ïiair FEUILLETON. DELICIA Honderd en zesde jaargang. Woensdag 15 Juni 1904.. Een ministerieel© aanschrijving. Lijst van Kiesgerechtigden voor Leden van de Kamer van Koophandel en Fabrieken. UI TA. NO. 71. Tweede blad. ALKMAARSCHE COURANT. De BURGEMEESTER van ALKMAAR Gelet op het Koninklijk Besluit van 4 Mei 1896 (Staatsblad No. 76) tot vaststelling van een Algemeen Reglement voor de Hamers van Koophandel en Fabrieken Noodigt hen, die niet op de in het jaar 1902 vast gestelde Kiezerslijst voorkomen, maar aanspraak kannen maken om op de Kiezerslijst te worden geplaatst, uit, daarvan vóór 1 Juli a.s. ter gemeente-secretarie aangifte te doen volgens het daarvoor vastgestelde for mulier, waarvan aldaar exemplaren kosteloos verkrijg baar zijn. Art. 6 van het Reglement bepaalt, dat men om kiezer van leden eener Kamer te zijn, moet voldoen aan de beide volgende voorwaarden A. Kiezer zijn van leden van den Raad der gemeente waar de Kamer is gevestigd; B. Aldaar bestuurder of mede-bestuurder zijn en ge durende twaalf achtereenvolgende maanden zijn geweest, van een bedrijf van handel of nijverheid. Alkmaar, De Burgemeester voornoemd, 11 Juni 1904. G. RIPPING. De BURGEMEESTER der gemeente ALKMAAR, brengt ter kennis van belanghebbenden, dat de aangifte tot deelneming aan bovengenoemd onderricht ter gemeente secretarie moet geschieden vóór 1 'Juli a.s., op wel ken datum de lijst onherroepelijk wordt gesloten. Inlichtingen omtrent de regeling van het bedoelde onderricht worden ter gemeente secretarie verstrekt. Burgemeester en Wethouders voornoemd, Alkmaar, G. RIPPING, Voorzitter. 11 Juni 1904. DONATH, Secretaris. Aan ouders en meisjes Anderen met mjj kwam het hoogst wenscheljjk voor nog eens de aandacht te vestigen op een schrijven van den Minister van binnenlandsche Zaken, hetwelk wij onlangs in de bladen lazen. Die aanschrijving toch geldt een zoo ernstige zaak, dat zij ten volle verdient andermaal herin nerd te worden, opdat zij haar werking doe ten bate van zoovelen mogelijk, wier belang het betreft. .Teneinde" aldus luidt genoemd schrijven »te voorkomen dat jonge vrouwen, die zich naar elders bepaaldelijk naar een der groote steden in ons land in dienstbetrekking wenschen te begeven, worden misleid door met slechte bedoelingen in de dagbladen geplaatste advertenties of door agenten van onbetrouwbare inrich tingen, is het mjj noodzakelijk voorgekomen dat van over heidswege eenige maatregelen worden getroöen." Zóó vangt het schrjjven aan, gericht aan de Commissa rissen der Koningin. En dan gaat het aldus voort»Na deswege gepleegd overleg heb ik overtuigd dat samen gaan van de overheidsbemoeiing met het particulier ini tiatief, de zaak slechts ten goede komen kan mij er van verzekerd dat de vereenigingen hier te lande, die VAN MARIE CORELLI DOOB 35) >Nu we hier nog voor een oogenblik samen zijn wilt gij mij zeker wel vertellen, welk onheil n weder varen ismevrouw Carlyon zei hij met een bijzonder teederen klank in zijn schoone stem. Ik dacht dat ge, en dat terecht, zoo ontevreden waart over dat geschrijf in de Honestymaar nu begin ik te vreezen dat er iets ernstigers gebeurd is waardoor ge zoo bui ten uzelve zijt." Ze viel hem in de rede, door even zjjn arm aan te raken. »Is dat waar Ben ik niet dezelfde van vroeger?" Vol vertrouwen sloeg ze hare oogen tot hem op. Hij zag dien onbevangen blik, maar keerde snel het hoofd af, opdat ze zijne innige liefde niet op zjjn gelaat zou lezen. »In uiterljjk zijt ge niet veranderd, o, neen zei hij langzaam. »Gjj zjjt altijd e*en beminnelijk maar ge zjjt bedroefd, zielsbedroefd." Zjj glimlachte en zuchtte. »Ik zou een heel slechte actrice geweest zijn", zeide ze. »Ik kan mjjn gedachten niet volkomen verbergen. Ge hebt goed gezienik ben bedroefdzoo bedroefd als een vrouw maar in de wereld zjjn kan. Ik heb de liefde van mjjn echtgenoot verloren." Hjj schrikte. »Ge hebt dus alles gehoord ge weet dus alles 1" Ze stond stil en keek hem ernstig aan. »Wat, is het dan overal bekend Spreekt de geheele stad reeds over dat, waarvan ik tot vóór een paar da gen nog geheel onkundig waB 1 In vredesnaam dan ook dat nog Hare oogen vlamden plotseling. »Zeg mjj, is het mogelijk, dat Baron Carlyon, zichzel- het oog op bescherming van meisjes hebben, (de *Nederl. V. ter behartiging van de belangen der jonge meisjesde »Nederl. Vrouwenbond ter verhooging van het zedelijk bewust zijn," de >R. K. Vereeniging ter bescherming van meisjes") bereid zjjn hare medewerking te verleenen. Ter bereiking van het beoogde doel, acht ik bet wenscheljjk dat door de zorg van burgemeesters op zoo ruim mogeljjke wijze een waarschuwing worde aangeplakt, dat jonge meisjes niet ingaan op bekende dienstaanbiedingen zonder vooraf inlichting in te winnen en dat zjj bjj den burgemeester kunnen vernemen, hoe zjj die inlichtingeu kunnen ver krijgen." Wie juicht niet van heeler harte toe dergeljjke maat regelen ter bescherming van personen, wier leven toch reeds aan velerlei verzoekingen bloot staat? Dit schrijven getuigt van een ernstig, niet genoeg te waardeeren streven om misleiding, struikelen en vallen te voorkomen. Ouders, denkt aan het zedeljjk welzjjn uwer kinderen en gevoelt diep uw groote verantwoordelijkheidGij moogt hen niet naar elders laten gaan zonder zoo nauw keurig mogelijk te hebben onderzocht of te hebben doen informeeren bij wie, in welke omgeving zij komen. Doet gij dit niet, en komen de uwen in verkeerde handen, dan is hun val üw vonnis. Meisjes... luistert naar den ernstigen raad van hen die het goed met u meenen en begeeft u niet van huis om op een andere plaats te gaan arbeiden, zonder te weten onder wier dak gjj vertoeven gaat. Droeve feiten kannen u meegedeeld worden, welke het bewjjzen dat er alom roofdieren zjjn in menscheljjke gedaante, die azen op prooi en wier woorden, voorspiegelingen en beloften dienen als valstrikken. Eenmaal geraakt in de macht derzulken, zal het zwaar vallen zich los te rakken, en zoo ge slachtoffer wordt, dan kunnen verachting van u zelf en minachting van anderen niet uitbljjven. Ouders en kinderen o weest gewaarschuwd Gaat niet af op prachtig schjjnende advertentiën en verlokkelijke aanbiedingen, waarvan vele couranten dage- ljjks vol zjjn 1 Informeert, onderzoekt! Wendt u tot personen die ge acht, in wie ge vertrouwen stelt op goeden grond en weest er dankbaar voor dat particulieren en vereenigingen en een Minister willen samenwerken ter bescherming van medemenschen, opdat zjj niet ondergaan in de moerassen des levens. Het is te hopen dat 's Ministers aanschrjjving telkens wederom worde meegedeeld in vele en velerlei bladen, zoo in het oogvallend mogeljjk. Het ware goed als diens woord van waarschuwing op verschillende plaatsen in steden en op dorpen werde aan geplakt. Het zou wenschelijk wezen dat het gelezen werde overal waar meisjes komen, b.v. in huishoudscholen, in oatechi- satiekamers, in lokalen waar bjjeenkomsten, vergaderingen gehouden worden, zoo goed als in winkels en op fabrieken. Een menschenhart is geen keisteeneen goed woord vindt ten laatste zijn weg en wordt overdacht. O, als eens redacteurs, directeurs van couranten de ven zoo ver vergeten heeft, dat hij openljjk zjjn oplet tendheden aan La Marina bewjjsten zoodoende zjjne vrouw het voorwerp van medelijden en van den spot der maatschappjj maakt »Mevrouw Carlyon"hernam Valdis, »uwe vrienden trachtten n reeds lang geleden te waarschuwen, maar ge wildet niet luisteren. Uwe eigen reineverhevene natuur verwierp die waarschuwingen, ais onbeschaamden laster. Gjj weigerdet met het edele vertrouwen van eene echte vrouw, ook maar het geringste woord ten nadeele van Baron Carlyon te hooren. Toen ik het waagde, n in de verte er op te wijzen dat uw ver trouwen misplaatst was, zondt gjj mjj weg uit uw huis. Ik zeg niet dat ge ongeljjk hadtge hadt gelijk, geloof ik. De waardige vrouw van een waardig echt genoot is verplicht te handelen zooals gjj deedt. Maar veronderstel, dat de man oneerlijk is, en de vrouw zich bedriegt in zjjne trouwdan is het voor haar bestwil, voor hare eer, voor haar gevoel van eigen waarde, dat men tracht haar te bewegende feiten onder de oogen te zien opdat ze hare maatregelen neemt en aan zulk eene valsche positie een einde maakt. Nu weet ge, dat »Nu weet ik"viel Delicia hem met eene bevende stem in de rede, »waarom ge zoo totmij hebtgesproken Wat moet ik doen Wat kan ik doen Een vrouw staat geheel machteloos tegenover de ontrouw van haren echtgenoot. Ik kan geen kneuzingen of andere mis handelingen aantoonen waarover zal ik dus klagen Ga naar huis, dwaze vrouw, zegt de wet weet ge dan niet, dat al verkoos uw man alle dagen eene nieuwe liefde optevatten voor eene andere vrouw gij dan nog geen reden hebt om u van hem los te makenzoolang hjj ten minste beleefd tegenover u bljjft een man heeft voorrechtendie eene vrouw niet heeft. En zoo voort, en zoo voortmet dien eeawigen onzin 1 Paal Vadis, ge zjjt acteur en kunt allerlei emoties voorstellenge zjjt dikwijls de held in een tragedie, maar hebt ge u ooit de diepte en de ellende ingedacht van het vreeseljjke drama van een gebroken vrouwenhart 1 Neen, ik geloofdat zelfs gij met uwe fijngevoelige sympathie niet zoover reikt. handen ineensloegen en weigerden advertentiën op te nemen die verdacht" zjjn, wat ware dan veel gewonnen! Zjjn niet vele bladen vol van aanbiedingen, die doorzichtig genoeg zjjn om te weten dat zjj slechte praktjjken beoogen? Voorkomen, waarschuwen, beschermen worde immer de leuze aller ernstigen, van allen wien 's naasten zedelijk welzjjn ter harte gaat. Weg met het mensch-onteerende *ben ik mijns broeders hoeder Dat wij op onze hoede zijn voor gevaarljjke individuen van allerlei rang en stand. Dat wjj waken over ons zeiven, over do onzen, over hen die ons omringen 1 »Een goede naam" zjj ons dierbaar, en eer verloren, alles verloren 1 Het sterke moet het zwakke beveiligen en het krachtige het tsedere beschermen. Werke 's ministers woord ten zegen van ouders en kinderen 1 Ga voort »Nederl. Vereeniging ter behartiging van de belangen van meisjes" het uwe te doen 1 Vervul uw schoone taak Vereeniging ter verhooging van het zedelijk bewustzijn Sticht, mannen en vrouwen, alom Tehuizen" ter be veiliging van velen 1 Houdt niet op gjj die u wjjdt aan het zoogenaamde stationswerk," opdat zwakken niet afdwalen, maar geleid worden op goede paden 1 Moge opgeheven worden waarover nog onlangs sprak Minister Cort van den Linden en over welke kwestie op het Kindercongres" menig goed woord gezegd werd het »verbod naar het onderzoek van het vaderschapopdat doordringe het besef van éénzélfde zedewet voor man en vrouw 1 Geen tweeërlei moraal: eéae voor jongelingen en eéne voor meisjes 1 Die opvatting heeft al meer dan ge noeg ellende gewrocht 1 Zij worde veroordeeld met alle kracht. Wjj moeten allereerst streng toeziend op onszei ven de gevaren willen zien die andren omringen en dan waarschuwen. Wjj moeten inlichten, opdat niemand onwetend de wereld inga 1 Wij moeten met reinen blik en ernstig gebaar de beste vrachten van den boom der kennisse uitreiken, opdat niet anderen op slechte wjjze hun wijsheid meedeelen. De onschuld, welke de gevaren kent en er tegen strjjdt van jongs af, geeft kracht. Wij moeten aankweeken zelf achting en besef van ver antwoordelijkheid. Aan de grootste gevaren staat aller zedeljjk bestaan bloot. Wie meent te staan, zie toe dat hij niet valle 1 Wjj moeten elkanders schutsengelen wezen. Niet veroordeelen, dat is hoogmoed 1 Oogen openen, gewetens wakker schudden. Door in lichten en waarschuwen pogen te voorkomen 1 's Ministers woord dringe alom door 1 J. F. TERNOOIJ APEL. Weet ge waarom ik vandaag mijn woning verliet, en hierheen ging, naar de oneindige, kalme zee, die mij de weldaad zou kunnen bewjjzen, een einde aan dit bestaan te maken, als de smart mij te ondragelijk werd? Neen, weerhoud mjj niet." Valdis, door hare ontzettende moedeloosheid getroffen en angstig voor het koortsachtig schitteren harer oogen, greep haar bjj den arm. »Neen, weerhoud mij niet. Ik verzeker u, dat er nu geen gevaar is. Ik heb niet geheel vergeefs op God vertrouwd, en de grootheid en goed heid Gods spreekt zoo duidelijk in de schoonheid van den kalmen oceaan, dat alleen het aanschouwen van al die macht en liefde mij reeds kalmer en sterker gemaakt heeft. Ik zal zjjn rustig golfgeklots niet met mjjn drjjvend lichaam verstoren 1 Maar weet ge, kunt ge gissen, waarom ik hier kwam en vandaag eene ontmoeting met mjjn echtgenoot vermeed 1" Valdis schudde het hoofd, hij was te ontroerd door hare aandoeningen om te kunnen spreken. »Uit vrees dat ik hem dooden zou I" zei ze met bevend fluisterende stem. »Ik was bevreesd voor mjjzelve 1 Ik wist, dat ik hem vermoorden zou, als ik hem met dien on uitstaan baren glimlach, die gemakkelijke manieren, die bevalligheid, waarmee bij zijn ondoorgrondelijk gedrag verbergt, bjj mjj de kamer zag binnenkomen, terwijl ik wist boe langen tjjd hjj mjj op die wjjze bedrogen had, wanneer ik zjjne huichelachtige omhelzing zou moeten ver dragen, den leugen, waarmee hjj mii zijnen kus op de lippen drukte zou moeten hooren, terwjjl ik mjj herin nerde hoe ik hem bemind had 1 Ik wist, dat ik tot zulk eene daad in staat wasik gevoelde het en ik be leed mjjne zonde voor God, maar ondanks mjjn gebed en mjjne belijdenis, bleef die duivelsche gedachte. Ik zou het in een oogenblik van woede kunnen doen, in een oogenblik, waarin mjjne beleedigde liefde om wraak zou roepen, en naar geen raad zou luisteren daarom vlood ik weg van de verzoeking 1 Ik geloof echter, dat de zee en de frissche lucht al mijne booze wenschen vernietigd hebben, want ze zjjn verdwenen, ik zal trach ten tevreden te zjjn, tevreden met mjjne eenzaamheid, totdat ik sterf." Wordt vervolgd.

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1904 | | pagina 5