Heeren- en Kinderkleedingspeciale inrichting voor kleeding naar maat. Goederen van A. KREUMBORG Co. 9 A ITELS. STOFF ES. lil Rolpens Jb. DE VRIES, I Pakken. Een plfiifflziiip teliiÉuis. ALE1AIS. Thomas- phosphaat, Alleen in deze Winter dienst bevattende alle diensten van en naar Alkmaar, alsmede de GEWIJZIGDE Dienstregeling Alkmaar—Bergen en Alk maarJÉïgmond aan Zee is weder h 3 cent verkrijgbaar. Handel in Hulpmeststoffen TURFSTROOISEL. TB KOOP VERBETERDE 3 vanaf heden verkrijgbaar GELEGENHEID FE ÜILt E T O N. •1° JACQUET, EALETOT, Uitgave N.V. Boek- en Handelsdrukkerij, voorheen HERMs. COSTER ZOON, TE Uitsluitend E3 3>J Gratis Onder- Echt Dnitseh KAINIET, KALK, verder Superphosphaat, Guano's, Chi- lisalpeter, Mengsels naar keuze, enz. enz. passend op ieder R IJ WIE L NETJES DEGELIJK GOEDKOOP. J. O. LEVERT. löiar H ekelstraat. grolde J. 6 Koster, Langestraat 98, Alkmaar. Hinder Overjas mot rovers, degelijke stof, chique model, van f 2.50 tot f 12, Al SONS mat aehuiuo of gewone zakkeu, in de laatst uit gekomen nonveauté's van f 6.50 tot f 32. Wlnteroverjas lén en twee rij knoopen, va„ f 6.25 tot f 42. half aansluitend in zwart vPiksident", zwart eskimo en covertcoaf, van f 4.50 tot f 24,— 100-110 cm. lang, voorzgde ryke garneering, prima zwart en modekleur eskimo van f 16.— tot f 32. Laatste Nouveauté's in lama flanel, carreau, zibeline, effen en Sehotsche zjjde van 98 ets. tot f 16. HEBITfi KWALITEIT Kantoor: VOOB9IEER. Telegram-adre9MORRA, Alkmaar. Interc.-Telephoon No. 89. le Ster" en merk >Glückanf." 8^" Elkeu Marktdag te Alkmaar te spreken in het Café »de Jagei", Kaasmarkt, en Donderdags te Schagen in de «Posthoorn." Levering zooveel mogelijk met eigen vervoermiddelen. onder Rpbscontiöle. Prjjs tot en met Woensdag e.fe. 14t stuivers. Proef'Kistjes 5 cut. per pond hoogcr. Aanbevelend, Broek op Langendjjk, A. Kz. JAARSMA. Een solied gebouwd Burgerhuisje, bevattende voorkamer, alcoof, achterkamer, keuken, glasdxhto serre, bovenkamer! je, tuintje met vrije steeg, voor zen van gas- en waterleiding, gelegen in nette burgerwjjk. Zoo nood'g wil eigenaar er een fliufe bedrag ais bypotheek op geven. Brieven franco left. E6 aan het bureau dezer Courant. nmrnm, EI6E1V FABRIKAAT. VEBKBIJKBAAB aan de reparatie- werkplaats ACHTEBUAH 81 en 8TATI- UAIWEU 8. AANBEVELEND, voor kost en Inwoning voor nette R.-C. HEE REN, direct ot later, omtrek Verdronkenoord. Br. fr. lett. N4, Bureau van dit blad. Naar het Fransch van Théodore Cahn. 3.) Geen zuchtje was er aan de lucht, langzaam onafge broken, zonder ophouden vielen de witte vlokken naar beneden. De straatlantaarns waar om heen als een witte sluier de vlokken dwarrelden, zonden hun koud licht door de eenzame, verlaten straat- Het was ongeveer een uur of acht, toen een man met driftigen stap trad uit eene van de kazernewo ningen. Hij had een grooten zwarten vilthoed op en scheen iets te dragen, dat gedeeltelijk onder zijne pelerine was verborgen. Ellendig weer," mompelde hij naar buiten tredende, smen kan bijna niet voor zich uit zien." Een donkere gedaante werd achter hem zichtbaar, •'t Was eene vrouw. sWat zeg je? Slecht weer?" vroeg ze fluisterend. »Wou jij dan liever, dat het klaarlichte dag was, dat men precies zou kunnen zien?" »Nou, goed, goed, hou je praatjes nu maar voor je, laten we maar wat aanloopen,« hernam de man. Ze keken zorgvuldig rechts en links om zich, maar het onderzoek scheen hen gerust te stellen. »We treffen 't mooi, gelukkig geen mensch in de heele straat.« Nu ging de vrouw naast hem en samen vervolgden zij hunnen weg naar de Caronstraat. »De concierge heeft je toch niet gezien?» vroeg de vrouw. «Neen, ik ben als de wind voorbij haar kantoortje geslopen, en daarbij kon ze me alleen op den rug zien». Nu sloeg hij ook zonder angst de pelerine wat terug en beiden verhaastten zij hunnen stap. »Nu,« sprak de vrouw, we behoeven niet zoo te draven, hier dicht bij kunnen we er ons ook wel van ontdoen, een zware steen er aan gebonden en dan zal het zoo gauw niet weer uit de gracht te voorschijn komen en laten ze dan maar opsporen wie 't gedaan heeft »Ik zal wel weten wat me te doen staat,hernam de man, »mijne moeder heeft al voorgesteld het op een hoek van dé straat te vondeling te leggen, jij wilt het nu in de gracht gooien, maar ik heb een beter plan.« »Wat dan?» »Dat zal je wel zien.« Aldus sprekende waren ze eindelijk de Place de la Bastille genaderd, waar ze een oogenblik stilhielden. Nog altijd door viel eene dichte sneeuw, ze vervolgden hunnen weg. «Moeten we nog ver vroeg de vrouw eindelijk, sik begin geducht moe te worden.» »Nu troost je er mee, dat we met de tram terug rijden» hernam de man valsch lachend. »Maar we moeten nu nog wat aanstappen.» Eindelijk hadden ze de Varennestraat bereikt. »Ziezoo, we zijn er,« sprak hij. »Hier, in de Varennestraat »Ja.« »0, wacht, nu begrijp ik je, je wilt zeker de gravin een cadeautje gaan brengen »Wat drommel, ze heeft de moeder groot gebracht, ze heeft me al meer dan genoeg met het kind verveeld, ik wil haar nu dit pretje eens gunnen. Beter laat dan nooit, moet je maar denken.» De vrouw begon te lachen. jXu ze zal er niet veel genoegen meer aan beleven, dan juist om het te laten begraven", hernam ze cynisch. Zoo waren ze het hotel de Valdieu genaderd. »Kijk, het huis is van onder tot boven verlicht, het schijnt wel, dal er feest is," merkte de man opdaarna tot zijne begeleidster»ga jij nu vooruit en wacht me op den hoek, het is nu beter dat ik alleen ben, ik kan dan gemakkelijker mijn plan ten uitvoer brengen." De vrouw vervolgde haren weg. Meer dan eeri uur lang liep hij de straat op en neer, een gunstig oogenblik afwachtende, zich van zijnen last te ontdoen, maar in de vestibule waren voortdurend een paar lakeien, zorgende voor de gaande en komende rijtuigen. Het scheen een alles behalve gunstige avond voor zijn plan, het maakte hem ongeduldig. Plotseling naderde een coupé, die stilhield voor de hootddeur. »De coupé van den baron de Candolie mompelde hij bij zich zelve, hij kreeg eene ingeving. Zoo vlug mogelijk sloop hij naar het rijtuig, ging er onhoorbaar langs en wierp tegelijkertijd het pak, door het open portier op de kussens. Toen verdween hij in de schaduw der huizen en ging zijne vrouw tegemoet. »En hoe is *t?" vroeg ze wat ongeduldig door het lange wachten. »Je bent lang weggebleven." «Prachtig gelukt, hij gaat misschien nog een ritje maken op den koop toe." »Wat zeg je nu? Een ritje maken?" sik zal duidelijker wezen kleine Piet, het petekind der gravin komt nu in het rijtuig van baron Candolie, 'ou vroegeren heer, bij haar een bezoek brengen. Maar om, laten wij nu een tram pakken." ki Den volgenden morgen verdween dit afschuwelijke tweetal uit de Wolga-straat en ging haar tenten op slaan in de Lussalstraatze hadden daar in allerijl eene woning gehuurd. Eenige dagen daarna werden ze bezocht door een agent der geheime politie, ze konden hem hun kind toonen, dat er uitstekend uitzag en hunnen windhond, dien ze geen oogenblik hadden gemist, zelfs zeiden ze hem nog op eenigszins beleedigden toon»'t is toch wel wat te bar, mijnheer, dat men er op aangezien woidt een misdrijf te hebben gepleegd, als men juist dien tijd verplicht is geweest te verhuizen." IV. Wat mocht de drijfveer geweest zijn tot die geheim zinnige daad om kleinen Piet in het rijtuig van baron de Candolie te leggen, juist op het oogenblik, dat het stond te wachten voor het huis van gravin de Valdieu Welke band zou er bestaan tussehen deze edele lieve dame en die booswichten uit de heffe des volks Deze vragen hielden den geheimen agent Lucas, die zich tot taak had gesteld deze raadsels op te lossen, voortdurend bezig. En voorwaar, het was geene gemakkelijke taak. Ook baron de Candolie had zich voorgenomen, het kostte wat het wilde, dit geheimzinnige raadsel op te lossen. Hij rekende op de scherpzinnigheid van Toutou, het doorzicht van mijnheer de Taillefert en verdiepte zich in dien tijd in allerlei gissingen. Hij had in het minst geen vermoeden, dat luj den misdadiger kende, noch zijne medeplichtige, noch dat het te vondeling leggen van het kind in zijn rijtuig voor het huis der Valdieu's, eene wraakneming tegen over hen zou zijn. Hij had getracht van de gravin iets te vernemen, maar deze bleef gesloten. Zij verklaarde, dat ze op niemand eenig vermoeden kon hebben, dat ze niemand uit hare omgeving zou kunnen verdenken. Het verwonderde den baron wel eenigszins, dat de gravin er niet meer op aandrong dit drama te door gronden, hjj meende zelfs, dat het haar onaangenaam aandeed, wanneer over den kleine gesproken werd, en daar hij mevrouw de Valdieu geen verdriet wilde aan doen, sprak hij in haar bijzijn niet meer over het treu rige feit. Het zou der gravin slechts een enkel woord gekost hebben, de booswichten achter slot en grendel te bergen. Maar dit woord werd door haar niet gesproken, en om eenigszins deze zonderlinge houding te begrijpen moeten we een jaar of twaalf terug gaan. Wordt vervolgd.) Stoomdruk van Herms. Oester Zoon, Alkunaar-

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1905 | | pagina 4