BUITENBAND. No. 98. fierste Blad. Honderd en zesde jaargang. 1904. WOENSDAG 17 AUGUSTUS. Premie voor de geabonneerden op de Alkmaarsche Courant. Algemeen Overzicht. ALKIHAinSGHE COURANT. Deze Courant wordt Dinsdag-, Donderdag- •sn Katerdagavond uitgegeven. Abonnementsprijs per 3 maanden voor Alkmaar f O,SOfranco door het geheele rjjk f 1, 8 Nummers f 0,00. Afzonderlijke nummers S ets. Telefoonnummer 3. S*rys der gewone advertentlën >J Per regel f 9,15, Groote letters naar plaatsruimte. Brieven franco aan de N/V. Boek- en Handelsdrukkerij v/h. HERMs. COSTER h ZOONVoordam O 9. Bij den dood van President Kruger is gebleken, hoe groot hier te lande nog steeds de belangstelling is voor alles, wat tot Zuid-Afrika in betrekking staat. Trouwens, de geschiedenis van de Boeren-republieken zal nergens beter begrepen en gewaardeerd worden dan in het stamverwante Nederlandde zaak der Boeren is voor een belangrijk deel ook die van ons volk. Daarom verheugt 't ons zeer, dat wij in de gelegen heid zjjn aan onze lezers, by wijze van premie, een Standaardwerk aan te bieden, waarin de historie van het Afrikaner volk door volkomen bevoogde hand is ge schetst. Dit werk, algemeen door de Nederlandscha en Afrikaansche pers geprezen, heet J. P. van Oorüt, Paul Kruger en de opkomst der Zuid-Afrikaansche Republiek. Dit werk, ruim 900 bladzijden groot, 4° formaat, met portret van Paul Kruger, is in prachtband gebonden en bieden wij thans onzen lezers aan tegen den aanzienlijk verminderden prijs van f2.50 (de gewone prijs is f9). Het boek mag in geen gezin ontbreken, waar de ouderen voor de zaak der Boeren sympathie koesteren en waar de jongeren ook met graagte zullen kennis nemen van de roemvolle daden van het nu, helaas, geknechte heldenvolk. Er spreekt nit deze historie een geest van energie, die voor de vorming van het opkomende geslacht niet anders dan heilzaam kan zijn. Ingevolge de overeenkomst, die ons in staat stelt tot dit voor onze lezers zeer mooie aanbod, geldt het voor slechts enkele weken. Daarom is 't raadzaam zoo spoedig mogelijk tot ons de bestellingen te richten op onder staand biljet Alkmaar, 15 Aug. 1904 De Uitgevers van de Alkmaarsche Courant. De ondergeteekende teverzoekt franco toe zending van het als premie door de Alkmaarsche Courant uitgeloofde Standaardwerk: J. F. van Oobdt, Paul Kruger en de opkomst der Znid- Afrikaansche Republiek, tegen betaling van f 2.50. Woonplaats en datum Naam 't Zijn verschrikkelijke tijdingen, die van het oorlogs terrein in Oost-Azië komende Russische vloten van Port Arthur en Wladiwostock zwaar beschadigd, ja grooten- deels vernieldde bevelhebber, generaal Koeropatkine, in het nauw gedreven en Port Arthur zóó geteisterd door het vjjandelijke vuur, dat 't langzamerhand onbegrjjpeljjk wordt, hoe de bezetting 't nog uithoudt. Niettemin S t.-P e te rsbnrg is in vlaggen- tooi en Vrijdagavond was zelfs de stad schitterend geïllumineerd. Dichte drommen verdrongen zich door de straten en allen stond de vreugde op het gelaat te lezen. Want meer indruk nog dan de Jobstijdingen van het oorlogsterrein, heeft gemaakt het bericht, dat op Peterhof een troonsopvolger is geboren. Dat feit overstemt alle somberheid. Terwjjl in het Oosten de Russen bij tien en honderdtallen sneuvelen voor het vaderland, eiken dag opnieuw, is (e St.-Petersbnrg van overheidswege gepro clameerd, dat drie dagen feest zal worden g9vierd ter eere van de blijde gebeurtenis, die hier werkelijk ten volle dezen naam verdient. En voorts is last gegeven, dat in alle kerken, die zich in den laatsten tijd telkens vulden ter gelegenheid van rouwdiensten voor gevallen helden, het Te Deum zal worden gezongen om lof en dank te brengen voor de geboorte van een zoon in de keizerlijke familie. Toen de tjjdirg van de komst van den kleinen Alexis in de volkswijken bekend werd, zag men er de mannen en vrouwen knielen, het teeken des krnises makend. Waar men kwam, overal weerklonk het Russische volkslied. Druk bezoek hebben ook 's avonds de biertninen en der- geljjke gelegenheden, waar steeds een geestdrift heersoht, als ware het Russische rjjk het gelukkigste ter wereld. De populariteit van den Czar is plotseling enorm toe genomen en der Czarina, aan wie men 't maar half ver geven kon, dat zij telkens weer een dochter ter wereld bracht, wijdt men thans liederen van toegenegenheid. Wat moet 't deze vorstin gelukkig te moede zijn, dat nn de. wensch van haar gemaal en haar volk is vervuld. Welk een heerlijke blijdschap moet haar doortintelen, als zij haar kleinen Alexis, haar grooten schat, in de armen neemt. Zelf zal zij hem voeden, volop moeder wil zij voor hem zijn. De mannen der staatkunde blikken verder dan den vreugderoes. Zij verheugen zich voor Rusland in het be zit van een aangewezen troonsopvolger, waardoor voor komen wordt, dat bij den dood van Nicolaas II een worste ling ontstaat tusschen de verschillende paleis-elementen, die noodlottig zou zjjn voor het land. Zij verwachten daarvan ook heil voor de binnenlandsche aangelegenheden Nog niet zoo lang geleden heeft de Czar verklaard, dat, als hem een zoon geboren werd, hij een algemeene amnestie zon verleenen aan alle politieke veroordeelden. Wel-is-waar werd die belofte gedaan vóór den moordaan slag op Von Plehwe, maar er wordt verwacht, dat de Czar zijn woord niettemin gestand zal doen en de hoop, die daardoor gewekt is in duizenden gezinnen, zal worden vervuld. Er zjjn in afgelegen regimenten, er zijn vooral ook in Siberië zoo ontzaglijk veel jongelieden, die werden verbannen, niet omdat men hun kon bewijzen, dat zjj hadden deelgenomen aan eene revolutionnaire beweging, maar alleen omdat zij hiervan werden verdacht. Wordt het hart van den Czar in deze uren van bljjd schap verteederd tot do in uitzicht gestelde daad van genade, dan zal dat op het Russische volk diepen indruk maken. Zulk een besluit van Souvereine goedheid zal meer doen tot bevrediging der ^hartstochten io Rusland dan alle onderdrukking en alle "geweld, waartoe in de laatste jaren de Russische regeering maar al te zeer haar toe' vlucht heeft genomen. Een algemeene amnestie zal bjj velen uitwisschea de herinnering aan een ondergane on rechtvaardige behandeling. Niet beter zal Czar Nicolaas II voor zijn zoon kunnen zorgen, dan dat hij voor hem den weg tot den troon effent en door hervormingsuiaatregelen zichzelf de sym pathie van zjjn volk verzekert, die later op zjjn opvolger zal overgaan. Voor den knoet kome de zachtmoedige rechtvaardigheid 1 Gelijk reeds in den aanvang opgemerktvoor d e Russen in Oost-Azië begint 't er steeds kritieker nit te zien. Hoe 't is afgeloopeu met de Rnssische vloot, die Port- Arthur heeft verlaten, is thans vrijwel bekend. Admiraal Skrydlof had last gegeven aan het smaldeel om nit te stoomen en zich te voegen bij de divisie nit Wladiwostock op een vooraf bepaalde plaats ten zuiden van Japan. Voorop stoomden de vinvaliden", zooals men te Petersburg de pantserschepen noemt, de Retwisan, de Cesarewitch, de Poltawa, de Pallada (krniser), de Pereswetdaarachter op eenigen afstand de kruisers Bajan Askold, Nowik en Diana, verder de kanon- neerbooten Otwazjai en Giljak de flotielje torpedo-jagers sloot den stoet. Admiraal Togo, die gewaarschuwd werd door zijn wachtschip, gaf last de Russische pantserschepen aan te vallen, welke zich haastten den slag te aanvaarden. De buitengewoon handige, door Skrydlof bedachte taktiek bestond hierin, dat men den vijand deed gelooven, dat de kruisers bestemd waren, om de pantserschepen te versterken in geval zij in de minderheid bleven of er een ongeluk met hen gebeurde. Maar dat was niet zoo Schuil gaande onder den dikken rook, dien de Russische pantserschepen opzettelijk maakten, voerden de krnisers een manoeuvre nit, om het vjjandeljjke Bmaldeel om te trekken. Maar ook dit was een schjjnbeweging, want terwijl zjj deden alsof zjj zich in slagorde schaarden om de vijandelijke krnisers aan te vallen, kozen de Russische krnisers, dank zij hun snelheid, het ruime sop, de pant serschepen, welke met hun eigen middelen den strijd voortzetten, aan hun lot overlatende. Zoodoende werd de aandacht van Togo afgeleid van het vertrek van de kruisers. Intusschen, admiraal Togo liet zich niet aldus verschal ken. Men verzekert zelfs, dat hij de vloot opzettelijk doorliet om haar tusschen twee vuren te brengen. Hoe dan ook, weldra had hjj de Russische schepen achterhaald en toen begon een ontzettend gevecht met het gevolg, dat de zwaar geteisterde Russische oorlogsbodems naar 11e richtingen een goed heenkomen moesten zoeken. Het leeuwen-aandeel in het gevecht had de »Cesarewitch". Admiraal Withöft, die zich aan boord hiervan bevond, werd door een bom letterljjk vaneen geretenvan zijn lijk is slechts een been terug gevonden. Vier officieren in zijn nabijheid werden tegeljjk gedood. Het schip wist 't nog tot de haven van Tsingtau te brengen, waar 't in den avond van den llen binnenliep met gebroken roer pen, een onklaar kanon, zonder reddingsbooten, met masten verbogen in den vorm van een kruis, met doorschoten schoorsteenen, vernielde brug en gaten boven de waterlijn. Ook de »Novik", een Russische kruiser, kwam te Tsing tau binnen, doch dezj was veel minder beschadigd en na kolen te hebben ingenomen vertrok hjj eenige aren later. De Rnssische torpedo jager »Boorni" strandde ten zuiden van het voorgebergte van Sjangtoeng, waar men het schip, nadat de bemanning zich had gered, in de lucht liet vliegen. Te Shanghai kwamen zwaar beschadigd aan de kruiser vAskold" en de torpedo-jager »Grosovoi'\ De Taotai liet den gezagvoerder weten, dat zjj binnen 24 uur moesten vertrekken doch zjj hadden te veel geleden om daaraan gevolg te geven. Iets zeer bijzonders gebeurde te Tsji-foe, waar de Rus sische torpedoboot »Retsjitelni" binnenliep. Zij werd daar ontwapend en de mannen werden op parool gesteld. Niettemin kwam een Japansche torpedojager de haven binnen om het schip naar bniten te brengen. Toen de Japansche luitenant aan boord van de >Ret- sjetelni" kwam, gevolgd door zijn manschappen met de bajonet op het geweer, protesteerde kapitein Rostsjakofski, de bevelhebber van het Rossisehe vaartnig. »Ik kan geen tegenstand bieden'', zei hij, »maar dit is een schending der onzijdigheid en der internationale goede vormen." Meteen gaf hjj zachtjes bevel aan een luitenant om de lont in 't kruit te steken. Om den officier hiertoe tjjd te geven hield hij zjjn Japanschen kameraad ondertusschen bezig met een lang betoog over internationaal recht in verband met deze zaak, waarop de Japanner onveran- derljjk antwoordde, dat Rostsjakofski óf naar bniten moest komeD om te vechten, óf zich op sleeptouw laten nemen. Intusschen hadden de Russische matrozen bevel gekregen met de vuist op de Japanners los te slaan, zooals hun kapitein hnn dat zon voordoen. De Japanners hadden dezen overigens verteld, dat als hjj zich gevangen wilde geven, zjjn leven zou worden gespaard. »Dat beloedigde", zegt Rostsjakofski, »mjj zóó, dat ik dan Japanner een vuistslag gaf vóór ik het eigen- ljjk van plan was, d. w. z. vóór ik wist, dat in de kruit kamer alles klaar was om het schip in de lacht te laten vliegen. De man sloeg overboord, maar slenrde mjj in zjju val mee. Hjj viel in zjjn boot en ik in 't waterik hield hem zoolang bjj zjjn keel en beukte hem tot ik geen honvast meer had." Inmiddels waren de Rnssische matrozen begonnen de Japanners aan te pakken, die hun geweren en hun bajo netten gebruikten. Russen en Japanners rolden net als hun bevelhebbers al worstelende paarsgewjjze in zee. Rostsjakofski, die zijn mannen zag vechten, poogde weer aan boord te komen om het bevel te hernemen, maar dit lukte hem niet. Vier schoten werden op hem gelost, waarvan een hem een diepe wond in het rechterbeen toebracht. Toen hjj zag, dat hij niet aan boord kon komen, zwom hij naar een Chineesche jonk, waar hot volk hem met een bootshaak terugdawde. Hij bleef doorzwem men en werd, na het ondanks zjjn wonde vijltig minuten in het water te heoben volgehouden, eindelijk gered door een drietal booten van de »Saijung". De kapitein van dit schip verpleegde Rostsjakofski en twee van dienB luitenants in zjjn eigen hut. De Russische matrozen, die opgepikt waren, kregen droge kleeren van hun Chineesche kame raden, in welk costnum zjj Vrijdag aan land en naar het Russische consulaat werden gebracht. Voordat Foesjimoto wegstoomde bracht hjj een rapport uit aan den Japanschen consul. Dat rapport strookt ge heel met bovenstaande mededeelingen uit Uussischen mond; alleen ontkent Foesjimoto, dat de Japanners geschoten hebben op de overboord gevallen, spartelende Rassen. Hjj verklaart voorts gehandeld te hebben op bevel van zjjn admiraal, die hem gezegd had de >Retsjetelni'' aan valleB of buit te maken. Op bevel van den Czar heeft de minister van buiten- landsche zaken den Russisehen gezant te Parjjs opgedragen, tot de Fransche regeering het verzoek te richten naar aanleiding van de ten hemel schreiende schending van de onzijdigheid van China en van de algemeen erkende grondslagen van het volkerenrecht door den overval van de torpedoboot »Retsjetelni" in een onzijdige haven door de Japanners, den vertegenwoordiger der Fransche Repu bliek te Tokio op te dragen een zeer krachtig protest te overhandigen. Dit protest van Rusland is ter kennis van de vreemde mogendheden gebracht. Tevens is den Russi sehen gezant te Peking opgedragen, bjj de Chineesche regeering te protesteeren en deze te wjjzen op de ernstige gevolgen, welke de door China gedulde schending van de onzijdigheid na zich zou kannen slepen. Hiermee honden echter de tegenspoeden voor Rusland niet op. Volgens een offieieele kennisgeving heeft namelijk de Japansche admiraal Kamimoera gemeld, dat zjjn smaldeel na een zwaar gevecht van vijf nnr iegen drie schepen van het Wladiwostoeksche eskader Zondagochtend ten N. van Tsoesjima den krniser »Roerik" tot zinken heeft gebracht. De twee andere vloden, bljjkbaar zwaar be schadigd, Noordwaarts. De verliezen der Japanners waren gering. Kamimoera seinde voorts aan het departement van marine, dat het lot van de bemanning der »Roerik" on bekend is. Men vermoedt, dat velen gedood of verdron ken zjjn. Volgens een later bericht zjjn toch nog de meesten gered. Tokio is in vreugde over de overwinning, die Japan de heerschappij ter zee verschaft en den handel herstelt. Op zjjn best kan Wladiwostock nn nog vier kruisers bjjeen brengen. Omtrent de operaties te land valt te melden, dat Liao- jang ernstig bedreigd wordt en Generaal Koeropatkine

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1904 | | pagina 1