HARK O 1 I K JlïKIAA It. Prijzen der Plaatsen: le Rang f 1.00 2e Rang f 0.75 - 3e Rang f 0.30. I. F. IW-IiVWOSK Visitekaartjes. een ZAAK in Kruideniers waren en Fourage, Stichtsche Hypotheekbank, INSULAIRE HYPOTHEEKBANK te Zierikzee.1 is Vr« Tnyl ian 21 Dramta tot en met 2 Januari u„ Berlitz School of Languages. iel „Toelast". Stoombootdienst „Alkmaar-Packet,'' n i zuuro mmm. Neu Lyrico, Italiaansch Opera-Kwartet, Mevrouw SPEENHOFF-PRINZ, Chansonnettes. OLMAN en VAN PRAAG, Piano- en Viool-voordracht. En liet verdere gezelschap. Laatste optreden van den Heer SPEENHOFF voor zijn vertrek naar Indië. Zie uitvoerige Programma's in de zaal. -qpg ALKMAAR. geld] Eerste of tweede Het oudste adres Nieuwjaar 1906. Een Pakhuis D. A. WISSELINK, Alkmaar, I. PRINS Az., Boekhouden, enz., Leert Talen Woensdagavond optreden van het le rang O-ezelschap 51 Plaatsen met plaatsbespreking van af heden aan het gebouw verkrijgbaar. Mandel in Hulpmest TURFSTRO OISEL. C. W. HOLLE G. W. VAN DER VEEN, Ontvangen de nieuwste modellen KONINGSWEG 65. T £3 KOOP: Ruim 60 pond beste Scher mer Witte Ganzenveer en. "Dit "de"liand TÉ KOOP 7 4 pCts. PANDBRIEVEN tot den koers van 100 pCt. RESULTATEN. DIJK C 12 ALKMAAR. niet te CONSULTEEREN. in de r-TAP. DE LA Xaaatst opgetreden in de Harmonie met groot succes. FEUILLETON. BUREAU EN ZAAL C3-ESOI»3E33Nr33 1 TJTJ2FL. TT J&.TSI Gr Q UUR id 3xr Hypotheek aangeboden, rente 4 of 47j°/o- Conditiën nader te bepalen. Vraag Modelboek ter inzage. Alkmaarsche Boek- en Papierhandel. A. van der Meulen Rz. De Bank geeft nit, in stukken van f 1000.f 5U0.flOO— en f50.— Verkrijgbaar ten kantore van den Heer Kassier en Commissionnair in Effecten. 6D. i Gedurende 1904 en 1905 slaagden 12 f leerlingen, waarvan bjj de in Nov. j.l. langs <le Zaan. Van ALKMAAR 8.—, 10.—, 2.30, qZ AMSTERDAM 9.30, 2 30, 4.— e_l Alleen op Zondag en beide Kerstdagen. uur. uur. Scheurkalenders AANVANG 8 UUR. Plaatskaarten en plaatsbesprekingen vanaf heden verkrijgbaar. ZIE VERDER DB BILJESTTEKT. TOURNEE SPEENIIOEE. Wwnsdag SO Dec. 1900. Buitengewone Voorstelling vi Vrije Tooneel. Uitsluitend Kantoor: TOORKEBR, Elkou marktdag te Alkmaar te spreken in het Café »de Jager*, aan de Kaasmarkt, en Donderdags te Schagen, in »de Posthoorn.* le HYPOTHEEK op de aannemeiykste en soliedste voorwaarden verkrijgbaar. Franco brieven lott. W 2, bnrean dezer Conrant. Rr. fr. Bureau van dit Blad, letter H 1. ook die welke tot dusverre nergens genezing vonden, vra gen gratis prospectus en betrouwbare attesten. Altona Biihrenfeld. voor het leveren van DÉJEUNERS, DINERS en SOU PERS, BRUILOFTEN en PARTIJEN, koude en warme SCHOTELS, dagelijkseha DINERS aan huis is: Fnidsen O 71. Banketbakker, Kok. Spoedige levering. Wette afwerking. BILLIJKE PBIJZEN. Beleefd aanbevelend, met mooie bovenwoning te haar, aan de Kanaalkade. Te bevragen, Inlichtingen te bekomen aan het bureau dezer Courant. Wegens gevorderden leeitjjd, ruim dertig Jaren met succes gedreven. Te bevragen bij den eigenaar en bewoner P. GLIJNIS, te O t e r 1 e e k. te UTRECHT, stelt verkrjjgbaar d pOt. Pandbrieven tot den koers van »9f pCt. j in stukken van f 1000. 4± pCt. Pandbrieven lOOf pCt. J f 500.— en 100 Ondergeteekende beeft weder eenlge uren disponibel geUOlldeil GX*III10I1S 5 tot het geven van enderwijs in l n ««Mwerwm m ter opleiding voor PftACTKJK en KXA.MHMS. iSej. C. SI. E2&BON1», Ueerarcs Plano en Theorie. Miect O 15, ALKMA«R. Spreekuren Woensdag, Donderdag eu Vrijdag van 12 nnr. Waaml. Venn. BOEKHANDEL. (dageljjbscha, wekeljjbsche en maandelijkscbe) Voetbal Almanak, STARING's ALMANAK, NEDER- LANDSCHE ALMANAK, WAREN- DORF's FAMILIE-KALENDER Almanak »de liefde sticht" Bjjbelsche Almanak, Hms- houdboeken enz Getouw Naar het Fransch van Théodore Calm 50) »En hoe heet jij nu wel kleintje vroeg Lucas goedig, terwijl hij hem over de mollige wangetjes streek. »Ik heet Paul,» antwoordde de kleine gewichtig. »Paul? nu wat een mooie naam hoor. Dan moet ik je toch ook eens vertellen hoe ik heet hè? Mijn naam is Piet Ladureau,» wendde hij zich tot Frangoise. »Ik ben beambte bij het ministerie van landbouw.« Bij het hooren van den naam Piet, betrok aanstonds Franfoise's gezicht. Men vindt het niet altjjd even aangenaam sommige namen te hooren noemen. Zjj groette nu mijnheer Ladureau met ietwat stijven hoofdknik en ging de trap op. ïNu, je kunt wel aan haar zien, dat ze uit het zuiden afkomstig is,« sprak Lucas tot juffrouw Grappin. »Ze heeft u waarlijk niets op den mouw gespeld, toen ze u vertelde, dat ze te Saint-Tropez geboren was. Ze is een knappe vrouw, oogen als kolen vuur.» »Ja, ze is lang niet leeljjk, hoor l« »Nu goeden avond, juffrouw en mondje dicht,sprak hij den vinger op de mond leggende. »Als u goed kunt zwjjgen, dan is er voor u misschien nog wel weer eens een voordeeltje te behalen, maar als u babbelt, dan zijn we voor goed vijanden. »Nu, mjjnheer, ik voor mij heb meer zin in een voordeeltje.*: Hfi groette en verliet het huis. »Ze is dus stellig wel de Frangoise van den baron,mompelde hij tot zich zelve. »En het kind is te Corbeil geweest, ik was dus wel goed ingelicht. Nu de baron zal wel tevreden zjjn, en mijnheer Taillefert eveneens.*: Baron de Candolle kwam den volgenden dag met den morgen-trein weer te Parijs terug. Nog één dag en dan zou de weduwe Garaud hem weer komen bezoeken. Zijn dag bracht hjj nuttig door. Hjj ontving Lucas, Jean Leroux en Jacques Reijbaud bij zich, met wie hij langdurige onderhandelingen had, wachtte nu rustig den volgenden dag het bezoek van juffrouw Garaud af. en had bericht uit Saint-Tropez ontvangen, dat men dezelfde post aan haar de geboorte-acte had afgezonden. 's Avonds, om eenige afleiding te hebben, kleedde de baron zich om een bezoek te brengen bij mevrouw de Valdieu. Op hetzelfde oogenblik, dat hij in het rijtuig wilde stappen, gaf Dominique hem een telegram over uit Nizza: »goed overgekomen, werd zeer vriendelijk ontvangen, alles gaat naar wensch, Julia. Vergenoegd stak de baron het telegram bjj zich en liet zich naar de woning der Valdieu's brengen. XVI. Precies twee uur meldde Juffrouw Garaud zich bij baron de Candolle aan. Ze werd door Dominique in zijn kamer gelaten, die uitzag op den tuin. De baron wachtto haar reeds, achter zijne schrijftafel gezeten, een magnifique meubel, dat door zijne kolossale grootte bijna de halve kamer vulde. Moeder Garaud had het raadzaam geoordeeld haar beugeltasch aan te doen, daar kon ze goed wat in bergen en zjj sloot precies. Ze had de noodige voorzorgen dus genomen. Ze rekende er natuurlijk stellig op, die goed gevuld weer mee thuis te brengen. Zij nam pla .ts tegenover den baron met haren rug naar de porte-brisée gekeerd. Tegenover haar aan weerszijden van den schoorsteen mantel waren nog deuren achter zware draperieën ver borgen. Na den baron met eene zekere vrijpostige vriendelijk heid gegroet te hebben, opende ze hare tasch en haalde er het papier uit te voorschijn. Ze lei net od zijn schrijfbureau. »Ziet u mijnheer, hier heb ik de geboorteacte.» »De baron keek het stuk in, las het even na, en spraksgoed, het is in orde, dat papier constateert dus, dat Victoire Durbec de dochter is van Louise Durbec, vader onbekend.*: »Ja, mijnheer.*: »Durbec is dus je eigen geslachtsnaam »Ja mijnheer.» »En dus vindt u, dat dit stuk tienduizend gulden waard is Waarschijnlijk wel. De vader is onbekend, maar die is Jean Leroux.« »Wie verzekert me dat?« »Dat kan Jean Leroux u zelf zeggen. Hij moet ergens in de gevangenis zitten, maar dat zoudt u misschien wel kunnen uitvinden.« «Neem me niet kwalijk Juffrouw, maar dat ligt meer op uwen weg, dan op den m\jne om daar zekerheid van te hebben, anders zou uwe eisch op al te losse be weringen gegrond zijn.» »0, als ik weet waar Jean Leroux is, dan kan ik ge makkelijk dat bewijs krijgen.» ïNu, maar ik wil niet onbillijk zijn, ik wil dus uwe beweringen voor waar aannemen.» »Goddank,« zuchtte de weduwe verlucht, »dat loopt goed«. Was u in dien tijd al getrouwd?» »Ja, maar ik leefde gescheiden van mijn man, die te Marseille woonde »Maar u hebt in de acte toch niet laten opnemen, dat u met Garaud gehuwd was?« »Daar had mijn man ook niets mee noodig.» »Dat begrijp ik. Maar volgens de wet zou uw man dus de vader van dat kind zijn. U hebt dus tegenover den burgerlijken stand eenigszins een valsche verklaring afgelegd, »sprak de baron met eenige ironie. »Ik wil u dat maar even doen opmerken, u zoudt dus strafbaar zijn voor de wet.» »Ik begrijp niets van al die verhalen,» riep de oude brutaal uit. ïMijn dochter is de barones de Candolle, dat weet u even goed als ik En als u er nog aan twijfelt schrjjf dan maar eens naar de markiezin de Montgrand, en vraag haar eens waarom haar min plotse ling is overleden, twee dagen nadat ze met het kindje in het park gewandeld had. Vraag het maar aan Jacques Reijbaud die nu te Marseille woont, maar dien u zeker toch gemakkelijk zult kunnen uitvinden, vraag hem maar eens wat hjj indertijd aan den markies heeft geschreven en dan zult u zien, dat ik niet lieg en bovendien u kunt me nooit wijs maken dat u er niets van weet.« Deze woordenvloed liet den baron koud. »Dus u geeft me den raad me bij het antwoord van Jacques Reijbaud en uwen ouden minnaar Jean Leroux neer te leggen Dat is een idéé »Doe zoo als u wilt, maar dan zullen ze u misschien in plaats van tien duizend gulden, vijftig duizend vragen en ze zullen u toch hetzelfde vertellen.« »Zoudt u dat denken »Dat weet ik wel zeker en wanneer ze wisten, dat Victoire uw vrouw is, zouden zij zich niet zoo gemak kelijk laten afschepen, het zijn doortrapte lui. Terwijl, als u alleen met mij onderhandelt, u er zeker vrij wat billijker af zult komen. U ziet mijnheer, ik speel open kaart. »Maar ik zeg u nogmaals dat u niets kunt bewijzen en dat het me heel gemakkelijk zou vallen u te doen zwijgen. Ik zou tegen u een aanklacht wegens afpersing kunnen indienen.** De oude haalde even de schouders op. »'t Is mogelijk, maar 't zou u toch maar slecht bevallen, als ik ging spreken. U kent het spreekwoord er is geen koe bont of er is een vlekje aan. Wat zou de wereld daar in smullenbarones de Candolle, dochter van een tuchthuisboef.» »Ik denk juist het tegendeel.» «Maar begrijp nu eens mijnheer, u zoudt geheel gerust gesteld kunnen wezen en mijn arme Claudine en ik zouden uit de zorgen zijn. Kom wees nu eens rechtvaardig. Mijn arme dochter, die van 's morgens tot 's avonds druk in de weer is, heeft toch zeker wel een verrassing verdiend. (Wordt vervolgd.) Stoomdruk van Harms. doste r Zoon, Alkmaar,

Kranten Regionaal Archief Alkmaar

Alkmaarsche Courant | 1905 | | pagina 4