chineezen werden gefusilleerd, omdat zj bj ongeluk een Europeescfl soldaat hadden omvergeloopen dat de Russen 300 onge wapende koelies doodschoten op bevel van een officier, dat ieder moest worden neergeschoten die met een pak liep dat jonge Chineesche vronwen zich in een rivier wierpen, die niet meer dan drie voet diep was, en met alles. Hj heeft bjna niet de kracht on den moed, om naar zjn vtouw terug te keeren. Maar hj wil en zal zich tegenover haar hebeerschen, haar niet ontnemen wat bron is van geduldig dragen, doch het valt hem zoo zwaar zjn tranen te bedwingen, zjn smart te verbergen. Toch stelt zjn liefde voor haar hem in staat zich zelf te overwinnen. Nog één vreeseljke nacht. Toen werd het morgen en de kleine ljdor lag rustig, kalm bjna. »Zou er nog hoop wezen Ja, zj geloofden weer dat hen het zwaarste niet treffen zon. Die rust zou hem immers goed doen? Over ee igen tjd zon hj hen weer aanzien. Mot zijn vriendoljke mooi-glinsterende oogen zou hj weer lachen en spelen. Ach, zj wisten niet dat die kalmte de voorbode was van naderend sterven. En toen werd het middag. Het kind sliep in de slaap des doods. Handenwringendstom van smart zaten zj samen neder. Gebroken was hun leven, in pain waren gevallen al hun iliusiën, vervlogen waren al hun toekomst-droomen. En in hetzelfde vertrek, waar nog kort te voren het leven in al zjn heerljkheid en rjkdom zich aan hen had geopenbaard, waar zoo volop genoten was, daar was het nu zoo akelig stil en somber. En toen kwam die ontzettende dag waarop werd weggedragen hun kostbaarst bezit, de g;orie van ban huis. Bloemetjes werden gestrooid op zjn graf. Daar zaten zj weer te zamen, voelend de groote leegte. Maar het leven riep hen wederom op tot hun taak. Veel goedB werd ook hun deelmenige zonnestraal be scheen straks hun pad, doch nimmer konden zg vergeten het leed, dat hou eens getroffen had. Die eerste bleef leven in hun ziel. Het was telkens, ol z j hem weer zagen, andermaal hoorden en over hem te spreken was een weemoedig genot. Maar sterk in hun liefde voor elkaar, droegen z j hun smart, waardig ea manlgk.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1901 | | pagina 5